Bolero Squad IH 4800 TotalFlex80 - Cuisinière CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero Squad IH 4800 TotalFlex80 CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Cuisinière à induction |
| Puissance totale | 4800 W |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions | Largeur : 80 cm, Profondeur : 60 cm |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction TotalFlex, minuterie, sécurité enfant |
| Utilisation | Compatible avec tous les types de casseroles et poêles adaptées à l'induction |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero Squad IH 4800 TotalFlex80 CECOTEC
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero Squad IH 4800 TotalFlex80 - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero Squad IH 4800 TotalFlex80 de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bolero Squad IH 4800 TotalFlex80 CECOTEC
1. Pièces et composants 101
2. Avant utilisation 101
3. Installation du produit 102
4. Fonctionnement 106
5. Nettoyage et entretien 116
6. Résolution de problèmes 120
7. Spécications techniques 126
8. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 129
9. Garantie et SAV 129
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le fabricant, par le Service Après-Vente ou par du personnel qualié pour éviter des dangers.
Après l’installation, laissez un espace accessible pour brancher et débrancher l’appareil.
La pièce doit être susamment ventilée lorsque la hotte aspirante est utilisée en même temps que des appareils à gaz ou d’autres combustibles.
Il y a un risque d’incendie si le nettoyage de la hotte aspirante n’est pas eectué conformément à ces instructions.
PRÉCAUTION : Les pièces peuvent devenir chaudes lorsque l’appareil est utilisé avec des ustensiles de cuisson.14
La hotte aspirante doit être conforme aux normes relatives à l’évacuation de l’air.
I. N’essayez pas de faire fonctionner la hotte aspirante sans le
ltre à maille ou si le ltre est excessivement sale ou gras !
II. N’installez pas la hotte au-dessus d’une cuisinière équipée
III. Ne laissez pas les poêles sans surveillance pendant leur
utilisation, car les graisses ou les huiles surchauées peuvent s’enammer.
L’accumulation de graisse dans la hotte peut entraîner un risque d’incendie. Nettoyez l’appareil en suivant les instructions de ce manuel.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous nettoyez l’appareil. Risque de brûlures et/ou de coupures. Il est recommandé d’utiliser des gants.
Ne laissez jamais de ammes nues.
Si la hotte aspirante est endommagée, n’essayez pas de l’utiliser.
Lorsque la hotte aspirante et d’autres appareils non électriques fonctionnent simultanément, la pression négative dans l’environnement ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bar).
Important! Coupez toujours l’alimentation électrique lors de l’installation et de l’entretien.
La hotte aspirante doit être installée conformément aux instructions d’installation et en respectant toutes les mesures.
Tous les travaux d’installation doivent être eectués par une personne compétente ou un électricien qualié.
Jetez les matériaux d’emballage conformément à la réglementation en vigueur. Tenez les enfants à l’écart de l’emballage.15
Faites attention aux bords pointus à l’intérieur de la hotte, en particulier lors de l’installation et du nettoyage.
Avertissement : Avant d’accéder aux bornes électriques,
tous les circuits d’alimentation doivent être déconnectés.
La pièce doit être susamment ventilée lorsque la hotte aspirante est utilisée en même temps que des appareils à gaz ou d’autres combustibles.
Avertissement L’appareil et ses pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les parties accessibles.
Les normes relatives à l’évacuation d’air doivent être respectées.
N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur.
N’essayez jamais d’éteindre un feu avec de l’eau, éteignez l’appareil et couvrez la amme, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
N’utilisez jamais de câbles de rallonge, de prises multiples ou d’éléments externes de connexion à une minuterie.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le Service d’Assistance Technique de Cecotec ou par du personnel qualié pour éviter des dangers.
L’appareil ne doit pas être utilisé si le câble d’alimentation est endommagé, abîmé, endommagé ou coupé.
Si l’appareil cesse de fonctionner ou fonctionne anormalement, débranchez-le et contactez le Service d’Assistance Technique de Cecotec.
Cecotec décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures causés par le non-respect des instructions d’installation et/ou d’utilisation contenues dans ce manuel d’instructions.
Ce symbole signie: attention! Surface chaude. La température des surfaces accessibles de la plaque peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne.16
AVERTISSEMENT : Si la surface de la plaque est ssurée,
éteignez l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution. Veuillez contacter le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. Ne cuisinez pas sur une plaque de cuisson ssurée ou cassée.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer le verre de la plaque, car ils risquent de rayer la surface, ce qui pourrait briser le verre.
Cet appareil ne peut pas être utilisé à travers d’une minuterie externe ou d’un système de contrôle à distance séparé.
Risque d’incendie : Ne déposez pas d’objets sur les foyers.
PRÉCAUTION : Le processus de cuisson doit être contrôlé. Un processus de cuisson à court terme doit faire l’objet d’un suivi continu.
AVERTISSEMENT : La cuisson sans surveillance sur une
plaque de cuisson grasse ou huileuse peut être dangereuse et provoquer un incendie.
AVERTISSEMENT : cuisiner sans surveillance sur une plaque
de cuisson grasse ou huileuse peut être dangereux et provoquer un incendie. N’essayez jamais d’éteindre un feu avec de l’eau, éteignez l’appareil et couvrez la amme, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
Éteignez la plaque de cuisson avant tout nettoyage ou entretien.
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative pour éviter la surchaue.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil et que la prise possède une connexion à terre.
Attention : les bords du panneau de la plaque sont pointus. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou des coupures.17
Aucun matériau ou produit combustible ne doit être placé sur la plaque.
Il est recommandé que cet appareil soit installé et raccordé correctement par une personne qualiée.
Cet appareil doit être connecté à un circuit comprenant un interrupteur d’isolement qui permet une déconnexion totale du réseau.
Si vous n’installez pas l’appareil correctement, vous risquez d’annuler toute garantie ou toute responsabilité.
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le distributeur ou des personnes avec une qualication similaire an d’éviter tout danger.
Les poignées des ustensiles de cuisson peuvent être chaudes au toucher après utilisation. Vériez que les poignées des ustensiles de cuisson ne dépassent pas dans d’autres foyers allumés. Maintenez les poignées hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures.
Après utilisation, éteignez toujours les foyers et la plaque comme indiqué dans ce manuel.
