BSS 1.6 C - Paire de ciseaux Fein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSS 1.6 C Fein au format PDF.
| Type de produit | Cisaille à bande portative |
| Marque | Fein |
| Modèle | BSS 1.6 C |
| Usage | Découpe de tôles, coupes et courbes à très faible rayon, à l'abri des intempéries |
| Capacité de coupe acier (400 N/mm²) | 1,6 mm |
| Capacité de coupe aluminium (250 N/mm²) | 2,0 mm |
| Nombre de courses à vide (n0) | Non spécifié |
| Poids (selon EPTA 01/2003) | 2,5 kg |
| Alimentation | Secteur (câble d'alimentation) |
| Double isolation | Oui |
| Type de coupe | Droite et curviligne (rayon intérieur min. spécifié) |
| Outils de coupe | Mâchoires de coupe et couteau (non affûtables pour ce modèle) |
| Lubrification recommandée acier | Pâte à découvert ou huile de coupe |
| Lubrification recommandée aluminium | Pétrole lampant |
| Entretien | Souffler régulièrement air comprimé dans les ouïes de ventilation ; contrôler l'usure de l'outil toutes les heures |
| Pièces détachées remplaçables par l'utilisateur | Mâchoires de coupe |
| Câble d'alimentation | Doit être remplacé par un câble spécial disponible au SAV FEIN |
| Sécurité | Lecture obligatoire des consignes ; port de lunettes, gants et protection auditive |
| Garantie | Conforme à la réglementation légale et déclaration de garantie fabricant |
| Certifications | CE |
| Protection de l'environnement | Recycler selon directives |
FOIRE AUX QUESTIONS - BSS 1.6 C Fein
Questions des utilisateurs sur BSS 1.6 C Fein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Paire de ciseaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSS 1.6 C - Fein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSS 1.6 C de la marque Fein.
MODE D'EMPLOI BSS 1.6 C Fein
Notice d'utilisation cisailles à bandes.
Symboles, abréviations et termes utilisés.
| Symbole, signe Explication | |
| Lire impératifement les documents ci-joints tels que la notice d'utilisation et les instruc-tions générales de sécurité. | |
| Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre! | |
| Avant d'effectuer ce travail, restorer la fiche de la prise de courant. Sinon, il y a des risques de blessures dus à un démarrage non intentionné de l'outil électrique. | |
| Lors des travaux, porter une protection oculaire. | |
| Lors des travaux, porter une protection acoustique. | |
| Lors des travaux, utiliser un protège-main. | |
| € | Confirme la conformité de l'outil électrique aux directives de l'Union Européenne. |
| Trier les outils ELECTriques ainsi que les autres produits électrotechniques et ELECTriques et les rapporter à un centre de recyclage respectant les directives concernant la protec- tion de l'environnement. | |
| A VERTISSEMENT | Cette indication indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures ou la mort. |
| Produit avec double isolation ou isolation renforcée | |
| Ø Diamètre d'un élément | pond |
| Fe 400 | Epaisseur max. du matériel en acier jusqu'à 400 N/mm2 |
| Fe 600 | Epaisseur max. du matériel en acier jusqu'à 600 N/mm2 |
| Fe 800 | Epaisseur max. du matériel en acier jusqu'à 800 N/mm2 |
| AI 250 | Epaisseur max. du matériel en aluminium jusqu'à 250 N/mm2 |
| Couteau pour coupes droites | |
| Couteau pour coupes curvilignes | |
| Rayon interieur pour découvertes curvilignes, min. | |
| Préperçage pour découvertes internes | |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 |
| Signe Unité | internationale Unité nationale Explication | |
| n0 | /min tr/min Nombre de courses à vide | |
| ns | m/min m/min Vitesse de coupe | |
| P1 | W W Puisance absorbée | |
| P2 | W W Puisance utile | |
| M... mm mm Dimension, pas métrique | ||
| LwA | dB dB | Niveau d'intensité acoustique |
| LpA | dB dB | Niveau de pression acoustique |
| K... | ||
| a | m/s2 | m/s2 |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, /min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, /min, m/s2 |

