Brossing GN244 - Montre SWATCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Brossing GN244 SWATCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre SWATCH Brossing GN244, mouvement quartz, boîtier en plastique, bracelet en silicone. |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre du boîtier : 41 mm, épaisseur : 10 mm. |
| Étanchéité | Résistante à l'eau jusqu'à 30 mètres. |
| Utilisation | Idéale pour un usage quotidien, mode et loisirs. |
| Maintenance | Remplacement de la pile recommandé tous les 2-3 ans, nettoyage régulier du bracelet. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design coloré et moderne, facile à porter. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Brossing GN244 SWATCH
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Brossing GN244 - SWATCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Brossing GN244 de la marque SWATCH.
MODE D'EMPLOI Brossing GN244 SWATCH
A: Position normale de la couronne C: Position de réglage de l’heure Pour régler l’heure, tirer la couronne jusqu’en position C et la tourner dans le sens désiré. Terminer en repoussant la couronne dans la position A. Mettre à l‘heure Tirez la couronne en position 2. Tournez doucement pour corriger les minutes. Tournez rapidement pour corriger les heures. Rentrez la couronne. RÉGLER A B CA B C TERMINÉ Minute1. 2.Heure RÉGLER
TERMINÉMANUEL D’UTILISATEUR
2/6 TOUCH / FUN RÉGLAGE STANDARD RÉGLAGE DU JOUR / DE LA DATE Pour régler la date, tirer la couronne jusqu’en position B et la tourner dans le sens anti-horaire. Puis dans le sens horaire pour régler le jour. Terminer en repoussant la couronne dans la position A.
1. 2.tirer dans les 5 s1. 2.
Test et initialisation Appuyez pendant 5 secondes sur la cou- ronne. Si les deux aiguilles montrent exac- tement midi/minuit, le test est en ordre. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure. Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/minuit, elles doivent être ajustées. Tirez la couronne en position 2. Tournez- la dans le sens des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des heures. Tournez- la dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des minutes. Rentrez ensuite la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure.MANUEL D’UTILISATEUR 3/6
LA LOOMI S’ALLUMETAPEZ LÉGÈREMENT SUR VOTRE SWATCHLUMIÈRE ~4 s Appuyez POP TOUCH LOOMI FONCTION DE LA LOOMI: ÉCLAIRAGE LOOMI REMARQUE: Portez simple- ment votre Swatch avec son bracelet ou xez-la directement à vos vêtements.MANUEL D’UTILISATEUR 4/6
Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher l‘heure de l‘alarme pendant 4 secondes env. Appuyez sur votre Swatch pour arrêter l‘alarme.
Enclencher/Déclencher l‘alarme et mettre l‘alarme à l‘heure Appuyez sur la couronne, les aiguilles passent en mode „on“ ou „o“. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour changer de mode. Tirez la couronne en position 1, les aiguilles achent automatiquement la dernière alarme xée. Pour dénir une nouvelle alarme, tournez la couronne (lentement = minutes, vite = heures).MANUEL D’UTILISATEUR 5/6 ~4 s
Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher midi/minuit et font au moins une fois le tour du cadran. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/ minuit, elles doivent être ajustées. Les aiguilles s‘arrêtent au hasard et a- chent le résultat du jeu pendant quelques secondes… …puis elles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas correctement ON-OFF (mode alarme), Touch Alarm doit être réglé une nou- velle fois (par ex. après avoir changé la pile ou suite à une secousse forte).
DÉMONSTRATION DE L'ALARME
2 s Appuyez sur la couronne pendant 2 secondes pour lancer l‘alarme. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour l‘arrêter. Lorsque vous rentrez la couronne, les aiguilles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure et l‘alarme est enclenchée (mode „on“).MANUEL D’UTILISATEUR 6/6 RÉGLER LIRE
FONCTION DE LA SCUBA: TEMPS
ÉCOULÉ Emploi de la lunette de réglage Elle sert à indiquer le début et la durée d’une action. Placer le point de repère de la lunette exactement en face de l’aiguille des minutes. La durée est calculée à partir du temps indiqué par le point de repère. Le temps écoulé est indiqué par l’aiguille des minutes pointée sur le chire de la lunette de réglage. IMPORTANT: Après une immersion dans l’eau salée, la Scuba 200 Chrono devrait toujours être rincée à l’eau douce. ATTENTION: La Irony Scuba 200 Chrono n’est pas une montre de plongée professionnelle. WARNING NOTEGEBRUIKERSHANDLEIDING LOREM IPSUM 1/6 TOUCH / FUNSTANDARD TIJD INSTELLEN A: Normale positie van de kroon C: Positie voor tijdsinstelling Trek aan de kroon tot deze in positie C staat en draai met de klok mee of er tege- nin om de tijd in te stellen. Druk de kroon terug naar positie A wanneer het instellen is voltooid. Trek aan de kroon tot deze in stand 2 staat om de tijd in te stellen. Draai langzaam om de minuten te corrigeren. Draai snel om de uren te corrigeren. Druk de kroon terug als het instellen is voltooid. A B CA B C INSTELLEN START minuten1. 2. uren INSTELLEN STARTGEBRUIKERSHANDLEIDING 2/6 TOUCH / FUN OPNIEUW INSTELLEN STANDARD
Notice Facile