Soundmaster NR540 - Système hifi

NR540 - Système hifi Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NR540 Soundmaster au format PDF.

📄 87 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Soundmaster NR540 - page 28
Caractéristiques techniques Système Hi-Fi avec lecteur CD, radio FM, et entrée USB
Puissance de sortie 2 x 20 Watts RMS
Connectivité Bluetooth, USB, AUX-in
Dimensions Dimensions compactes pour un placement facile
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers formats audio
Maintenance Nettoyage régulier de la surface, vérification des connexions
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - NR540 Soundmaster

Comment réinitialiser le Soundmaster NR540 ?
Pour réinitialiser le Soundmaster NR540, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Pourquoi mon Soundmaster NR540 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment connecter mon téléphone au Soundmaster NR540 via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' sur le Soundmaster NR540. Sélectionnez 'NR540' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez le volume de l'appareil et les réglages d'égalisation. Assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés et en bon état.
Comment changer la source audio sur le Soundmaster NR540 ?
Appuyez sur le bouton 'Source' pour faire défiler les différentes sources audio disponibles : FM, Bluetooth, AUX, etc.
Le tuner FM ne capte pas de stations, que faire ?
Vérifiez que l'antenne FM est correctement connectée et positionnée. Essayez de rechercher les stations manuellement en utilisant le bouton 'Tuner'.
Comment mettre à jour le firmware du Soundmaster NR540 ?
Visitez le site web du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le Soundmaster NR540 ne lit pas mes fichiers USB, que faire ?
Assurez-vous que le format des fichiers sur la clé USB est compatible avec le Soundmaster NR540 (MP3, WAV). Vérifiez également que la clé USB est correctement insérée.
Comment régler les basses et les aigus sur le Soundmaster NR540 ?
Utilisez les boutons 'Bass' et 'Treble' sur le panneau avant pour ajuster les niveaux selon vos préférences.
Mon Soundmaster NR540 chauffe-t-il trop, est-ce normal ?
Un léger échauffement est normal lors de l'utilisation. Cependant, si l'appareil devient très chaud, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de l'utiliser à nouveau.

Questions des utilisateurs sur NR540 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NR540 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NR540 de la marque Soundmaster.

MODE D'EMPLOI NR540 Soundmaster

Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères lorsqu'il est usageé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des apparéils électriques et électroniques. Cette commande est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.

Soundmaster NR540 - 1

Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les valeurs, vous contribuuez de façon significante à la protection de notre environnement.

Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte.

Risque d'électrocution
Ne pas ouvrir!

Soundmaster NR540 - 2

Attention! Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrête). L'utilier ne peut entrenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Soundmaster NR540 - 3

Ce symbole indique la presence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Soundmaster NR540 - 4

Ce symbole indique la presence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil.

Consignes de sécurité, d'environnement et d'installation

N'utilisez l'appareil qu'a l'intérieur dans un lieu sec
- Protégez l'appareil contre l'humidité
- N'ouvrez pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié
- Ne connectez cet appareil qu'a une prise murale correctement installee et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice
Assurez-vous que le cable d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le cable et ne l'endommagez d'aucune façon
- Un cable de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement replacés par un centre agréé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu'veac un tissu sec. N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
- Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvre pas les grilles d'éparation!
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximé d'ordinateurs et jours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectue que par un centre de réparations / service agéré.
L'appareil est equiped d'un « Laser Classe 1 ». Evitez toute exposition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immeditatement un medecin.
- Verifiez régulierement vos piles pour éviter les fuites.

Soundmaster NR540 - Consignes de sécurité, d'environnement et d'installation - 1

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères! La loi impose aux consommateurs de disposeur de toutes les piles pour un recyclage ecologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas').

Disposer notamment des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégories.

Ne disposez que de ples entierement vides.

*) marquee Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb

INSTALLATION DES PILES

Le compartment à piles est situé à l'arrière de la télécommande.

