SEK 400 C2 - Eierkocher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SEK 400 C2 SILVERCREST als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SEK 400 C2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SEK 400 C2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Eierkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SEK 400 C2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SEK 400 C2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SEK 400 C2 SILVERCREST
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Den härproduktenfallerunderteuropeiskadirektivet 2012/19/EU.
Nu erproduktetklartilbrug.
Kogning of aeg
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 114282
Technische gegevens 51
GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK!
GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK!
Bestimmungsgemäß Verwendung 62
Lieferumfang 63
Bedienelemente 63
Technische Daten 63
Sicherheitshinweise 64
Vorbereitungen 66
Auspacken 66
Entsorgung der Verpackung 66
Inbetriebnahme 67
Eierkochen 67
Eier warmhalten 68
Reinigung und Pflege 69
Gerat reinigen 69
Zubehör reinigen 70
Aufbewahren 70
Gerat entsorgen 71
Hinweise zur EG-Konformitätserklarung 71
Importeur 71
Garantie. 72
Service 72
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedi- nungsanleitung ist Bestandteil these Products. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfaltigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das Kochen und Warmhalten von Hühnereiern in privaten Haushalten. Es ist nicht vorgesehen für die Verwendung mit anderen Lebensmitteln oder anderen Materialien.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich!
Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
WARNING
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und / oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen.
Das Risiko trogt allein der Benutzer.
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Eierkocher (Deckel, Kocheinsatz, Basis)
- Messbecher
Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sightbare Schaden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Bedienelemente
Abbildung A:
Deckel
Kocheinsatz
3 Kochschale
4 Betriebsschalter mit integrierter Kontrollleuchte
Position :Kochen
(mittlere Position: Aus)
Position : Warmhalten
Abbildung B:
Kabelaufwicklung
Abbildung C:
6 Messbecher
Eipick (im Messbecher integriert)
Technische Daten
| Spannungsversorgung 220 - 240 V | ~, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme 400 W | |
| Fassungsvermögen max. 7 Eier |
Sicherheitshinweise

GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Schlieben Sie den Eierkocher nur an eine vorschrifsmäßig instal-. lierte und geerdete Steckdose mit einer Netzspannung von 220V - 240V 50 / 60~Hz an.
Ziehen Sie, wenn Sie das Gerät bewegen, befüllen, bei Störungen, bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht gebrauchen, immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Ziehen Sie niemals am Netzkabel, sondern immer nur am Netzstecker. Berühren Sie den Gerätestecker nicht mit nassen oder feuchten Handen.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgebung durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreiste auf spannungsführende Teile gelangen.
Sollte das Gerät noch einmal in Flüssigkeit gefallen sein,ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Danach das Gerät nicht mehr in Betriebnehmen, sondern erst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen halten.
Benutzen Sie den Eierkocher nicht, wenn Sie sich auf feuchtem Boden befinden oder wenn ihre Höhe oder das Gerät Nass sind.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit bereits oder scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt.
- Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel(sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
WARNING - VERLETZUNGSGEFAHR!
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht ohne Aufsicht.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzter werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre oder äther und werden beaufsichtigt. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
- Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungsgefahr beim Umgang mit dem Eipick ①.
Die Gehäuseoberflächen werden im Betrieb sehr heiß. Fassen Sie daher ausschließlich den Deckel 1 und den Kocheinsatz 2 an dem damit vorgesehenen Griff an, um diese zu entfernen.

