KALORIK TKG MG 1007 DGC - Four à micro-ondes

TKG MG 1007 DGC - Four à micro-ondes KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG MG 1007 DGC KALORIK au format PDF.

📄 134 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KALORIK TKG MG 1007 DGC - page 31
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 20 litres
Puissance 700 W
Fonctions Chauffage, décongélation, cuisson
Dimensions Dimensions extérieures : 44 x 34 x 25 cm
Panneau de contrôle Manuel avec boutons et molette
Plateau tournant Oui, diamètre 24,5 cm
Sécurité Système de verrouillage de porte
Consommation énergétique Classe énergétique : A
Entretien Nettoyage intérieur avec un chiffon humide
Accessoires inclus Plateau tournant, guide d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TKG MG 1007 DGC KALORIK

Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment régler le temps de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage du temps pour sélectionner la durée souhaitée, puis appuyez sur le bouton 'Démarrer' pour lancer la cuisson.
Pourquoi mon micro-ondes fait-il un bruit étrange ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, arrêtez l'appareil et contactez le service client.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal dans mon micro-ondes ?
Non, il est déconseillé d'utiliser des ustensiles en métal, car cela peut provoquer des étincelles et endommager l'appareil.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le micro-ondes ne chauffe pas, que faire ?
Assurez-vous que le plat est placé correctement et que vous avez sélectionné le bon mode de cuisson. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je décongeler des aliments dans ce micro-ondes ?
Oui, ce micro-ondes dispose d'une fonction de décongélation. Utilisez le réglage approprié pour décongeler vos aliments en toute sécurité.
Y a-t-il des recettes recommandées pour ce micro-ondes ?
Oui, consultez le manuel d'utilisation pour des suggestions de recettes et des conseils de cuisson adaptés à votre modèle.
Comment réinitialiser le micro-ondes ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le pour réinitialiser le micro-ondes.
Les voyants lumineux clignotent, que cela signifie-t-il ?
Des voyants lumineux clignotants peuvent indiquer une erreur. Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur correspondant et les étapes à suivre.

Questions des utilisateurs sur TKG MG 1007 DGC KALORIK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG MG 1007 DGC - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG MG 1007 DGC de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI TKG MG 1007 DGC KALORIK

  1. Securités de fermeture de porte
  2. Vitre
  3. Plateau tournant en verre
  4. Anneau de glissement
  5. Axe d'entraînement
  6. Panneau de commande

NL

  1. Cierre de sécurité
  2. Ventana
  3. Plato de cristal
  4. Trebol
    5.Aro
  5. Panel de mandos

3

TKG MG 1007 DGC-101224

P

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Les instructions de sécurité presents dans votre notice sont importantes et doivent'être lues avec la plus grande attention. Conservez ensuite votre notice pour de futures utilisations.

ENTRETIEN:

Si vous appeareil n'est pas maintainu dans un bon etat de propreté, sa surface pourrait se degrader et afferter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et conduire à une situation dangereuse.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Fréquence des ondes: 2450 MHz

Capacité: 20 litres

Plateau tournant: 270mm

Poids net: environ 13,4 kg

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation.

Important: Voiture appareil n'est pas prevu pour etre utilise par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorieles ou mentalles sont reduites, ou des personnes dénuées d'experience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'interneniaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de brûlures, de décharges électriques, de feu, de blessures ou d'exposition excessive aux micro-ondes, nous vous conseillons de suivre les indications suivantes:

  1. N'utilise le four que pour un usage domestique comme indiqué dans ce mode d'emploi. Cet apparéil n'est pas concu pour un usage professionnel. N'utilise pas de produits chimiques dans cet apparéil. Cet apparéil est concu pour cuire des alimentés et n'est pas approprié pour un usage industriel ou en laboratoire.

  2. Ne faites pas fonctionner vous micro-ondes a vide. Sinon il pourrait s'endommager.

  3. Ne faites pas fonctionner le four avec la porte ouverte. Cela peut cause une exposition à l'énergie micro-ondes et représenté un danger potentiel.

  4. Ne placez pas d'objet entre la porte et la face de l'appareil et veillez a ce qu'aucune saleté ou résidu d'essue-tout ne pénétre dans les joints de la porte.

  5. MISE EN GARDE: N'utilise pas le four s'il est endommagé. Il est très important que la parte du four ferme correctement et que les parties suivantes ne soient pas endommagées:

  6. Porte (plée)

  7. Charnières et fermétures (cassées ou dévisées)
  8. Joints de la porte

31

TKG MG 1007 DGC - 101224

KALORIK TKG MG 1007 DGC - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE - 1

Fax +32 23599550

  • Vitrés de la porte (intérieure et extérieure).

