Astilbe GP140 - Montre SWATCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Astilbe GP140 SWATCH au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice SWATCH Astilbe GP140 - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWATCH

Modèle : Astilbe GP140

Catégorie : Montre

Caractéristiques techniques Montre SWATCH Astilbe GP140, mouvement quartz, boîtier en plastique, bracelet en silicone.
Dimensions Diamètre du boîtier : 34 mm, épaisseur : 8 mm.
Affichage Affichage analogique avec aiguilles.
Utilisation Montre pour un usage quotidien, résistante à l'eau jusqu'à 30 mètres.
Maintenance Remplacement de la pile recommandé tous les 2-3 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux.
Sécurité Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes.
Informations générales Garantie de 2 ans, design moderne et coloré, idéal pour les jeunes et les amateurs de mode.

FOIRE AUX QUESTIONS - Astilbe GP140 SWATCH

Comment régler l'heure de ma montre SWATCH Astilbe GP140 ?
Pour régler l'heure, tirez doucement la couronne jusqu'à la première position. Tournez ensuite la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure. Poussez la couronne pour la remettre en place.
Ma montre SWATCH Astilbe GP140 est-elle étanche ?
Oui, la SWATCH Astilbe GP140 est étanche jusqu'à 30 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à des éclaboussures et à une immersion brève dans l'eau, mais il n'est pas recommandé de la porter sous l'eau lors de la natation ou de la plongée.
Comment puis-je nettoyer ma montre SWATCH Astilbe GP140 ?
Pour nettoyer votre montre, utilisez un chiffon doux et sec. Si nécessaire, vous pouvez légèrement humidifier le chiffon avec de l'eau savonneuse. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des brosses dures.
Que faire si ma montre SWATCH Astilbe GP140 ne fonctionne pas ?
Si votre montre ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si la pile est à plat. Si c'est le cas, remplacez la pile. Si le problème persiste, contactez le service client SWATCH pour obtenir de l'aide.
Où puis-je acheter une nouvelle pile pour ma montre SWATCH Astilbe GP140 ?
Vous pouvez acheter une nouvelle pile dans les magasins de montres, chez un horloger ou directement dans les boutiques SWATCH. Assurez-vous de vérifier le modèle de pile compatible avec votre montre.
Comment ajuster le bracelet de ma montre SWATCH Astilbe GP140 ?
Pour ajuster le bracelet, utilisez un petit outil pour retirer les maillons ou déplacez la boucle selon vos besoins. Si vous n'êtes pas sûr de la procédure, il est recommandé de consulter un professionnel.
Ma montre SWATCH Astilbe GP140 a-t-elle une garantie ?
Oui, la SWATCH Astilbe GP140 est couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation sous garantie.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Astilbe GP140 - SWATCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Astilbe GP140 de la marque SWATCH.

MODE D'EMPLOI Astilbe GP140 SWATCH

A: Position normale de la couronne C: Position de réglage de l’heure Pour régler l’heure, tirer la couronne jusqu’en position C et la tourner dans le sens désiré. Terminer en repoussant la couronne dans la position A. Mettre à l‘heure Tirez la couronne en position 2. Tournez doucement pour corriger les minutes. Tournez rapidement pour corriger les heures. Rentrez la couronne. RÉGLER A B CA B C TERMINÉ Minute1. 2.Heure RÉGLER

TERMINÉMANUEL D’UTILISATEUR

2/6 TOUCH / FUN RÉGLAGE STANDARD RÉGLAGE DU JOUR / DE LA DATE Pour régler la date, tirer la couronne jusqu’en position B et la tourner dans le sens anti-horaire. Puis dans le sens horaire pour régler le jour. Terminer en repoussant la couronne dans la position A.

1. 2.tirer dans les 5 s1. 2.

Test et initialisation Appuyez pendant 5 secondes sur la cou- ronne. Si les deux aiguilles montrent exac- tement midi/minuit, le test est en ordre. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure. Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/minuit, elles doivent être ajustées. Tirez la couronne en position 2. Tournez- la dans le sens des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des heures. Tournez- la dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des minutes. Rentrez ensuite la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure.MANUEL D’UTILISATEUR 3/6

LA LOOMI S’ALLUMETAPEZ LÉGÈREMENT SUR VOTRE SWATCHLUMIÈRE ~4 s Appuyez POP TOUCH LOOMI FONCTION DE LA LOOMI: ÉCLAIRAGE LOOMI REMARQUE: Portez simple- ment votre Swatch avec son bracelet ou xez-la directement à vos vêtements.MANUEL D’UTILISATEUR 4/6

Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher l‘heure de l‘alarme pendant 4 secondes env. Appuyez sur votre Swatch pour arrêter l‘alarme.

Enclencher/Déclencher l‘alarme et mettre l‘alarme à l‘heure Appuyez sur la couronne, les aiguilles passent en mode „on“ ou „o“. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour changer de mode. Tirez la couronne en position 1, les aiguilles achent automatiquement la dernière alarme xée. Pour dénir une nouvelle alarme, tournez la couronne (lentement = minutes, vite = heures).MANUEL D’UTILISATEUR 5/6 ~4 s

Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher midi/minuit et font au moins une fois le tour du cadran. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/ minuit, elles doivent être ajustées. Les aiguilles s‘arrêtent au hasard et a- chent le résultat du jeu pendant quelques secondes… …puis elles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas correctement ON-OFF (mode alarme), Touch Alarm doit être réglé une nou- velle fois (par ex. après avoir changé la pile ou suite à une secousse forte).

DÉMONSTRATION DE L'ALARME

2 s Appuyez sur la couronne pendant 2 secondes pour lancer l‘alarme. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour l‘arrêter. Lorsque vous rentrez la couronne, les aiguilles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure et l‘alarme est enclenchée (mode „on“).MANUEL D’UTILISATEUR 6/6 RÉGLER LIRE

FONCTION DE LA SCUBA: TEMPS

ÉCOULÉ Emploi de la lunette de réglage Elle sert à indiquer le début et la durée d’une action. Placer le point de repère de la lunette exactement en face de l’aiguille des minutes. La durée est calculée à partir du temps indiqué par le point de repère. Le temps écoulé est indiqué par l’aiguille des minutes pointée sur le chire de la lunette de réglage. IMPORTANT: Après une immersion dans l’eau salée, la Scuba 200 Chrono devrait toujours être rincée à l’eau douce. ATTENTION: La Irony Scuba 200 Chrono n’est pas une montre de plongée professionnelle. WARNING NOTEGEBRUIKERSHANDLEIDING LOREM IPSUM 1/6 TOUCH / FUNSTANDARD TIJD INSTELLEN A: Normale positie van de kroon C: Positie voor tijdsinstelling Trek aan de kroon tot deze in positie C staat en draai met de klok mee of er tege- nin om de tijd in te stellen. Druk de kroon terug naar positie A wanneer het instellen is voltooid. Trek aan de kroon tot deze in stand 2 staat om de tijd in te stellen. Draai langzaam om de minuten te corrigeren. Draai snel om de uren te corrigeren. Druk de kroon terug als het instellen is voltooid. A B CA B C INSTELLEN START minuten1. 2. uren INSTELLEN STARTGEBRUIKERSHANDLEIDING 2/6 TOUCH / FUN OPNIEUW INSTELLEN STANDARD