AVERTISSEMENT : l’appareil et ses pièces accessibles peuvent
devenir chaudes pendant l’utilisation. Faites bien attention à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent rester éloignés de l’appareil et être surveillés à tout moment.18
7. Panneau de contrôle
Panneau de contrôle Img. 2 A1. Icône tactile de la zone Pont gauche A2. Régulateur tactile de la puissance A3. Icône tactile de la fonction Boost A4. Icônes tactiles pour régler le temps A5. Icônes tactiles pour régler le temps A6. Icône tactile de la fonction Boost A7. Régulateur tactile de la puissance B1. Icône tactile de la hotte aspirante B2. Icône tactile de la fonction Boost B3. Icône tactile du mode automatique de la plaque et de la hotte aspirante C1. Icône tactile de marche/arrêt C2. Icône tactile de la zone Pont droite C3. Icône tactile de la fonction Boost C4. Régulateur tactile de la puissance C5. Icônes tactiles pour régler le temps C6. Icônes tactiles pour régler le temps C7. Régulateur tactile de la puissance C8. Icône tactile de la fonction Boost C9. Icône tactile de la fonction de verrouillage NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. SortezBOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d’endommager l’appareil si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Contenu de la boîte
Manuel d’instructions
3. INSTALLATION DU PRODUIT
Avant d’installer la plaque, assurez-vous que:
Le plan de travail est de niveau et carré, et aucun élément structurel ne compromet l’espace requis.
Le plan de travail doit être fabriqué dans un matériau résistant à la chaleur et isolé.
Si vous installez la plaque de cuisson au-dessus d’un four, ce dernier doit être équipé d’un ventilateur de refroidissement.
Assurez-vous que l’installation est conforme à toutes les exigences de sécurité et aux normes et réglementations applicables.
Assurez-vous que la plaque est équipée d’un interrupteur de sécurité qui permet de la déconnecter complètement du secteur et qu’elle a été installée et placée conformément aux règles et réglementations électriques locales.
Assurez-vous que l’interrupteur est d’un modèle approuvé et qu’il assure une séparation des contacts de 3 mm sur tous les pôles (ou sur tous les conducteurs actifs [phase] si la réglementation locale en matière de câblage autorise cette variation des exigences).
Assurez-vous que l’interrupteur d’isolement est facilement accessible lorsque la plaque est installée.
Utilisez des nitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (comme des carreaux de céramique) sur les murs entourant la plaque. Après avoir installé la plaque, assurez-vous que:
Le câble d’alimentation n’est pas accessible par les portes ou les tiroirs des meubles.
Assurez-vous qu’il y a un ux d’air frais adéquat de l’extérieur du meuble vers la base de la plaque à induction.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
Si la plaque de cuisson est installée au-dessus de tiroirs ou de meubles, vous devez installer une barrière de protection thermique sous la base de la plaque.
L’interrupteur d’isolement doit être facilement accessible. Avant de xer les supports de xation L’appareil doit être placé sur une surface stable et lisse (vous pouvez utiliser l’emballage). N’exercez pas de force sur les supports de xation qui dépassent de la plaque. AVERTISSEMENT
1. La plaque doit être installée par du personnel ou des techniciens qualiés. N’installez pas
la plaque vous-même.
2. N’installez pas la plaque à induction directement au-dessus d’un lave-vaisselle, d’un
réfrigérateur, d’un congélateur, d’un lave-linge ou d’un sèche-linge, car l’humidité pourrait endommager les composants électroniques de la plaque.
3. La plaque à induction doit être installée de manière à assurer un meilleur rayonnement
4. Le mur et la zone situés au-dessus du plan de travail doivent être résistants à la chaleur.
5. Pour éviter tout dommage, la couche de xation et l’adhésif doivent être résistants à la
6. N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur.
7. Le processus d’installation doit être eectuée par deux personnes.
Accessoires d’installation pour l’extraction d’air L’image 3 montre toutes les pièces nécessaires à l’installation pour l’extraction d’air. Accessoires d’installation pour la circulation d’air L’image 4 montre toutes les pièces nécessaires à l’installation pour la circulation d’air. Installation
Avertissement: Assurez-vous que la sortie d’air est ouverte, sinon, si elle est fermée, vous ne
pourrez pas utiliser l’appareil. Consultez l’image 5. L’image 6 montre les mesures nécessaires pour une installation correcte. Veuillez les respecter.
Méthode d’installation A : Le verre est placé sur la surface du meuble. Les exigences d’ouverture du meuble pour l’installation sont indiquées dans l’image 7 (unité mm).
Méthode d’installation B: Le verre est complètement aligné avec le meuble. Les exigences d’ouverture du meuble pour l’installation sont indiquées dans l’image 8 (unité mm). NOTE : Si, pendant l’installation de la plaque, il est nécessaire de remplacer le câble d’alimentation, vous pouvez retourner la plaque et retirer la vis dans la position indiquée à l’image 9 pour le remplacer.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS NOTE : Avant d’installer l’appareil dans le meuble, il est nécessaire de retirer le(s) tiroir(s) pour faciliter l’installation (Img. 10). Installation du déecteur Au total, 8 déecteurs sont installés dans la position indiquée dans l’image 11 ci-dessous. Les étapes de l’installation des grilles et des ltres sont indiquées à l’image 12. En fonction de la largeur totale du meuble L, l’installation est classée en deux types. (Img. 13)
Lorsque la largeur totale du meuble L est inférieure ou égale à 600 mm (Img. 14)
1. Lorsque la largeur totale du meuble L est inférieure ou égale à 600 mm, coupez le
connecteur du conduit. La longueur de coupe est égale à 186 moins la longueur de B. (Img. 15).
2. Après avoir procédé à la coupe, installez le joint d’étanchéité comme indiqué dans
3. Retournez l’appareil et faites glisser le joint du conduit par le côté à l’intérieur de
l’appareil. (Img. 17)
4. Utilisez quatre vis ST3.5 pour xer le joint d’étanchéité du conduit de fumée, puis
installez le coude à 90 degrés. (Img. 18)
5. Collez ensuite le joint à l’aide d’un ruban adhésif. (Img. 19)
6. Comme indique l’image 20 ci-dessous, placez l’appareil dans le meuble en diagonale.
7. L’installation est maintenant terminée. (Img. 21)
Lorsque la largeur totale L est supérieure à 600 mm (Img. 22)
1. Il est nécessaire de retirer l’arrière du meuble pour faciliter l’installation. (Img. 23)
2. Installez ensuite l’appareil dans le meuble comme le montre l’image 24.
3. Installez alors les joints en caoutchouc sur le conduit. (Img. 25)
4. Installez le conduit de fumée comme indiqué sur l’image 26 et xez les vis ST3.5x14.
NOTE : N’oubliez pas de coller du ruban adhésif sur le joint pour qu’il s’ajuste correctement. Lorsqu’il est nécessaire de vidanger l’eau :
Sous l’appareil, retirez le bouchon en caoutchouc et utilisez un récipient pour recueillir l’eau. (Img. 27)
Une fois que l’eau a été vidangée ou que l’équipement a été installé, appuyez fermement sur le bouchon en caoutchouc pour assurer une bonne étanchéité. (Img. 28) Accessoires d’installation
Pour extraire l’air, consultez l’image 29. Ouvrez le couvercle du ltre à 90 degrés, puis retirez le couvercle du ltre vers le haut pour faciliter l’installation.