Votre four ne devra pas etre utilise de nouveau sans avoir ete remis en etat par un service qualifie competent (^*)

  1. Lors de la cuisson d'aliments, si de la vapeur s'insinue entre les vitres interieure et extérieure de la porte du four, eteignez-le aussiot, debranchez-le et faites appel au service après-vente le plus proche de votre domicile car vous risqueriez une exposition à l'énergie micro-ondes.

  2. MISE EN GARDE: Il est dangereux pour qu'onque autre qu'une personne qualifiée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le refraït d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie micro-ondes. Si l'appareil ou le cable est endommagé, ne l'utilise pas. Pour toute intervention, adressez-vous à un service qualifié compétent (*)

  3. Necherche pas à démonter les pieces de l'appareil, comme pieds, joints, vis etc.

  4. MISE EN GARDE: Les enfants ne doivent pas utiliser cet produit sans surveillance sauf si des instructions appropriées leur ont eté donné au préalable afin qu'ils puisent l'utiliser de façon sure et comprendre les dangers liés à un usage incorrect.

  5. Pour éliminer le risque de feu dans la cavité du fou:

a. Ne faites pas cuire les alimentes trop longtemps. Lorsque les alimentes sont chauffés dans des recipients en matière plastique, en papier ou autre matière inflammable, surveillance le four frequentlyment a cause des risques d'inflammation.
b. Enlevez les agrafes de fermeture en métal de sacs avant de les mettre au micro-ondes.
c. Au cas où les matériaux dans le micro-ondes s'enflammment ou que de la fumée apparaisse, laissez la porte fermée et arrêtez ou débranchez l'appareil pour étouffer les flammés eventuelles.
d. N'utilise le four que pour la cuisson d'aliments; ne l'utilise pas pour secher des vêtements, pour steriliser des objets ou des aliments, pour ranger des objets, etc. Ne laissez pas de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou de nourriture dans le four quand il n'est pas en fonctionnement.

11. IMPORTANT: USTENSILES IMPROPRES A L'USAGE DANS UN FOUR A MICRO-ONDES.

Toujours verifier que les ustensiles sont appropriés à l'usage dans un four à micro-ondes.

N'utilisez pas d'ustensiles pourvus de poignees en métal.
N'utilisez pas d'objets à ornements métalliques.
N'utilise pas d'agrafes metalliques couvertes de papier.
N'utilise pas de plats en mélamine; ils contiennent une matière qui absorbe l'énergie micro-ondes. Les plats pourraient se casser ou se carboniser et la vitesse de la cuisson serait ralentie.
L'utilisation de thermométres conventionnels est interdite, utilisez des thermométres appropriés à la cuisson micro-ondes.
Si vous avez un doute, renseignez-vous auprès du fournisseur de l'ustensile pour connaître sa compatibilité avec un four à micro-ondes.

  1. Ne préparez pas d'aliments dans des recipients à ouverture étroite parce qu'ils pouraient éclater dans un four à micro-ondes.
  2. MISE EN GARDE: ATTENTION, Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre places dans des recipients hermetiquement clos (par exemple des pots en verre ou plastique avec couvercle ou biberons a tétines) car ils pourraient eclater dans le four.
  3. Lorsque le symbole est apposé sur une surface particulière, il accentue la mise en garde et signifie: ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation.
  4. Ne mettez pas d'oeufs en coquille et d'oeufs durs entiers car ils risqueraient également d'explorer dans le micro-ondes.

