TKG MG 30 DG - Four à micro-ondes KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG MG 30 DG KALORIK au format PDF.

📄 119 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KALORIK TKG MG 30 DG - page 30
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : TKG MG 30 DG

Catégorie : Four à micro-ondes

Intitulé Description
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 30 litres
Puissance 900 W
Modes de cuisson Micro-ondes, grill, convection
Dimensions extérieures Largeur : 51 cm, Profondeur : 41 cm, Hauteur : 30 cm
Panneau de contrôle Électronique avec écran LCD
Programmes automatiques Oui, plusieurs programmes préréglés
Fonction de décongélation Oui, par poids et temps
Matériau intérieur Acier inoxydable
Système de sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Entretien Nettoyage intérieur facile, surface lisse
Accessoires inclus Plateau tournant, grille
Consommation énergétique Classe énergétique A
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TKG MG 30 DG KALORIK

Comment régler le temps de cuisson sur le KALORIK TKG MG 30 DG ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre le temps souhaité. Assurez-vous de ne pas dépasser la durée maximale recommandée pour les aliments.
Pourquoi le micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que la porte est correctement fermée, que l'appareil est branché et que le réglage de puissance est approprié. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème avec le magnétron ou un autre composant interne.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes KALORIK TKG MG 30 DG ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Le micro-ondes émet un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans le ventilateur ou si le plateau tournant est mal positionné. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Pour utiliser la fonction de décongélation, sélectionnez le poids de l'aliment à décongeler en utilisant le bouton de poids. Le micro-ondes ajustera automatiquement le temps et la puissance de décongélation.
Le plateau tournant ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le plateau est correctement positionné sur le support et qu'il n'y a pas d'objets bloquant son mouvement. Si le problème persiste, le moteur du plateau pourrait être défectueux.
Comment réinitialiser le micro-ondes KALORIK TKG MG 30 DG ?
Pour réinitialiser le micro-ondes, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à rétablir les paramètres par défaut.
Quels types de récipients puis-je utiliser dans le micro-ondes ?
Utilisez uniquement des récipients adaptés au micro-ondes, tels que le verre, la céramique et certains plastiques. Évitez les métaux et les récipients non adaptés qui pourraient fondre ou libérer des substances nocives.
Comment savoir si les aliments sont bien cuits ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne des aliments, qui doit atteindre au moins 75 °C pour une cuisson sécuritaire. Remuez ou retournez les aliments à mi-cuisson pour une cuisson uniforme.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur le KALORIK TKG MG 30 DG ?
Oui, le micro-ondes est équipé d'une fonction de minuterie que vous pouvez régler à votre convenance pour suivre le temps de cuisson.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG MG 30 DG - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG MG 30 DG de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI TKG MG 30 DG KALORIK

1. Sécurités de fermeture de porte

3. Plateau tournant en verre

4. Anneau de glissement

5. Axe d'entraînement

6. Panneau de commande

Les instructions de sécurité présentes dans votre notice sont importantes et doivent être lues avec la plus grande attention. Conservez ensuite votre notice pour de futures utilisations. ENTRETIEN : Si votre appareil n'est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et conduire à une situation dangereuse. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Puissance restituée: 900W Gril: 1000W Tension-fréquence: 230V~ 50Hz Fréquence des ondes: 2450 Mhz Capacité: 25 litres Plateau tournant: {Φ315mm} Poids net: environ 13,7 kg

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. Important : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de brûlures, de décharges électriques, de feu, de

blessures ou d‟exposition excessive aux micro-ondes, nous vous conseillons de suivre les indications suivantes:

1. N‟utilisez le four que pour un usage domestique comme indiqué dans ce mode d‟emploi.

Cet appareil n'est pas conçu pour un usage professionnel. N‟utilisez pas de produits chimiques dans cet appareil. Cet appareil est conçu pour cuire des aliments et n‟est pas approprié pour un usage industriel ou en laboratoire.

2. Ne faites pas fonctionner votre micro-ondes à vide. Sinon il pourrait s‟endommager.

3. Ne faites pas fonctionner le four avec la porte ouverte. Cela peut causer une exposition à

l‟énergie micro-ondes et représente un danger potentiel.

4. Ne placez pas d‟objet entre la porte et la face de l‟appareil et veillez à ce qu‟aucune

saleté ou résidu d‟essuie-tout ne pénètre dans les joints de la porte.

