TKG MG 1007 DGC - Microondas KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TKG MG 1007 DGC KALORIK en formato PDF.

📄 134 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice KALORIK TKG MG 1007 DGC - page 60
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KALORIK

Modelo : TKG MG 1007 DGC

Categoría : Microondas

SKIP

Preguntas frecuentes - TKG MG 1007 DGC KALORIK

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TKG MG 1007 DGC - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TKG MG 1007 DGC de la marca KALORIK.

MANUAL DE USUARIO TKG MG 1007 DGC KALORIK

1. Cierre de seguridad

No vuelva a poner su aparato en marcha antes que sea comprobado por un servicio técnico competente (*).

6. Durante la cocción de alimentos, si el vapor se introduce entre los cristales interior y

exterior de la puerta del horno, apáguelo inmediatamente, desenchúfelo y llame al servicio post-venta más cerca porque existe el riesgo de una exposición a la energía microondas.

7. CUIDADO: Es muy peligroso que cualquier persona no cualificada efectúe

operaciones de mantenimiento o reparaciones que necesiten que se retire la tapa de protección contra la energía microondas. Si el aparato o el cable están dañados, no utilice el aparato. Cualquier reparación debe ser realizada por un servicio técnico cualificado (*).

8. No intente desmontar las piezas del aparato como los pies, las juntas, etc.

9. Los niños no deberían utilizar ese aparato sin vigilancia salvo si se les han dado

previamente instrucciones para que puedan utilizarlo correctamente y entender los riesgos vinculados con un uso no apropiado.

10. Para reducir el riego de fuego en el horno:

a. No exceda en tiempo de cocción de alimentos. Cuando los alimentos se calientan en recipientes de materia plástica o papel, vigilar el horno frecuentemente para evitar riesgos de inflamación. b. Retire las fijaciones de metal de las envolturas de los alimentos antes de colocarlas en el horno. c. Si aparece humo o si materiales se incendian, pare y desconecte el horno y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. d. Utilice el horno sólo para cocer alimentos. No lo utilice para secar vestidos, esterilizar objetos o alimentos, para almacenar objetos, etc. No deje nunca productos de papel, utensilios de cocina o comida en el interior del horno.

11. IMPORTANTE: UTENSILIOS DE NO UTILIZAR NUNCA EN UN MICROONDAS.

Compruebe siempre que los utensilios son adaptados al uso del microondas: - No utilice utensilios con un asa de metal. - No utilice objetos metálicos. - No utilice fijaciones metálicas cubiertas de papel. - No utilice platos de melamina. Contienen una materia que absorbe la energía microondas. Estos platos podrían partir o quemar y la velocidad de cocción sería reducida. - La utilización de termómetros convencionales es prohibida, utilice termómetros adaptados a la cocción con microondas. - Si no sabe si un utensilio está compatible con microondas, pida al fornecedor del utensilio.

12. No caliente alimentos en recipientes que tengan una abertura pequeña ya que podrían

explotar en el microondas.

13. ADVERTENCIA: Los líquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes

herméticos (como botes de cristal o de plástico con tapa, biberones con chupo, etc.) pues podrían explotar.

14. Cuando el símbolo se encuentra en una superficie especifica. Recuerda que tiene

que tener mucho cuidado e significa: “¡CUIDADO! Esta superficie puede volverse muy caliente durante el uso”.

15. Los huevos en su cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en el horno

microondas pues podría explotar.

16. El calentamiento de bebidas por microondas puede provocar un brote brusco a causa

17. CUIDADO: No fría comida en el microondas. El aceite caliente puede dañar partes del

microondas y los utensilios e incluso puede quemar el interior del aparato. No sobrecaliente la comida con mucha grasa en el microondas, puede quemarse.

18. Perfore los alimentos con pieles duras tales con patatas, calabazas, manzanas, etc. antes

19. El contenido de biberones y de botes de alimentos para bebés se debe remover o agitar y

tiene que verificar la temperatura, antes de su consumo a fin de evitar quemaduras. Haga lo mismo con la mayoría de los alimentos más o menos líquidos para que el calor sea bien repartido.

20. Importante: su microondas sólo calienta el interior del recipiente. Pero as veces, los

alimentos o los líquidos calientan el recipiente y producen vapor caliente: de consecuencia tenga mucho cuidado cuando manipule o abra el recipiente.

21. Durante la utilización del horno, el plato de cristal, el aro y el trébol tienen que estar

correctamente posicionados en el horno.