L’image 30 présente les accessoires nécessaires au montage.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
AVERTISSEMENT : Pour l’installation extérieure, les parties c et d n’ont pas besoin d’être
installées. Image 30 a. Grille b. Séparateur de graisse Assurez-vous que les conduits de fumée et les meubles répondent aux exigences suivantes, indiquées à l’image 31.
L’image 32 présente les accessoires nécessaires au montage. Image 32 a. Grille b. Séparateur de graisse c. Couvercle du ltre d. Filtre charbon actif
AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser l’élément ltrant désodorisant, retirez la pellicule
transparente à l’extérieur des ltres à charbon. (Img. 33) Pour le montage, suivez les instructions ci-dessous :
1. Placez la èche de la cartouche du ltre vers la gauche et insérez-la comme indiqué
2. Installez ensuite le couvercle de la cartouche du ltre verticalement dans la languette.
Tournez le couvercle du ltre de 90 degrés pour le recouvrir complètement. (Img. 35)
AVERTISSEMENT : Le couvercle se détachera en appuyant fortement.
3. Appuyez dessus pour l’ajuster correctement. (Img. 36)
4. Assurez-vous que le couvercle est bien en place. (Img. 37)
NOTE : Le côté illustré à l’image 38 doit être orienté vers le haut, il faut l’ouvrir lors du nettoyage.
AVERTISSEMENT : Assurez une bonne ventilation.
Une distance minimale de 40 mm doit être maintenue entre le déecteur et la partie inférieure de la plaque pour permettre aux liquides de s’écouler. Suivez les recommandations ci-dessous. (Img. 39)
Il y a des orices de ventilation autour de l’extérieur de la plaque. Vous devez vous assurer que ces trous ne sont pas bloqués par le plan de travail lors de l’installation de la plaque.
Notez que la colle qui lie le matériau en plastique ou en bois au meuble doit résister à uneBOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS température de plus de 150 ºC pour éviter que le revêtement ne se décolle.
Par ailleurs, la paroi arrière et les surfaces adjacentes et environnantes doivent être capables de résister à une température de 90 ºC. Branchement de la plaque au réseau électrique. Img. 40 La plaque à induction doit être raccordée au réseau électrique par une personne qualiée. Avant de brancher la plaque, vériez que :
1. Le système de câblage domestique est adapté à la puissance consommée par la
2. Le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécié sur l’étiquette de classication
3. Les câbles d’alimentation peuvent supporter la charge spéciée sur l’étiquette de
classication du produit.
N’utilisez pas d’adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation pour brancher la plaque à induction, car ils peuvent provoquer une surchaue ou un incendie.
Le câble d’alimentation ne doit pas être en contact avec des parties chaudes et doit être placé de manière à ce que sa température ne dépasse pas 75 °C à tout moment.
Vériez avec un électricien si le système de câblage domestique est approprié sans modication. Toute modication ne doit être eectuée que par un électricien qualié.
Si le nombre total de foyers que vous avez sélectionné est supérieur à 4, vous pourrez le raccorder directement au réseau en utilisant un branchement électrique monophasé.
Si le câble est endommagé ou doit être remplacé, évitez de le réparer vous-même et contactez le Service Après-Vente de Cecotec an d’éviter tout accident.
Si l’appareil est branché directement sur le réseau, il faut installer un disjoncteur omnipolaire avec une ouverture d’au moins 3 mm entre les contacts.
La personne en charge de l’installation doit vérier que le raccordement électrique est correct et qu’il est conforme aux règles de sécurité.
Ne pliez pas ou ne serrez pas le câble.
Le câble doit être vérié périodiquement. Il ne peut être remplacé que par un technicien qualié. La surface inférieure et le câble d’alimentation de la plaque ne doivent pas être accessibles après l’installation.
Instructions d’utilisation Icônes tactiles
Les icônes tactiles réagissent au toucher, aucune pression n’est donc nécessaire.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
Utilisez la base du doigt, pas le bout. Img. 41
Vous entendrez un bip chaque fois que la plaque détectera votre doigt.
Assurez-vous que les icônes tactiles sont toujours propres, sèches et qu’aucun objet (par exemple un ustensile ou un chion) ne les recouvre. Même une ne pellicule d’eau peut rendre dicile l’utilisation des icônes tactiles. Choisir les ustensiles de cuisson appropriés
N’utilisez que des ustensiles de cuisson dont la base convient à la cuisson par induction.
Recherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou sur le fond de l’ustensile de cuisson.
Vous pouvez vérier si votre ustensile de cuisson convient en faisant un test magnétique.
Déplacez un aimant vers la base de l’ustensile de cuisson. S’il colle ou est attiré par l’ustensile, cela signie que l’ustensile est compatible avec la plaque à induction.
Si vous n’avez pas d’aimant :
1. Versez un peu d’eau dans l’ustensile à tester.
2. Si le symbole ne clignote pas sur l’écran et que l’eau est chauée, l’ustensile de
cuisson est approprié.
Les ustensiles de cuisson fabriqués avec les matériaux suivants ne sont pas appropriés : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.
N’utilisez pas d’ustensiles de cuisson avec des bords pointus ou avec une base courbée. Img. 42
Assurez-vous que la base de l’ustensile de cuisson que vous allez utiliser est lisse et qu’elle a la même taille que le foyer. Utilisez des ustensiles de cuisson dont le diamètre est égal à celui du foyer sélectionné. L’utilisation d’un ustensile légèrement plus large augmentera l’ecacité de l’énergie utilisée. L’utilisation d’un ustensile plus petit aectera l’ecacité. La plaque ne pourrait pas détecter un ustensile inférieur à 140 mm.
Placez toujours l’ustensile de cuisson au centre du foyer. Img. 43
Soulevez toujours les ustensiles de cuisson de la plaque à induction, ne les faites pas glisser, car ils pourraient rayer le verre. Img. 44
La cuisson par induction est une technologie de cuisson sûre, avancée, ecace et économique. La plaque à induction fonctionne grâce à des vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement sur l’ustensile de cuisson, plutôt qu’indirectement en chauant la surface du verre. Le verre ne se réchaue que parce que l’ustensile de cuisson nit par le réchauer. Img. 45 Image 45
1. Circuit magnétique
2. Induction électromagnétique
4. Plaque vitrocéramique
5. Bobine à induction
Vous pouvez utiliser la hotte aspirante en mode d’extraction d’air ou en mode de circulation d’air. Mode d’extraction d’air
Les ltres à graisse nettoient l’air aspiré, qui est ensuite évacué vers l’extérieur par un système de tuyaux.
