SEK 400 C2 - Cuiseur à oeufs SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEK 400 C2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuiseur à œufs électrique, capacité de 7 œufs, puissance de 400 W |
|---|---|
| Modes de cuisson | Cuisson à la coque, mollet, dur |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un seul bouton de commande, indicateur de cuisson |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à un plateau amovible et à des pièces lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Compact et léger, idéal pour un usage domestique, design moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - SEK 400 C2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SEK 400 C2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuiseur à oeufs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEK 400 C2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEK 400 C2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SEK 400 C2 SILVERCREST
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Droits d'auteur 38
Usage conforme 38
Matériel livre 39
Elémentsdecommande 39
Caractéristiques techniques 39
Consignes de sécurité 40
Preparations 42
Déballer l'appareil 42
Elimination de I'emballage 42
Mise en service 43
Cuisson des oeufs 43
Maintenir les oeufs au chaud 44
Nettoyage et entretien 45
Nettoyage de I'appareil 45
Nettoyer les accessoires 46
Rangement 46
Mise au rebut de l'appareil 47
Remarques concernant la déclaration de conformité CE 47
Importateur 47
Garantie. 48
Service après-venture 48
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domains d'utilisation prevus. Si vous cedez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
FR BE
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des figures, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Usage conforme
Cet apparéil est réservé à la cuisson et au maintain en qu'chaud d'œufs de poule dans un cadre domestique. Il n'est pas prévu pour être utilisé avec d'autres alimentés ou d'autres matérieliaux.
Cet apparéil est exclusivement réservé à un usage domestique. N'utilise pas l' apparéil pour des applications commerciales!
L'appareil est réservé à l'utilisation dans des espaces interieurs.
ATTENTION
Danger resultant d'un usage non conforme!
L'appareil peut partager un danger en cas d'utilisation non conforme et / ou d'usage différent.
Utilisez l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination.
Respectez les procedures décrites dans ce mode d'emploi.
Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages resultant d'un usage du matériel non conforme à la destination, de réparations effectues incorporement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pieces de rechange non agréées.
L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
Matériel livre
L'appareil est équipé de série des composants suivants :
- Cuiseur à oeufs (covercle, porte-oeufs, base)
Verre mesureur
Mode d'emploi
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplete ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-venture (cf. chapitre Service après-venture).
Éléments de commande
Figure A:
Couvercle
2 Porte-oeufs
Bol de cuisson
Interrupteur de service avec témoin lumineux intégré
Position: cuisson
(position centrale: éteint)
Position: Maintien au chaud
Figure B:
5 Rangement du cordon
Figure C:
6 Verre mesureur
7 Pic a oeuf (integre au verre mesureur)
Caracteristiques techniques
| Alimentation électrique 220 - 240 V | ~, 50/60 Hz |
| Puisance absorbée 400 W | |
| Capacité 7 oeufs maximum |
Consignes de sécurité

DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Raccordez l'oeufrier uniquement à une prise mise à la terre et installée selon les dispositions en vigueur avec une tension secteur de 220V - 240V 50 / 60Hz
Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant, lorsque vous déplacez et replissez l'appareil, en cas de pannes, avant de nettoyer l'appareil ou lorsque vous ne l'utilisez pas.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation, mais toujours sur la fiche secteur. Ne touche pas la fiche de l'appareil avec les mains mouillées ou humides.

Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides! Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pieces sous tension pendant le fonctionnement.
Si l'appareil tombe dans un liquide, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Ne remette pas l'appareil en service suite à un tel incident, faites-le d'abord contrôle par un centre de réparation/agréé.
N'utilisez pas l'oeufrier, si vous etes sur un sol humide ou si vos mains ou I'appareil sont mouillés.
Posez le cordon d'alimentation de sorte qu'il n'entre pas en contact avec des objets brûlants ou représentant des arêtes vives.
- Veuillez ne pas plier ou coincer le cordon d'alimentation; de même, ne pas l'enrouler autour de l'appareil.
- Faites immédiatement remplaçer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque.
AVENTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE!
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, lorsqu'il fonctionne.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus, à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils comprend les dangers encourus. Le nettoyage et la maintenance ne doit pas être confiés à des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans ou plus et s'ils effectuent ces opérations sous surveillance. Éloignez l' apparéil et son cordon d'alimentation des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. - Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Il faut surveiller les enfants pour etre sur quils ne jouent pas avec l'appareil. - AVERTISSEMENT: Évitez tout risque de blessure lors de la manipulation du pic à œuf ⑦.
Lors de l'utilisation de l'appareil, les surfaces du boîtier sont brû-lantes. Par conséquent, saisissez le couvercle ① et le porte-oeufs ② uniquement à la poignée prévue à cet effet, lorsque vous les retirer.

