SIEMENS DE1821555 - Chaudière

DE1821555 - Chaudière SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DE1821555 SIEMENS au format PDF.

📄 64 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SIEMENS DE1821555 - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : DE1821555

Catégorie : Chaudière

Caractéristiques techniques Chaudière murale à gaz, puissance de 24 kW, rendement énergétique élevé, classe A.
Utilisation Chauffage central et production d'eau chaude sanitaire.
Maintenance et réparation Entretien annuel recommandé, vérification des brûleurs et des échangeurs de chaleur.
Sécurité Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe et les fuites de gaz.
Informations générales Dimensions compactes, compatible avec les systèmes de chauffage existants, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - DE1821555 SIEMENS

Que faire si ma chaudière SIEMENS DE1821555 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la chaudière est correctement branchée et que le disjoncteur est activé. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température supérieure à la température ambiante.
Comment réinitialiser ma chaudière SIEMENS DE1821555 ?
Pour réinitialiser la chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de contrôle. Attendez quelques secondes, puis relâchez le bouton.
Que faire si la pression de ma chaudière est trop basse ?
Si la pression est inférieure à 1 bar, vous devez rétablir la pression en utilisant le robinet de remplissage situé sous la chaudière. Ouvrez lentement le robinet jusqu'à ce que la pression atteigne 1,5 bar.
Comment purger les radiateurs de ma chaudière SIEMENS DE1821555 ?
Pour purger les radiateurs, utilisez une clé de purge. Tournez la vis de purge dans le sens antihoraire jusqu'à ce que de l'eau s'écoule. Fermez ensuite la vis une fois que l'air est évacué.
Que faire si ma chaudière émet des bruits étranges ?
Des bruits peuvent indiquer un problème. Vérifiez si le niveau de l'eau est correct et si les radiateurs ne sont pas obstrués. Si les bruits persistent, contactez un professionnel.
Comment nettoyer le filtre de ma chaudière SIEMENS DE1821555 ?
Éteignez la chaudière et débranchez-la. Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel d'utilisation, nettoyez-le à l'eau claire et remettez-le en place une fois sec.
Pourquoi ma chaudière ne chauffe-t-elle pas l'eau correctement ?
Cela peut être dû à un thermostat mal réglé, à une pression d'eau insuffisante ou à un vase d'expansion défectueux. Vérifiez ces éléments et ajustez-les si nécessaire.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de ma chaudière SIEMENS DE1821555 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de la chaudière. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Siemens dans la section support.
Quand devrais-je faire entretenir ma chaudière SIEMENS DE1821555 ?
Il est recommandé de faire entretenir votre chaudière une fois par an par un professionnel pour garantir son bon fonctionnement et sa sécurité.
Que faire si la chaudière affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même, contactez un technicien qualifié.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DE1821555 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DE1821555 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI DE1821555 SIEMENS

Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement cette notice d’utilisation ! Veuillez respecter également la notice d’utilisation simplifiée ci-jointe. Consignes de sécurité Danger de choc électrique ! En cas d’erreur, déconnectez immédiatement la tension du secteur. Nous n’assumons aucune garantie pour les risques susceptibles de survenir en cas de non-respect de

cette notice. L’installation et la première mise en service doivent être effectuées par un spécialiste selon les ins-

tructions de montage ci-après. Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste afin d’éviter les dangers.

N’installer le chauffe-eau instantané que dans un local exempt de gel. ■ L’utilisation de cet appareil est fortement déconseillée aux personnes à capacité réduites, tant mentales ■ que physiques ou ne possédant pas les connaissances suffisantes ainsi qu’aux enfants, hormis s’ils sont surveillés ou s’ils ont été instruits en regard de l’utilisation de l’appareil par une personne, qui est respon- sable de leur sécurité. Tenir les enfants éloignés de l’appareil. Surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Le mitigeur et le tuyau d’eau chaude peuvent devenir chauds. ■ En cas de panne, désenclencher immédiatement les fusibles. En présence d’une non-étanchéité sur ■ l’appareil, fermer immédiatement la conduite d’eau froide. Ne faire éliminer la panne que par le service clients usine ou une entreprise spécialisée habilitée. Votre nouvel appareil Le chauffe-eau électronique "exclusiv" réchauffe l’eau, tandis qu’elle coule à travers l’appareil. L’appareil s’enclenche et réchauffe l’eau si le robinet d’eau chaude est ouvert. Il se désenclenche à nouveau si vous fermez le robinet d’eau. Pour utiliser le chauffe-eau instantané, procéder comme suit : Le réglage initial de la température de l’eau après la première mise en service ou la panne du réseau est de 40 °C. Choisir la température d’eau de douche Le bouton tournant vous permet de choisir la température souhai- tée en continu de 20 °C à 60 °C et en incrément de 0,5 °C. Pendant la commande, l’éclairage de l’afficheur en couleur affiche les plages de température matérialisées par des nuances allant du bleu au rouge. Info : La température affichée sur l’écran indique la température de l’eau dans l’appareil. Des pertes affectant la conduite de tuyaux peuvent entraîner des divergences de la température de l’eau au niveau de l’évacuation de l’eau.23

