HG03540A - Lit d'air Meradiso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG03540A Meradiso au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lit d'air |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Capacité de charge | Non spécifiée |
| Matériau | Non spécifié |
| Utilisation | Conçu pour un confort optimal lors du sommeil ou du repos |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs |
| Réparation | Consulter le service client pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable, éviter les surcharges |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier les avis des utilisateurs avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG03540A Meradiso
Questions des utilisateurs sur HG03540A Meradiso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lit d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG03540A - Meradiso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG03540A de la marque Meradiso.
MODE D'EMPLOI HG03540A Meradiso
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
COMFORT LUCHTEDB
FR/BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 13
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous doivent vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez dire attentivement le mode d'emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N'utilise le produit que pour l'usage précrit et les domaines d'application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sur. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.
Utilisation conventionnelle
Ce produit est concu pour être utilisé dans le domaine des loisirs et du camping. Ce produit n'est pas adapté pour les enfants de moins de 3 ans. Toutel'utilisation autre que celle désrite ci-dessus ou modification du produit est interdite et peut engendrer des risques d'accident et de blessures importants, et / ou l'endommagement du produit. Le fabricant n'assume aucune garantie ni responsabilité pour tous dommages resultant d'une'utilisation du produit non conforme à l'usage prévu. Le produit n'est pas destiné à un usage professionnel.
Description des pieces et éléments
Bouchon
2 Cache
3 Pièce
4 Ruban de mesure
5 Sac derangement
Données techniques
Dimensions:env. 137× 22× 191cm
$$ (L \times H \times P) $$
Sollicitation maxi: 270kg
Nombre de
personnes maxi: 1-2adultes
Pression nominale
de gonflage: 0,36 PSI (0,025 bars)
Livraison
1 Lit gonflable
2 Pièces
1 Sac de rangement
1 Mode d'emploi

Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET LES INSTRUCTIONS POUR PLUS TARD!


A AVERTISSEMENT!
DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES PETITS
ENFANTS ET LES ENFANTS! Ne jamais
laisser les enfants sans surveillance jouer avec l'emballage et le produit. Il y a risque d'asphyxie par l'emballage et un danger de mort par strangulation. Les enfants sous-estiment souvent les dangers.

AVERTISSEMENT! DANGER DE
MORT! Tenez les enfants de moins de 3 ans éloignés du produit. Font partie de la fourniture des pieces de petite taille. Celles-ci peuvent constituer un danger de mort si elles sont avalées ou inhalees.

AVERTISSEMENT! N'exposez pas le
produit aux rayons directs du soleil. Risque d'endommagement du produit dans le cas contraire.
Tenez les pieces hors de portée des enfants.

PRUDENCE! RISQUE DE BLESSURES!
Veillez à ce que l'ensemble des éléments soient en parfait état et non endommages. Les éléments endommagées peuvent avoir une incidence sur la sécurité et le fonctionnement.