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions
tions. Ne pas suivre les avertissements
Conserver les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Ne pas utiliser cet outil électrique avant d'avoir soigneusement lu et compris cette notice d'utilisation ainsi que les « Instructions générales de
sécurités (réf. Documents 3 41 30 054 06 1). Conserver ces documents pour une utilisation ultérieure et les joindre à l'outil électrique en cas de transmission ou vente à une autre personne.
De même, respecter les dispositions concernant la prévention des accidents du travail en vigueur dans le pays en question.
Instructions particulières de sécurité.
Utiliser l'équipement de protection. Selon l'utilisation, porter un masque de protection pour le visage ou des lunettes de protection. Utiliser une protection acoustique. Les lunettes de protection doivent être portées pour les particules projetées lors de toutes sortes de travaux. Une exposition permanente au bruit intense peut provoquer une perte d'audition.
Utilisez les gants de protection. Les copeaux brûlants et tranchants peuvent entraîner des blessures.
Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par un dispositif de serrage est fixée de manière plus sûre que si elle est tenue par la main.
Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des repères sur l'outil électrique. Une isolation endommagée ne présente aucune protection contre un choc électrique. Utiliser des autocollants.
Ne pas utiliser des accessoires qui n'ont pas été spécialement conçus ou autorisés par le fabricant de l'outil électrique. Le seul fait qu'un accessoire va sur votre outil électrique ne garantit pas une utilisation sans risque.
Nettoyer régulièrement les ouies de ventilation de l'outil électrique avec des outils non-métalliques. La ventilation du moteur aspire de la poussière dans le carter. Une trop grande quantité de poussière métallique accumulée peut provoquer des incidents électriques.
Avant la mise en service, vérifier que le câble de raccordement et la fiche sont en parfait état.
Conception de l'outil électrique :
cisaille à bande portative, conçue pour un usage industriel avec les outils de travail et les accessoires autorisés par FEIN, prévue pour les découpes de tôles, les coupes et les courbes à très faible rayon, à l'abri des intempéries.
Instructions d'utilisation.

Ne guider l'outil electroportatif contre la pièce à travailler que lorsque l'appareil est en marche.
Guider l'outil electroportatif uniformément et en effectuant une avance modérée dans le sens de la coupe. Une avance trop facile réduit considérablement la durée de vie des outils de travail.
BSS 1.6 C: Lors des découpes de pénétration, dégagez l'outil électrique du copeau pendant que le moteur est en marche. Découpez des copeaux assez longs.
Ne pas couper les tôles à l'endroit des soudures. Ne pas couper de tôles superposées dont l'épaisseur totale dépasse l'épaisseur maximale prévue.
Pour augmenter la durée de vie des couteaux, il est recommandé d'appliquer, sur le trait de coupe, du lubrifiant adapté :
- pour les coupes dans la tôle d'acier : Pâte à découvert ou huile de coupe,
- pour les coupes dans l'aluminium : Pétrole lampant. Les découpes
N'arrêtez l'outil électrique qu'après avoir retiré de la trace de coupe.
Si la vitesse d'avance chute avec une augmentation de l'effort de poussée sur la machine, c'est un signe d'usure des couteaux.
BSS 1.6, BSS 1.6 C: Ni les mâchoires de coupe ni le couteau ne peuvent être affûtés.
BSS 2.0: Les mâchoires de coupe et le couteau peuvent être affûtés.
BSS 2.0: Pour une utilisation stationnaire, serrez l'outil électrique dans un étau dont les mâchoires de protection sont en aluminium ou en matière plastique. Serrez l'étau de sorte que l'outil electroportatif soit bien fixé et afin d'éviter son endommagement.
Travaux d'entretien et service après-vente.

Souffler régulièrement de l'air comprimé sec vers l'intérieur de l'outil électrique à travers les ouies de ventilation.
Contrôlez l'état d'usure de l'outil de travail toutes les heures.
Si un câble d'alimentation de l'outil électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation spécialement préparé qui est disponible auprès du service après-vente de FEIN.
Si nécessaire, vous pouvez vous-même remplacer les éléments suivants : Outils pour être montés sur l'appareil, Mâchoires de coupe
Garantie.
Pour le produit, la garantie vaut conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le produit est mis sur le marché. Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant.
Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d'utilisation soit fournie avec l'outil électrique.
Déclaration de conformité.
L'entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les documents normatifs indiqués sur la dernière page de la présente notice d'utilisation.
Protection de l'environnement, élimination.
Rapporter les emballages, les outils électriques hors d'usage et les accessoires dans un centre de recyclage respectant les directives concernant la protection de l'environnement.