La touche de la température souhaitée 1 est préconfigurée sur 40 °C, la touche de la température souhaitée 2 est préconfigurée sur 60 °C. Appuyer simplement sur la touche correspondante, la tempéra-

ture réglée et un thermomètre apparaissent sur l’écran. Info : Cette configuration reste active aussi longtemps qu’un nou- veau paramétrage est choisi en appuyant sur la pression de tou- ches ou le bouton tournant. Modifier la température souhaitée Les touches préréglées touche 1 (40°C) ou touche 2 (60 °C) peu- vent être modifiées de manière personnalisée. Appuyer sur la touche ■ 1 Température souhaitée au moins 3 secondes, l’affichage de la température commence à clignoter rapidement. Le bouton tournant permet de régler la température désirée

entre 20 °C et 60 °C. Maintenir la touche ■ 1 Température souhaitée enfoncée pour 3 secondes, la configuration est sauvegardée. En ce qui concerne la touche 2Température souhaitée, la tempéra- ture peut être réglée comme pour la touche 1. Température souhaitée Vous pouvez également choisir votre température souhaitée personnalisée programmée pour vous doucher en appuyant sur les touches. Vous avez deux possibilités de stockage. Programmes Wellness En ce qui concerne le chauffe-eau instantané „exclusiv“, vous pouvez régler deux programmes Wellness. Ces programmes Wellness commencent par une phase chaude et se terminent par une phase froide. L’ex- citation de température associée peut entraîner un stimulus du circuit sanguin et une augmentation de la circulation sanguine. En cas de doute (en particulier pour les maladies existantes), consultez préalablement votre médecin traitant si et dans quelle mesure les programmes Wellness sont appropriés dans votre cas bien précis. Démarrer le programme 1 Wellness Appuyer sur la touche Programme Wellness ■ 1 fois. L’écran s’éclaire en couleur, la température enregistrée de l’eau de dou- che en °C et le pictogramme sont visualisés. Ouvrir à présent le robinet d’eau dans un laps de 2 minutes, le ■ programme 1 Wellness démarre. Dans un premier temps, de l’eau chaude coule pendant 2 minutes après réglage de la tem- pérature et puis de l’eau froide coule pendant 30 secondes. Astuce : le meilleur effet peut être obtenu si vous utilisez le pro- gramme 1 Wellness en deux étapes.

Démarrer le programme 2 Wellness Appuyer brièvement sur la touche Programme Wellness ■ 2 fois l’une après l’autre. L’afficheur s’éclaire en couleur, la tempé- rature enregistrée de l’eau de douche en °C est visualisée et le pictogramme clignote. Ouvrir à présent le robinet d’eau dans un laps de 2 minutes,

le programme 2 Wellness démarre. Dans un premier temps, de l’eau chaude coule pendant 1 minute après réglage de la température et puis de l’eau chaude à 30 °C coule pendant 30 secondes. Astuce : Le programme 2 Wellness peut être appliqué pour plu- sieurs étapes. Celles-ci peuvent être répétées au choix. Terminer le programme 1 ou 2 Wellness Les deux programmes se répètent jusqu’à ce que la touche Pro- gramme Wellness soit appuyée une nouvelle fois en fonction du programme sélectionné ou si le robinet d’eau est fermé plus de 1 minute. La température réglée avant le lancement du program- me est maintenant à nouveau activée. Les programmes peuvent être également activés pendant que l’eau coule. Modifier la température du programme Wellness La température préconfigurée pour la phase chaude est de 39 °C. Vous pouvez modifier cette dernière dans une plage de 30 °C à 42 °C. Touche Programme Wellness ■ Appuyer 1 fois afin de choisir le programme 1 Wellness. La température enregistrée d’eau de douche en °C et le pictogramme sont visualisés. Maintenir la touche Programme Wellness ■ enfoncée 3 se- condes afin de choisir la fonction de programmation. Le picto- gramme commence à clignoter rapidement. Le bouton tournant permet de régler la température désirée

entre 30 °C et 42 °C. Pour enregistrer, maintenir la touche Programme Wellness en- ■ foncée 3 secondes. La température sélectionnée est maintenant sauvegardée dans le programme 1 Wellness.