VORSICHT! Aus dem Dampfloch und beim Öffnen des Deckels ① tritt heißer Dampf aus! Verbrühungsgefahr! Öffnen Sie den Deckel ① indem Sieihn am Griff anheiten und seitlich entfern. Vermeiden Sie den Kontakt von Hand und Arm mit dem austretenden Dampf. Entfernen Sie erst den Kocheinsatz ② wenn der Dampf vollständig abgezogen ist.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.
- Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen auf.
- Öffnen Sie niemals das Gehäuse. In dieser Fall ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.
- Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Zubehörteile und benutzen Sie das Gerät nie ohne den Kocheinsatz ②.
- Lassen Sie das Gerät und die Zubehörteile vollständig abkühlen, bevor Sie sie reinigen und verstauen.
Vorbereitungen
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie saments Verpackungsmaterial und eventuelle Aufkleber vom Gerät.
WARNING
Erstickungsgefahr!
- Verpackungsmaterialien * dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesellschaften ausgewählt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu konnen.
Inbetriebnahme
Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ...
- das Gerät, Netzstecker und Netzkabel in einwandfreiem Zustand sind und...
- alle Verpackungsmaterialien vom Gerät entfernt sind.
1) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigung und Pflege" beschrieben.
2) Wickeln Sie das Kabel von der Kabelaufwicklung und führen Sie es durch die Aussparung am Rand.
3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Eier kochen
1) Stechen Sie mit dem Eipick ein Loch in die Ober- oder Unterseite der Eier. So kann die Luft, die sich im Inneren des Eies befindet, entweichen, wenn diese sich während des Kochens ausdehn. So wird ein Aufplatzzen der Schale verhindert.
2) Setzen Sie die Eier mit der angestochenen Seite nach oben auf den Kocheinsatz 2.
3) Füllen Sie den Messbecher mit der benöttigten Menge Wasser. Die Wassermenge hangt von der Anzahl der Eier und dem gewünschten Härtegrad ab. Orientieren Sie sich an der Skala und den Symbolen am Messbecher:
| Symbol | Bedeutung |
| harte Eier | |
| mittelweiche Eier | |
| weiche Eier |
HINWEIS
- Je nach Große der Eier kann es sein, dass Sie abweichend von der Skala am Messbecher 6 mehr oder weniger Wasser einfüllen müssen, um den gewünschten Härtegrad der Eier zu erreichen.
Wenn das Ei zu weich ist, fullen Sie etwas mehr Wasser ein (etwa einen Eichstrich auf der Skala mehr). Die Kochzeit wird verlangert. Das Ei wird härter.
Wenn das Ei zu hart geworden ist, fullen Sie beim nächsten Kochvorgang etwas weniger Wasser ein (etwa einen Eichstrich auf der Skala weniger). Die Kochzeit wird verkürzt. Das Ei wird weicher.
4) Füllen Sie das Wasser nun in die Kochschale 3.
5) Setzen Sie den Kocheinsatz 2 in die Kochschale 3 und setzen Sie den Deckel 1 auf.
6) Drücken Sie den Betriebsschalter 4 an der linken Seite (Position „-”), um das Gerät einzuschalten. Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf.
Sobald die Eier gar sind ertont ein Signal.
HINWEIS
- Drücken Sie den Betriebsschalter 4 zürück in die mittlere Position, um das Gerät auszuschalten.
7) Schrecken Sie die Eier nach dem Kochen unter kaltem, fließendem Wasser ab.
Eier warmhalten
HINWEIS
Um Eier warm zu halten, müssen Sie kein Wasser in die Kochschale 3 fullen!
▶ Nutzen Sie die Warmhaltefunktion nur für hart gekochtete Eier.
Schrecken Sie die Eier nach dem Kochen unter kaltem, flieBendem Wasser ab.
8) Drücken Sie den Betriebsschalter 4 an der rechten Seite, um nach dem Kochen der harten Eier die Warmhaltefunktion (Position ) zu aktivieren.
9) Drücken Sie den Betriebsschalter 4 zurück in die mittlere Position, um das Gerät auszuschalten.
Reinigung und Pflege

GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Ansonsten besteht Gefahr eines elektrischen Schlages!
- Öffnen Sie niemals irgendwelche Gehäuseteile. Es befinden sich keinerlei Bedienelemente darin. Bei geöffnetem Gehäuse kann Lebensgefahr bestehen durch elektrischen Schlag.

Tauchen Sie die Basis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlog entstehen, wenn im
Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen.

VARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
Achten Sie bei der Reinigung des Messbechers auf den Eipick 7.
Verletzungsgefahr!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine scheuernden oder atzenden Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche angeifen und das Gerät irreparabel beschädigen.
Gerät reinigen
1) Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose.
2) Lassen Sie das Gerät abkühlen.
3) Reinigen Sie danach die Kochschale 3 und das Netzkabel mit einem leicht angefeuchteten Spültuch.
4) Trocken Sie das Gerät auf jeder Fall gut ab, bevor Sie es erneut verwenden.
Bei Kalkrückständen
Wenn sich in der Kochschale ③ Kalkrückstände bilden, gehen Sie wie folgt vor, um diese zu beseitigen:
1) Befüllen Sie den Messbecher 6 bis zur Markierung ^ 6\& 7^ für weiche Eier mit Zitronensaat. Fullen Sie dann den Messbecher 6 bis zur Markierung ^ 1^ für harte Eier mit Wasser auf.
2) Schütten Sie diese Zitronensaat-Lösung in die Kochschale 3.
3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose und drücken Sie den Betriebsschalter 4 an der linken Seite (Position _^空 ), um das Gerät einzuschalten.
4) Sobald die Zitronensaat-Lösung anfangt zu kocheln warten Sie ca. 10 Sekunden ab.
5) Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Betriebsschalter 4 zugück in die mittlere Position stellen.
6) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
7) Lassen Sie das Gerät und die Zitronensaft-Lösung abkühlen.
8) Schütten Sie die Zitronensaat-Lösung weg und wischen Sie die Kochschale mit einem feuchten Tuch aus.
Zubehör reinigen
Spulen Sie den Deckel 1, den Kocheinsatz 2 und den Messbecher 6 mit Spulmittel unter flieBendem Wasser.
HINWEIS
Der Kocheinsatz 2, Deckel 1 und Messbecher 6 sind auch spülmaschinenengeignet.
Aufbewahren
Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen.
Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 5.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
Gerät entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Hinweise zur EG-Konformitätserklarung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC, der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC.
Die vollständige Original-Konformitäserklarung ist beim Importeur erhältlich.

Importeur
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibeile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter.
Das Produkt ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssensofar nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 114282
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN114282
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 114282
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr - 20:00 Uhr (MEZ)
EinfachAnleitung