PRUDENCE! RISQUE DE BLESSURES!
Veilles à ne pas pomper trop d'air dans le produit. Le produit risque d'éclater.
Veillez à ce que le produit ne soit utilisé que par des personnes compétentes.
PRUDENCE!RISQUE DE BLESSURES!
N'utilisez enaucun cas le produit a titre d'aide à la flottaison.
Tenez la surface floquee eloignee de I'humidite.
N'utilisez pas le produit dans I'eau.
PRUDENCE! Tenez le produit éloigné du feu. Risque d'endommagement du produit dans le cas contraire.
PRUDENCE! RISQUE D'INTOXICATION ET RISQUE DE DOMMAGES
MATERIALS! N'allumez pas de feu à proximé du produit et tenez le produit éloigné de sources de chaleur.
Veillez à ce que la surface sur laquelle vous posez le produit soit plane et exemple d'objets coupants et / ou pointus. Risque d'endommagement du produit dans le cas contraire.
Ne lavez pas le produit dans la machine à laver.
PRUDENCE! Veillez à ne pas charger le produit avec plus de 270~kg . Il pourrait en résultat des blessures et / ou des endommagements du produit.
N'utilise la valve qu'en combinaison avec des adaptateurs de pompe appropriés. Risque d'endommagement de la valve dans le cas contraire.
Utilisation
Gonflage
Remarque: Avant la première utilisation du produit, en faire un examen détaillé afin de s'assurer qu'il ne comporte pas de trous, d'endroits poreux ou de coutures non étanches.
Recommandation: Gonfler le produit et le laisser reposer une journee. Faire aérer le produit neuf quelques jours au grand air.
PRUDENCE! Les produits plastique gonflables réagissant de manière sensible au froid et à la chaleur. N'utilisez donc pas le produit si la température ambiente tombe au-dessous de 15^ ou monte au-dessus de 40^ . Risque d'endommagement du produit dans le cas contraire.
Remarque: Le gonflage doit toujours avoir lieu par des adultes. Veillez à ne pas pomper trop d'air dans le produit. N'utilisez enaucun cas un compresseur. Arrêtez le gonflage lorsqu'la résistance augmente et que les coutures se tendent. Le matériel risque de se déchirer dans le cas contraire. Utilisez uniquement des pompes manuelles et / ou des pompes spécialement destinées à des produits plastique gonflables.
Déroulez tout d'abord le produit et contrôle-le afin de détecter d'eventuels troux, déchirures ou autres endommagements (voir ill. A).
Remarque: Pour gonfler le produit, une pompe à valve filetée disposant d'un raccord de forme conique d'un diamètre d'env. 17,5 mm est nécessaire (voir ill. B)
Devissez de la valve le cabe du bouchon 1 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour ouvrir la valve (voir ill. B I).
Gonflez le produit.
IMPORTANT! Tenez compte du fait que la température de l'air et les conditions météorologiques ont une incidence sur la pression de l'air de produits gonflables. Par temps froid, le produit perd de la pression, parce que l'air se rétracte. Dans ces conditions, il vous faut le cas échéant ajouter de l'air. S'il fait chaud, l'air se détend. Dans ces conditions, il vous faut le cas échéant laisser échapper de l'air pour éviter un replissage excessif.
Apposez une regle graduée d'au moins 10 cm de long contre le ruban de mesure 4. Dés que la longueur du ruban de mesure 4 est de 10 cm, la pression nominale est atteinte (voir ill. D). La regle graduée n'est pas fournie.
- Arrêtez la procédure dés que le matelas gonflable est complètement gonflé. Si nécessaire, laissez s'échapper un peu d'air.
Vissez le cache du bouchon dans les sens des aiguilles d'une montre sur la valve pour fermer celle-ci.
Dégonflage du lit gonflable
Tournez leouchd dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour ouvrir la valve (voir ill.B II).
Laissez l'air s'échéper complètement.
Pliez lentement le produit (voir ill. A).
Remarque: Veillez à ce que le produit soit complètement sec avant de le plier.
- Maintenance
Réparation du lit gonflable
Remarque: Vous pouvez réparer les dommages peu importants à l'aide de la piece fournie. Dans le cas d'endommagements plus importants, adressez-vous au commerce spécialisé.
Faites tout d'abord dégonfler le produit (voir « Dégonflage du lit gonflable »).
Nettoyez à l'alcool la surface endommagée.
A l'aide d'un papier émeri fin, rendez rugueuse la zone autour de l'endetroit endommagé.
Découpez un morceau du film plastique de la pièce 3
Remarque: Veillez à ce que la pièce dépasse généreusement les bords de l'endetroit non étanche.
Posez la piège sur l'endetroit endommagé.
Pressez alors fermement la piece sur l'endroit non etanche. Le cas échéant, posez un objet lourd sur l'endroit correspondant.
- Attendez 24 heures avant de regonfler le produit.
Nettoyage et entretien
N'utilisez enaucun casdes produits nettoyantscaustiquesouabrasifs.Risque d'endommagement de la surface du produit danslecascontraire.
Nettoyez à l'aide d'une Brosse la surface floquee du produit.
Nettoyez à l'aide d'eau et / ou d'eau savonneuse douce les surfaces en plastique.
N'exposez pas le produit inutillement à des conditions météorologiques extrêmes telles que températures extrêmes, vent et pluie.
N'exposez pas le produit au gel.
Veillez à ce que le produit soit parfaitement sec à l'intérieur comme à l'extérieur si vous voulez le stocker pendant une période prolongée. Des piqures ou de la moisissure pourrait se former dans le cas contraire.
Pliez le produit de telle sorte que la surface floquée soit à l'intérieur.
Rangez le produit dans un endroit souvent et sec - hors de portée des enfants.
La température de rangement ideale se situe entre 10 et 20^
Veillez à ce que le bouchon soit fermé si vous désirez stocker le produit pendant une période prolongée.
Lorsque you stockez le produit, ne posez pas d'objets coupants dessus.
Ne poudrez en aucun cas le produit au talc.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usages.

Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a etec consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait a courir. Cette période court a compter de la demande d'intervention de I'acheteur ou de la mise a disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise a disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et,le cas échéant:
-
s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci a représentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuennent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous estes en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficia d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication avait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre déscription la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défailleant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valeur sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserve le ticket de caisse et la reférence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numero de referencia de l'article est indiqué sur la plaque d'identification,grave sur la page de titre de votre manuel (en bas a gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du defaulted avec mention de sa date d'apparition.
Service après-venture

Service après-venture France
Tel.:0800904879
E-Mail:owim@lidl.fr

Service après-venture Belgique
Tel.:080071011
Tél.:80023970(Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
Notice Facile