AVERTISSEMENT! De la vapeur à très haute température s'échappe du trou à vapeur et lorsque vous souveze le couvercle ! Risque d'échaudure!
Pour ouvrir le couvercle ① il faut le soulever par la poignée et le retirerterlateralment. Evitez tout contact des mains et des bras avec la vapeur s'échappant de l'appareil. Retirez le portoeufs ② seulement lorsque la vapeur s'est entiement résorbée.
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS!
- N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande à distance séparé pour utiliser l'appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, lorsque vous l'utilisez. - Ne posez jamais l'appareil à proximité de sources de chaleur.
N'ouvrez jamais le boîtier. Dans ce cas, la sécurité n'est pas assurée et la garantie est annulée.
Utilisez uniquement les pieces accessoires contenues dans la livraison; n'utilisez jamais l'appareil sans le porte-oeufs ②.
Laissez l'appareil et les pieces accessoires entièrement refroidir avant de les nettoyer et de les ranger.
Préparations
Déballer l'appareil
Sortez du carton toutes les pieces de l'appareil et le mode d'emploi.
Retirez tous les matériaux d'emballage et les évventuels autocollants de l'appareil.
ATTENTION
Risque d'étouffement!
- Les matériaux d'emballage ne doivent pas etre utilisés comme des jouets. Il y a risque d'etouffement.
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages évventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant une élimination ecologique de ceux-ci.

Le recyclage de l'emballage en filiere de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la reglementation locale.
REMARQUE
Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier enonne et due forme en cas de recours à la garantie.
Mise en service
Avant de mettre en service l'appareil, veuillesz vous assurer que...
- L'appareil, la fiche secteur et le cordon d'alimentation sont en parfait etat et ...
- tous les matériaux d'emballage sont retirés de l'appareil.
1) Nettoyer toutes les pieces de l'appareil comme indiqué au chapitre «Nettoyage et entretien».
2) Déroulez complètement le cordon d'alimentation du rangement de cordon 5 et passez-le dans l'encôche située sur le bord de l'appareil.
3) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur.
L'appareil est maintainant prét à l'emploi.
Cuisson des øeufs
1) I Avec le pic a oeuf 7, percez un trou aux deux extrémités de l'oeuf. Ainsi, l'air qui se trouve à l'intérieur de l'oeuf peut s'échapper, lorsque celui-ci se dilate en cours de cuisson. Cela permet d'éviter que la coquille n'éclate.
2) Placez les oeufs avec le cote piqué tourné vers le haut dans le porte-oeufs 2.
3) Remplissez le verre mesueur ⑥ avec la quantité d'eau nécessaire. La quantité d'eau dépend du nombre d'oeufs et du degré de durée souhaite. Orientez-vous à la graduation et aux symboles figurant sur le verre mesueur ⑥ .
Symbole Signification

CEufs durs

CEufs mollets

CEufs à la coque
REMARQUE
- Selon la taille des øeufs, il est possible que la quantité d'eau à replir varie de la graduation du verre mesureur ⑥ pour obtenir la durée souhaïée des øeufs.
Si I'oeuf n'est pas assez cuit, remplissez un peu plus d'eau dans l'appareil (environ un trait de plus sur la graduation). La durée de cuisson est prolongée. L'oeuf sera plus cuit.
Si I'oeuf est trop dur, remplissez un peu moins d'eau dans l'appareil lors de la prochaine cuisson (environ un trait de moins sur la graduation). La durée de cuisson est raccourcie. L'oeuf sera moins cuit.
4) Versez maintainant l'eau dans le bol de cuisson 3.
5) Placez le portoeufs 2 dans le bol de cuisson 3 et posez le couvercle 1.
6) Poussez l'interrupteur de service 4 vers la gauche (position « »), pourmettre l'appareil en marche. Le témoin lumineux intégré s'allume.
Dès que lesœufs sont cuits, un signal sonore retentit.
REMARQUE
- Placez l'interrupteur de service 4 en position centrale pour eteindre l'appareil.
7) ÀpRES la cuisson, passez les oeufs sous l'eau courante froide.
Maintenir les øeufs au chaud
REMARQUE
Pour maintainir les oeufs au chaud, il n'est pas utile de verser de l'eau dans le bol de cuisson 3!
N'utilise la fonction mainien au chaud que pour des oeufs durs.
Apre's la cuisson, passez les oeufs sous I'eau courante froide.
8) Poussez l'interrupteur de service 4 vers la droite pour activer la fonction maintain en au chaud (position « ») après la cuisson des oeuts durs.
9) Placez l'interrupteur de service 4 en position centrale pour eteindre l'appareil.
Nettoyage et entretien

DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise secteur! Sinon, il y a un risque de chic electrique!
N'ouvre jamais les éléments du boîtier. Ce lui-ci ne contientaucun élément de commande Danger de mort par électrocution en cas d'ouverture du corps de l'appareil.