  1. Retirez le couvercle du compartment à piles en appuyant sur sa languette et en le boulevant.
  2. Insérez deux (2) piles de type AAA (non fournies) dans le compartment à piles en respectant les polarités indiquées dans le compartment à piles.
  3. Remettez le couvercle du compartmente à piles.

Soundmaster NR540 - INSTALLATION DES PILES - 1

EMPLACEMENT DES BOUTONS

1) Connecteur USB
2) Prise Aux-in
3) Prise casque
4) Touche marche/arrêt
5) Touche de l'encodage radio
6) Écran LCD
7) Capteur de la télécommande
8) Molette pointeur
9) Tiroir CD
10) Touche d'enregistrement
11) Touche Source
12) Touche Saut arrête
13) Touche Saut avant
14) Touche Arret
15) Touche Lecture/Pause II
16) Touche Ouvrir/Fermer le plateau du CD
17) Bouton Volume
18) Témoin de l'alimentation
19) Temoin de la stéreo
20) Touche AM
21) Touche FM
22) Touche CD/USB
23) Touche cassette
24) Touche Phono/Aux
25) Bouton de syntonisation
26) Vis de blocage de la platine
27) Adaptateur tours
28) Levier du bras de lecture
29) Selecteur de vitesse de platine
30) Support du bras de lecture
31) Bouton d'éjection de la cassette
32) Panneau cassette
33) Orifice d'ajustement de la platine
(34) Prise d'antenne FM
35) Interrupteur principal
36) Cordon secteur
(37) Fiche de sortie-ligne

Soundmaster NR540 - EMPLACEMENT DES BOUTONS - 1

Soundmaster NR540 - EMPLACEMENT DES BOUTONS - 2

Soundmaster NR540 - EMPLACEMENT DES BOUTONS - 3

Soundmaster NR540 - EMPLACEMENT DES BOUTONS - 4

Attention :

L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'execution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

Cet apparéil ne doit pas être régé ou réparé par quiconque d'autre que du personnel qualifié.

Précautions d'emploi

Installation

  • Deballez toutes les pieces et enlevez le matériel de protection.
    Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifie la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions aient eteffectuees.
  • Ne couvre pas les orifices de ventilation et veillez à laisser un espace de quelques centimétres autour de l'appareil pour la ventilation.

Connexions

  1. Branchez le cordon d'alimentation (36) à la prise secteur puis mettez l'interrupteur principal (35) en position marche.
  2. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche marche/arrêt (4), si le témoin (18) est allumé, cela signifie que l'alimentation se fait normalement. Voitre système est alors pré à la lecture de musique.

Écouter la radio

Recherche manuelle

  1. Branchez l'antenne du tuner FM fourni à la prise d'antenne (34), puis selectionnee la bande désirée en appuyant sur la touche AM/FM (20/21).
  2. Reglez la station souhaitée en tournant le bouton de syntonisation (25).
  3. Tournez le bouton volume (17) sur le niveau souhaite.

Réception FM stéreo

  • Létémoin FM stéreo (19) s'allume quand un programme stéreo FM est reçu.

Conseils pour une(Meilleureréception:

AM: Le recepteur dispose d'une antennae barre AM integree. Si la reception AM est faible, une legere rotation ou un repositionnement de I'appareil ameliorera generalement la reception AM.
FM : Déroulez entiement l'antenne filaire FM et déployez-la pour avoir la(Meilleure réception possible.

Lecture de disques compacts

- Mise en route

  1. Appuyez sur la touche CD/USB (22) pour selectionner le mode « CD/USB »
  2. Appuyez sur la touche « Ouvrir/Fermer » (16) pour ouvrir la porte de CD.
  3. Placez un CD avec la face imprimée vers le haut sur le porte du CD et le refermez.
  4. Une recherche cibi e est effectue e, puis l' appeareil commence a jour la premi re piste du disque automatiquement.
  5. Reglez le volume au niveau souhaite à l'aide du bouton de volume (17).