32

TKG MG 1007 DGC - 101224

  1. Chauffer des boissons par micro-ondes peut provoquer un jailissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions spéciales doivent être prises lorsqu'on manipule le recipient.
  2. ATTENTION: Ne faites pas fire les alliments dans le micro-ondes. L'hule chaude pourrait endommager l'intérieur du four et les ustensiles de cuisine, et pourrait cause des brûlures. Ne chauffez pas d'aliments gras dans le micro-ondes car le feu pourrait se déclarer.
  3. Avont de préparer des alimentés entourés d'une membrane, comme par exemple des pommes de terre, il faut percer la membrane plusieurs fois à l'aide d'une fourchette sinon ils risquent d'éclater.
  4. Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou agité et ensuite la température doit être vérifiée avant consommation afin d'éviter les brûlures. Procedez de la même façon pour la plupart des alimentés plus ou moins liquides afin de bien répartir la chaleur et ainsi d'homogénéiser la température de la préparation.
  5. Important: toute micro-ondes chauffe seulement le contenu du récipient et pas le récipient lui-même. Pourtant les alimentés ou le liquide chauffent ce récipient et produit de la vapeur chaude: soyez donc prudent en manipulant ce récipient ou en influvant son couvercle.
  6. Pendant l'utilisation du four, il faut que le plateau en verre, l'anneau de glissement et l'axe d'entrainment soient en place dans la cavité du four.
  7. Veillez à ce que les orifices des recipients ou couverles spécifiques micro-ondes ne soient ni couverts niouchés pour éviter un éclatement.
  8. Ne mettez pas les alimentents directement sur le plateau en verre; mettez-les sur/dans un ustensile de cuisine approprié avant de les introduire dans le four.
  9. Les alimentés contenant un mélange de matières grasses et d'eau (par exemple les consommés) doivent être laissés pendant 30 à 60 secondes dans le four éteint pour permettre au mélange de se déposer et pour éviter le bouillonnement quand une cuillérée ou un bouillon-cube sont mis dans le consommé.
  10. Il est nécessaire de nettoyer régulierement la cavite de votre four et d'enlever tout dépôt alimentaire. Des dépôts sur les éléments chauffants des fours combinés entraîneront la formation de fumées et d'odeurs désagréables.
    (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnaue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout dangere. Dans tous les cas, veuillez refoumer l'appareil auprès de ce service.

INSTALLATION

  1. Verifiez si tous les matériaux d'emballage ont ete enleves del'intérieur du four.
  2. Inspectez le four après le déballage pour contrôler s'il n'a pas de dégats. Si la porte de votre four est endommagée, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne ou un service qualifié.
  3. Le poids de l'appareil est de +/- 14,7 kg; assurez-vous qu'il soit posé sur une surface pouvant supporter ce poids.
  4. Installez l'appareil à l'écart de températures élevées et de vapeur.
  5. N'obturez pas les ouies d'aération situées sur la face supérieure de l'appareil.
  6. Pour assurer l'aération correcte de l'appareil, assurez-vous qu'il y ait un intervalle d'au moins 8cm des deux cotés et d'au moins 20cm au-dessus de la surface supérieure. A l'arriere, une butée garantit l'intervalle minimum autorisé.
  7. La prise de courant sur laquelle vous branchez votre apparéil doit toujours rester accessible afin de pouvoir la débrancher en cas de problème.
  8. N'utilissez pas le four à l'extérieur.

AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE

La longueur du fil est de environ 1,4 m; il faut donc que l'appareil soit installe a proximite d'une prise de courant. Evitez d'utiliser des prolongateurs ou assurez-vous qu'il sont adaples à la puissance de votre apparéil.

Nous vous conseillons, en cas de doute, de consulter un technicien pour ce qui est de l'installation technique de I'appareil.

AVERTISSEMENT: L'appareil est protégé à l'intérieur par un fusible. Au cas où le fusible doit être remplace, faites appel à un service qualifié compétent (*).

Mesures antiparasites

Les jours à micro-ondes peuvent cause des perturbations des émissions de radio, télé ou d'appareils电子iques. Les perturbations peuvent être eliminées ou réduites comme suit:

  1. Nettoyez la porte et la surface des joints de fermeture du four.
  2. Mettez la radio, le téléviseur, etc. aussi loin que possible du four.
  3. Branchez vous micro-ondes sur une prise ne se trouvant pas sur le même circuit que l'appareil perturbé.
  4. Utilisez une antennecorrectement installee pour assurer un fort signal de reception, de tete, etc.

CUISINER AU FOURÀ MICRO-ONDES

  1. Mettez les alimentes sur une assiette ou autre recipient resistant aux micro-ondes en voirant a ce que les alimentes les plus epais se trouvent vers l'extérieur du recipient.
  2. Vérifiez le temps de cuisson. Choisissez toujours le temps de cuisson le plus court indiqué sur l'emballage des aliments et rajoutez le temps de cuisson nécessaire ultérieurement. Des aliments trop cuits ont tendance à fumer et à s'enflammer.
  3. Couvre les aliments pendant la cuisson. Cela empêche les éclaboussures et aide les aliments à cuire de façon uniforme.
  4. Retournez les aliments une fois pendant la cuisson pour accelerer la cuisson d'aliments tels que le poulet et les hamburger. Les aliments plus importants tels que des roits doivent etre returnes au moins une fois.
  5. Il est conseilé de returner les aliments tels que des boulettes de haut en bas et de les déplacer du centre vers l'extérieur du récipient pendant la cuisson.