L’air ne doit pas être évacué dans un conduit destiné à l’évacuation des gaz ou d’autres appareils à combustion (cela ne s’applique pas aux appareils qui ne font que renvoyer l’air dans la pièce). AVERTISSEMENTS : Si l’air à évacuer est dirigé vers un conduit de fumée ou une sortie de gaz qui ne fonctionne pas, il faut consulter un technicien qualié. Si l’air à évacuer est conduit à travers un mur extérieur, il faut utiliser un conduit télescopique. Mode de circulation d’air Les ltres à graisse et le ltre à odeurs nettoient l’air aspiré, qui est ensuite renvoyé dans la pièce. NOTE : Pour neutraliser les odeurs dans ce mode, un ltre à odeurs doit être installé. Réglage du mode de fonctionnement de la hotte aspirante L’appareil est fourni avec un mode d’extraction d’air préréglé. Si vous souhaitez passer du mode d’extraction d’air au mode de circulation d’air, suivez les étapes ci-dessous :
1. Entrez dans les réglages de la hotte.
Note : La fonction de verrouillage doit être désactivée.
2. Appuyez sur l’icône pendant 3 secondes. Vous entendrez un bip et l’écran achera « ou
» ou « In ». Utilisez l’icône de la fonction de verrouillage pour changer de mode.
3. Si la hotte est en mode d’extraction, l’écran du panneau de contrôle achera « ou ».
Appuyez sur l’icône marche/arrêt pour conrmer le réglage et allumer la hotte.
4. Si la hotte est en mode de circulation d’air, l’écran du panneau de contrôle achera «In».
Appuyez sur l’icône marche/arrêt pour conrmer le réglage et allumer la hotte. Guide de démarrage rapide NOTE : Faites attention lorsque vous faites frire, car l’huile et la graisse chauent très vite, surtout si vous utilisez la fonction Boost. À des températures extrêmement élevées, l’huile et la graisse peuvent s’enammer, ce qui présente un risque d’incendie grave.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Conseils de cuisson
Lorsque les aliments commencent à bouillir, réduisez la puissance.
L’utilisation d’un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d’économiser de l’énergie grâce à la rétention de la chaleur.
Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson.
Commencez la cuisson sur un réglage élevé et réduisez le réglage au fur et à mesure que les aliments chauent. Mijoter et cuire le riz
La cuisson à feu doux se produit en dessous du point d’ébullition, à environ 85 ˚C, lorsque certaines bulles remontent à la surface du liquide de cuisson. Ce mode de cuisson est indispensable pour préparer de délicieuses soupes et de tendres ragoûts, car il rehausse les saveurs sans trop cuire les aliments. Les sauces à base d’œufs et les sauces épaisses à base de farine doivent également être cuites en dessous du point d’ébullition.
Certaines recettes, comme la cuisson du riz par la méthode d’absorption, peuvent nécessiter un réglage supérieur au réglage le plus bas pour garantir une cuisson correcte des aliments dans le temps recommandé. Côtelettes de porc Pour la cuisson de steaks juteux et savoureux :
1. Laissez la viande reposer à température ambiante pendant environ 20 minutes avant de
2. Préchauez une poêle à fond épais.
3. Badigeonnez les deux côtés du let d’huile. Versez une petite quantité d’huile dans la poêle
chaude et placez la viande.
4. Ne retournez le steak qu’une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact
dépendra de l’épaisseur du let et de votre goût. Le temps peut varier de 2 à 8 minutes par côté. Appuyez sur le let pour mesurer le degré de cuisson ; plus le let est ferme, plus il est cuit.
5. Laissez le steak reposer sur une assiette chaude pendant quelques minutes pour éviter
qu’il ne se ramollisse avant de le servir. Faire sauter
1. Choisissez un wok à fond plat compatible avec la plaque à induction ou une grande poêle.
2. Préparez tous les ingrédients. Faire sauter est rapide. Si vous allez cuisiner de grandes
quantités d’aliments, faites-les cuire en petites quantités.
3. Préchauez brièvement l’ustensile et ajoutez deux cuillères à soupe d’huile.
4. Faites d’abord cuire la viande, mettez-la de côté et gardez-la au chaud.
5. Faites sauter les légumes. Lorsque les légumes sont chauds mais encore croquants,
baissez la puissance du foyer, remettez la viande dans la poêle et ajoutez de la sauce.
6. Remuez doucement les ingrédients pour les réchauer.
FRANÇAIS Détection de petits objets Si vous placez sur la plaque à induction des ustensiles de cuisson de taille inappropriée ou non magnétiques (par exemple, en aluminium) ou d’autres petits objets (par exemple, un couteau, une fourchette, une clé), la plaque à induction se mettra automatiquement en mode Veille au bout d’une minute. Le ventilateur continuera à fonctionner pendant 1 minutes. Réglage de la puissance Les réglages suivants sont donnés à titre indicatif. Le réglage exact dépendra de plusieurs facteurs, tels que les ustensiles de cuisson et la quantité que vous cuisinez. Testez la plaque à induction pour trouver les réglages qui vous conviennent le mieux. Réglage de la puissance Convient pour 1-2
chauer légèrement de petites quantités d’aliments
faire fondre le chocolat, le beurre et les aliments qui brûlent rapidement
cuire des pâtes 15/P
faire sauter à une température plus élevée
porter la soupe à ébullition
faire bouillir l’eau Commencer à cuisiner
1. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pendant 3 secondes. Lorsque vous allumez
plaque, vous entendrez un bip et le panneau de contrôle achera «-» pour indiquer que la plaque à induction est passée en mode Veille.
2. Placez un ustensile de cuisson approprié sur le foyer que vous souhaitez utiliser. Assurez-
vous que le fond de l’ustensile et la surface du foyer sont propres et secs.
3. Sélectionnez une puissance en faisant glisser votre doigt sur le régulateur tactile. (Img.
46) NOTE : Vous pouvez modier la puissance de cuisson à tout moment.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
4. Si le symbole et le numéro de la puissance sélectionnée clignotent alternativement sur
l’écran, cela signie que :
Vous n’avez pas placé l’ustensile de cuisson sur le bon foyer.
L’ustensile de cuisson que vous utilisez n’est pas approprié pour la plaque à induction.
L’ustensile de cuisson est trop petit ou n’est pas correctement centré sur le foyer. NOTE : S’il n’y a pas d’ustensile de cuisson approprié sur le foyer, il n’y aura pas de production de chaleur.
5. L’écran s’éteindra automatiquement après 1 minute si aucun ustensile de cuisson n’est
placé dessus. Contrôle manuel de la hotte aspirante Vous pouvez contrôler manuellement la puissance de la hotte. NOTE : L’utilisation d’ustensiles de cuisson hauts peut empêcher le système d’extraction de fonctionner correctement. Vous pouvez augmenter la puissance d’extraction en inclinant le couvercle de l’ustensile de cuisson.
1. Pour activer le contrôle manuel de la hotte aspirante, lorsque l’appareil est allumé (pas en
mode Veille), appuyez sur l’icône .