- Fonctions de lecture/pause

  1. Pour interrompre, appuyez une fois sur la touche « Play/Pause » (15), le temps de lecture actuel s'affiche sur l'écran LCD (6). Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture normale.

Mode Arrêt

  1. Si la touche « Stop ■ » (14) est appuyée pendant la lecture ou en pause, le système passse en mode arrêt.

Mode Saut (saut avant >>/arrière I<<

  1. En mode lecture ou pause, si la touche « Saut avant » (13) est enfoncée, le lecteur passse la piste suivante et affiche le n° de piste et demeure en mode lecture ou pause.
  2. En mode lecture ou pause, si la touche « saut arriere » (12) est enforcée, le lecteur passé à la piste précédente, affiche le n° de piste d'origine, et demeure en mode lecture ou pause.

Pour les disques MP3

  1. Appuyez sur la touche « Dossier parent » sur la télécommande, le n° de dossier augmente
  2. Appuyez sur la touche « Saut avant » ou « Saut arrêté » (13/12), le n° de piste change.
  3. Lorsque la pi ste souhaitee est selectionnee, appuyez sur la touche « Play/Pause » (15) du CD pour demarrer la lecture.

Fonction ID3 (titre de la piste/l'album a l'aide de la t'écommande)

  1. Appuyez sur la touche « Info » pendant la lecture d'un disque MP3 pour afficher le titre du morceau. Appuyez de nouveau sur le bouton « info » pour désactiver cette fonction.

Remarque :

  • Quand aucun nom n'a ete assigne a la piste, « none » ou « unknown » s'affiche sur I'ecran (6).
  • L'affichage de l'écran LCD ne se fait qu'en angeais

Exigence de format pour les titres MP3 :

  • Débit binaire MP3: De 32 kbit/s à 256 kbit/s

La performance de lecture des MP3 varie en fonction de la qualite d'enregistrement et de la methode d'enregistrement. De plus, le délambda recheche est plus long pour un disque MP3 que pour un CD normal du fait de la differencé de format.

Mode répétition/aleatoire (à l'aide de la télécommande)

Appuyez sur la touche du mode Lecture avant ou pendant la lecture ; une seule piste, un seul dossier (MP3 uniquement) ou toutes les pistes peuvent etre lues dans les differents modes de la maniere suivante :

pour les CD

(1) repéter 1 piste (2) repéter toutes les pistes (3) aléatoire (4) mode inactif

Mode de lecture Témoin sur l'écran LCD

Répéter un titre

Tout repeter TOUT

Aléatoire Aléatoire

Mode inactif

Pour les disques MP3

(1) repéter 1 piste (2) repéter 1 dossier (3) repéter toutes les pistes (4) aléatoire (5) mode inactif

Mode de lectureTémoin sur l' écran LCD
Répéter un seul titre©
Répéter un seul dossier© FOLDER
Répéter toutes les pistes©
Mode lecture aléatoireAléatoire
Mode inactif- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

回 Repétition de la lecture

Voupez ecouter les titres ou le dossier souhaites a plusieurs reprises a 1' aide de cette fonction.

Lecture aléatoire

Voupez ecouter toutes les pistes ou un dossier dans un ordre aléatoire à l'aide de cette fonction

Programmation d'un disque CD (a 1'aide de la tete commande)

Jusqu' à 20 pistes peuvent être programmes et lues dans un ordre quelconque. Mettez le système en mode stop avant la programmation :

