B40 ACDC - Frigo Mobicool - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B40 ACDC Mobicool au format PDF.
| Type de produit | Glacière hybride (réfrigérateur mobile) |
| Marque | Mobicool |
| Modèle | B40 ACDC |
| Capacité brute | 40 L |
| Dimensions (L × P × H) | 520 × 510 × 450 mm |
| Poids | environ 21 kg |
| Alimentation | 12 V CC (prise allume-cigare) ou 220-240 V CA, 50 Hz |
| Puissance absorbée | 47 W (12 V) / 65 W (230 V) |
| Type de refroidissement | Thermoélectrique (12 V) et à compresseur (230 V) |
| Plage de température (compresseur) | +12 °C à -15 °C, réglable en continu |
| Performance thermoélectrique | Jusqu'à 20 °C en dessous de la température ambiante |
| Liquide de refroidissement | 38 g |
| Thermostat | Oui, avec couvercle de protection |
| Pièces fournies | Notice d'emploi, câble 12 V, câble 230 V |
| Accessoire optionnel | Transformateur 24/12 V CC/CC (réf. Y24) |
| Utilisation prévue | Camping, voyages, véhicules (voiture, bateau, camping-car) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon humide, ne pas immerger, pas de produits abrasifs |
| Sécurité | Disjoncteur différentiel recommandé sur bateau ; fusible 5 A en 12 V |
FOIRE AUX QUESTIONS - B40 ACDC Mobicool
Questions des utilisateurs sur B40 ACDC Mobicool
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B40 ACDC - Mobicool et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B40 ACDC de la marque Mobicool.
MODE D'EMPLOI B40 ACDC Mobicool
Veuillez lore ce manuel avec attention avant demettre l'appareil en service.Conservez ensuite ce manuel.En cas de revente de I'appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquireur.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
Table des matieres
1 Remarques concernant l'application des instructions 25
2 Consignes de sécurité 26
3 Usage conforme. 29
4 Pièces fournies 29
5 Accessoires 29
6 Description technique 30
7 Utilisation 31
8 Nettoyage et entretien 34
9Dépannage 34
10 Retraitement 35
11 Caracteristiques techniques. 35
Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
1 Remarques concernant l'application des instructions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :

DANGER!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraine la mort ou de graves blessures.

AVERTISSEMENT!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

ATTENTION!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

AVIS!
Le non-respect de ces consignes peut entrainer des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
Manipulation: ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d'une manipulation.
fig. 1 5, page 3: cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 »
Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale

DANGER!
- Sur les bateaux : voirlez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est branché sur le secteur.

AVERTISSEMENT!
- Si l'appareil présente des dégats visibles, vous ne devez pas lemettre en service.
- Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l'appareil. Toute réparation mal effectuée risque d'entrainer de graves dangers.
-
Ne laisseriez aucune personne incapable d'utiliser l'appareil en toute sécurité, en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou de son manque d'expérience ou de connaissances, utiliser cet apparéil sans surveillance.
-
Les apparêils électriques ne sont pas des jouets pour enfants!
Placez et utilisez l'appareil hors de portée des enfants. - Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cable de raccordement de l'appareil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.

ATTENTION!
- Débranche l'appareil du secteur
- avant tout nettoyage et entretien
- après chaque utilisation
- Les alimentés ne peuvent être conservés que dans leurs emballages originaux ou dans des recipients appropriés.

AVIS!
- Branchez l'appareil uniquement comme indiqué ci-dessous : - avec le cable de raccordement 12 V sur une prise 12 V du vehicule (par ex. un allume-cigare)
- ou avec le cable de raccordement 230 V au secteur à courant alternatif 230 V
- Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l'alimentation électrique dont vous disposez.
- N'utilisez pas le réfrigérateur pour le transport de produits corrosifs ou de solvants.
- Ne tirez jamais sur le cable de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
- Si le réfrigérateur est raccordé à la prise 12V : Débranchez de la batterie le réfrigérateur et les autres consommateurs d'énergie avant de raccorder un chargeur rapide.
- Si le réfrigérateur est raccordé à la prise 12V : Débranche ou éteignez le réfrigérateur lorsque vous eteignez le moteur. Dans le cas contraire, il se pourrait que la batterie se décharge.
2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil

DANGER!
- Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains dues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement sur secteur.

ATTENTION!
- Avant demettre l'appareil en service,assurez-vous que la ligne d'alimentation electrique et la fiche sont sèches.