22. Procure que los orificios de los recipientes o las tapas especificas para microondas no

estén tapados o obstruidos para evitar una explosión.

23. No ponga los alimentos directamente sobre el plato de cristal. Póngalos en un recipiente

de cocina apropiado antes de introducirlos en el microondas.

24. Los alimentos que contienen una mixtura de materias grasas y agua (por ejemplo los

caldos) deben ser dejados en el microondas apagado durante 30 a 60 segundos para evitar que la mixtura trasborde.

25. Es preciso limpiar regularmente el interior del horno y remover los restos de comida. Esos

restos en los elementos calentadores pueden producir humo y malos olores. (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante, del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. INSTALACIÓN

1. Asegúrese de que todos los materiales de embalaje han sido retirados del interior del

2. Verifique que el horno no tenga ningún daño externo, como puerta torcida, cierres

dañados, bisagras o pestillos flojos, y/o abolladuras dentro de la cavidad o en la puerta. Si existe algún daño no utilice el horno y contacte con personas del Servicio Técnico Oficial.

3. Este horno microondas debe ser colocado en una superficie estable y lisa, que mantenga

su peso y el de la comida que se vaya a cocinar.

4. No coloque el horno cerca de fuentes de calor, humedad o cerca de materiales

5. Para su correcto funcionamiento el horno debe tener una ventilación adecuada, se

recomienda 20 cm encima del horno, 10 cm por detrás y 8 cm a ambos lados. No cubra o bloquee ninguna entrada del aparato.

6. Asegúrese de que le cable de suministro eléctrico esté en buen estado y no lo coloque

bajo el horno o sobre cualquier superficie caliente o afilada.

7. El enchufe debe ser fácilmente accesible de modo que pueda ser desenchufado

rápidamente en caso de emergencia.

8. No use el horno al aire libre.

La longitud del cable es de 1,4 m; por eso el aparato tiene que ser instalado cerca de una toma de corriente. Evite utilizar extensiones eléctricas o asegúrese que son adaptadas a la potencia del aparato. Nota: Si tiene alguna duda sobre la correcta instalación del aparato consulte a un electricista o persona cualificada, ni el fabricante ni el importador aceptaran cualquier responsabilidad por daño al aparato o personas como resultado de un fallo al realizar la conexión eléctrica. ¡CUIDADO!, El aparato está protegido con un fusible. En caso de que éste debería ser substituido, llame al servicio técnico competente (*). RADIO INTERFERENCIA

1. Utilizar el horno microondas puede causar interferencias en tu radio, televisión o equipo

2. Cuando haya interferencias se pueden reducir o eliminar tomando las siguientes

medidas. a. Limpiar la puerta y la superficie de cierre del horno. b. Reorientar la antena receptora de radio o televisión. c. Cambiar de lugar el horno respecto al receptor. d. Alejar el horno del receptor. e. Enchufar el horno a otra toma de corriente.

PRINCIPIOS DE COCINA EN EL MICROONDAS

1. Ordene los alimentos cuidadosamente. Ponga los pedazos más finos hacia el exterior de

un plato resistente a microondas.

2. Vigile el tiempo de cocción. Escoja siempre el tiempo de cocción más corto indicado en

las envolturas. Vuelva a cocerlos si necesario. Los alimentos demasiado cocidos pueden fumar o incendiarse.

3. Cubra los alimentos cuando los cocina para evitar salpicaduras.

4. Déle la vuelta a los alimentos una vez durante el proceso de cocción para que alimentos

como pollo o hamburguesas cuezan más rápido. Los alimentos mayores como asados deben ser revueltos por lo menos una vez.

5. Aconsejamos que revuelva y desplace del centro hacia el exterior del recipiente los

alimentos como albóndigas durante la cocción.

1. El material ideal para uso en microondas es el transparente que permite el paso de la

energía al recipiente y caliente los alimentos.

2. Las microondas no pueden atravesar el metal, así pues no utilice utensilios de metal.

3. No utilice utensilios de papel reciclado cuando cocine en el microondas, ya que

pueden contener pequeños trozos de metal y causar chispas.