  1. En mode CD/USB et arrêt de lecture CD.
  2. Appuy ez sur la touche « Programmation», et « PROG » s'affiche sur l'écran LCD (6). En outre, il indiquera le n° de programme et les chiffres du n° de la piste à programmer.
  3. Sélectionnez la piste souhaïée en appuyant sur les touches de saut ou (13/12).
  4. Appuyez sur la touche « Programme » pour mémoriser la piste.
  5. Repetez les étapes 3 et 4 pour memoriser d'autres pistes si nécessaire.
  6. Une fois toutes les pistes ont ete programmées, appuyez sur la touche « Play/pause » (15) pour dire les pistes dans l'ordre de leur programmation.
  7. Pour annuler le fichier programme, appuyez sur la touche « Stop » de la télécommande jusqu'à ce que « PROG » disparaisse de l'écran LCD (6)

Lecture d'une chanson MP3 via un support de stockage USB

Connexion

Le système peut decoder et lore tout fichier MP3 stocké sur un dispositif mémoire connecté au port USB.

  1. Passez au mode de fonctionnement CD/USB en appuyant sur la touche CD/USB (22), puis appuyez sur la touche de source (11) pour selectionner le mode « USB »
  2. Insérez complètement la clé USB avec la face vers le haut
    Brancher la clé USB à l'envers pourrait endommager le système audio ou le support de stockage (la clé USB). Assurez-vous que la direction est correcte avant l'insertion.
  3. Le système commence à lire automatique le support de stockage après le branchement, et l'écran LCD (6) affiche le nombre total de fichiers MP3 et le nombre total de dossiers étant détectés et commence la lecture automatique.
  4. Repetez la même procEDURE de lecture que pour un disque CD/MP3 comme décrit précédement

Remarque

Le syste me ne peut detecter et dire les fichiers au format MP3 qu' a travers le port USB.
En raison des différences dans les formats d'enregistrement MP3, si vous branchez le lecteur MP3 au port USB, certains lecteurs MP3 peuvent ne pas etre en mesure de fonctionner via le port USB. Ceci n'est pas un signe de mauvais fonctionnement du systeme.

Encodage des CD/phono/cassette/Tuner/Aux-in en fichiers au format MP3

Le syste me est capable d' encoder des CD ou des disques vinyles normaux au format MP3 et d'enregistrer sur le support de mémoire en passant par le port de connexion USB. Le syste cree un nom de dosier de musie - « RIP » pour l'encodage CD-DA encoder, « REC » pour l'encodage du Tuner, de l'Aux et de la cassette et « FROMCD » pour les disques CD-MP3; l'échantillonnage par défaut de la copie et de l'encodage se fait à 128 kbits/s.

  1. Liseznormalement la piste CD queyoussouhaitezencoder et enregisterr.
  2. Appuyez sur la touche «RECORD» (10) lors de la lecture de la pistesouhaiéeet les symboles «REC» et «←» clignoteront sur l'écran.
  3. Appuyez de nouveau sur la touche «RECORD» (10); les symboles «REC» et «ONE» clignoteront sur l'écran.
  4. Appuyez de nouveau sur la touche «RECORD» (10); le symbole «INFELLE» clignotera sur l'écran. L'encodagecommencealors.
  5. À la fin de l'enregistrement, la lecture s'interromprautomatique
  6. Appuyez sur la touche « stop » (14) pourinterrompre le mode d'enregistrement à tout moment.
  7. Pour encoder toutes les pistes du CD, veillezresteren mode d'arrêt du CD, puisappuyez trois fois sur la touche «RECORD» (10) jusqu'àce que le symbole «REC» se mette à clignoter sur l'écran ; le systèmemelancera la lecture du CD et encodera tout le disque.

Remarque :

La vitesse d'enregistrement est 1:1 et la durée d'enregistrement correspond au temps de lecture réel de la piste du disque
Le format d'enregistrement est predefini au format MP3 avec un débit binaire : 128 kbit/s, taux d'échantillonnage : 44.1 kHz
Aucun titre de chanson ne sera enregistré durant l'encodage
Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur la touche « Stop » (14) dans le mode enregistrement

  1. Si un disque MP3 est mis au lieu d'un CD normal, le système copie les fichiers vers la clé USB si la touche « Record » est enforcée. Le fonctionnement est identique à la procédure d'encodage d'un CD comme décrit précédement, le système fera uniquement une copie s'il s'agit d'une lecture de fichiers MP3.

