Sunetty GR175 - Montre SWATCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sunetty GR175 SWATCH au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SWATCH Sunetty GR175 - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWATCH

Modèle : Sunetty GR175

Catégorie : Montre

Caractéristiques Détails
Marque SWATCH
Modèle Sunetty GR175
Type de montre Analogique
Matériau du boîtier Plastique
Diamètre du boîtier 34 mm
Épaisseur du boîtier 8 mm
Couleur du cadran Multicolore
Type de verre Verre acrylique
Étanchéité 3 ATM
Mouvement Quartz
Bracelet Silicone
Longueur du bracelet Standard
Largeur du bracelet 16 mm
Utilisation Usage quotidien, mode
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Éviter les chocs violents et l'exposition prolongée à l'eau
Informations générales Idéale pour un style décontracté et coloré

FOIRE AUX QUESTIONS - Sunetty GR175 SWATCH

Comment régler l'heure sur ma montre SWATCH Sunetty GR175 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne située sur le côté de la montre jusqu'à la première position. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure. Une fois réglée, poussez la couronne en place.
Ma montre SWATCH Sunetty GR175 est-elle étanche ?
Oui, la SWATCH Sunetty GR175 est résistante à l'eau jusqu'à 30 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister aux éclaboussures et à des activités légères comme la natation, mais il n'est pas recommandé de l'utiliser pour la plongée.
Comment changer la batterie de ma montre SWATCH Sunetty GR175 ?
Pour changer la batterie, il est conseillé de se rendre dans un point de vente SWATCH ou chez un horloger professionnel, car cela nécessite des outils spécifiques et une manipulation délicate.
Que faire si ma montre ne fonctionne pas ?
Si votre montre ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si la batterie est à plat. Si la montre ne fonctionne toujours pas après un changement de batterie, veuillez contacter le service client de SWATCH pour une assistance supplémentaire.
Comment nettoyer ma montre SWATCH Sunetty GR175 ?
Pour nettoyer votre montre, utilisez un chiffon doux et sec. Si nécessaire, vous pouvez légèrement humidifier le chiffon avec de l'eau savonneuse douce, mais évitez de plonger la montre dans l'eau.
Quelle est la garantie de ma montre SWATCH Sunetty GR175 ?
La SWATCH Sunetty GR175 est généralement couverte par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute demande de garantie.
Est-ce que je peux ajuster le bracelet de ma montre SWATCH Sunetty GR175 ?
Oui, le bracelet de la SWATCH Sunetty GR175 peut être ajusté. Vous pouvez le faire vous-même si vous avez les outils nécessaires ou vous rendre dans un magasin SWATCH pour un ajustement professionnel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma montre SWATCH Sunetty GR175 ?
Les pièces de rechange pour la SWATCH Sunetty GR175 peuvent être obtenues directement auprès des points de vente SWATCH ou via leur site officiel.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sunetty GR175 - SWATCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sunetty GR175 de la marque SWATCH.

MODE D'EMPLOI Sunetty GR175 SWATCH

A: Position normale de la couronne C: Position de réglage de l’heure Pour régler l’heure, tirer la couronne jusqu’en position C et la tourner dans le sens désiré. Terminer en repoussant la couronne dans la position A. Mettre à l‘heure Tirez la couronne en position 2. Tournez doucement pour corriger les minutes. Tournez rapidement pour corriger les heures. Rentrez la couronne. RÉGLER A B CA B C TERMINÉ Minute1. 2.Heure RÉGLER

TERMINÉMANUEL D’UTILISATEUR

2/6 TOUCH / FUN RÉGLAGE STANDARD RÉGLAGE DU JOUR / DE LA DATE Pour régler la date, tirer la couronne jusqu’en position B et la tourner dans le sens anti-horaire. Puis dans le sens horaire pour régler le jour. Terminer en repoussant la couronne dans la position A.

1. 2.tirer dans les 5 s1. 2.

Test et initialisation Appuyez pendant 5 secondes sur la cou- ronne. Si les deux aiguilles montrent exac- tement midi/minuit, le test est en ordre. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure. Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/minuit, elles doivent être ajustées. Tirez la couronne en position 2. Tournez- la dans le sens des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des heures. Tournez- la dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des minutes. Rentrez ensuite la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure.MANUEL D’UTILISATEUR 3/6

LA LOOMI S’ALLUMETAPEZ LÉGÈREMENT SUR VOTRE SWATCHLUMIÈRE ~4 s Appuyez POP TOUCH LOOMI FONCTION DE LA LOOMI: ÉCLAIRAGE LOOMI REMARQUE: Portez simple- ment votre Swatch avec son bracelet ou xez-la directement à vos vêtements.MANUEL D’UTILISATEUR 4/6

Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher l‘heure de l‘alarme pendant 4 secondes env. Appuyez sur votre Swatch pour arrêter l‘alarme.

Enclencher/Déclencher l‘alarme et mettre l‘alarme à l‘heure Appuyez sur la couronne, les aiguilles passent en mode „on“ ou „o“. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour changer de mode. Tirez la couronne en position 1, les aiguilles achent automatiquement la dernière alarme xée. Pour dénir une nouvelle alarme, tournez la couronne (lentement = minutes, vite = heures).MANUEL D’UTILISATEUR 5/6 ~4 s

Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher midi/minuit et font au moins une fois le tour du cadran. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/ minuit, elles doivent être ajustées. Les aiguilles s‘arrêtent au hasard et a- chent le résultat du jeu pendant quelques secondes… …puis elles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas correctement ON-OFF (mode alarme), Touch Alarm doit être réglé une nou- velle fois (par ex. après avoir changé la pile ou suite à une secousse forte).

DÉMONSTRATION DE L'ALARME

2 s Appuyez sur la couronne pendant 2 secondes pour lancer l‘alarme. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour l‘arrêter. Lorsque vous rentrez la couronne, les aiguilles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure et l‘alarme est enclenchée (mode „on“).MANUEL D’UTILISATEUR 6/6 RÉGLER LIRE

FONCTION DE LA SCUBA: TEMPS

ÉCOULÉ Emploi de la lunette de réglage Elle sert à indiquer le début et la durée d’une action. Placer le point de repère de la lunette exactement en face de l’aiguille des minutes. La durée est calculée à partir du temps indiqué par le point de repère. Le temps écoulé est indiqué par l’aiguille des minutes pointée sur le chire de la lunette de réglage. IMPORTANT: Après une immersion dans l’eau salée, la Scuba 200 Chrono devrait toujours être rincée à l’eau douce. ATTENTION: La Irony Scuba 200 Chrono n’est pas une montre de plongée professionnelle. WARNING NOTEGEBRUIKERSHANDLEIDING LOREM IPSUM 1/6 TOUCH / FUNSTANDARD TIJD INSTELLEN A: Normale positie van de kroon C: Positie voor tijdsinstelling Trek aan de kroon tot deze in positie C staat en draai met de klok mee of er tege- nin om de tijd in te stellen. Druk de kroon terug naar positie A wanneer het instellen is voltooid. Trek aan de kroon tot deze in stand 2 staat om de tijd in te stellen. Draai langzaam om de minuten te corrigeren. Draai snel om de uren te corrigeren. Druk de kroon terug als het instellen is voltooid. A B CA B C INSTELLEN START minuten1. 2. uren INSTELLEN STARTGEBRUIKERSHANDLEIDING 2/6 TOUCH / FUN OPNIEUW INSTELLEN STANDARD