GUIDE DES USTENSILES

  1. L'idéal est d'utiliser des ustensiles spécialement concus pour le four à micro-ondes. Ilis permettent à l'énergie micro-ondes de pénétrer à l'intérieur des recipients et de chauffer les aliments.
  2. Les micro-ondes ne peuvent pas pénétre à travers le métal. C'est pourquoi il ne faut pas utiliser de recipients en métal dans un four à micro-ondes.
  3. N'utilisze pas de produits en papier recyclé car ils contiennent des petites particules de métal qui pourrait creer des étincelles, voir s'enflammer.
  4. Il est conseilé d'utiliser des recipients ovales/ronds plutilt que des recipients carres/rectangulaires étant donné que les aliments se trouvant dans les coins ont tendance à bruler.

Le tableau ci-dessous vous aidaira àCHOISIR les ustensiles appropriés.

UstensilesMicro-ondesGrilConvectionCombiné
Verre réfractaireOuiOuiOuiOui
Verre normalNonNonNonNon
Céramique réfractaireOuiOuiOuiOui
Récipient en plastique résistant au micro-ondesOuiNonNonNon
Essue-toutOuiNonNonNon
Plaque métalliqueNonOuiOuiOui
Grille métalliqueNonOuiOuiOui
(Récipiens en) papier-aluminiumNonOuiNonNon

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Les résidus de fabrication ainsi que l'huile peuvent provoquer une légere odeur ou de la fumée lors du premier usage. Ceci est normal et n'a pas d'influence sur le fonctionnement de votre apparéil. Cette oedur disparaître après quelques utilisations pour autant que vous laissiez la porte ouverte après utilisation afin d'obtenir une ventilation adequate. Afin d'éliminer ces résidus de fabrication, nous vous recommendons de faire fonctionner quelques fois le fourpendant 30 secondes en mode gril ou en mode convection sans y placer de nouriture.

Attention: ne faites pas fonctionner le four a vide en mode micro-ondes ou combiné.

PANNEAU DE COMMANDE

Pour chaque touche, reférez-vous au paragraphe "UTILISATION" pour connaître leur usage.

KALORIK TKG MG 1007 DGC - PANNEAU DE COMMANDE - 1

Ecran: indique le temps de cuisson, la puissance, l'heure et I'etat des différentes programmations ou autres réglages.

Micro Power: active la fonction micro-ondes et permet de regler la puissance micro-ondes (5 niveaux différents).

Grill.Combi/Conv.Combi: active le mode convection, la fonction gril ou une cuisson combinée.

Auto cook: permet le réglage d'un programme de cuisson automatique.

Preset. Clock: permet le réglage ou la vérification de l'horloge ou une programmation différée de la mise en marche de l'appareil.

Instant.Start: permét le démarage du four.

Stop.Clear: appuyez une fois pendant la phase de réglage pour annuler les réglages actuels; appuyez une fois pendant la cuisson pour arrêté le fou ou appuyez deux fois pour annuler le programme de cuisson.

Bouton rotatif: permet le réglage des temps de cuisson, de la puissance, des poids ou de l'heure.

UTILISATION

REMARQUES IMPORTANTES:

a. La cavité de votre four doit obligatoirement conténir une préparation avant la mise en marche.
b. Assurez-vous que le recipient ne touche pas les parois du four afin de ne pas génir la rotation du plateau en verre.
c. Le support métallique livre avec votre apparéil peut être utilisé soit en position gril soit en position convection. Il permet en position gril de rapprocher les alimentés des résistances pour améliorer la cuisson mais peut permettre aussi de placer plusieurs plats dans la cavité.

A cheque appui sur une touche, un signal sonore retentit (1 bip bref).

Lorsque l'appareil démarre, la lumière dans le four s'allume afin que vous puissiez contrôler la cuisson. Le décompte du temps de cuisson régle commence.

En fin de cuisson, trois signaux sonores retentissent et la lumière dans le four s'eteint. L'écran affichera "End". Si vous n'appuyez pas sur la touche "Stop.Clear" ou si vous n'ouvrez pas la porte, 3 bips retentiront toutes les 3 minutes.

Si vous ouvrez la porte durant la cuisson, le four s'arrête. Pour continuer la cuisson, fermez la porte et appuyez sur "Instant.Start".

A tout moment, un appui sur la touche "Stop.Clear" interrompt le réglage ou la cuisson.

REGLAGE DE L'HORLOGE

Lorsque you branchez le four a micro-ondes, l'écran clignote 3 fois et :: clignote ensuite.