B) Encodage de la phono/cassette

1) Reglez la touche de fonction sur le mode « Phono ou Cassette», puis appuyez directement sur la touche « Record » (10).
2) « CHECK » clignote sur l'écran LCD un moment puis « ⇌ » et « REG » s'y mettent à clignoter. Le système démarre alors le mode d'encodage.
3) Lance la lecture de la phono ou de la cassette pour la piste que vous souhaitez enregistrer sur la cle USB
4) Apre's la fin de I'encodage, appuyez sur la touche « Stop »(14) jusqu'a ce que I'ecran LCD cette de clignoter et returne au mode « Phono ou Cassette »

C) Encodage de I'aux-in

1) Connectez la fiche Aux-in à l'appareil que vous souhaitez enregistrer
2) Reglez la touche de fonction sur le mode « Phono/Aux-in», puis appuyez directement sur la touche « Record » (10).
3) « CHECK » clignote sur l'écran LCD un moment puis « ⇌ » et « (REC) » s'y mettent à clignoter. Le système démarre alors le mode d'encodage.
4) Lance la lecture de la phono ou de la cassette pour la piste que vous souhaitez enregistrer sur la clé USB
5) Àpres la fin d e l'encodage, appuyez sur la touche « Stop »(14) jusqu'à ce que l'écran LCDCEE de clignoter et returne au mode « Phono ou Cassette ».

D) Encodage du tuner

1) Reglez la touche de fonction sur le mode « AM/FM » et syntonisez la station à encoder que vous souhaitez, appuyez sur la touche d'encodage de la radio (5), l'écran LCD s'allume et « RADIO » s'affiche. Ensuite, appuyez directement sur la touche « Record » (10).
2) « CHECK » clignote sur l'écran LCD un moment puis « ⇌ » et « REC » s'y mettent à clignoter. Le système démarre alors le mode d' encodage.
3) Àpres la fin de l'encodage, appuyez sur la touche « Stop »(14) jusqu'à ce que l'écran LCD cette de clignoter et returne au mode « Tuner ».

E) Séparation de piste (depuis la télécommande)

Voupez repartir l'enregistrement de musique depuis la phono/cassette/le tuner à la clé USB avec un suivi des pistes lors de l'encodage. Chaque fois que vous appuyez une fois sur la touche « T6 » (separation de piste) de la télécommande lors de l'encodage depuis la phono/la cassette/radio vers la clé USB, le système creée une nouvelle piste et continue l'enregistrement. Le texte affché sur l'écran LCD clignote une fois, cela signifie que l'appareil a créé une nouvelle piste avec succès.

Retrait de la clé USB

Pour retirer la cle USB, eteignez l'appareil ou passez d'abord le mode de fonctionnement a celui du CD ou de la syntonisation. Quant au port USB, debranchez-le en tirant directement sur le connecteur USB.

Phono

1. Opération

  • Retirez le protecteur de la pointe de lecture.
  • Assurez-vous que le bras de lecture soit libéré de son support avant l'utilisation, et une fois terminé, le fixer à nouveau sur son support.

Soundmaster NR540 - Opération - 1

  1. Sélectionnéz la fonction « Phono » en appuyant sur la touche Phono/Aux (24)
  2. Reglez le selecteur de vitesse (29) sur la position appropriée en fonction du disque joué.
  3. Placez le disque sur la platine (utilisez l'adaptateur tours (26) si nécessaire).
  4. Reglez le levier du bras de lecture (28) en position haute.
  5. Levez le bras de lecture du support et placez-le doucement au bord du disque. Le plateau commence a tourner et le bras de lecture est positionné sur la position souhaïée du disque.
  6. Abaissez le levier du bras de lecture (28). Le bras de lecture s'abaisse lentement sur le disque et commence la lecture.
  7. À la fin de l'enregistrement, le bras de lecture returne à sa position de repos automatiquement.
  8. Pour arreter manuellement, soulevez le bras de lecture du disque et remettez a sa position de repos.

