Fein BSS 1.6 C - Tesoura

BSS 1.6 C - Tesoura Fein - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BSS 1.6 C Fein em formato PDF.

📄 59 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice Fein BSS 1.6 C - page 30
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Fein

Modelo : BSS 1.6 C

Categoria : Tesoura

SKIP

Perguntas frequentes - BSS 1.6 C Fein

Baixe as instruções para o seu Tesoura em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BSS 1.6 C - Fein e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BSS 1.6 C da marca Fein.

MANUAL DE UTILIZADOR BSS 1.6 C Fein

Instruções de serviço Tesoura de ranhuras. Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação É imprescindível ler os documentos em anexo, como a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança. Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado! Puxar a ficha de rede da tomada de rede antes desta etapa de trabalho. Caso contrário há perigo de lesões devido a arranque da ferramenta eléctrica. Usar protecção para os olhos durante o trabalho. Usar protecção auricular durante o trabalho. Usar luvas durante o trabalho. Autentica a conformidade da ferramenta eléctrica em relação às directivas da Comunidade Européia. Ferramentas eléctricas velhas e outros produtos electrotécnicos e eléctricos devem ser sepa- rados e reciclados de forma ecológica. Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa, que pode levar a graves lesões ou até à morte. Produto com isolamento duplo ou reforçado Ø Diâmetro para uma peça redonda máx. espessura do material de aço com até 400 N/mm

máx. espessura do material de aço com até 600 N/mm

máx. espessura do material de aço com até 800 N/mm

máx. espessura do material de alumínio com até 250 N/mm

Lâminas rectas Lâminas curvas Radio de curva interno, no mínimo Perfuração preliminar para cortes interiores Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 Sinal Unidade internacional Unidade nacional Explicação

N° de cursos em vazio

W W Consumo de potência

W W Débito de potência M… mm mm Medida, rosca métrica

dB dB Nível da potência acústica

dB dB Nível de pressão acústica K… Incerteza m/s

Para a sua segurança. Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instru- ções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. Não utilizar esta ferramenta eléctrica antes de ter lido atentamente e compreendido as “Instruções gerais de segurança” (número de documento 3 41 30 054 06 1) fornecidas com o aparelho. A docu- mentação mencionada deve ser guardada para futura referência e deve ser entregue com a ferramenta eléctrica caso esta for passada a diante ou vendida. Observar também as respectivas directivas de protecção de trabalho. Indicações especiais de segurança. Utilizar o equipamento de protecção. De acordo com a apli- cação, deverá utilizar uma protecção para o rosto ou um óculos protector. Utilizar um protector auricular. O óculos protector deve ser apropriado para resistir às partículas expulsas durante os diversos tipos de trabalhos. Uma contínua exposição a forte ruídos pode resultar em sur- dez. Utilizar luvas de protecção. Aparas quentes e afiadas podem causar ferimentos. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa através de um dispositivo de fixação está mais firme do que segurado com as mãos. É proibido aparafusar ou rebitar placas e símbolos na fer- ramenta eléctrica. Um isolamento danificado não oferece qualquer protecção contra choques eléctricos. Utilizar placas adesivas. Não utilizar acessórios que não foram especialmente desenvolvidos ou homologados pelo fabricante da ferra- menta eléctrica. Um funcionamento seguro não é assegu- rado apenas por um acessório apropriado para a sua ferramenta eléctrica. Limpar em intervalos regulares as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica com ferramentas não-metálicas. O ventilador do motor puxa pó para dentro da caixa da máquina. Um acúmulo excessivo de pó de metal pode causar perigos eléctricos. Controlar, antes de colocar em funcionamento, se o cabo de rede e a ficha de rede apresentam danos. Finalidade da ferramenta: tesoura de ranhuras para utilização comercial com as fer- ramentas de trabalho e acessórios homologados pela FEIN, em áreas protegidas contra as influências meteoro- lógicas, para cortar chapas, para recortes e curvas aperta- das. Instruções de serviço. Só conduzir a ferramenta eléctrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Conduzir a ferramenta eléctrica uniformemente e com avanço moderado no sentido de corte. Um avanço dema- siado reduz sensivelmente a vida útil da ferramenta de trabalho. BSS 1.6 C: No caso de recortes, deverá puxar a ferra- menta eléctrica da apara, com o motor em funciona- mento. Cortar aparas mais longas. Não cortar chapas nos cordões de solda. Não cortar cha- pas de várias camadas que ultrapassem a máxima espes- sura de material. Para aumentar a vida útil das lâminas de corte é recomen- dável aplicar um lubrificante ao longo da linha de corte planejada: – para cortes em chapas de aço: Pasta de corte ou óleo de corte, – para cortes em alumínio: Petróleo. Para fazer um recorte interior é necessário um marcar o furo, o diâmetro encontra-se nos dados técnicos. Só desligar a ferramenta eléctrica depois de tirá-la da linha de corte. Quando as lâminas de corte estão gastas há necessidade de um avanço cada vez mais alto e verifica-se um resul- tado de trabalho reduzido. BSS 1.6, BSS 1.6 C: As lâminas e os cossinetes não podem ser reafiados. BSS 2.0: As lâminas e os cossinetes podem ser reafiados. BSS 2.0: Para o funcionamento estacionário deverá fixar a ferramenta eléctrica num torno de bancada com morden- tes protectores de alumínio ou de plástico. Apertar o torno de bancada de forma apropriada, de modo que a ferramenta de trabalho esteja firme mas não seja danifi- cada. Manutenção e serviço pós-venda. Limpar regularmente o interior da ferra- menta eléctrica soprando pelas aberturas de ventilação, de fora para dentro, com ar com- primido. Controlar de hora em hora se a ferramenta de trabalho apresenta desgaste. Se o cabo de conexão da ferramenta eléctrica estiver danificado, deverá ser substituido por um cabo de cone- xão especialmente disposto, adquirível no serviço pós-venda FEIN. As seguintes peças podem ser substituídas pelo utente: Ferramentas de aplicação, Cossinetes Garantia de evicção e garantia. A garantia de evicção para este produto é válida con- forme as regras legais no país onde é colocado em funci- onamento. Além disso, a FEIN oferece uma garantia conforme a declaração de garantia do fabricante FEIN. É possível que o volume de fornecimento da sua ferra- menta eléctrica só contenha uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados nesta instrução de serviço. 3 41 01 111 06 0.book Seite 31 Donnerstag, 10. April 2008 8:11 0832

Declaração de conformidade. A firma FEIN declara em responsabilidade exclusiva, que este produto coincide com os documentos normativos indicados na última página desta instrução de serviço. Protecção do meio ambiente, eliminação. Embalagens, ferramentas eléctricas a serem deitadas fora e acessórios velhos devem ser encaminhados a uma reci- clagem ecológica. 3 41 01 111 06 0.book Seite 32 Donnerstag, 10. April 2008 8:11 0833