  1. Appuyez sur "Preset.Clock". "00:00" appearait a l'écran.
  2. Tournez le bouton rotatif pour regler les heures (0-23). Les heures clignoteront à l'écran.
  3. Appuyez à nouveau sur "Preset.Clock" pour confirmer les heures; les derniers chiffres, indiquant les minutes, clignoteront.
  4. Tournez le bouton rotatif pour régler les minutes (0-59).
  5. Appuyez à nouveau sur "Preset.Clock" pour confirmer le réglage ou attendez 5 secondes.

Remarque: si vous appuyez sur "Stop.Clear" pendant le réglage de l'heure, le four reviendra automatiquement au réglage précédent.

Pour tout réglage ultérieur de l'horloge, appuyez sur "Preset.Clock" et procédez comme indiqué ci-dessus.

RéGLAGE DES TEMPS, PUISSANCES ET MODES DE CUISSON

Remarque importante: Assurez-vous que la porte du four est fermée avant d'appuyer sur "Instant.Start", autrement le four ne fonctionnera pas.

a) Cuisson selon la fonction micro-ondes

  1. Appuyez sur "Micro Power" une fois ou plusieurs fois pour régler la puissance.
Puisance100%80%60%40%20%
Ecran100P80P60P40P20P
FonctionViance, légumesOeufs, poisson, riz,Cuire à la vapeurDécongelerMaintenir au chaud

KALORIK TKG MG 1007 DGC - a) Cuisson selon la fonction micro-ondes - 1

Fax +32 23599550

  1. Tournez le bouton rotatif pour regler le temps de cuisson (60 minutes au maximum).
  2. Appuyez sur "Instant.Start" pourmettre le four en marche. Le décompte du temps de cuisson régle commence.

Remarques:

  • Vous pouvez adapter le temps de cuisson pendant la cuisson elle-même.
  • N'utilisez pas la grille métallique pour la cuisson au micro-ondes.
  • Il est recommandé de returner la nourriture à la moitié de la cuisson. Lorsque vous avez returné la nourriture, reférer que la porte et appuyez sur "Instant.Start" pour continuer la cuisson.

b) Convection (avec ou sans préchauffage)

La fonction convection peut etre utilise pour cuire les alimentes comme dans un four traditionnel. De I'air chaud circule dans la cavite du four afin de faire brunir et de rendre croustillants les alimentes de facon rapide et uniforme. Les micro-ondes ne sont pas utilisées. Il est recommendé de prechauffer le four a une certaine température avant de metre les alimentes dans le four.

Pour prechauffer le four:

  1. Appuyez une fois sur la touche "Conv.Combi/Grill.Combi". "C" apparaitra sur l'écran.
  2. Tournez le bouton rotatif pour régler la température. Vous pouvez désir une température entre 100 et 200^ .
  3. Appuyez sur "Instant.Start" pour confirmer la température.
  4. Tournez le bouton rotatif pour regler le temps de préchauffage. Vous pouvez passer cette étape, auquel cas le temps de préchauffage par défaut sera de 15 minutes.
  5. Appuyez sur "Instant.Start" pourmettrele four en marche.Pendant le prechauffage,la tempereature a l'intérieur de la cavite du four clignote a I'ecran.
  6. Lorsque le four a atteint la températe souhaïée, il conserve automatiquement cette températe. Le ventilateur de refroidissement intégré fonctionnera pendant 30 secondes et la lampe s'allumera.

Remarque: la température de préchauffage doit être inférieure à celle utilisée pour la cuisson. Si ce n'est pas le cas, "Err2" apparaitra à l'écran lors du réglage de la température et vous devrez réintroduire la température ou attendre que le four refroidisse.

Quand vous avez place la nourriture dans le four et fermé la porte, vous pouvez régler le programme de cuisson:

  1. Appuyez une fois sur la touche "Conv.Combi/Grill.Combi". "C" apparaitra sur l'écran.

  2. Tournez le bouton rotatif pour regler la température. Vous pouvez désirer une température entre 100 et 200^ (100°C - 140°C - 160°C - 180°C - 200°C).

FonctionTempérature
Décongélation100°C ou 140°C
Cuisson140°C ou 160°C
Griller de la volaille180 - 200°C
  1. Appuyez sur "Instant.Start" pour confirmer la température.
  2. Tournez le boulon rotatif pour regler le temps de cuisson.
  3. Appuyez sur "Instant.Start" pourmettrele four en marche.
  4. A la fin de la cuisson, le ventilateur de refroidissement intégré fonctionnera pendant 30 secondes et la lampe s'allumera.