2. Appuyez à nouveau sur l’icône pour choisir la puissance souhaitée (0-3). Si vous
appuyez sur cette icône pendant 3 secondes, la hotte s’éteindra.
3. Appuyez sur l’icône de la fonction Boost pour activer la fonction Boost.
Éteindre la hotte aspirante
1. Appuyez sur l’icône marche/arrêt (la plaque s’éteindra également).
2. Utilisez l’icône jusqu’à sélectionner le niveau de puissance 0.
NOTE : Éteignez le foyer en faisant glisser votre doigt vers le chire 0 (Img. 47). Assurez-vous que l’écran ache «0».
3. Éteignez la plaque à induction en appuyant sur l’icône tactile marche/arrêt .
La hotte aspirante dispose de deux modes, manuel et automatique.
Le mode automatique peut être activé lorsque la plaque est allumée. Il sera désactivé automatiquement deux minutes après l’arrêt de la plaque. Mode Manuel Lorsque la plaque est allumée, appuyez sur l’icône ou . L’écran achera le niveau de puissance sélectionné (0-3) ou la lettre «b». Mode Automatique
Lorsque la plaque est allumée, appuyez sur l’icône . La lettre «A» s’achera sur l’écran.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
La hotte s’éteindra :
2 minutes après avoir éteint les foyers
Si vous appuyé sur l’icône marche/arrêt Utilisation de la fonction Boost Activer la fonction Boost Appuyez sur l’icône . NOTE : Assurez-vous que le symbole de la fonction Boost est aché à l’écran. Désactiver la fonction Boost
Touchez le régulateur tactile du foyer dans lequel vous souhaitez désactiver la fonction Boost (Img 48).
Éteignez la plaque à induction en appuyant sur l’icône tactile marche/arrêt . NOTES:
Cette fonction peut être activée sur n’importe quel foyer.
Le foyer reviendra au réglage initial après 10 minutes.
Si la puissance d’origine est réglée sur 0, l’appareil repassera à pleine puissance au bout de 10 minutes.
Si la fonction Boost est sélectionnée pour l’un des foyers et que vous la sélectionnez également pour l’autre foyer, les deux foyers fonctionneront au niveau de puissance 15 (la fonction Boost sera désactivée). Fonctionnement de la hotte aspirante à puissance maximale
La hotte dispose d’un niveau de puissance maximale.
1. Sélectionnez le niveau de puissance maximale en appuyant sur .
2. La lettre «b» s’achera sur l’écran.
3. Pour désactiver le niveau de puissance maximale, utilisez l’icône tactile pour
sélectionner le niveau de puissance souhaité ou éteignez la hotte (en sélectionnant le niveau 0). Zone Pont La fonction Pont peut être utilisée comme un seul foyer ou comme deux foyers diérents, selon vos besoins. La zone Pont est constituée de deux inductances indépendantes qui peuvent être contrôlées séparément. En cas de fonctionnement comme un seul foyer, la partie sur laquelle aucun ustensile de cuisson n’est placé s’éteindra automatiquement au bout de 8 secondes. Pour assurer une détection correcte et une répartition uniforme de la chaleur, l’ustensile de cuisson doit être placé :
À l’avant ou à l’arrière de la zone Pont, si l’ustensile mesure moins de 21 cm de long.
N’importe où, si l’ustensile de cuisson a une longueur supérieure à 21 cm.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Utilisation de la zone Pont comme un seul foyer :
Pour utiliser la zone Pont comme un seul foyer, appuyez sur l’icône correspondante .
La puissance de ce foyer est réglée de la même manière que celle des autres foyers.
Si vous souhaitez ajouter un autre ustensile de cuisson, appuyez à nouveau sur les icônes tactiles correspondantes pour que la zone le détecte. Utilisation de la zone Pont comme deux foyers séparés : Pour utiliser la zone Pont comme deux foyers séparés avec des réglages de puissance diérents, appuyez sur l’icône de la zone Pont . Verrouillage des icônes tactiles
Vous pouvez verrouiller les boutons pour éviter toute utilisation involontaire (par exemple, les enfants qui allument accidentellement les foyers).
Lorsque vous activez le verrouillage, toutes les icônes seront désactivées, à l’exception de l’icône Marche/Arrêt.
Pour activer la fonction de verrouillage, appuyez sur l’icône tactile de verrouillage pendant 3 secondes. L’écran achera «Lo».
Pour désactiver la fonction de verrouillage, appuyez sur l’icône tactile de verrouillage pendant 3 secondes. Lorsque la plaque est verrouillée, toutes les icônes tactiles sont désactivées à l’exception de l’icône tactile de marche/arrêt . En cas d’urgence, vous pouvez éteindre la plaque à l’aide de l’icône tactile marche/arrêt . Cependant, pour eectuer toute autre opération, vous devez déverrouiller la plaque. Fonction de consommation de l’énergie
Vous pouvez régler un niveau de consommation maximale sur la plaque à induction. Diérents niveaux de consommation d’énergie sont disponibles.
Il est possible de régler le niveau de consommation d’énergie pour consommer moins d’énergie et éviter ainsi le risque de surcharge. Activer la fonction de consommation de l’énergie Note : La fonction de verrouillage doit être désactivée.
1. Appuyez sur l’icône tactile du foyer droit pendant 3 secondes (vous
2. Appuyez sur l’icône tactile du foyer gauche pendant 3 secondes (vous
FRANÇAIS Sélectionner un autre niveau de consommation d’énergie
1. Sélectionnez le niveau de consommation d’énergie souhaité à l’aide de l’icône de la
fonction de verrouillage (le niveau de consommation d’énergie est basé sur les spécications de la plaque). Niveaux de consommation d’énergie Img. 49
Il est possible de sélectionner parmi 5 niveaux de puissance, de 2,8 kW à 7,4 kW.
Les écrans des foyers gauche et droit indiquent le niveau que vous avez sélectionné. «28 00» : la consommation d’énergie maximale est de 2,8 kW. «35 00» : la consommation d’énergie maximale est de 3,5 kW. «45 00» : la consommation d’énergie maximale est de 4,5 kW. «58 00» : la consommation d’énergie maximale est de 5,8 kW. «74 00» : la consommation d’énergie maximale est de 7,4 kW. Conrmer le niveau de consommation d’énergie Après avoir choisi un niveau de consommation d’énergie maximal, appuyez sur l’icône tactile marche/arrêt pour conrmer la sélection. La plaque s’éteindra. Minuterie
Vous pouvez le programmer de manière à ce qu’un ou plusieurs foyers s’éteignent une fois le temps programmé écoulé.
La durée maximale par défaut de la minuterie dépendra du niveau de puissance sélectionné. Régler la minuterie pour éteindre un foyer
Faites glisser votre doigt sur le régulateur tactile du foyer. Img. 50
Réglez le temps en appuyant sur les icônes - ou +. Appuyez une fois sur les icônes - et + pour augmenter ou diminuer le temps par intervalles d’une minute.