AVIS!
- N'utilisezaucnPappareilélectrique dansle réfrigérateur,sauf si cesppareils sont recommendés par le fabricant pour cet usage.
- Ne placez pas l'appareil pres de flammes ou d'autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, jours à gaz, etc.).
Danger de surchauffe!
Veillez toujours à ce que la chaleur produit lors du fonctionnement soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler.
Assurez-vous que les fentes d'airation ne sont pas recouvertes.
- Ne pas replir le bac interieur de substances liquides ou de glace.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
- Tenez l'appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
3 Usage conforme
En fonctionnement avec compresseur, la glacière peut être utilisée pour refroidir ou congeler des aliments. En fonctionnement thermoélectrique, elle peut uniquement être utilisée pour refroidir des aliments.
L'appareil est concu pour fonctionner sur :
- une prise 12V du réseau de bord de votre voiture (p. ex. allume-cigares), de votre bateau ou de votre camping-car (voir la tension indiquée sur la plaque signalétique)
un reseau alternatif 230V
L'appareil convient également au camping. L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie.

ATTENTION! Risque pour la santé!
Si vous souhaitez conserver au frais des médicaments, nous vous prions de vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la température de conservation recommendée pour le Médicament.
4 Pièces fournies
| Pos. dans fig. 1, page 3 | Quantité Désignation | ||||
| 1 | 1 | G | I | a | c |
| -1 Notice d'emploi | |||||
5 Accessoires
Désignation Description
Y24 Transformateur 24/12 CC/CC pour raccorder la glaciere 12-V = = a une prise 24V = =
La glacière hybride convient pour une utilisation mobile. Elle est équipée de deux systèmes de réfrigération indépendants. Elle dispose d'une réfrigération par effet Peltier avec évacuation de la chaleur par un ventilateur et d'un refroidissement par un compresseur. Le refroidissement ne s'use pas.
Lors du fonctionnement thermoelectrique (raccordement 12V = ), les alimentes ne peuvent etre refroidis ou tenus au frais que jusqu'à max. 20^ en dessous de la tempereature ambiente. En fonctionnement avec compresseur (raccordement 230V ), les alimentes peuvent etre refroidis, tenus au frais ou congelés jusqu'à -15^ .
En fonctionnement avec compresseur, la température est régée par un thermostat régliable en continu sur une plage allant de +12^ à -15^ .
6.1 Description de l'appareil
| Pos. dans fig. 2, page 3 Désignation |
| 1 Poignée de transport |
| 2 Fentes de ventilation |
| 3 Thermostat |
7 Utilisation

ATTENTION! Risque pour la santé!
Les alimentés ne peuvent être conservés que dans leurs emballages originaux ou dans des recipients appropriés.

REMARQUE
- Avant demettre en service la nouvelle glaciere, vousdezvez, pour des raisons d'hygiene, la nettoyer a l'intérieur et a I'extérieur à I'aide d'un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien »,page 34).
- Quelques gouttes d'eau ont pu se former à l'intérieur du réfrigérateur s'il a été utilisé pendant un temps assez long. Ceci est normal, car l'humidité de l'air se condense en gouttes d'eau lorsque la température refroidit dans le réfrigérateur. Le réfrigérateur n'est pas défectueux. Essuyez-le eventuèlement avec un chiffon sec.
7.1 Commentéconomiser de l'énergie
- Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.
- Laissez refroidir les alimentents chauds avant de les déposer dans la glacière.
- Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire.
- Ne laissez pas le réfrigerateur ouvert plus longtemps que nécessaire.
7.2 Utilisation de la glacière

- Faites toujours fonctionner l'appareil avec une seule source d'énergie. L'utilisation simultanée du système de refroidissement thermoelectrique et du compresseur n'est pas autorisée.
Veilles à ne déposer dans le réfrigérateur que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés ou congelés à la température sélectionnée.
Veillez à ce que les boissons ou alimentes places dans des recipients en verre ne soient pas soumis à des températures trop basses. En gelant, le volume des boissons et alimentes liquides augmente. Les recipients en verre risquent alors de se casser.
Veillez à ce que la glacière soit bien ventilée afin que la chaleur dégagée soit evacuée. Sinon, un fonctionnement correct n'est pas garanti. Les orifices d'aération, en particulier, ne doivent pas été recouverts.
Placez la glaciere sur une surface stable.
Raccordement de la glacière à 12 V (fonctionnement thermoélectrique)

REMARQUE
En fonctionnement thermoélectrique, le thermostat ne fonctionne pas et l'appareil ne peut pas être utilisé pour la congélation.
Protégéz la ligne entre la batterie et la glacière par un fusible (maximum 5 A).
Branchez le cable de raccordement 12 V (fig. 1 2, page 3) à l'allume-cigares ou à une prise 12 V dans le vehicule.
La glaciere commence par la réfrigération du compartment intérieur.
Lorsque vous mettez la glaciere hors service :
- Retirez la prise de raccordement.
- Enroulez ensuite le cable de raccordement sur les deux supports situés à l'arrière de l'appareil.