4. Se recomiendan platos redondo u ovalados mas que cuadrados o rectangulares.

Utensilios Microondas Parrilla Convección Combi Vidrio resistente al calor

Cerámica resistente al calor

Patos en plástico para microondas

Papel de aluminio & recipientes de papel en aluminio

Los residuos de fabricación o aceite pueden causar un ligero olor o un poco de humo cuando se utiliza el aparato por primera vez. Esto es normal y no afecta al rendimiento de su aparato. Desaparecerá después de un par de usos si se mantiene la puerta abierta después de su uso para proporcionar una ventilación adecuada. Con el fin de eliminar estos residuos de fabricación, le aconsejamos utilizar un par de veces unos 30 segundos en el modo grill o en el modo de convección sin alimentos. Atención: No utilice el microondas sin comida en el modo combinación.

Por cada tecla, véase el parrafo “FUNCIONAMIENTO” para conocer su utilización. Pantalla: indica el tiempo de cocción, la potencia y la hora y el estado de los diferentes programas u otros reglajes. Micro Power: activa la función microondas y permite ajustar la potencia microondas (5 niveles diferentes). Grill.Combi/Conv.Combi: se utiliza para establecer el modo de convección, la función grill se combina con la función de cocinado. Auto cook: presione este botón para escoger un programa automático de cocción. Preset.Clock: permite el ajuste o la verificación del reloj así que una programación aplazada de la puesta en marcha del aparato. Instant.Inicio: se usa para iniciar el horno o para reanudar la función si se ha detenido. Stop.Clear: pulse una vez para cancelar la función actual; presione una vez durante el proceso de cocinado para parar o presione dos veces para cancelar el programa de cocinado. Botón rotativo: permite el ajuste del tiempo de cocción, de la potencia, del peso o de la hora.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

1) La cavidad de su horno debe obligatoriamente contener una preparación antes de la

2) Asegúrese que el recipiente no toque las paredes del horno para que no impida la

rotación del plato de cristal.

3) El soporte metálico entregado con su aparato puede ser usado en posición convección

o en posición grill. En posición grill, permite acercar los alimentos de las resistencias para mejorar la cocción pero permite también colocar varios platos en la cavidad. Cada vez que pulse una tecla, se oye un bip brevo. Cuando el aparato se pone en marcha, la luz se enciende para que pueda controlar la cocción. La cuenta atrás del tiempo de cocción empieza. Al final de la cocción, se oye 3 bips y la luz se apaga. La pantalla mostrará “Fin”. Si usted no presiona el botón "Stop.Clear" o abre la puerta, tres bips sonarán repetidamente cada 3 minutos. Si abre la puerta durante el proceso de cocción, el horno se para. Para seguir con la cocción, cierre la puerta y pulse "Instant.Start". En cualquier momento, una presión en la tecla "Stop.Clear" interrumpe la cocción.

Cuando enchufa el microondas, la pantalla parpadeará 3 veces y luego “.” parpadeará.

1. Pulse "Preset.Clock". “00:00” aparece en la pantalla.

2. Dé una vuelta al botón rotativo para ajustar las horas (0-23). Las horas parpadearán.

3. Pulse de nuevo "Preset.Clock" para confirmar el ajuste de las horas. Las últimas cifras, que

indican los minutos, parpadearán.

4. Dé una vuelta al botón rotativo para ajustar los minutos (0-59).

5. Pulse de nuevo "Preset.Clock" para confirmar el ajuste o espere 5 segundos.

Nota: Si presiona "Stop.Clear" durante el ajuste del reloj, el horno volverá automáticamente al ajuste previo. Por cualquier ajuste ulterior del reloj, pulse "Preset.Clock" y haga como indicado por encima. AJUSTE DEL TIEMPO, POTENCIAS Y MODOS DE COCCIÓN Nota importante: Compruebe que la puerta del horno esté cerrada antes de presionar "Instant.Start", en el caso contrario, el horno no funcionará. a) Cocción según la función microondas

1. Pulse "Micro Power" una o más veces para ajustar la potencia (por el ajuste de la

2. Dé una vuelta al botón rotativo para ajustar el tiempo de cocción (máximo 60 minutos).

3. Pulse "Instant.Start" para poner el horno en marcha. El cuento hacia atrás empieza.

Notas: - Usted puede adaptar el tiempo de cocinado durante el proceso de cocinado. - No use la rejilla de metal para función de cocinado. - Se recomienda dar la vuelta a la comida. Cuando usted haya dado la vuelta a la comida, cierre la puerta y pulse "Instant.Start" para seguir con la cocción. b) Cocción por convección (con o sin función de precalentamiento) La función convección puede utilizarse para cocer los alimentos como en un horno tradicional. Aire caldo pasa por el horno, lo que ayuda a obtener alimentos morenos y crujientes, y de manera rapida y bien repartida. No se utilizan microondas. Se recomienda precalentar el horno hasta una cierta temperatura antes de colocar los alimentos dentro. Para precalentar el horno:

1. Presione la tecla "Conv.Combi/Grill.Combi" una vez. “C” aparece en la pantalla.

2. Gire el botón rotativo para ajustar la temperatura. Puede elegir una temperatura de 100

a 200 grados Celsius.

