TOPCOM TE6601 - Téléphone

TE6601 - Téléphone TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE6601 TOPCOM au format PDF.

📄 66 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOPCOM TE6601 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOPCOM

Modèle : TE6601

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques Détails
Type de téléphone Téléphone sans fil DECT
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Nombre de combinés 1 combiné inclus, extensible à plusieurs combinés
Autonomie Jusqu'à 10 heures de conversation, 100 heures en veille
Écran Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités Répondeur intégré, identification de l'appelant, mode mains libres
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité
Sécurité Cryptage des communications, conformité aux normes CE
Garantie 2 ans
Informations avant achat Vérifier la compatibilité avec les autres combinés DECT, consulter les avis utilisateurs

FOIRE AUX QUESTIONS - TE6601 TOPCOM

Comment configurer le TOPCOM TE6601 pour la première fois ?
Pour configurer votre TOPCOM TE6601, commencez par brancher la base sur une prise électrique et connectez le câble téléphonique. Ensuite, placez le combiné sur la base pour le charger pendant au moins 12 heures. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et régler la date et l'heure.
Que faire si le téléphone ne sonne pas ?
Vérifiez que le volume de la sonnerie est réglé sur un niveau audible. Assurez-vous également que le téléphone est correctement connecté à la ligne téléphonique et que le mode 'Silencieux' n'est pas activé.
Comment enregistrer un numéro dans le répertoire ?
Pour enregistrer un numéro, appuyez sur la touche 'Menu', sélectionnez 'Répertoire', puis 'Ajouter un contact'. Entrez le nom et le numéro de téléphone, puis enregistrez les modifications.
Comment supprimer un contact du répertoire ?
Accédez au répertoire en appuyant sur la touche 'Menu', sélectionnez 'Répertoire', puis le contact que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur la touche 'Supprimer' et confirmez la suppression.
Le combiné ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le combiné est correctement positionné sur la base. Assurez-vous que la base est alimentée en électricité et que les contacts de chargement ne sont pas sales. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le combiné.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Pour régler la luminosité de l'écran, appuyez sur la touche 'Menu', puis sélectionnez 'Réglages'. Accédez à 'Affichage' et ajustez la luminosité selon vos préférences.
Que faire si le téléphone perd la connexion au réseau ?
Vérifiez que le téléphone est bien à portée de la base. Si la connexion est instable, essayez de déplacer la base à un autre emplacement. Redémarrez le téléphone et la base si nécessaire.
Comment effectuer un appel en utilisant le haut-parleur ?
Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche 'Haut-parleur' avant ou pendant l'appel pour activer le haut-parleur.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le téléphone, allez dans 'Menu', sélectionnez 'Réglages', puis 'Réinitialiser'. Confirmez votre choix pour restaurer les paramètres d'usine.
Le téléphone affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de redémarrer le téléphone.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE6601 - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE6601 de la marque TOPCOM.

MODE D'EMPLOI TE6601 TOPCOM

Ce produit est destiné à être connecté à l'intérieur à une ligne téléphonique analogique RTPC. 2 Instructions de sécurité

  • N'installez pas l'unité de base dans une pièce humide ni à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Veillez à ce que le téléphone ne soit pas mouillé.
  • N'utilisez pas le téléphone dans un environnement exposé à des risques d'explosion.
  • Jetez les piles et procédez à l'entretien de l'appareil dans le respect de l'environnement 3Nettoyage Nettoyez le téléphone à l'aide d'un chiffon légèrement humide ou antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de solvants abrasifs. 4 Boutons/connexions (voir illustration sur le rabat de couverture)

7. Touche liste des derniers numéros

10. Touche Musique d'attente

11. Voyant Sonnerie / Occupé / Appel manqué

15. Clavier numérique

16. Touches mémoire directe (M1...M10)

17. Connexion du cordon en spirale (RJ9)

18. Connecteur de ligne (RJ11)

19. Commutateur de volume de sonnerie

(Hi/Lo/Off) 5 Installation Insérez les piles dans leur compartiment afin d'activer l'écran :

  • Ouvrez le compartiment des piles situé en dessous de l'appareil.
  • Insérez 3 piles alcalines AA standard. (non fournies)
  • Refermez le compartiment à piles.
  • Branchez une extrémité du cordon téléphonique à la prise téléphonique murale et l'autre extrémité à l'arrière du téléphone. 6 Réglages du téléphone

6.1 Réglage de l'heure et de la date

Si vous êtes abonné au service d'identification de l'appelant et que votre opérateur envoie également la date et l'heure avec le numéro de téléphone, l'horloge du téléphone se règle automatiquement. L'année doit toujours être réglée manuellement !