5. MISE EN GARDE : N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est très important que la

Votre four ne devra pas être utilisé de nouveau sans avoir été remis en état par un service qualifié compétent (*)

6. Lors de la cuisson d‟aliments, si de la vapeur s‟insinue entre les vitres intérieure et

extérieure de la porte du four, éteignez-le aussitôt, débranchez le et faites appel au service après vente le plus proche de votre domicile car vous risqueriez une exposition à l‟énergie micro-ondes.

7. MISE EN GARDE : Il est dangereux pour quiconque autre qu‟une personne qualifiée,

d‟effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d‟un couvercle protégeant contre l‟exposition à l‟énergie micro-ondes. Si l‟appareil ou le câble est endommagé, ne l‟utilisez pas. Pour toute intervention, adressez-vous à un service qualifié compétent (*).

8. Ne cherchez pas à démonter les pièces de l‟appareil, comme pieds, joints, vis etc.

9. MISE EN GARDE : Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil sans surveillance sauf si

des instructions appropriées leur ont été données au préalable afin qu‟ils puissent l‟utiliser de façon sûre et comprendre les dangers liés à un usage incorrect.

10. Pour éliminer le risque de feu dans la cavité du four :

a. Ne faites pas cuire les aliments trop longtemps. Lorsque les aliments sont chauffés dans des récipients en matière plastique, en papier ou autre matière inflammable, surveillez le four fréquemment à cause des risques d‟inflammation. b. Enlevez les agrafes de fermeture en métal de sacs avant de les mettre au micro- ondes. c. Au cas où les matériaux dans le micro-ondes s’enflamment ou que de la fumée apparaît, laissez la porte fermée et arrêtez ou débranchez l’appareil pour étouffer les flammes éventuelles. d. N‟utilisez le four que pour la cuisson d‟aliments; ne l‟utilisez pas pour sécher des vêtements, pour stériliser des objets ou des aliments, pour ranger des objets, etc... Ne laissez pas de produits en papier, d‟ustensiles de cuisine ou de nourriture dans le four quand il n‟est pas en fonctionnement.

11. IMPORTANT : USTENSILES IMPROPRES A L’USAGE DANS UN FOUR A MICRO-ONDES.

Toujours vérifier que les ustensiles sont appropriés à l‟usage dans un four à micro-ondes. N‟utilisez pas d‟ustensiles pourvus de poignées en métal. N‟utilisez pas d‟objets à ornements métalliques. N‟utilisez pas d‟agrafes métalliques couvertes de papier. N‟utilisez pas de plats en mélamine; ils contiennent une matière qui absorbe l‟énergie micro-ondes. Les plats pourraient se casser ou se carboniser et la vitesse de la cuisson serait ralentie. L‟utilisation de thermomètres conventionnels est interdite, utilisez des thermomètres appropriés à la cuisson micro-ondes. Si vous avez un doute renseignez-vous auprès du fournisseur de l‟ustensile pour connaître sa compatibilité avec un four à micro-ondes.

12. Ne préparez pas d‟aliments dans des récipients à ouverture étroite parce qu‟ils pourraient

éclater dans un four à micro-ondes.

13. MISE EN GARDE : ATTENTION, Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être placés

dans des récipients hermétiquement clos (par exemple des pots en verre ou plastique avec couvercle ou biberons à tétines) car ils pourraient éclater dans le four.

14. Lorsque le symbole est apposé sur une surface particulière, il accentue la mise en

garde et signifie: ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation.

15. Ne mettez pas d'œufs en coquille et d'œufs durs entiers car ils risqueraient également

16. Chauffer des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé

de liquide en ébullition, aussi des précautions spéciales doivent être prises lorsqu‟on manipule le récipient

17. ATTENTION: Ne faites pas frire les aliments dans le micro-ondes. L’huile chaude pourrait

endommager l’intérieur du four et les ustensiles de cuisine, et pourrait causer des brûlures. Ne chauffez pas d'aliments gras dans le micro-ondes car le feu pourrait se déclarer.

18. Avant de préparer des aliments entourés d‟une membrane, comme par exemple des

pommes de terre, il faut percer la membrane plusieurs fois à l‟aide d‟une fourchette sinon ils risquent d‟éclater.

19. Le contenu des biberons et des pots d‟aliments pour bébés doit être remué ou agité et

ensuite la température doit être vérifiée avant consommation afin d‟éviter les brûlures. Procédez de la même façon pour la plupart des aliments plus ou moins liquides afin de bien répartir la chaleur et ainsi d‟homogénéiser la température de la préparation.