Quelques conseils de cuisson en mode convection (apres préchauffage):

AlimentsQuantité/TailleTempératureTemps de cuisson
Volaille1,5 kg200°C45 minutes
GâteauØ 20 cm180°C45 minutes
Cookies25 pièces180°C20 minutes
PizzaÉpaisseur de 15 mm200°C30 minutes

Remarques: - Vous pouvez refirer le plateau tournant lors du préchauffage du four.
- N'utilise pas de feuille en aluminium en mode convection car cela ralentitait le processus de cuisson.
- Les plats ronds pour pizzas sont excellents pour la cuisson en mode convection.

Attention: En mode convection, le four, la grille métallique et les réceptacles deviennent très chauds. Utilisez des maniques ou des gants pour éviter des brûlures.

c) Mode de cuisson combiné: Convection + Micro-ondes

Le mode combiné convection et la cuisson micro-ondes donne des viandes juteuses et de la volaille tendre avec le bon de gré de brunissage et de croustillant. Il est recommandé de cuire les viandes et les volailles directement sur la grille métallique fournie. Vous pouvez placer un plat creux sous la nourriture pour collecter le jus de vande.

  1. Appuyez sur la touche "Conv.Combi/Grill.Combi" quelques fois jusqu'à ce que "C1" ou "C2" apparaissé à l'écran. Le programme "C2" ajoute davantage de temps de cuisson au micro-ondes que le mode "C1", ce qui le rend plus indiqué pour la cuisson de gros morceaux de volaille.
  2. Tournez le bouton rotatif pour regler la température. Vous pouvez désir une température entre 100 et 180^ (en mode combiné, le four ne peut pas être préchauffé à une température supérieure à 180^ ).
  3. Appuyez sur "Instant.Start" pour confirmer la température.
  4. Tournez le bouton rotatif pour regler le temps de cuisson.
  5. Appuyez sur "Instant.Start" pourmettrele four en marche.

Remarque: le préchauffage n'est pas recommandé en mode combiné.

Attention: En mode combiné, le four, la grille métallique et les réceptacles deviennent très chauds. Utilisez des maniques ou des gants pour éviter des brûlures.

d) Utilisation de la fonction gril

Lorsque vous utilisez la fonction gril, I' element chauffant se mettra en marche. La cuisson au gril est surtout utile pour les fines tranches de viande, le steak, les cotelettes, les saucisses ou des morceaux de poulet. Il convient aussi pour les sandwiches chauds et les plats au gratin.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche "Conv.Combi/Grill.Combi" jusqu'à ce que "G" apparaissée à l'écran.
  2. Tournez le boulon rotatif pour regler le temps de cuisson.
  3. Appuyez sur "Instant.Start" pour démarrer la cuisson. Le décompte du temps de cuisson régèle commence.

KALORIK TKG MG 1007 DGC - d) Utilisation de la fonction gril - 1

Fox+3223599550

Remarque: Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson au grill.

Attention: En mode gril, le four, la grille metallique et les receptacles deviennent tres chauds. Utilisez des maniques ou des gants pour eviter des brûlures.

e) Mode de cuisson combiné: Gril + Micro-ondes

Si vous souhaitez cuire des alimentes de grande taille, nous vous conseillons d'utiliser le mode combiné micro-ondes et gril, car vous obtenez de cette façon une croûte brune pendant que les micro-ondes penèntrent dans la nourriture et chauffent également le cœur des alimentés.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche "Conv.Combi/Grill.Combi" jusqu'à ce que "G1" ou "G2" apparaisse à l'écran. Le programme "G2" prolonge davantage le temps de fonctionnement de l'objet chauffant que le programme "G1".
  2. Tournez le boulon rotatif pour regler le temps de cuisson.
  3. Appuyez sur "Instant.Start" pour démarrer la cuisson. Le décompte du temps de cuisson régèle commence.

Attention: En mode combiné, le four, la grille métallique et les réceptacles deviennent très chauds. Utilisez des maniques ou des gants pour éviter des brûlures.

f) Décongélation selon le poids

Cette fonction vous permet de régler la décongélation de votre préparation en fonction de son poids. La puissance se règle automatiquement afin de décongeler progressivement votre préparation sans la cuire.

  1. Tournez le bouton rotatif à gauche ou à droit pour sélectionner le programme de décongélation souhaïte.
CodeType de nourriturePoids
d.1Vienne0,1 – 2,0 kg
d.2Volaille0,2 – 3,0 kg
d.3Crustacés0,1 – 0,9 kg
  1. Appuyez sur "Instant.Start" pour confirmer le programme de décongélation.
  2. Tournez le boulon rotatif à droite pour seLECTIONner le poids à dégeler.
  3. Appuyez sur "Instant.Start" pour démarrer la décongélation.
  4. A la moitié du processus de décongélation, 3 bips retentiront deux fois, signalant qu'il est temps de returner la nourriture. Ouvrez la porte, returnez la nourriture et reférer que la porte.
  5. Appuyez sur "Instant.Start" pour continuer le processus de décongélation.