Ne plongez jamais la base dans l'eau ou d'autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pieces sous tension pendant le fonctionnement.

VERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE !
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Risque de brûture!
Lors du nettoyage du verre mesureur ⑥ voirlez au pic à ceuf ⑦. Risque de blessures!
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS!
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou corrosifs. Ils peuvent en effet endommager la surface et endommager l'appareil de manière irréparable.
Nettoyage de l'appareil
1) Retirez tout d'abord la fiche secteur de la prise secteur.
2) Laissez l'appareil refroidir.
3) Ensuite, nettoyez le bol de cuisson et le cordon d'alimentation avec un chiffon de nettoyage légarement humidifié.
4) N'oubliez pas de bien secher l'appareil avant de le réutiliser.
En cas de dépôts calcaires
Si des dépôts calcaires dans le bol de cuisson ③ apparaisent, veuillez professionnel de la manière suivante pour les éliminer :
1) Remplissez le verre mesueur 6 jusqu'à la marque «6 & 7» destinée aux oeufs à la coque ① avec du jus de citron. Remplissez d'eau le verre mesueur 6 jusqu'à la marque «1» destinée aux oeufs durs 0.
2) Versez cette solution de jus de citron dans le bol de cuisson 3.
3) Branchez la fiche secteur dans une prise électrique et pouvoir l'interrupteur de service 4 vers la gauche (position « »), pour allumer l'appareil.
4) Dans que la solution de jus de citron commence à bouillir, veuillez attendre env. 10 secondes.
5) Éteignez l'appareil en plaçant l'interrupteur de service 4 en position centrale.
6) Debranche la fiche secteur de la prise electrique.
7) Laissez refroidir l'appareil et la solution de citron.
8] Jetez la solution de citron et essuyez le bol de cuisson 3 avec un chiffon humide.
Nettoyer les accessoires
Lavez le couvercle 1, le portoeufs 2 ainsi que le verre mesureur 6 à l'eau courante avec du produit vaisselle.
REMARQUE
Le porte-oeufs 2, le couvercle 1 et le verre mesureur 6 sont lavables au lave-vaisse.
Rangement
Laissez d'abord entiement refroidir l'appareil avant de le ranger.
Enroulez le cordon d'alimentation autour de sa fixation 5.
Rangez l'appareil dans un endroit sec.
Mise au rebut de l'appareil

Ne jamais jeter l'appareil avec les ordures menagères.
Ce produit est assujetti à la directive europeenne 2012/19/EU-DEEE.
Éliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veillez contacter votre centre de recyclage.
Remarques concernant la déclaration de conformité CE
Cet apparéil est certifié conforme aux dispositions fondamentales et aux autres prescriptions de la directive française 2004/108/EC sur la compatibilité electromagnétique, de la directive «RoHS» 2011/65/EU et de la directive «basse tension» 2006/95/EC.
La déclaration de conformité originale compte est disponible auprès de l'importateur.

Importateur
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et contrôle consciencieusement avant sa livraison.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. En cas d'exercice de la garantie, veuillez contacter le service après-vente compétent. Cette condition doit etre respectee pour assurer I'expedition gratuite de voitre marchandise.
REMARQUE
- Cette garantie s'applique uniquement en cas de défaut matériel ou de fabrication; elle ne concerne pas les dommages dus au transport, les pieces d'usure ou les dommages sur des pieces fragiles, par ex. les commutateurs.
Le produit est destiné uniquement à un usage隱私 et ne répond pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la presente garantie.
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces remplacées ou réparées.
Signalez sans attendre toute anomalie eventuelle sur le matériel au moment du déballage et au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toute réparation fera l'objet d'une facturation après expiration de la période de garantie.
Service après-venture
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 114282
BE Service Belgique
Heures de service de notre hotline: du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
Inhoud
Inleiding 50
Auteursrecht 50
Notice Facile