20. Important: votre micro-ondes chauffe seulement le contenu du récipient et pas le

récipient lui-même. Pourtant les aliments ou le liquide chauffent ce récipient et produisent de la vapeur chaude : soyez donc prudent en manipulant ce récipient ou en enlevant son couvercle.

21. Pendant l‟utilisation du four, il faut que le plateau en verre, l‟anneau de glissement et

l‟axe d‟entraînement soient en place dans la cavité du four.

22. Veillez à ce que les orifices des récipients ou couvercles spécifiques micro-ondes ne soient

ni couverts ni bouchés pour éviter un éclatement.

23. Ne mettez pas les aliments directement sur le plateau en verre; mettez-les sur/dans un

ustensile de cuisine approprié avant de les introduire dans le four.

24. Les aliments contenant un mélange de matières grasses et d‟eau (par exemple les

consommés) doivent être laissés pendant 30 à 60 secondes dans le four éteint pour permettre au mélange de se déposer et pour éviter le bouillonnement quand une cuillerée ou un bouillon-cube sont mis dans le consommé.

25. Il est nécessaire de nettoyer régulièrement la cavité de votre four et d‟enlever tout dépôt

alimentaire. Des dépôts sur les éléments chauffants des fours combinés entraîneront la formation de fumées et d‟odeurs désagréables. (*) Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. INSTALLATION

1. Vérifiez si tous les matériaux d‟emballage ont été enlevés de l‟intérieur du four.

2. Inspectez le four après le déballage pour contrôler s‟il n‟a pas de dégâts. Si la porte de

votre four est endommagée, le four ne doit pas être utilisé avant d‟avoir été remis en état par une personne ou un service qualifié.

3. Le poids de l‟appareil est de +/- 10,9 kg; assurez-vous qu‟il soit posé sur une surface

pouvant supporter ce poids.

4. Installez l‟appareil à l‟écart de températures élevées et de vapeur.

5. N‟obturez pas les ouies d‟aération situées sur la face supérieure de l‟appareil.

6. Pour assurer l‟aération correcte de l‟appareil, assurez-vous qu‟il y ait un intervalle d‟au moins

8 cm des deux côtés et d‟au moins 20cm au-dessus de la surface supérieure. A l‟arrière, une butée garantit l‟intervalle minimum autorisé.

7. La prise de courant sur laquelle vous branchez votre appareil doit toujours rester

accessible afin de pouvoir la débrancher en cas de problème.

8. N'utilisez pas le four à l'extérieur.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter

Evitez d‟utiliser des prolongateurs ou assurez-vous qu‟ils sont adaptés à la puissance de votre appareil. La longueur du fil est de 1,4 m; il faut donc que l‟appareil soit installé à proximité d‟une prise de courant. Nous vous conseillons, en cas de doute, de consulter un technicien pour ce qui est de l‟installation technique de l‟appareil.

AVERTISSEMENT: L‟appareil est protégé à l‟intérieur par un fusible. Au cas où le fusible doit être

remplacé, faites appel à un service qualifié compétent (*). Mesures antiparasites Les fours à micro-ondes peuvent causer des perturbations des émissions de radio, télé ou d‟appareils électroniques. Les perturbations peuvent être éliminées ou réduites comme suit :

1. Nettoyez la porte et la surface des joints de fermeture du four.

2. Mettez la radio, le téléviseur, etc. aussi loin que possible du four.

3. Branchez votre micro-ondes sur une prise ne se trouvant pas sur le même circuit que

l‟appareil perturbé.

4. Utilisez une antenne correctement installée pour assurer un fort signal de réception,

1. Mettez les aliments sur une assiette ou autre récipient résistant aux micro-ondes en

veillant à ce que les aliments les plus épais se trouvent vers l'extérieur du récipient.

2. Vérifiez le temps de cuisson. Choisissez toujours le temps de cuisson le plus court indiqué

sur l'emballage des aliments et rajoutez le temps de cuisson nécessaire ultérieurement. Des aliments trop cuits ont tendance à fumer et à s'enflammer.

3. Couvrez les aliments pendant la cuisson. Cela empêche les éclaboussures et aide les

aliments à cuire de façon uniforme.

