BRAUN MGK3060 - Tondeuse à barbe

MGK3060 - Tondeuse à barbe BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MGK3060 BRAUN au format PDF.

📄 66 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice BRAUN MGK3060 - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : MGK3060

Catégorie : Tondeuse à barbe

Caractéristiques Techniques Tondeuse à barbe Braun MGK3060, 13 longueurs de coupe, lames en acier inoxydable, autonomie de 60 minutes, temps de charge de 60 minutes.
Utilisation Idéale pour la taille de la barbe, des cheveux et du corps. Utilisation sans fil et avec fil.
Maintenance et Réparation Nettoyage sous l'eau, lames lavables, pas de lubrification nécessaire.
Sécurité Système de protection contre les coupures, utilisation sécurisée sur la peau.
Informations Générales Garantie de 2 ans, accessoires inclus : peigne de coupe, brosse de nettoyage, chargeur.

FOIRE AUX QUESTIONS - MGK3060 BRAUN

Comment nettoyer la tondeuse à barbe BRAUN MGK3060 ?
Pour nettoyer la tondeuse, retirez les lames et rincez-les sous l'eau courante. Utilisez une brosse pour enlever les poils restants, puis laissez sécher complètement avant de les remettre en place.
Comment recharger la tondeuse BRAUN MGK3060 ?
Branchez le chargeur fourni sur la tondeuse et sur une prise électrique. La lumière indicatrice s'allume pendant la charge et s'éteint lorsque la tondeuse est complètement chargée.
Quelle est l'autonomie de la tondeuse BRAUN MGK3060 ?
La tondeuse offre jusqu'à 60 minutes d'autonomie sans fil après une charge complète.
La tondeuse fonctionne-t-elle sur secteur ?
Oui, la tondeuse BRAUN MGK3060 peut être utilisée à la fois sans fil et branchée sur secteur pendant la charge.
Comment ajuster la longueur de coupe ?
Pour ajuster la longueur de coupe, utilisez le peigne de réglage fourni. Glissez-le sur la tondeuse et sélectionnez la longueur souhaitée entre 1 et 21 mm.
La tondeuse est-elle étanche ?
Oui, la BRAUN MGK3060 est résistante à l'eau et peut être utilisée sous la douche, mais il est recommandé de ne pas immerger complètement l'appareil.
Que faire si la tondeuse ne s'allume pas ?
Vérifiez si la tondeuse est suffisamment chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la brancher sur secteur pendant quelques minutes avant de la rallumer.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Les pièces de rechange, y compris les lames et les peignes, peuvent être achetées directement sur le site de Braun ou chez des revendeurs agréés.
Comment éviter les irritations lors de la coupe ?
Pour éviter les irritations, assurez-vous que la peau est propre et sèche avant la coupe. Utilisez également une huile pour tondeuse pour lubrifier les lames.
Y a-t-il une garantie pour la tondeuse BRAUN MGK3060 ?
Oui, la tondeuse est généralement accompagnée d'une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques sur l'emballage ou le site de Braun.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MGK3060 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MGK3060 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI MGK3060 BRAUN