REMARQUE
Lorsque le moteur est arrêté, débranchez la glacière de la batterie, car cette dernière se déchargerait.
Raccordement de la glacière à 230 V (fonctionnement avec comprisseur)
Branchez le cable de raccordement 230 V (fig. 1 3, page 3) au réseau alternatif 230 V.
Ouvrez le couvercle du thermostat (fig. 2 3, page 3) en appuyant dessus.

REMARQUE
Pour le referrer, il suffit de rappuyer sur le couvercle.
Tournez le thermostat (fig. 2 3, page 3) dans le sens des aiguilles d'une montre pour le placer sur la position de votrechoix.

REMARQUE
Plus vous le tournez en direction de « MAX », plus la température de la glacière est)basse.
La glaciere commence par la réfrigération du compartment intérieur.
Lorsque vous mettez la glacière hors service :
- Tournez le thermostat (fig. 2 3, page 3) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur « 0 »
- Retirez la prise de raccordement.
- Enroulez ensuite le cable de raccordement sur les deux supports situés à l'arrière de l'appareil.
7.3 Raccordement à un allume-cigares

REMARQUE
Lorsque vous raccordez la glacière à l'allume-cigare de votre vehicule, veillez à ce que l'allumage soit en marche pour que l'appareil soit alimenté en électricité.
8 Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT!
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, voirlez à lemettre hors secteur.

AVIS!Risque d'endommagement!
- Ne nettoyez jamais la glacière à l'eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
- N'utilisez pour le nettoyage ni produits abrasifs ni objets durs qui pourrait endommager la glacière.
Nettoyez de temps à autre l'appareil à l'intérieur et à l'extérieur avec un chiffon humide.
9 Dépannage
| Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée | ||
| Votre apparéil ne fonctionne pas (le connecteur est branché). | La prise CC (allume-cigares) de votre vehicule n'est pas sous tension. | Dans la plupart des vehicules, le contact doit être mis pour que l'allume-cigares soit sous tension. |
| La prise de tension altermative n'est pas sous tension. | Essayez une autre prise. | |
| Le ventilateur interieur, l'élement réfrigérant ou le compresseur est défec-tueux. | La réparation peut être effectué uniquement par un service après-venture/agréé. | |
| Fonctionnement sur prise CC (allume-cigares): Le contact est mis, mais le réfrigérateur ne fonctionne pas. | La prise CC est encras-sée. Ceci entraîne un mauvais contact électrique. | Si le connecteur de votre réfrigérateur devient très chaud lorsqu'il est branché dans la prise CC, c'est que la prise doit être nettoyée ou que le connecteur n'est pas bien monté. |
| Le fusible du commuta-tein CC est grillé. | Remplacez le fusible du commutateur CC par un fusible équivalent (fig. 3 1, page 4). | |
| Le fusible du vehicule est grillé. | Remplacez le fusible du vehicule correspondant à la prise CC (normalement 15 A) (veuillez respecter les instructions du manuel d'entretien de votre vehicule). | |
10 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous metrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
11 Caracteristiques techniques
| B40 CC/CA | |
| Contenu brut : 40 litres | |
| Tension de raccordement : 12 V=220-240 V, 50 Hz | |
| Puisance absorbée : CC : 47 W | CA : 65 W |
| Puisance frigorifique :Fonctionnement thermoélectrique (12 V) :Fonctionnement avec compresseur (230 V) : | maximum 20 °C en dessous de la température ambienteen continu de +12 °C à -15 °C |
| Quantité du liquide de refroidissement : 38 g | |
| Poids : env. 21 kg | |
| Dimensions (mm) : | 520 x 510 x 450 |
| Contrôle/certificat : | CE Ε4 T0V GS |
Spécifications sous réserve de modifications dues au progrès technique et de disponibilités de livraison.