Remarques: normalement, le processus de décongélation prend plus de temps que le processus de cuisson. Si vous pouvez couper la nourriture à l'aide d'un couteau, le processus de décongélation peut être considéré comme terminé.

Pour de meilleurs résultats, placez la nourriture au fond d'un plat creux et protegez les extrémités des alimentés avec de l'aluminium. Àpres décongélation, couvrez la nourriture d'une feuille d'aluminium et laissez reposer 5 à 30 minutes.

g) Mode Auto

KALORIK TKG MG 1007 DGC - g) Mode Auto - 1

Lorsque vous souhaitez cuisiner avec votre four, ce programme seLECTIONne le mode de cuisson ajustat selon les alimentes que vous désirez cuisiner.

Tableau des codes AUTO:

Code AUTOAliments à coureConseils
Ac.1PopcornPour un sac de maiis de 85g (3.0 Oz). Si la vitesse d'éclatement a diminué à une fois par seconde avant la fin du temps de cuisson, appuyez sur la touche "Stop.Clear".
Ac.2PopcornCf. Ac.1, mais pour un sac de maiis de 100g (3.5 Oz).
Ac.3PizzaPour réchauffer un morceau de pizza d'environ 150g.
Ac.4BoissonsPour chauffer une tasse contenant 250 ml de liquide. Utilisez une tasse avec une grande ouverture et ne fermez pas cette ouverture.
Ac.5BoissonsPour chauffer une tasse contenant 500 ml de liquide. Utilisez une tasse avec une grande ouverture et ne fermez pas cette ouverture.
Ac.6Pommes de terrePour cuire 450g de pommes de terre en rondelles. Coupez les pommes de terre en rondelles de 5mm, placez-les dans un grand plat et couvre-les de film plastic alimentaire pour éviter une perte d'eau.
Ac.7Pommes de terreCf. Ac.6, mais pour environ 650g de rondelles de pomme de terre.
Ac.8PoissonPour cuire à la vapeur un poisson de 450g. Une fois le poisson lavé et écaillé, coupez la peau du poisson. Mettez le poisson dans un plat creux (diamètre de 22 à 27 cm) et saupoudrez-le légerement d'un ingrédient de votrechoix. Couvrez le plat d'un film plastic alimentaire fin pour évite une perte d'eau. Laissez reposer deux minutes après la firdela curisson.
  1. Appuyez sur la touche "Auto Cook" pour désir le code désiré correspondant aux alimentés que vous désirez cuire.
  2. Appuyez sur "Instant.Start" pour démarrer la cuisson.

Remarque: vous pouvez ajuster (augmenter ou diminuier) le temps de cuisson si nécessaire.

PREPROGRAMMATION DE L'APPAREIL

Il est possible de différer la mise en marche de l'appareil en le programmant au préalable. Pour cela:

  1. Reglez l'horloge (voir paragraphe "Réglage de l'horloge").
  2. Sélectionnez le programme de cuisson désire (mode de cuisson + temps de cuisson) sans appuyer sur "Instant.Start" à la fin du réglage. Remarque: la fonction décongélation et le mode AUTO ne peuvent pas été définis au préalable.
  3. Appuyez sur "Preset.Clock" et maintenez-le durant 3 secondes. Le temps actuel s'affichera à l'écran.

41

TKG MG 1007 DGC - 101224

  1. Tournez le bouton rotatif pour regler l'heure à laquelle doit commencer la cuisson (0-23).
  2. Appuyez à nouveau sur "Preset.Clock"; les derniers chiffres, indiquant les minutes, clignoteront.
  3. Tournez le bouton rotatif pour régler les minutes (0-59).
  4. Appuyez ensuite sur "Preset.Clock" pour confirmer le réglage.
  5. Dés que l'heure préprogrammée est atteinte, l'appareil se mettra en marche selon le mode de cuisson sélection.

Remarque:

  • Si I'horologie n'a pas ete reglee auparavant, la fonction de pre-reglage ne fonctionnera pas.
  • Si you appuyez sur Preset.Clock dans l'etat preprogramme, l'houre preprogrammee apparaitra a I'ecran.

CUISSON MULTI-SEQUENCE

Votre four peut etre programme pour 4 sseqences de cuisson. Si I'une de ces sseqences est la décongelaion, elle-ci doit etre programmée en premier.