4. Retournez les aliments une fois pendant la cuisson pour accélérer la cuisson d‟aliments

tels que le poulet et les hamburgers. Les aliments plus importants tels que des rôtis doivent être retournés au moins une fois.

5. Il est conseillé de retourner les aliments tels que des boulettes de haut en bas et de les

déplacer du centre vers l'extérieur du récipient pendant la cuisson.

GUIDE DES USTENSILES

1. L'idéal est d'utiliser des ustensiles spécialement conçus pour le four à micro-ondes. Ils

permettent à l'énergie micro-ondes de pénétrer à l'intérieur des récipients et de chauffer les aliments.

2. Les micro-ondes ne peuvent pas pénétrer à travers le métal. C'est pourquoi il ne faut pas

utiliser de récipients en métal dans un four à micro-ondes.

3. N'utilisez pas de produits en papier recyclé car ils contiennent des petites particules de

métal qui pourraient créer des étincelles, voire s'enflammer.

4. Il est conseillé d'utiliser des récipients ovales/ronds plutôt que des récipients

Pour chaque touche, référez-vous au paragraphe "UTILISATION" pour connaître leur usage. Ecran: indique le temps de cuisson, la puissance, l‟heure et l‟état des différentes programmations ou autres réglages. Bouton rotatif: permet le réglage des temps de cuisson, de la puissance, des poids ou de l‟heure. Start/+30Sec./Confirm: confirme une programmation et permet le démarrage du four lorsqu'une fonction est programmée. Auto Reheat: permet de réchauffer de la nourriture. Memory: pour activer un programme en mémoire Stop/Clear: permet d‟annuler des programmations en cours (éteint le four) ou de modifier des réglages. Clock: permet le réglage ou la vérification de l‟horloge. Pre-Set : permet une programmation différée de la mise en marche de l'appareil. Microwave: active la fonction micro-ondes et permet de régler la puissance micro-ondes (5 niveaux différents). Grill: active la fonction grill. Combi. : permet une cuisson combinée du micro- ondes et du grill. Defrost: permet de décongeler la viande, la volaille et les fruits de mer en fonction de leur poids Ustensiles Micro-ondes Gril Combiné Verre réfractaire Oui Oui Oui Verre Normal Non Non Non Céramique réfractaire Oui Oui Oui Récipient en plastique résistant au micro-ondes Oui Non Non Essuie-tout Oui Non Non Plaque métallique Non Oui Oui Grille métallique Non Oui Oui (Récipients en) papier aluminium Non Oui NonGenerated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

UTILISATION REMARQUES IMPORTANTES: a. La cavité de votre four doit obligatoirement contenir une préparation avant la mise en marche. b. Assurez-vous que le récipient ne touche pas les parois du four afin de ne pas gêner la rotation du plateau en verre. c. Le support métallique livré avec votre appareil est compatible avec l‟énergie micro- ondes et peut être utilisé sans risque soit en position grill soit en position micro-ondes (ou combiné). Il permet en position grill de rapprocher les aliments des résistances pour améliorer la cuisson mais peut permettre aussi de placer plusieurs plats dans la cavité. A chaque appui sur une touche, un signal sonore retentit (1 bip bref). Quand vous tournez le bouton rotatif, un signal sonore retentit aussi (1 bip bref). Lorsque l‟appareil démarre, la lumière s‟allume afin que vous puissiez contrôler la cuisson. Le décompte du temps de cuisson réglé commence. En fin de cuisson, cinq signaux sonores retentissent et la lumière s‟éteint. Si vous ouvrez la porte durant la cuisson, le four s‟arrête. Pour continuer la cuisson, fermez la porte et appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm".

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

Lorsque vous branchez le four à micro-ondes, "0:00" apparaîtra à l'écran.

1. Appuyez sur "Clock", premier chiffre, indiquant les heures, clignotera.

2. Tournez le bouton rotatif pour régler les heures (0-23).

3. Appuyez à nouveau sur "Clock"; les derniers chiffres, indiquant les minutes, clignoteront.

4. Tournez le bouton rotatif pour régler les minutes (0-59).

5. Appuyez à nouveau sur "Clock" pour confirmer le réglage.

Pour tout réglage ultérieur de l'horloge, appuyez sur "Clock" et procédez comme indiqué si- dessus. RÉGLAGE DES TEMPS, PUISSANCES ET MODES DE CUISSON Remarque importante: Si vous avez défini un programme et que vous n‟appuyez pas sur "Start/+30Sec./Confirm" endéans une minute, le programme est annulé et l‟appareil retournera à son état initial (affichage de l‟heure). a) Cuisson selon la fonction micro-ondes

1. Appuyez sur “Microwave” une fois ou plusieurs fois pour régler la puissance.

2. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson (5 secondes au minimum, 95

minutes au maximum).

