Cordless III - Téléphone SWATCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cordless III SWATCH au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Téléphone sans fil, technologie DECT, portée jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, facile à installer et à utiliser, avec un écran LCD pour une navigation intuitive. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, remplacer les piles si nécessaire, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Fonction de verrouillage du clavier pour éviter les appels accidentels, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations Générales | Compatible avec d'autres appareils DECT, autonomie de la batterie jusqu'à 10 heures de conversation, 100 heures en veille. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cordless III SWATCH
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cordless III - SWATCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cordless III de la marque SWATCH.
MODE D'EMPLOI Cordless III SWATCH
NOTIZEN20319251xx_ka_a0 COMBINÉ Ecouteur Ecran Touche de retour Microphone Contact de charge pour les accumulateurs Touche de prise de ligne Touche de menu Clavier (chiffres et lettres) Symboles d'écran Hotkey Touche interne Touche de commande (Flash) ABCD Indicatif de la station de base a Témoin de charge des accumulateurs 1 Indicatif des numéros de combiné (interne 1– 6) u Sonnerie inhibée Touche multiple (mains libres, sélection de la langue) Symboles de touches de fonction Accès direct mailbox EXPLICATIONS SYMBOLES D'AFFICHAGE t Témoin de fonctionnement du répondeur ti Nouveau message sur le répondeur i Nouveau message sur la messagerie p Appel sans réponse dans la liste des appelants
INSTRUCTION DE SÉCURITÉ
- Ce combiné DECT sans fil peut être utilisé dans les pays de l'EEA (European Economic Area).
- Avant la mise en service du combiné, veuillez lire attentivement toutes les instructions de sécurité relatives à la station de base Cordless III.
1. Otez le couvercle du compartiment à accumula-
teurs en exerçant une légère pression sur le bord supérieur du couvercle et en le faisant glisser vers le bas.
2. Insérez les 3 accumulateurs (conformément à la
photo) dans le compartiment à accumulateurs. Veillez à respecter la polarité des accumulateurs.
3. Ensuite, faites glisser le couvercle du comparti-
ment au dessus des accumulateurs jusqu'à ce qu'il s'encliquette.20319251xx_ka_a0 Français Charge des accumulateurs Les accumulateurs ne sont pas chargés à la livraison. Ils doivent d'abord être chargés:
1. Placez le combiné portable sur la
station de base ou le support chargeur. Lorsque vous placez correctement le combiné, un signal de confirmation retentit et l'écran affiche le témoin de charge animé. Durée de fonctionnement/temps de charge Un jeu d'accumulateurs NiMH:
- 150 heures en mode veille
- 15 heures en mode conversation
- 12 heures de temps de charge Témoin des accumulateurs Lors de la mise en place des accumulateurs, leur charge est incertaine. Une indication correcte n'est possible qu'après un cycle de charge complet. a animé: accumulateur en phase de rechargement a fixe: accumulateur chargé entre 70% et 100% b fixe: accumulateur chargé entre 50% et 70% c fixe: accumulateur chargé entre 30% et 50% d fixe: accumulateur chargé entre 5% et 30% e fixe: accumulateur chargé en dessous de 5% e clignotant:accumulateur presque déchargé f fixe: charge de l'accumulateur incertaine f clignotant:charge de l'accumulateur incertaine et accumulateur presque déchargé Remarque: Lorsque la charge des accumulateurs baisse à près de 5%, une tonalité d'avertissement retentit.