3. Presione "Instant.Start" para confirmar el ajuste de la temperatura.

4. Gire el botón giratorio para ajustar el tiempo de precalentamiento. Usted puede saltarse

este paso, en cuyo caso el tiempo de precalentamiento será de 15 minutos.

5. Presione "Instant.Start" para empezar a pre-calentar. Durante el precalentamiento, la

temperatura de dentro de la cavidad del micro parpadeará en la pantalla.

6. Cuando el horno haya alcanzado la temperature deseada, el se mantiene esta

temperatura de manera automática. El ventilador integrado se pondrá en marcha automáticamente durante 30 segundos y la luz se encenderá. Nota: La temperatura de precalentamiento debe ser baja que la temperatura de cocción, sino es el caso, en la pantalla aparecerá “Err2” cuando ponga la temperatura de cocinado y tendrá que programar de nuevo la temperatura o esperar que se enfríe el horno. Una vez colocados los alimentos en el horno y la puerta cerrada, puede ajustar el programma de cocción:

1. Presione la tecla "Conv.Combi/Grill.Combi" una vez. “C” aparece en la pantalla.

2. Gire el botón rotativo para ajustar la temperatura. Puede elegir una temperatura de 100

3. Presione "Instant.Start" para confirmar el ajuste de la temperatura.

4. Déle una vuelta al botón rotativo para ajustar el tiempo de cocción.

5. Pulse "Instant.Start" para poner el horno en marcha.

6. Al final del programma de cocción, el ventilador integrado se pondrá en marcha

automáticamente durante 30 segundos y la luz se encenderá. Alimentos Cantidad/tamaño Temperatura Tiempo de cocción Aves

Notas: - Usted puede retirar el plato mientras precalienta el horno. - No utilice el papel de aluminio en el modo de convección ya que esto haría más lento el proceso de cocción. - Moldes redondos de pizza son excelentes utensilios de cocina para la función de convección. Attencion: en el modo convección, el horno, la rejilla de metal y los recipientes pueden llegar a estar muy calientes. Use agarradores o manoplas para prevenir quemaduras. c) Programa combinado: Convección + Microondas La combinación de convección y cocción microondas produce una carne jugosa y tierna, bien morena y crujiente. Se recomienda cocinar la carne y aves directamente en la rejilla de metal. Un plato vacío puede colocarse bajo la comida para recuperar el jugo de la carne.

1. Presione el botñn "Conv.Combi/Grill.Combi" un poco hasta que “C1” o “C2” aparezca en

la pantalla. Programa “C2” aðade mas tiempo de cocción de microondas que “C1” que lo hace adecuado para cocinar piezas grandes.

2. Gire el botón rotativo para ajustar la temperatura. Puede elegir una temperatura de 100

a 180 grados Celsius (en modo combinado, la temperatura de cocción que escoge no puede superar 180°C, porque el horno no puede ser calentado más de 180°C).

3. Presione "Instant.Start" para confirmar el ajuste de la temperatura.

4. Déle una vuelta al botón rotativo para ajustar el tiempo de cocción.

5. Pulse "Instant.Start" para poner el horno en marcha.

Nota: el precalentamiento no está aconsejado para los programas de cocción combinados. Attencion: en la combinación de modos, el horno, la rejilla metálica y accesorios pueden llegar a calentarse mucho. Use agarradores o manoplas para prevenir quemaduras. d) Uso dela función grill Cuando use la función grill, el elemento de calor se activará durante su uso. La cocción con grill se utiliza sobre todo por las finas lonchas de carne, bistec, chuletas, salchichas o trozos de pollo. Conviene también para los bocadillos calientes y platos gratinados.

1. Presione el botñn "Conv.Combi/Grill.Combi" varias veces hasta quel “G” aparezca en la

2. Déle una vuelta al botón rotativo para ajustar el tiempo de cocción.

3. Pulse "Instant.Start" para poner el horno en marcha. El cuento hacia atrás empieza.

Si usted desea cocinar piezas gruesas de los alimentos, se aconseja utilizar una combinación de la cocina la parrilla y horno de microondas como una costra marrón se obtiene de esta manera, mientras que las microondas penetran en el alimento y el calor hasta el centro de la comida también.