  1. Sélectionnez le premier programme de cuisson désire sans appuyer sur "Instant.Start" à la fin du réglage.
  2. Sélectionnez le deuxième programme de cuisson désiré (ainsi qu'un 3°mo et un 4°mo si vous le désirez) et n'appuyez sur "Instant.Start" qu'à la fin du dernier réglage.
  3. L'appareil se mettra en marche selon le premier réglage de cuisson. Le compte à rebours du premier réglage commence.
  4. Lorsque la première étape est terminée, le four demarrera le deuxième programme de cuisson.
  5. A la fin du temps de cuisson du dernier réglage, 3 bips refentiront.

Note: Les menus AUTO et préchauffage ne peuvent pas été définis comme un des programmes.

VERROUILLAGE DES TOUCHES

Ce four est muni d'un dispositif de sécurité pour enfants afin de les empêcher d'utiliser le four sans surveillance. Ce dispositif bloque les touches de l'appareil. Pour enclencher ce dispositif, appuyez sur la touche "Stop.Clear" pendant 3 secondes jusqu'à ce que "OFF" apparaisse à l'écran. Pour débloquer les touches, appuyez à nouveau sur "Stop.Clear" pendant 3 secondes jusqu'à ce que : " " apparaisse à l'écran.

AVANT D'AVERTIR LES SERVICES APRES-VENTE

Si le four ne fonctionne pas:

a) Contrôlez si le four a été branché correctement. Si ce n'est pas le cas, débranchez l'appareil, attendez 10 secondes et branchez-le à nouveau.
b) Contrôlez si les fusibles de votre installation électrique sont intacts; contrôle au besoin l'interrupteur principal. Si les fusibles et l'interrupteur principal sont intacts, branchez un autre appeareil pour contrôler le fonctionnement du réseau.
c) Contrôlez si la minuterie est reglee correctement.
d) Contrôlez si la porte du four est fermée correctement. Si la porte n'est pas fémée correctement, le four a micro-ondes ne se mettra pas en marche.

KALORIK TKG MG 1007 DGC - AVANT D'AVERTIR LES SERVICES APRES-VENTE - 1

Fax +32 23599550

Si "Err0" ou "Err1" apparait à l'écran, contactez un électricien compétent qualifié.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  1. Eteignez le micro-ondes et debranchez-le avant de le nettoyer.
  2. Une attention toute particulière doit être apportée à la propriété des surfaces sur lesquelles viennent s'appuyer la porte ainsi que la porte elle-même car elles sont responsables de l'échéité de la cavité au micro-ondes. Par conséquent, vérifie régulièrement leur propre et retirez toute salissure qui générait la fermeture de la porte.
  3. Nettoyez régulierement l'intérieur du four. Essuyez les éclaboussures d'aliments ou de liquides avec un chiffon doux mouillé. Au besoin l'utilisation de détergents doux est permise, mais l'utilisation de détergents forts ou d'abrasifs est à proscire.
  4. L'extérieur de l'appareil peut etre nettoye avec un chiffon mouille. Ne faites pas penetrer d'eau dans les orifices d'aeration.
  5. Ne nettoyez pas le panneau de commande à l'eau. Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux légerement humide. N'utilise pas de détergents, ni d'abrasifs, ni d'áerosols pour nettoyer le panneau de commande.
  6. Si la buée s'accumule à l'intérieur ou autour de la porte, vous pouvez l'essayer avec un chiffon doux. Pendant la cuisson d'aliments liquides, la formation de vapeur est normale, la buée n'est aucunement une indication du fonctionnement défectueux de l'appareil.
  7. Nous vous conseillons de nettoyer de temps en temps le plateau en verre, lavez-le dans de l'eau savonneuse chaude.
  8. L'anneau de glissement et le sol du four doit être nettoyés régulierement pour éviter le bruit excessif. Nettoyez le sol du four à l'aide d'un peu d'eau et d'un détergent doux.
  9. Les odeurs peuvent etre neutralises simplesment de la maniere suivante: prenez un recipient approprié à la cuisson micro-ondes, versez-y une tasse d'eau et ajoutez le jus et la peu d'un citron, faites chauffer pendant 5 minutes. Essuyez le four a fond et sechez-le avec un chiffon doux.
  10. Consultez le fournisseur si la lampe d'éclairage du four doit être remplacée.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de preserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que vous

KALORIK TKG MG 1007 DGC - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE - 1

appareil, tel que le signale le symbole est posé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.

Termen de garantie :

Factura/Chitanta :

Client:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : TKG MG 1007 DGC

Catégorie : Four à micro-ondes