- Suspension de la lecture

Réglez le levier de repérage (28) en position haute l'évera le bras de lecture et puis arrête la lecture temporairement

Remarque :

  • La conception du système de return automatique étant mécanique, le point de réinitialisation sera affecté après le transport. Ainsi, le bras de lecture reviendra automatiquement à sa position de repos la première fois que vous le placez sur le plateau s'il n'y a pas de dysfonctionnement
  • Comme les disques ont des durées variees, il se peut que le bras de lecture ne se remette pas en place automatiquement après la lecture du disque. Veuillez remetre le bras de lecture à sa position de repos manuellement ou reglez le point de retard automatique en suivant la procedure ci-dessous.

Important :

Pour faire en sorte que la platine fasse tourner le disque selon une norme complètement différente, servez-vous de l'orifice muni de la plaque en PVC « NO OPEN » situé à l'arrière de l'appareil (33) pour ajuster la vis à l'intérieur de la platine.

Si la platine s' arrête précocement et que le retour automatique se passe, veuillez utiliser un tournevis pour tourner la vis à l'intérieur de l' orifice d' environ 45 degrés dans le sens horaire, si le disque ne peut toujours pas etre joue complètement, arretez la lecture et faites tourner de nouveau la vis de 45 degrés dans le sens horaire, jusqu' a ce que la platine puisse juer le disque complètement avant le retour automatique.

Si la platine ne s' arrête pas, mais continue à tourner après avoir joué le disque dans son entier et que le retour automatique se passse, veuillez utiliser un tournevis pour tourner la vis à l'intérieur de l'orifice d'environ 45 degrés dans le sens antihoraire, si le disque ne peut toujours pas être joué complètement, arrêtez la lecture et faites tourner de nouveau la vis de 45 degrés dans le sens antihoraire, jusqu'à ce que la platine puisse jourer le disque complètement avant le retour automatique.

Remarque: En raison de la conception de cet apparéil utilisant le même canal pour Phono et Aux, une fois qu'une fiche stéreo de 3,5 mm est branchée à la prise Aux in (2), la fonction Phono passera automatiquement à Aux et la platine s'arrête de tourner. Assurez-vous que rien n'est branché sur la prise Aux in (2) avant de faire jouer la phono.

Écouter une cassette

Fonctionnement général

Lecture de cassette :

Réglez la fonction de la cassette en appuyant sur la touche Tape (23) et le système démarrer automatiquement la lecture après l'insertion d'une cassette

Arrêt et éjection :

Enoncez complètement la touche « Avance/ejection de cassette » et la cassette sera éjectée à travers le couvercle du compartment de cassette. La touche « Avance/ejection de cassette » restera à sa position la plus BASSE.

Avance rapide :

Enoncez la touche « Avance/ejection de cassette » à moinsie pendant le mode lecture, pour enrouler la cassette vers l'avant. La touche « Avance/ejection de cassette » restera à sa position mediane.

Appuyez légèrement de nouveau sur la touche « Avance/ejection de cassette » pour reprendre la lecture normale. La touche « Avance/ejection de cassette » reviendra à sa position la plus élevé.

Soundmaster NR540 - Fonctionnement général - 1
LECTURE

Soundmaster NR540 - Fonctionnement général - 2
AVANCE RAPIDE

Soundmaster NR540 - Fonctionnement général - 3
EJECTION

Soundmaster NR540 - Fonctionnement général - 4

Remarque

Assurez-vous que la direction est correcte lorsqu vous inserez une cassette dans le système.
Un bruit de recherche léger se fait entendre et le système ne peut pas effectuer la fonction de lecture normale en mode d'avance rapide.
Il est recommandé de retarder la cassette du système après chaque écoute et de ne pas l'y laisser lorsqu'il n'est pas en mode lecture.