De même, la température peut être également modifiée dans le programme 2 Wellness. Touche Programme Wellness ■ : Appuyer 2 fois afin de choi- sir le programme 2 Wellness. La température enregistrée d’eau de douche en °C apparaît et le pictogramme clignote. Maintenir la touche Programme Wellness ■ enfoncée 3 se- condes afin de choisir la fonction de programmation. Le picto- gramme commence à clignoter rapidement en intervalles. Le bouton tournant permet de régler la température désirée

entre 30 °C et 42 °C. Pour enregistrer, maintenir la touche Programme Wellness en-

foncée 3 secondes. La température sélectionnée est main- tenant sauvegardée dans le programme 2 Wellness. Enclencher la sécurité enfants Appuyer simultanément brièvement sur les touches ■ 1 Tempéra- ture souhaitée et 2. s’affiche sur l’écran, la température est limitée à maxi 42 °C. Sécurité enfants Vous avez la possibilité de limiter la température à 42 °C et de protéger les enfants par exemple de brûlures. Désenclencher la sécurité enfants Appuyer simultanément brièvement sur les touches ■ 1 Tempéra- ture souhaitée et 2. s’éteint sur l’écran, la température est de nouveau librement sélectionnable entre 20 °C et 60 °C.26

Appuyer sur la touche ■ pour l’enclenchement. Le débit préconfiguré est de 7 l/min, le réglage de la température est de 42 °C (configuration usine). Économie d’énergie et d’eau sur simple pression de bouton Le mélange d’eau froide sur la robinetterie consomme de manière superflue de l’eau et de l’énergie. C’est la raison pour laquelle régler directement le débit désiré sur le chauffe-eau instantané et ouvrir le robinet d’eau chaude. En programme „eco“, l’appareil est exploité de la manière la plus économique possible. Réglage personnalisé programme „eco“ Mais le débit préconfiguré peut être également modifié. Maintenir la touche ■ enfoncée au moins 3 secondes. La configuration usine 7,0 l/min apparaît sur l’écran et clignote rapidement. Le bouton tournant permet de choisir le débit d’eau désiré en-

tre 3,5 l/min jusqu’à 7,5 l/min en incréments de 0,5 l. Maintenir la touche ■ enfoncée au moins 3 secondes, la confi- guration est sauvegardée. Info : après environ trois secondes, la température de l’eau actuelle 42 °C apparaît sur l’écran et indique qu’elle est activée. Modifier la température du programme „eco“ Lorsque le programme „eco“ est enclenché, la température préconfigurée de 42 °C peut être réglée plus chaude ou plus froide. Le bouton tournant permet de sélectionner la température désirée.

Info : les configurations personnalisées en mode „eco“ ne sont actives aussi longtemps que est enclenché. Si un autre programme ou un autre mode de fonctionnement est choisi, les dernières configurations du pro- gramme resteront préservées. l/min l/minl/min27

Signification des affichages d’écran Affichage de puissance L’affichage de puissance permet d’afficher la puissance momenta- nément absorbée du chauffe-eau instantané en segments de 10%. Exemple : 7 segments apparaissent lors du prélèvement d’eau chaude. Le chauffe-eau instantané requiert pour le moment seule- ment 70 % de sa puissance maximale. Si la température réglée n’est pas obtenue en raison d’un débit d’eau trop élevé, le chauffe-eau instantané régule automatique- ment l’évacuation d’eau jusqu’à ce que la température réglée soit obtenue. Eau préchauffée Le chauffe-eau instantané peut être exploité avec de l’eau pré- chauffée (par exemple depuis l’installation solaire). Si la tempéra- ture d’arrivée est au-dessus de 30 °C, s’éclaire. Affichage clignotant Danger de brûlure ! Si l’affichage de température clignote, la température de sortie sur le robinet est plus élevée que la température réglée. La température d’arrivée de l’installation domestique est trop éle- vée, par ex. par le biais de l’eau depuis une installation solaire. Le prémélangeur à thermostat de l’installation domestique doit être réglé par conséquent sur des températures plus basses. Messages d’erreurs Si par ex. E02 (ou E03 jusqu’à E14) s’allument, la cause est sou- vent minime. Veuillez essayer d’éliminer la panne comme décrit au Chapitre „En cas de panne, que faire ?“. Une intervention du service après-vente n’est pas nécessaire et vous économisez ainsi des frais.28

Mise en service après l’arrêt de l’eau Mettre l’appareil sans tension (désenclencher les fusibles dans ■ l’installation domestique). Ouvrir le robinet d’eau chaude aussi longtemps que l’air sort de ■ la conduite. Réenclencher les fusibles.