Appuyez longuement sur les icônes - et + pour augmenter ou diminuer le temps par intervalles de 10 minutes.
Une fois la minuterie réglée, le compte à rebours démarrera immédiatement. L’écran achera le temps restant.
Lorsque le compte à rebours est terminé, le foyer correspondant s’éteindra automatiquement. Régler la minuterie pour plus d’un foyer:
Les étapes de réglage de la minuterie pour plusieurs foyers sont similaires à celles du réglage d’un seul foyer.
La minuterie de chaque foyer est réglée et achée indépendamment.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
Pour désactiver la minuterie, vous devez régler le temps du foyer sur 0:00.
Une autre option consiste à appuyer sur les icônes - et + pendant 1 seconde. Note
1. Le réglage manuel de la minuterie ne peut pas dépasser la durée par défaut de la
puissance sélectionnée pour le foyer. Si la puissance du foyer est réduite après que la durée maximale de la minuterie a été réglée, elle passera automatiquement à la durée maximale de la nouvelle puissance sélectionnée.
2. Lorsque la durée de la minuterie est achée à l’écran, vous pouvez faire glisser le
régulateur tactile pour que le niveau de puissance sélectionné s’ache à l’écran. Vous pouvez alors faire glisser votre doigt à nouveau sur le régulateur tactile pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Temps de fonctionnement par défaut
La plaque à induction et la hotte comprennent une fonction d’arrêt automatique.
La plaque et la hotte s’éteindront automatiquement si vous oubliez de le faire.
Le temps de fonctionnement par défaut pour diérents niveaux de puissance sont indiqués dans le tableau ci-dessous : Plaque à induction: Niveau de puissance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Temps de fonctionnement par défaut (minutes)
Niveau de puissance 10 11 12 13 14 15 Temps de fonctionnement par défaut (minutes)
Hotte aspirante: Niveau de puissance 1 2 3 Temps de fonctionnement par défaut (minutes) 480 240 120BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin avant d’utiliser cet appareil.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage de la plaque Type de salissure Comment la nettoyer Important Saleté habituelle sur le verre (empreintes digitales, marques, taches de nourriture, etc.). Débranchez la plaque de cuisson. Utilisez un produit nettoyant pour plaques de cuisson lorsque le verre est encore trempé (mais pas chaud). Rincez l’appareil et séchez le verre à l’aide d’un chion propre ou du papier essuie- tout. Débranchez la plaque de cuisson. Si vous débranchez la plaque de cuisson, l’indication «surface chaude» n’apparaîtra pas, mais le foyer sera toujours chaud. Faites bien attention. Les éponges à récurer, certains tampons à récurer en nylon et les produits de nettoyage forts peuvent rayer le verre. Lisez toujours l’étiquette pour vérier si le produit de nettoyage ou le tampon à récurer que vous utilisez convient. Ne laissez jamais de résidus de produits de nettoyage sur la plaque à induction, car ils pourraient tacher le verre.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Renversement de sucre chaud sur le verre. Retirez-les immédiatement à l’aide d’une spatule ou d’un racloir adapté aux plaques à induction, mais faites bien attention aux surfaces chaudes des foyers : Débranchez la plaque de cuisson. Tenez le grattoir à un angle de 30° et raclez la saleté ou le produit renversé vers une zone froide de la plaque. Essuyez tout produit renversé avec un chion ou du papier essuie-tout. Suivez les étapes de la section «Saleté habituelle sur le verre». Enlevez les taches des aliments fondus et sucrés renversés dès que possible. Si vous les laissez refroidir sur le verre, elles peuvent être diciles à enlever ou même endommager dénitivement la surface de la plaque. Risque de coupe : la lame du grattoir peut être très tranchante, soyez prudent lorsque vous retirez la protection. Utilisez-le avec une extrême prudence et rangez-le toujours en sécurité et hors de portée des enfants. Déversements sur les icônes tactiles Débranchez la plaque de cuisson. Essuyez le déversement. Nettoyez la zone du contrôle tactile avec une éponge ou un chion propre et humide. Séchez complètement la zone avec du papier essuie- tout. Débranchez la plaque de cuisson. La plaque à induction peut émettre un signal sonore et s’éteindre, et les icônes tactiles peuvent ne pas fonctionner si elles sont mouillées. Veillez à sécher les icônes tactiles avant d’allumer de nouveau la plaque à induction. Pièces à nettoyer ou à remplacer L’image 51 montre les composants de l’appareil qui peuvent être remplacés ou nettoyés. Image 51
FRANÇAIS Remplacer le ltre à odeurs Remplacez régulièrement le ltre à odeurs. Pour ce faire, suivez les étapes suivantes:
1. Retirez la grille et le ltre à graisse. Img. 52
2. Nettoyez-les correctement.
De la graisse peut s’accumuler au fond du ltre.
Maintenez le ltre à graisse à l’horizontale pour éviter qu’il ne s’égoutte. ATTENTION:
N’utilisez que des ltres de remplacement d’origine.
Si le ltre à graisse et la grille tombent, la plaque risque d’être endommagée.
Les ltres anti-odeurs sont disponibles auprès des revendeurs spécialisés.
3. Retirez les deux ltres à odeurs et mettez-les au rebut de manière appropriée. Img.
4. Insérez deux nouveaux ltres à odeurs sur le côté gauche de l’appareil. Img. 54
5. Insérez le ltre à graisse et placez la grille. Img. 55
Réinitialisation de l’indicateur de saturation
1. Remplacez le ltre anti-odeurs.
2. Lorsque la plaque de cuisson est éteinte, appuyez sur l’icône de la fonction de
verrouillage pendant 3 secondes pour verrouiller la plaque.
3. Appuyez sur l’icône tactile pendant 3 secondes pour réinitialiser les ltres à
odeurs. L’écran de la hotte aspirante ache «CL». Nettoyage de la grille et du ltre à graisse
Le ltre à graisse retient la graisse contenue dans les vapeurs de cuisson. Pour le maintenir en bon état, il doit être nettoyé régulièrement.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie.
Les dépôts de graisse dans les ltres peuvent s’enammer.
N’utilisez jamais l’appareil sans le ltre à graisse.
Nettoyez régulièrement le ltre à graisse.
Ne produisez pas de ammes nues à proximité de l’appareil lorsqu’il est utilisé (par exemple, lorsque vous ambez).
N’installez pas l’appareil à proximité d’un appareil de chauage utilisant des combustibles solides (bois ou charbon, par exemple), à moins que l’appareil ne soit muni d’un revêtement hermétique et non amovible. Aucune étincelle ne doit être produite.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
Si le ltre à graisse tombe, la plaque risque d’être endommagée. (Il est recommandé de nettoyer le ltre à graisse tous les 7 jours).