Connexion d'entrée auxiliaire

Branchez un autre apparéil audio, par exemple un lecteur CD (portable), un lecteur MP3, un lecteur de cassette (portable), un iPod, etc. à ce système à l'aide d'un cordon pourvu d'une fiche de 3,5 mm de diamètre (non fourni). Branchez une extrémité de ce cordon à la prise casque de l' apparéil externe et l'autre extrémité à la prise Aux-in (2) sur le côté de l' apparéil. Ensuite, appuyez sur la touche Phono/Aux (24). Lancez la lecture sur votre apparéil externe pour profiter de votre musique.

Connexion sortie-ligne

Vou posses relier l'appareil à toute système hi-fi ensemble en branchant la prise sortie-ligne (37) à la prise d'entrée auxiliaire à l'aide d'un cable RCA (non inclus).

Telecommande

Fonctions de commande

Installation de la pile (pile non fournie)

L'émetteur infrarouge nécessite 2 piles AAA

Description des touches

1) Ouvrir/Fermer
2) Rep/Ran
3) Saut/Recherche avant

Appuyez pour ouvrir/fermer le tiroir à disque
En mode CD / USB, appuyez pour activer la fonction répétition/aleatoire
Appuyez une fois pour passer à la piste suivante, maintenez enforcée pour une recherche avant

Saut/Recherche arrière

Soundmaster NR540 - Description des touches - 1

Appuyez une fois pour passer à la piste précédente, maintenez enfoncée pour une recherche arrière

4) Dossier parent /nfant

Soundmaster NR540 - Description des touches - 2

En mode MP3, appuyez sur pour selectionner le dossier parent ou enfant

5) Informations

Au mode CD/USB à l'arrêt, appuyez pour sélectionner l'échantillonnage d'encodage

6) Rec

En mode CD ou phono, appuyez sur pour activer la fonction d'enregistrement

7) Programmation

En mode CD / USB, appuyez sur pour fonction de programmation actif

8) Lecture/Pause

En mode CD/USB, appuyez une fois pour lancer la lecture. Appuyez a nouveau pour passer en mode pause.

9) Arret

En mode CD/USB, appuyez pour arrêté la lecture ou annuler le programme enregistré.

10) Source

En mode CD/USB, appuyez pour selectionner la fonction CD/USB.

11) TS

En mode d'encodage: appuyez pour activer la fonction de séparation des pistes

Specifications

UKW/FM:87-108MHz

MW/AM:520-1620KHz

Alimentation:230VAC\~50Hz

Consommation : 33 W

Remarque: En raison des exigences de la phase deux d'ErP et pour protégger l'environnement, l'appareil passera automatiquement en mode veille une fois qu'aucune musique ne joue pendant plus de 15 minutes.

Soundmaster NR540 - Specifications - 1

Soundmaster NR540 - Specifications - 2

AVVERTENZA

PERICOLO DISCOSSE ELETTRICHE, NON APRIRE

Soundmaster NR540 - PERICOLO DISCOSSE ELETTRICHE, NON APRIRE - 1

ATTENZIONE: AL FINE DI RIDURRE IL PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL 'UTENTE ALL'INTERNO. PER ASSISTENZA RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

Soundmaster NR540 - PERICOLO DISCOSSE ELETTRICHE, NON APRIRE - 2

Par la presente, Wörlein GmbH déclare que cet apparéil est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Direcve 2014/53/EU.

Vous pouvez demander de receiveoir une copie de la
dclaraon de conformite en ecrivant a l'adresse
suivante:
Worlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Germany
Email: info@woerlein.com
Tel.: +49 9103 71 67 0

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Soundmaster

Modèle : NR540

Catégorie : Système hifi