L’appareil est prêt à la mise en service. Mise en service après panne du réseau Ouvrir entièrement le robinet d’eau chaude et tirer de l’eau ■ avec un débit minimal de 6 litres/minute. Nettoyage Ne frotter l’appareil qu’avec un chiffon humide. Ne pas utiliser ■ de produits décapants ou abrasifs. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.

Service après-vente Si vous contactez le service après-vente, veuillez indiquer le n

E et le no FD de votre appareil. Vous trouverez les numéros sur le côté intérieur du couvercle de commande rabattable du chauffe-eau instantané.29

En cas de panne que faire ? Si votre appareil ne fonctionne pas tel que désiré, la cause est souvent minime. Veuillez contrôler si la panne peut être éliminée d’elle-même en se basant sur les conseils suivants. Une intervention du service après- vente n’est pas nécessaire et vous économisez ainsi des frais. Panne Cause Remède Qui ? Débit trop faible de l’eau. Le crible du robinet d’eau ou de la pomme de douche est bouché. Retirer le crible et le nettoyer ou le décalcifier. Client Le crible en aval du clapet anti-retour est bouché. Faire nettoyer le crible par un technicien spécialisé. Technicien spécialisé Le crible en aval du clapet anti-retour est bouché. Retirer le crible et le nettoyer ou le décalcifier. Technicien spécialisé Le débit d’eau est moins important pendant l’utilisation. Réglage automatique Voir Chapitre „Signification des affichages d’écran – affichage de puissance“ Client La température ne peut pas être réglée plus haut que 42 °C. La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants voir Chapitre „Pour utiliser le chauffe-eau instantané – ré- gler la sécurité enfants“ Client La température de l’eau réglée n’est pas obtenue lors de l’utilisation d’un mi- tigeur à thermostat. Le mitigeur à thermostat ne règle précisément que si les températures d’entrée sont élevées. Régler la température sur le chauffe-eau instantané à 60 °C. Client Aucun d’affichage d’écran ; l’eau n’est pas chaude. Le fusible dans l’installation domestique s’est déclenché. Contrôler le fusible dans l’installation domestique. Client Le coupe-circuit automa- tique de l’appareil s’est déclenché. Laisser contrôler le cou- pe-circuit automatique de l’appareil par un technicien spécialisé. Technicien spécialisé De l’eau froide coule brièvement. La détection d’air dans l’appareil détecte de l’air dans l’eau et déconnecte brièvement la puissance chauffante. Le chauffe-eau instantané se met en marche automa- tiquement après quelques secondes. Automatique du chauf- fe-eau instantané La température réglée par ex. 41,0 °C clignote. La température de sortie est plus élevée que la tempéra- ture réglée. La température d’arrivée dans le chauffe-eau ins- tantané est plus élevée que la température réglée (par ex. par le biais de l’eau préchauffée depuis l’instal- lation solaire). Le prémélangeur à ther- mostat de l’installation do- mestique doit être réglé par conséquent sur des tempéra- tures plus basses. Client30

Panne Cause Remède Qui ? E02 Absence de prémélangeur à thermostat La température d’arrivée vers le chauffe-eau instan- tané est plus élevée que 55 °C (par ex. par le biais de l’eau préchauffée depuis l’installation solaire). Monter le prémélangeur à thermostat dans l’installation domestique. Client La température d’arrivée vers le chauffe-eau instan- tané est plus élevée que 55 °C (par ex. par le biais de l’eau préchauffée depuis l’installation solaire). Le prémélangeur à ther- mostat de l’installation do- mestique doit être réglé par conséquent sur des tempéra- tures plus basses. E03–E04 Capteur de température défectueux Veuillez appeler le service après-vente. Service après- vente E05–E07 Électronique défectueuse Veuillez appeler le service après-vente. Service après- vente E08 Dégâts dus au gel Le capteur d’arrivée mesure une température de ≤ 0 °C. L’appareil est défectueux ! Couper impérativement l’eau immédiatement et décon- necter l’appareil du courant (voir également Consignes de sécurité). Veuillez appeler le service après-vente. Client/ Technicien spécialisé E09 Capteur de température/ Électronique défectueuse Veuillez appeler le service après-vente. Service après- vente E10–E11 La détection de bulle d’air est sollicitée. Couper l’appareil de l’ali- mentation électrique. Ouvrir entièrement le robinet d’eau chaude pour la purge et lais- ser l’eau s’écouler pendant 1 minute. Réenclencher le courant. Client/ Technicien spécialisé E12–E13 Électronique défectueuse Veuillez appeler le service après-vente. Service après- vente Si la panne n’a pas pu être éliminée, veuillez appeler le service après-vente.31

Élimination Cet appareil est marqué selon la directi- ve européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupé- ration des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage. Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de ga- rantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie,veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat. Sous réserve de modifications.32

venue du Laerbeek 74