3. Appuyez sur “Start/+30Sec./Confirm” pour mettre le four en marche. Le décompte du

A tout moment, un appui sur la touche "Stop/Clear" interrompt la cuisson. Un second appui sur cette touche ramènera l'appareil à l'état d‟origine (affichage de l‟heure). b) Utilisation de la fonction grill La cuisson au grill est surtout utile pour les fines tranches de viande, le steak, les côtelettes, les saucisses ou des morceaux de poulet. Il convient aussi pour les sandwiches chauds et les plats au gratin.

1. Appuyez sur "Grill", "G" apparaîtra à l'écran.

2. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson (5 secondes au minimum, 95

minutes au maximum).

3. Appuyez sur “Start/+30Sec./Confirm” pour démarrer la cuisson. Le décompte du temps

de cuisson réglé commence. Attention: en fonction grill, en milieu de cuisson vous entendrez deux bips sonores. Cela vous permet de retourner les aliments en cours de cuisson si nécessaire. Fermez la porte et appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour poursuivre la cuisson. Cependant, si vous ne faites rien après les bips sonores, le four poursuivra la cuisson. c) Mode de cuisson combiné micro-ondes + grill Les programmes de cuisson combinée répartissent la puissance afin de combiner la cuisson par micro-ondes et la fonction grill.

1. Appuyez sur “Combi.” une fois ou deux fois pour sélectionner le mode de cuisson. “C-1”

et”C-2” apparaîtront à l'écran l‟un après l‟autre (voir ci-dessous).

2. Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson (5 secondes au minimum, 95

minutes au maximum).

3. Appuyez sur “Start/+30Sec./Confirm” pour démarrer la cuisson. Le décompte du temps

de cuisson réglé commence. Note: vous pouvez choisir entre 2 programmes avec cuisson combinée. Appuyez une fois: programme de cuisson combinée C-1 (55% puissance micro-ondes, 45% puissance grill). Appuyez deux fois: programme de cuisson combinée C-2 (36% puissance micro-ondes, 64% puissance grill). d) Cuisson rapide (Express Cook) Cette fonction permet de régler rapidement le temps de cuisson au micro-ondes. Avec le programme "Express Cook", le four fonctionne à 100% de sa puissance. En mode veille, appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour faire fonctionner le four à pleine puissance (100%) pendant 30 secondes. Chaque fois que vous appuierez sur ce bouton, le temps de cuisson se prolongera de 30 secondes (maximum 95 minutes). En mode cuisson microondes, grill ou cuisson combinée: chaque fois que vous appuierez sur "Start/+30Sec./Confirm", le temps de cuisson se prolongera de 30 secondes (maximum 95 minutes). e) Décongélation selon le poids Cette fonction vous permet de régler la décongélation de votre préparation en fonction de son poids. La puissance se règle automatiquement afin de décongeler progressivement votre préparation sans la cuire.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

1. Appuyez sur "Defrost", "dEF1" apparaîtra à l'écran.

2. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le poids à dégeler (de 100 à 2000 g).

3. Appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour démarrer la décongélation.

f) Décongélation selon le temps

1. Appuyez deux fois sur "Defrost".

2. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le temps de décongélation (5 secondes au

minimum, 95 minutes au maximum).

3. Appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour démarrer la décongélation.

g) Programmes en mémoire

1. Appuyez sur "Memory” une ou plusieurs fois. Les programmes 1 à 5 apparaissent

successivement à l‟écran.

2. Définissez un programme avec une ou deux étapes, mais n‟appuyez pas encore sur

"Start/+30Sec./Confirm".

3. Appuyez sur “ Memory” pour sauvegarder le programme, ou appuyez sur

"Start/+30Sec./Confirm" pour faire démarrer le four et sauver automatiquement ce programme.

4. La prochaine fois que vous souhaiterez cuisiner avec ce programme, vous n‟aurez qu‟à

appuyer sur " Memory” une ou plusieurs fois afin de choisir le bon programme en mémoire. Appuyez ensuite sur "Start/+30Sec./Confirm" pour démarrer le four. Note: la mémoire sera effacée si le four est débranché. h) Réchauffage automatique

1. Appuyez sur "Auto Reheat", "150" apparaîtra à l'écran.

2. Si nécessaire, appuyez de nouveau sur “Auto Reheat” ou tournez le bouton rotatif pour

sélectionner le poids (“150”, “250”, “350” ou “400” g).

3. Appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour démarrer la cuisson.

Lorsque vous souhaitez cuisiner avec votre four, ce programme sélectionne le mode de cuisson adéquat selon les aliments que vous désirez cuisiner.

1. Tournez le bouton rotatif à droite pour choisir le code désiré correspondant aux aliments

que vous désirez cuire. L‟indicateur correspondant s‟allumera. Tableau des codes AUTO: Code AUTO Aliments à cuire Réglage possible de la quantité Ecran A-1 Poulet 200g

A-5 Pâtes 50g (avec de l‟eau fraîche 450g)

100g (avec de l‟eau fraîche 800g)

150g (avec de l‟eau fraîche 1200g)

A-6 Pommes de terre 1 pomme de terre (environ 200g)

2 pommes de terre (environ 400g)

3 pommes de terre (environ 600g)

2. Appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour confirmer le code sélectionné.

3. Tournez le bouton rotatif pour régler la quantité désirée (voir tableau).

4. Appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour démarrer la cuisson.

j) Temps de cuisson plus long / plus court Il est possible d‟augmenter ou de diminuer le temps de cuisson de 7% dans le mode “décongélation par poids” et “AUTO-menu”. Pour augmenter le temps de cuisson de 7%:

1. Sélectionnez la fonction et le poids.

2. Appuyez sur "+More", "UP" s‟affichera à l‟écran et le temps de cuisson sera augmenté de

3. Appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour faire démarrer le four.

Pour diminuer le temps de cuisson de 7%:

1. Sélectionnez la fonction et le poids.

2. Appuyez sur "-Less", "LESS" s‟affichera à l‟écran et le temps de cuisson sera diminué de 7%.

3. Appuyez sur "Start/+30Sec./Confirm" pour faire démarrer le four.

Note: dans le mode “décongélation par temps”, le temps ne peut pas être modifié en appuyant sur “+More” or “-Less”.

PREPROGRAMMATION DE L'APPAREIL

Il est possible de différer la mise en marche de l'appareil en le programmant au préalable. Pour cela:

1. Réglez l‟horloge (voir paragraphe « Réglage de l‟horloge »).

2. Sélectionnez le programme de cuisson désiré (voir ci-dessus) sans appuyer sur

peuvent être définis. La fonction décongélation ne doit pas être définie comme deuxième programme.

3. Appuyez sur "Pre-Set". Les heures se mettent à clignoter.

4. Tournez le bouton rotatif pour régler les heures (0-23).

5. Appuyez à nouveau sur "Pre-Set"; les derniers chiffres, indiquant les minutes, clignoteront.

6. Tournez le bouton rotatif pour régler les minutes (0-59).

7. Appuyez ensuite sur "Start/+30Sec./Confirm" pour confirmer le réglage.

8. Dès que l‟heure préprogrammée est atteinte, bips sonores retentiront et l'appareil se

mettra en marche selon le mode de cuisson sélectionné. Note: si vous ne programmez pas la cuisson mais uniquement le temps préprogrammé, cette fonction peut servir de réveil. Une fois atteint le temps préprogrammé, vous entendrez 5 bips. CUISSON MULTI-SEQUENCE Votre four peut être programmé pour 2 séquences de cuisson. Si l‟une de ces deux séquences est la décongélation, celle-ci doit être programmée en premier.

1. Sélectionnez le premier programme de cuisson désiré (voir ci-dessus) sans appuyer sur

"Start/+30Sec./Confirm" à la fin du réglage.

2. Sélectionnez le deuxième programme de cuisson désiré (voir ci-dessus) et appuyez sur

"Start/+30Sec./Confirm" à la fin du réglage.

3. Un bip retentira et l‟appareil se mettra en marche selon le premier réglage de cuisson. Le

compte à rebours du premier réglage commence.

4. Un bip retentira à nouveau lorsque le four démarrera le deuxième programme de cuisson.

5. A la fin du temps de cuisson, 5 bips retentiront.

Note: Le menu AUTO ne peut pas être défini comme un des programmes. VERIFICATION

1. Vérification de la puissance micro-ondes: Pendant la cuisson micro-ondes, la cuisson par

fonction gril ou en mode combiné, appuyez sur "Microwave", la puissance actuelle apparaîtra à l'écran. Après 3 secondes, l'affichage reviendra à son état initial.