  • To keep the trimmer working properly, oil it with light machine oil (not included) regularly. Environmental notice Product contains a battery and/or recyclable electric waste. For environ- ment protection do not dispose of in household waste, but for recycling take to electric waste collection points provided in your country. Subject to change without notice. Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or opera- tion of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address information available online at www.service.braun.com). For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statutory law. 91390847_MGK_3040-3045-3060_CEEMEA.indd 791390847_MGK_3040-3045-3060_CEEMEA.indd 7 20.03.17 11:1320.03.17 11:13 CSS APPROVED Effective Date 24Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 7 of 688 Français Lisez attentivement ces instructions car elles contiennent des informa- tions sur la sécurité. Conservez-les pour une consultation ultérieure. Attention Cet appareil peut être nettoyé sous l’eau courante. Débranchez l’appareil de l’alimentation avant de le nettoyer à l’eau. Ce système de rasage est fourni avec un câble spécial, qui possède une alimentation électrique sécurisée intégrée à très basse tension. N’échangez ou ne manipulez aucune partie de votre rasoir. Sous risque de recevoir un choc électrique. Utilisez uniquement le cordon spécial fourni avec votre appareil. Si l’appareil porte la référence 491, vous pouvez l’utiliser avec n’importe quelle alimentation marquée 491-XXXX. Ne jamais utiliser l’appareil avec un accessoire endommagé, tel que les lames, les sabots ou le cordon d’alimentation spécial. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préa- lables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous surveillance. 91390847_MGK_3040-3045-3060_CEEMEA.indd 891390847_MGK_3040-3045-3060_CEEMEA.indd 8 20.03.17 11:1320.03.17 11:13 CSS APPROVED Effective Date 24Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 8 of 689 Description 1a Sabot coulissant pour la barbe (de 3 à 11 mm avec pas de 2 mm) 1b Sabot coulissant pour les cheveux (de 13 à 21 mm avec pas de 2 mm) 1c Bouton pour retirer le sabot coulissant 1d Sabot fixe 1 (1 mm) 1e Sabot fixe 2 (2 mm) 2a Tête de tondeuse 2b Tête de tondeuse oreilles et nez (MGK3060 seulement) 2c Tête de tondeuse de précision 3 Bouton marche/arrêt 4 Témoin de charge 5 Prise d’alimentation 6 Cordon d’alimentation spécial (le design peut varier) Pour les spécifications électriques, voir la notice sur le cordon spécial. Chargement La température ambiante recommandée pour le chargement est comprise entre 5 et 35 °C. La batterie ne se rechargera pas correctement, voire pas du tout, à des températures trop basses ou trop élevées. La température ambiante recommandée pour la tonte est comprise entre 15 et 35 °C. Ne pas soumettre l’appareil à une température supérieure à 50 °C pendant une durée prolongée.
  • Branchez l’appareil (éteint) directement sur une prise électrique à l’aide du cordon spécial (6).
  • Comptez approximativement 8 heures pour une charge complète et qui fournit jusqu’à 60 minutes de temps de rasage sans fil.
  • Le témoin de charge (4) indique que l’appareil est en cours de charge. Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin de charge s’éteint.
  • Lorsque l’appareil est complètement chargé, utilisez-le normalement jusqu’à ce que la batterie soit complètement déchargée. Rechargez-le ensuite jusqu’à pleine capacité. Utilisation Échangez les accessoires uniquement lorsque l’appareil est éteint. Pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt. 91390847_MGK_3040-3045-3060_CEEMEA.indd 991390847_MGK_3040-3045-3060_CEEMEA.indd 9 20.03.17 11:1320.03.17 11:13 CSS APPROVED Effective Date 24Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 9 of 6810 Rasage de barbe / Coupe de cheveux Sabots coulissants (1a, 1b) : Placez l’un des sabots sur la tête de la tondeuse (2a). Appuyez sur le bouton de verrouillage (1c) et faites glisser le sabot jusqu’à la longueur souhaitée. Sabots fixes (1d, 1e) : Insérez l’un des sabots sur la tête de la tondeuse (2a).
  • Rasez dans le sens opposé de la pousse du poil en guidant la partie plate du sabot le long de la peau.
  • Ne passez pas l’appareil en forçant à travers les poils plus vite qu’il ne peut les couper.
  • Évitez d’obstruer le sabot avec des poils. De temps à autre, enlevez-le et nettoyez-le. Rasage de précision et des contours Utilisez la tête de tondeuse (2a) sans sabot ou la tête de tondeuse de précision (2c) pour définir les pattes, les moustaches et les barbes courtes taillées. Tonte du nez et des oreilles
  • Enlevez la tête de tondeuse et insérez la tête de tondeuse oreilles et nez (2b) sur la poignée de l‘appareil.
  • Guidez doucement l’appareil vers les poils devant être coupés afin que ces derniers entrent dans l’embout de coupe. Évitez de faire pénétrer la tondeuse de plus de 5 mm dans le nez ou les oreilles. Nettoyage et entretien
  • Éteignez l’appareil.
  • Retirez la tête et le sabot, le cas échéant.
  • Utilisez la brosse pour nettoyer les têtes, les sabots et l’appareil.
  • La tête de rasage et les sabots peuvent être nettoyés à l’eau courante. Rincez jusqu’à ce que tous les résidus aient disparu. Laissez complètement sécher toutes les pièces avant de les réassembler.