Affichage FonctionPm Appeler le menu principali Information sur une entréedans la liste des appelantsW Rappel du/des dernier(s)numéro(s)t Répertoire téléphoniquePt Traiter une entrée dans lerépertoire téléphoniqueABCb Modifier une entréePL Effacer une entréeÅ / å Commutation entremajuscules et minusculesX Y Sélection dans une liste x o Activer/Désactiver la fonctionb Effacer le derniercaractère (backspace) <, >, V, v Appeler le point de menu suivant (navigation) ≤ / ≥ Sélectionner des réglages (sonnerie)9 Refus d'un appel pendantla conversationM / n Secret1≥2 / 2≥1 Commutation entre lescorrespondants 1 et 2 /2 et 1 (courtage)OK NOUVEAUConfirmer la sélectionOUI NON Répondre au dialogue≥G Reprise d'un appel en atten-te pendant la conversationmn Démarrer l'enregistrement« / » Avance/Retour pendant l'écoute des mess. START Enregistrer une entrée vocaleOPT Définir des options parentrée dans le répertoiretéléphoniqueFIN Retour de l'entrée dans lerépertoire téléphoniqueEN / HORS Activer/Désactiverles fonctions offertes
Symboles d'affichage20319251xx_ka_a0 Ce mode d'emploi abrégé contient les fonctions principales. Pour des explications plus détaillées, veuillez vous reporter au mode d'emploi Cordless III complet. Après avoir pressé sur la touche de menu sous "Pm", vous avez le choix suivant: Menu principal à l'état de repos Répondeur (seulement Swatch Cordless III Answer) Liste appelants (si supporté par l'opérateur) Verrouil. clavier Sonnerie inhibée Réglage combiné Réglage base Fonct. Service Frais Services Sélection vocale Déclaration du combiné à la base Cordless III
sur la station de base jusqu'à ce que la touche clignote.
2. Préparez le combiné pour la déclara-
tion dans le menu du combiné sous "Réglage base" – "Déclarer" – "A la station base". Possibilités d'utilisation du GAP Votre téléphone est compatible avec le protocole des fabricants DECT GAP. Pour pouvoir déclarer votre combiné à une station de base externe, celle-ci doit soutenir le protocole GAP. Les fonctions suivantes sont possibles:
- Appels sortants depuis le combiné
- Acceptation d'appels entrants
- Communications interne de combiné à combiné Déclaration du combiné à la station de base externe
1. Préparez la station de base externe.
2. Préparez le combiné pour la déclara-
tion dans le menu du combiné sous "Réglage base" – "Déclarer" – "A système ext.".
3. Introduisez le code d'autorisation de
4–8 chiffres (AC) de la station de base préalablement préparée (par ex. 12345).
4. Définissez la désignation de la station
6. V, v Choisir la langue voulue.
Le guidage du menu passe dans la langue choisie. Choisir le type d'accumulateurs
Menu à l'état de conversation Main Libre Haut-parleur (seulement Swatch Cordless III Answer) Services Volume combiné Emettre DTMF / Keypad Répertoire Enregistrer activé/désactivé (seulement Swatch Cordless III Answer) Filtrage 2ème combiné
Répondre à un appel / terminer
Appel sortant par le clavier
2. Composer le numéro d'appel
1. Composer le numéro d'appel.
(possibilité d'effacer le dernier signe introduit avec "b") Rappel du dernier numéro composé
2. Choisir la sélection avec V, v.
Choisir dans une liste d'appelants
4. Choisir "Sans réponse" ou "Ré-
6. V, v Choisir l'entrée.
Choisir dans le répertoire
3. V, v Choisir l'entrée.
Entrée dans le répertoire
1. Entrer le numéro d'appel.
5. Entrer les options selon besoin.
Préparation du numéro (Call by Call)
1. Reprennez une entrée dans la
répertoire ou la liste des appelants ou dans le rappel des derniers numéros.
ou entrez un numéro sur le clavier.
4. Pt Enregistrer /modifier le
numéro dans le répertoire. ou t Association de numéros de téléphone (call by call), par ex. indicatif de l’opérateur et numéro de téléphone. ou b Modifier le numéro.
Executer la sélection. Enclencher ou déclencher l'écoute sur haut-parleur (seulement Swatch Cordless III Answer) Vous avez une conversation.
Conversation interne entre deux combinés
Terminer la conversation.20319251xx_ka_a0 Transfert interne d'une conversation Vous avez une conversation externe.
Entrer le numéro interne.
Terminer la conversation. L'interlocuteur externe est relié avec le second interlocuteur interne. Transfert externe d'une conversation Vous avez une conversation interne.
2. Entrer zéro (pour externe) et le
numéro d'appel externe.
Terminer la conversation. L'interlocuteur interne est relié avec l'interlocuteur externe. Enclencher le système mains libres Vous avez une conversation.