Retirez la grille et le ltre à graisse et nettoyez-les correctement.
De la graisse peut s’accumuler au fond du ltre. Maintenez le ltre à graisse à l’horizontale pour éviter qu’il ne s’égoutte.
1. Nettoyez la grille.
2. Nettoyez le ltre à graisse.
3. Si nécessaire, retirez les ltres à odeurs ou les ltres d’insonorisation et nettoyez l’intérieur
4. Si des corps étrangers se trouvent à l’intérieur de l’appareil, retirez-les et assurez-vous
qu’aucune pièce n’est coincée.
5. Nettoyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chion doux et humide avec de
l’eau et du liquide vaisselle.
6. Une fois le nettoyage terminé, veillez à remettre le ltre à graisse en place après qu’il ait
séché correctement. Nettoyer manuellement le ltre à graisse ou la grille
1. Plongez le ltre à graisse ou la grille dans de l’eau chaude avec du liquide vaisselle.
2. Utilisez une brosse pour nettoyer le ltre ou la grille.
3. Rincez soigneusement le ltre à graisse.
4. Laissez le ltre à graisse sécher complètement.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Si la graisse ne disparaît
pas, utilisez un solvant spécial pour graisse. Nettoyage du ltre à graisse dans le lave-vaisselle
1. Placez le ltre à graisse dans le lave-vaisselle sans le serrer.
NOTE : Si le ltre à graisse est trop sale, n’utilisez aucun outil pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
2. Démarrez le lave-vaisselle.
NOTE : Sélectionnez une température inférieure à 70 °C.
3. Laissez le ltre à graisse sécher complètement avant de le remettre en place après l’avoir
nettoyé dans le lave-vaisselle. Nettoyage de l’intérieur de l’appareil
1. Videz les liquides qui pénètrent dans l’appareil à l’aide du bouchon en caoutchouc. Avant
de procéder à cette opération, assurez-vous que la plaque est froide et que l’indicateur de chaleur résiduelle a disparu.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
2. Retirez le bouchon en caoutchouc d’une main et tenez un seau de l’autre, pour vider les
liquides ou les objets qui pourraient se trouver à l’intérieur de l’appareil.
3. Assurez-vous que le bouchon en caoutchouc n’est pas endommagé avant de le remettre
4. Une fois l’appareil refroidi, retirez les objets qui ont pénétré dans l’appareil. Pour ce faire,
retirez le ltre à graisse.
6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Après une utilisation prolongée, l’appareil peut présenter des erreurs ou des dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes possibles du problème et les solutions. Problème Possibles causes Possible solution La plaque à induction ne s’allume pas. Il n’y a pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que la plaque est branchée et qu’elle est allumée. Vériez s’il y a eu une panne de courant. Après ces vérications, si le problème persiste, contactez le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Les icônes tactiles ne répondent pas. Les icônes tactiles sont verrouillées. Déverrouillez les icônes tactiles. Il est dicile d’utiliser les icônes tactiles. Il est possible qu’il y ait une légère pellicule d’eau sur les icônes ou que vous utilisiez le bout de votre doigt pour appuyer sur les icônes. Assurez-vous que les icônes tactiles sont sèches et appuyez dessus avec le bout de votre doigt. Le verre est rayé. Vous avez utilisé des ustensiles de cuisson dont la base est rugueuse. Vous avez utilisé d’éponges à récurer ou de produits de nettoyage inappropriés et abrasifs. Utilisez des ustensiles de cuisson à base plate et lisse.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Certains ustensiles de cuisson émettent des bruits de craquement. Cela peut être dû à la composition de l’ustensile de cuisson (couches de métaux diérents qui vibrent diéremment). Ceci est normal pour certains ustensiles de cuisson et n’indique pas un défaut. La plaque à induction émet un léger bourdonnement lorsqu’elle est utilisée à haute température. Cela est dû à la technologie de la cuisson par induction. Ceci est normal, mais le bruit devrait diminuer ou disparaître complètement avec la diminution de la puissance. Bruit du ventilateur provenant de la plaque à induction. Un ventilateur de refroidissement intégré à votre plaque à induction a été activé pour éviter la surchaue des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même après avoir éteint la plaque à induction. Ceci est normal et vous n’avez pas à vous inquiéter. Ne débranchez pas la plaque pendant que le ventilateur est en fonctionnement. Les ustensiles de cuisson ne chauent pas et n’apparaissent pas sur l’écran. La plaque à induction ne détecte pas l’ustensile car il ne convient pas pour la cuisson par induction. La plaque à induction ne détecte pas l’ustensile car il est trop petit pour le foyer ou il est mal centré sur celui-ci. N’utilisez que des ustensiles de cuisson compatibles avec la plaque à induction. Centrez l’ustensile de cuisson et assurez-vous que sa base correspond à la taille du foyer.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS La plaque à induction ou un foyer s’est éteint de manière inattendue, un son est émis et un code d’erreur s’ache (généralement en alternance avec un ou deux chires sur l’écran de la minuterie). Défaillance technique. Notez les codes erreur, débranchez la plaque à induction et contactez le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. La plaque à induction est équipée d’une fonction d’auto-diagnostic. Grâce à cette fonction, le technicien peut vérier le fonctionnement de plusieurs composants sans avoir à retirer la plaque du plan de travail. Problème Possibles causes Possible solution E1,E2,E7 Erreur au niveau du capteur de température. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. E3,E4 Erreur au niveau du capteur de température du transistor IGBT. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec.
La connexion entre la carte de l’écran et la carte principale est défectueuse. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. EL,EH Tension d’alimentation anormale. Vériez si l’alimentation électrique est normale. Après avoir vérié que l’alimentation électrique est normale, rebranchez la plaque.
La température du capteur de la plaque à induction est trop élevée. Laissez la plaque refroidir et redémarrez-la.
La température du capteur du transistor IGBT est trop élevée. Laissez la plaque refroidir et redémarrez-la.
Panne du ventilateur de refroidissement. Laissez la plaque refroidir et redémarrez-la.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
La température de la hotte aspirante est anormale. Laissez le moteur refroidir et redémarrez la hotte.
Erreur lors du démarrage de la hotte aspirante. Vériez que la hotte ne contient pas de corps étrangers et redémarrez-la.
Erreur lors du démarrage de la hotte aspirante. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec.
Erreur de communication entre la carte de l’écran et la carte de contrôle de la hotte. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec.
Vous avez appuyé sur plusieurs icônes tactiles en même temps. Nettoyez le panneau de contrôle. FC Il faut changer le ltre. Remplacez le ltre. Codes d’erreur et possibles solutions Codes d’erreur Problème Solution EL,EH La tension de l’alimentation est supérieure à la tension nominale. Vériez si l’alimentation électrique est normale. Après avoir vérié que l’alimentation électrique est normale, rebranchez la plaque.