2. Vérification de l‟heure: Pendant la cuisson, appuyez sur "Clock", l‟heure actuelle

apparaîtra à l'écran. Après 3 secondes, l'affichage reviendra à son état initial.

3. Vérification de l‟heure préprogrammée: Dans la fonction préprogrammée, appuyez sur

"Pre-Set", l‟heure préprogrammée apparaîtra à l'écran. Après 3 secondes, l'affichage reviendra à son état initial.

VERROUILLAGE DES TOUCHES

Ce four est muni d‟un dispositif de sécurité pour enfants afin de les empêcher d‟utiliser le four sans surveillance. Ce dispositif bloque les touches de l'appareil. Pour enclencher ce dispositif, appuyez sur la touche "Stop/Clear" pendant 3 secondes. Un long bip retentit et le symbole de verrouillage apparaît à l'écran. Pour débloquer les touches, appuyez à nouveau sur "Stop/Clear" pendant 3 secondes. Un long bip retentit et le symbole de verrouillage disparaît.

a) Contrôlez si le four a été branché correctement. Si ce n‟est pas le cas, débranchez l‟appareil, attendez 10 secondes et branchez-le à nouveau. b) Contrôlez si les fusibles de votre installation électrique sont intacts; contrôlez au besoin l‟interrupteur principal. Si les fusibles et l‟interrupteur principal sont intacts; branchez un autre appareil pour contrôler le fonctionnement du réseau. c) Contrôlez si la minuterie est réglée correctement. d) Contrôlez si la porte du four est fermée correctement. Si la porte n‟est pas fermée correctement, le four à micro-ondes ne se mettra pas en marche. FAITES APPEL À UN SERVICE QUALIFIE EN CAS D’AUTRES PROBLÈMES. N'ESSAYEZ EN AUCUN CAS DE REPARER L'APPAREIL VOUS-MEME.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Eteignez le micro-ondes et débranchez-le avant de le nettoyer.

2. Une attention toute particulière doit être apportée à la propreté des surfaces sur

lesquelles viennent s‟appuyer la porte ainsi que la porte elle-même car elles sont responsables de l‟étanchéité de la cavité au micro-ondes. Par conséquent vérifiez régulièrement leur propreté et retirez toute salissure qui gênerait la fermeture de la porte.

3. Nettoyez régulièrement l‟intérieur du four. Essuyez les éclaboussures d‟aliments ou de

liquides avec un chiffon doux mouillé. Au besoin l‟utilisation de détergents doux est permise, mais l‟utilisation de détergents forts ou d‟abrasifs est à proscrire.

4. L‟extérieur de l‟appareil peut être nettoyé avec un chiffon mouillé. Ne faites pas pénétrer

d‟eau dans les orifices d‟aération.

5. Ne nettoyez pas le panneau de commande à l‟eau. Nettoyez-le à l‟aide d‟un chiffon

doux légèrement humide. N‟utilisez pas de détergents, ni d‟abrasifs, ni d‟aérosols pour nettoyer le panneau de commande.

6. Si la buée s‟accumule à l‟intérieur ou autour de la porte, vous pouvez l‟essuyer avec un

chiffon doux. Pendant la cuisson d‟aliments liquides la formation de vapeur est normale, la buée n‟est aucunement une indication du fonctionnement défectueux de l‟appareil.

7. Nous vous conseillons de nettoyer de temps en temps le plateau en verre, lavez-le dans

de l‟eau savonneuse chaude.

8. L‟anneau de glissement et le sol du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter

le bruit excessif. Nettoyez le sol du four à l‟aide d‟un peu d‟eau et d‟un détergent doux.

9. Les odeurs peuvent être neutralisées simplement de la manière suivante : prenez un

récipient approprié à la cuisson micro-ondes, versez-y une tasse d‟eau et ajoutez le jus et la peau d‟un citron, faites chauffer pendant 5 minutes. Essuyez le four à fond et séchez-le avec un chiffon doux.

10. Consultez le fournisseur si la lampe d‟éclairage du four doit être remplacée.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l‟élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l‟implication de chacun, qu‟il soit fournisseur ou utilisateur. C‟est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d‟autres applications conformément à la directive.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.