1. Presser sur la touche multiple du
2. Poser le combiné.
3. Poursuivre la conversation à mains
libres. Déclencher le système mains libres Le système mains libres est enclenché.
1. Presser sur la touche multiple.
2. Tenir le combiné à l'oreille.
3. Poursuivre la conversation.
Exécuter la numérotation vocale Vous avez ajouté une entrée vocale à une entrée du répertoire. Le combiné est à l'état de repos.
1. Presser sur la touche multiple.
2. Prononcer le nom.
Le téléphone compose automati- quement le numéro du nom reconnu.
GARANTIE Sur votre Swatch Cordless III, Swatch SA* vous accorde une garantie de 12 mois à partir de la date d'achat, conformément aux pré- sentes conditions de garantie. La garantie internationale comprend aussi bien les dé- fauts de fabrication que les défauts du ma- tériel. La garantie est uniquement valable lorsque le bulletin de garantie a été entière- ment et correctement complété par un re- vendeur Swatch officiel. Sont exclus de la garantie du fabricant:
- Les fusibles, les antennes, les accus;
- Les problèmes de réseau et de transmis- sion étrangers au produit;
- Les dommages qui ne sont pas dus à des défauts matériels ou de fabrication, principalement les dommages causés par l'eau, l'humidité ou les secousses;
- Les éventuels dommages indirects occasionnés par l'utilisation, le non fonctionnement ou les défauts du produit. En cas de défauts couverts par la garantie, Swatch SA se réserve le droit de procéder à la réparation gratuite des défauts du matériel ou de fabrication, ou de procéder au rempla- cement du produit. En cas de remplacement, l'échange avec un produit en tous points iden- tique ne peut être assuré. La garantie du pro- duit de remplacement expire 12 mois après la date d'achat du produit remplacé. Toute autre prétention envers la société Swatch SA telle que des dommages-intérêts, une rédhibition ou une réduction est exclue. Toute autre revendication envers Swatch SA ainsi que toute autre prestation de garantie promise par le vendeur est de la seule res- ponsabilité de ce dernier. La garantie n'est pas applicable:
- En cas d'intervention de tiers qui ne sont pas dûment mandatés par Swatch SA ou son organisation de vente.
En cas de dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires non autorisés.
- Lorsque les marques de l'appareil (numéro de série) ont été enlevées ou détériorées. Pour l'application de la garantie, veuillez vous adresser à votre votre vendeur ou à votre revendeur Swatch officiel. Le produit doit être remis accompagné du bulletin de garantie dû- ment complété ou le tiquet de caisse. La présente garantie est accordée sous ré- serve des éventuelles dispositions impérati- ves du droit national notamment en ce qui concerne le bénéfice de la garantie légale pour les défauts ou vices cachés. En cas de dérangements de l'appareil, vous atteignez le service Swatch, sous le numéro suivant: Suisse 032 343 98 84
Swatch SA, CH-2500 Bienne 4 Remarque: Nous vous prions de bien remarquer que le service Swatch n'est à votre disposition qu'en cas de dérangements de l'appareil. Pour les questions concernant l'utilisation, votre ven- deur vous répondra volontiers. HOMOLOGATION Ce téléphone sans fil DECT est conforme aux exigences fondamen- tales des Directives R&TTE 99/5/CEE et est destiné à être raccordé et à fonctionner sur le réseau de l'exploitant d'etat membre indiqué sur la station de base et/ou sur l'emballage.
NETTOYAGE – LORSQUE NÉCESSAIRE
Nettoyez votre téléphone avec un chiffon légèrement humide ou antistatique. Evitez d'utiliser un chiffon sec. Evitez d'utiliser des produits détergents ou abrasifs. 520319251xx_ka_a0
NOTES20319251xx_ka_a0 Français Produit: Date d'achat: (veuillez joindre le reçu remis à l'achat)Cordless III Comfort CombinéNuméro de série du combiné: Revendeur: (nom, adresse complète et numéro de téléphone)7 NOTES
Tampon du revendeur et signature:Signature de l'acheteur:Acheteur: (nom, adresse complète et numéro de téléphone)20319251xx_ka_a0 NOTES ✄20319251xx_ka_a0 Français
Notice Facile