1. Pulse el botón "Conv.Combi/Grill.Combi" tecla varias veces hasta que aparezca "G1" o

"G2" aparece en la pantalla. Programa "G2", añade más tiempo de trabajo del elemento de calefacción que "G1".

2. Déle una vuelta al botón rotativo para ajustar el tiempo de cocción.

3. Pulse "Instant.Start" para poner el horno en marcha. El cuento hacia atrás empieza.

Atención: en el modo combinadol, el horno, la rejilla de metálica y accesorios pueden llegar a calentarse mucho. Use agarradores o manoplas para prevenir quemaduras. f) Descongelación según el peso Esa función le permite ajustar la descongelación de su preparación según su peso. La potencia se ajusta automáticamente para descongelar progresivamente su preparación sin cocerla.

1. Gire el mando que da vueltas a la izquierda o la derecha para seleccionar el programa

de descongelación deseado. Código Alimentos Peso d.1 Carne

2. Pulse "Instant.Start" para confirmar el programa de descongelación.

3. Gire el botón giratorio hacia la derecha para seleccionar el peso que tiene que ser

4. Pulse "Instant.Start" para empezar la descongelación.

5. A la mitad de la descongelación, se oirán tres sonidos dos veces para que no olvide de

volver la comida. Abre la puerta, vuelva la comida y cierre la puerta.

6. Pulse "Instant.Start" para seguir con la descongelación.

Notas: Normalmente, el proceso de descongelación lleva más tiempo que el proceso de cocción. Si el alimento se puede cortar con un cuchillo, el proceso de descongelación se puede considerar como finalizada. Para obtener los mejores resultados, ponga la comida en un plato llano y el escudo de los bordes de los alimentos con papel de aluminio. Después de descongelar, cubrir los alimentos con papel de aluminio y dejar reposar durante 5-30 minutos. g) Modo Auto Cuando quiere cocinar con su horno, ese programa selecciona el modo de cocción adecuado según los alimentos que desea cocinar. Tabla de los códigos AUTO: Código AUTO Alimentos para cocer DirectricesGenerated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

Ac.1 Palomitas Para hacer estallar una bolsa de maíz de 85 g (3.0 onzas). Si la velocidad se ha reducido a hacer estallar una vez por 1-2 segundos antes del final del tiempo de cocción, presione el botón "Stop.Clear"para detener el proceso de estallar. Ac.2 Palomitas Igual que Ac.1 pero para una bolsa de maíz de 100 g (3,5 oz). Ac.3 Pizza Para calentar una porción de pizza de unos 0,15 kg. Ac.4 Bevidas Para calentar una taza con 250 ml de líquido. Use una taza con una abertura grande y no sellar la abertura. Ac.5 Bevidas Para calentar una taza con 500 ml de líquido. Use una taza con una abertura grande y no sellar la abertura. Ac.6 Patatas Para cocinar 0,45 kg de tiras de patata. Cortar las patatas en tiras de 5 mm, colocarlos en una fuente y cubrirlas con una capa delgada para evitar la pérdida de agua. Ac.7 Patatas Igual que Ac.6 pero por cerca de 0.65kg de tiras de patata. Ac.8 Pescado Para cocer al vapor un pez de 0,45 kg. Cuando el pescado ha sido lavada y las escalas se han quitado, raja la piel de los peces. Coloque el pescado en un plato poco profundo (diámetro de 22-27cm) y espolvorear ligeramente con el ingrediente de su elección. Cubra el plato con una capa delgada para evitar la pérdida de agua. Se deja reposar durante 2 minutos después de la cocción.

1. Presione el botñn “Auto Cook” para seleccionar su auto code deseado: para seleccionar

el auto code deseado corresponde a la comida que usted quiere cocinar.

2. Pulse "Instant.Start" para empezar la cocción.

Nota: se puede ajustar (incrementar o disminuir) el tiempo de cocinado si fuera necesario.

PREPROGRAMACIÓN DEL APARATO

Se puede aplazar la puesta en marcha del aparato, programándole previamente. Por eso:

1. Ajuste el reloj (véase párrafo “ajuste del reloj”).

2. Elija el programa de cocción deseado sin pulsar "Instant.Start" al final del ajuste. Nota: la

función de descongelación y el AUTO-MENU no pueden ser programados.