La température du capteur de la plaque à induction est trop élevée. Attendez que la température de la plaque revienne à un niveau normal. Appuyez sur l’icône marche/arrêt pour réinitialiser la plaque.
La température du transistor IGBT est trop élevée. Attendez que la température du transistor IGBT revienne à un niveau normal. Appuyez sur l’icône marche/arrêt pour réinitialiser la hotte. Vériez que le ventilateur fonctionne correctement ; si ce n’est pas le cas, remplacez-le.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
La tension sur la carte du contrôleur de la hotte est anormale. Appuyez sur l’icône marche/arrêt pour réinitialiser la hotte.
Le conduit d’air du système de ventilation est complètement obstrué. Appuyez sur l’icône marche/arrêt pour réinitialiser la hotte. Vériez que la hotte ne contient pas de corps étrangers et redémarrez-la.
Erreur au niveau du capteur de température de la plaque (court-circuit). Vériez la connexion ou remplacez le capteur de température de la plaque.
Erreur au niveau du capteur de température de la plaque (circuit ouvert).
Erreur au niveau de la sonde de température de la plaque (non valide).
Erreur au niveau du capteur de température du transistor IGBT (court- circuit). Remplacez la carte d’alimentation.
Erreur au niveau du capteur de température du transistor IGBT (circuit ouvert).
Erreur au niveau du système de ventilation. Remplacez la carte de contrôle ou le moteur de la hotte.
Erreur de communication entre la carte de l’écran et la carte de contrôle de la hotte. Remplacez le contrôleur de la hotte, la carte d'alimentation ou la carte de l’écran, et vériez que le câble de connexion n'est pas endommagé.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Erreur Problème Solution A Solution B La LED ne s’allume pas lorsque la plaque est branchée. Il n’y a pas d’électricité. Vériez que la che est bien xée dans la prise et que la prise fonctionne. La carte d’alimentation auxiliaire et la carte connectée à l’écran ne fonctionnent pas correctement. Vériez les branchements. La carte d’alimentation auxiliaire est endommagée. Remplacez la carte d’alimentation auxiliaire. L’écran est abîmé. Remplacez la plaque de l’écran. Les icônes tactiles ne répondent pas ou l’écran LED ne fonctionne pas correctement. L’écran est abîmé. Remplacez la plaque de l’écran. L’indicateur du niveau de puissance de cuisson s’allume, mais la plaque ne chaue pas. La température de la plaque est trop élevée. La température ambiante est peut- être trop élevée. L’entrée ou la sortie d’air pourraient être bloquées. Le ventilateur est défectueux. Vériez que le ventilateur fonctionne correctement ; si ce n’est pas le cas, remplacez-le. La carte d’alimentation est endommagée. Remplacez la carte d’alimentation.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS La plaque de cuisson cesse soudainement de chauer et «u» clignote sur l’écran. L’ustensile de cuisson utilisé n’est pas approprié. Utilisez un ustensile de cuisson approprié. Le circuit de détection de l’ustensile de cuisson est endommagé, remplacez la carte d’alimentation. Le diamètre de l’ustensile est très petit. La plaque a surchaué. Attendez que la température de la plaque revienne à un niveau normal. Appuyez sur l’icône marche/arrêt pour réinitialiser la plaque. Lorsque vous essayez de chauer des foyers de même taille, l’écran ache «u». La carte d’alimentation et la carte connectée à l’écran ne fonctionnent pas correctement. Vériez les branchements. La carte de l’écran de l’unité de communication est endommagée. Remplacez la plaque de l’écran. La carte principale est endommagée. Remplacez la carte d’alimentation. Le moteur du ventilateur produit des bruits inhabituels. Le ventilateur du moteur est abîmé. Remplacez le ventilateur. Utilisez ces instructions pour réparer les pannes courantes. N’essayez pas de démonter l’appareil vous-même pour éviter d’endommager la plaque à induction.
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : A01_EU01_100088 Produit : Bolero Squad IH 4800 TotalFlex80 Puissance totale : 7400 W Puissance de la hotte : 160 WBOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Tension nominale : 220-240 / 380-415V 3N Fréquence nominale : 50/60 Hz A: 2200 W / 3600 W (B) B: 2200 W / 3600 W (B) C: 2200 W / 3600 W (B) D: 2200 W / 3600 W (B) Symbole Valeur Unité Modèle A01_EU01_100088 Consommation annuelle d’énergie AEC hotte aspirante 29,9 kWh/a Facteur d’incrémentation du temps
1,0 Ecacité de la dynamique des uides FDE hotte aspirante 28,4 Indice d’ecacité énergétique EEI hotte aspirante 49,5 Débit d’air mesurée au point d’ecacité maximale
Pression d’air mesurée au point d’ecacité maximale
BEP 287 Pa Débit d’air maximal (réglage le plus élevé)
Débit d’air maximal (fonction Boost)
Puissance électrique absorbée mesurée au point d’ecacité maximale
BEP 82 W Puissance nominale du système d’éclairage
N/A W Éclairement mesuré du système d’éclairage sur la surface de cuisson
moyenne N/A lux Consommation d’énergie en mode veille
N/A W Consommation d’énergie en mode arrêt
0,42 W Niveau sonore (Fonction Boost)
FRANÇAIS Niveau sonore (réglage plus élevé)
65 dB Niveau sonore (réglage plus bas)
57 dB Symbole Valeur Unité Modèle A01_EU01_100088 Type de plaque Plaque électrique Nombre de foyers 2 foyers Technologie de chauage (foyers et zones de cuisson à induction, plaques à rayonnement, plaques solides) Foyers Symbole Valeur Unité Pour foyers ou zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utilisable de chaque foyer, arrondi aux 5 mm les plus proches.
Foyer gauche: 37,5 x 20,5 Foyer droit: 37,5 x 20,5
Pour foyers ou zones de cuisson non circulaires : largeur et longueur de la surface utilisable de chaque foyer ou zone de cuisson, arrondies aux 5 mm les plus proches.
Consommation d’énergie par foyer ou zone de cuisson, calculée par kg (*)
cuisson électrique Foyer gauche: 179,6 Foyer droit: 182,3 Wh/kg Consommation d’énergie de la plaque, calculée par kg (*)
plaque électrique 181,0 Wh/kg La consommation d’énergie en mode «éteint» est de 0,42 W selon les directives de la norme EN 50564:2011 et les règlements européens 1275/2008/CE et 801/2013/CE. Pour ce faire, branchez l’appareil sans eectuer aucune fonction. Le sélecteur de l’appareil a été placé sur la position «éteint». RÈGLEMENT (UE) Nº 66/2014BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
FRANÇAIS Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
8. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.BOLERO SQUAD IH 4800 TOTALFLEX80
Notice Facile