3. Presione "Preset.Clock" y mantenga presionado durante 3 segundos. La hora actual se

4. Gire el botón rotativo para ajustar las horas (0-23) del tiempo el cual usted quiere

5. Pulse de nuevo "Preset.Clock"; las últimas cifras, que indican los minutos, parpadearán.

6. Gire el botón rotativo para ajustar los minutos (0-59).

8. En cuanto la hora preprogramada esté alcanzada, el aparato se pondrá en marcha

COCCION MULTI-SEQUENCIA Su horno puede programarse para 4 sequencias de cocción. Si una de esas sequencias es la descongelación, tiene que ser programada en primer lugar.

1. Elija el primer programa de cocción deseado (véase arriba) sin pulsar "Instant.Start" al

2. Elija el segundo programa de cocción deseado (y el tercero y el cuarto si lo desea) y

pulse "Instant.Start" solo al final de la ultima programación.

3. El aparato se pondrá en marcha según el primer ajuste de cocción. El tiempo de la

cuenta atrás para el primer ajuste.

4. Cuando la primera etapa ha terminado, el horno comienza de acuerdo con el punto de

5. Al final del tiempo de cocción del último paso, se oirán 3 bips.

Nota: el AUTO-menu o precalentamiento no puede estar programado como una de las etapas.

BLOQUEO DE LAS TECLAS

Ese horno está provisto con un dispositivo de seguridad por niños para que no puedan utilizar el horno sin vigilancia. Ese dispositivo bloquea las teclas del aparato. Para poner ese dispositivo en marcha, pulse la tecla "Stop.Clear" durante tres segundos hasta “OFF” aparecerá en la pantalla. Para desbloquear las teclas, pulse la tecla "Stop.Clear" durante tres segundos hasta “:” aparecerá en la pantalla. ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Si su horno microondas no funciona: A) Compruebe que está correctamente enchufado a la red. Si no es así enchúfelo correctamente, espere 10 segundos e intente ponerlo en marcha de nuevo. B) Compruebe que la red eléctrica funciona correctamente y que los fusibles del circuito de su casa no han saltado por cualquier circunstancia. C) Compruebe que el panel de control ha sido programado correctamente y el programador está conectado. D) Compruebe que la puerta está correctamente cerrada, si ello no es así el mecanismo de seguridad del microondas impedirá su funcionamiento. SI TODO LO ANTERIOR ES CORRECTO Y SU MICROONDAS CONTINUA SIN FUNCIONAR, LLAME AL SERVICIO TÉCNICO OFICIAL, NO INTENTE REPARARLO VD. MISMO.

1. Apague el horno y desconecte del enchufe de la pared antes de limpiar el microondas.

2. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando las paredes interiores del mismo estén

sucias de salpicadura límpielas con un trapo húmedo. Puede utilizar detergentes suaves si el horno está muy sucio. Evite usar sprays u otros limpiadores duros ya que pueden manchar o rayar la superficie de la puerta.

3. Las superficies exteriores deben limpiarse con un paño húmedo. No utilice agua para

limpiar el horno ya que puede filtrarse por los orificios de ventilación.

4. Limpie la ventada por ambos lados con un trapo húmedo para quitar salpicadura.

5. El panel de control no se puede mojar. Límpielo con un trapo húmedo y blando.

Cuando limpie el panel deje la puerta del horno abierta para evitar que se encienda accidentalmente.

6. Si se acumula vapor o vaho dentro del horno límpielo con un trapo suave. Ello puede

ocurrir cuando el microondas funciona en condiciones de elevada humedad y es completamente normal.

7. De vez en cuando es necesario quitar la bandeja de cristal para su limpieza. Lave la

bandeja con agua templada, con jabón o en el lavavajillas.

8. El anillo giratorio y el suelo interior del horno deben limpiarse regularmente. El anillo

puede lavarse con agua jabonosa o en el lavavajillas. Cuando retire el anillo para su limpieza asegúrese de volver a colocarlo de nuevo correctamente.

9. Limpie las paredes haciendo funcionar el horno durante 5 minutos con un bol con agua

y el jugo y la piel de un limón. Límpielo bien y secuelo con un trapo suave.

10. Cuando sea necesario cambiar la luz del horno por favor consulte al servicio técnico

oficial para que se lo hagan. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón, como indica el símbolo en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.