  • Utilisez / pour sélectionner « 6(7 G$W( »
  • Appuyez sur pour accéder aux réglages heure/date
  • Utilisez / pour les modifier.
  • Appuyez sur pour passer à la position suivante. Appuyez sur pour quitter le menu. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes relatives à la sécurité et à l'utilisation correcte du produit. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l'équipement. Veillez à conserver ces conseils et, si nécessaire, transmettez-les à une autre personne. Le cordon téléphonique doit être déconnecté avant d'ouvrir le compartiment des piles !12 Topcom Deskmaster 4100 Topcom Deskmaster 4100

6.2 Définition du préfixe

Si vous êtes abonné au service d'identification de l'appelant, il vous sera peut-être nécessaire, dans certains pays, d'indiquer le préfixe. Lorsque le téléphone recevra l'identification de l'appelant, il ôtera le préfixe prédéfini du numéro entrant.

  • Appuyez sur pour ouvrir le menu.
  • Utilisez / pour sélectionner « 6(7 &RG( »
  • Appuyez sur pour accéder aux réglages de préfixe.
  • Utilisez / pour les modifier.
  • Appuyez sur pour passer au chiffre suivant.

6.3 Réglage du contraste LCD

Il y a 8 niveaux de contraste LCD (0..7). Choisissez le niveau le plus adapté.

  • Appuyez sur pour ouvrir le menu.
  • Utilisez / pour sélectionner « 6(7 /FG »
  • Appuyez sur pour ouvrir les réglages de contraste LCD
  • Utilisez les flèches / pour sélectionner le niveau
  • Appuyez sur pour confirmer Vous pouvez également accéder aux réglages de contraste LCD en appuyant simplement sur la touche R/LCD

6.4 Définition du préfixe du

commutateur privé Lorsque votre téléphone est connecté à un système de commutateur privé, vous pouvez saisir le code d'accès à la ligne de commutation privée. Celui-ci sera ajouté lorsque vous composerez un numéro figurant sur la liste d'identification.

  • Appuyez sur pour ouvrir le menu.
  • Utilisez / pour sélectionner « 6(7 3FRG( »
  • Appuyez sur pour accéder aux réglages.
  • Utilisez / pour modifier le chiffre sélectionné.
  • Appuyez sur pour passer au chiffre suivant.

6.5 Sélectionnez composition par

IMPULSIONS ou TONALITÉ Par défaut, le téléphone est réglé en composition par Tonalité (DTMF). Certaines lignes anciennes nécessitent la composition par impulsions.

  • Appuyez sur pour ouvrir le menu.
  • Utilisez / pour sélectionner « 6(73
  • Appuyez sur pour accéder aux réglages Impulsions/Tonalité.
  • Utilisez / pour sélectionner « toNE » ou « PULSE ».
  • Appuyez sur pour confirmer

6.6 Réglage du flash

La touche R/LCD (flash) est utilisée pour certains services tels que « Appel en attente » (si ce service est fourni par votre opérateur téléphonique) ou pour le transfert d'appels téléphoniques lorsque vous utilisez un commutateur privé. Selon votre pays, ce flash peut être différent. Le téléphone tolère 4 possibilités : 100, 300, 600 et 1 000 ms.

  • Appuyez sur pour ouvrir le menu.
  • Utilisez / pour sélectionner « SET 6 FLASH »
  • Appuyez sur pour accéder aux réglages FLASH.
  • Utilisez / pour sélectionner votre durée de flash
  • Appuyez sur pour confirmer

6.7 Volume de la sonnerie

A l'arrière du téléphone, vous trouverez un bouton pouvant être réglé de trois façons différentes. off, low et high.Topcom Deskmaster 4100 13 Topcom Deskmaster 4100 FRANÇAIS

  • Choisissez le réglage de volume vous convenant le mieux

6.8 Protection contre la composition

depuis une ligne parallèle Vous pouvez éviter que d'autres téléphones, connectés à votre ligne, puissent effectuer un appel. Quand cette fonction est activée, vous serez averti(e) quand une personne essaie d'effectuer un appel avec un autre téléphone raccordé à votre ligne.

  • Appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes
  • « SPI oFF » apparaît
  • Appuyez à nouveau sur la touche # pour activer « SPI on »
  • Appuyez sur pour confirmer Suivez la même procédure pour désactiver cette fonction (« SPI oFF ») 7 Fonctionnement
  • Entrez le numéro de téléphone.
  • Appuyez sur pour effacer un chiffre saisi par erreur.
  • Décrochez le combiné ou appuyez sur pour passer un appel en mode mains-libres. Durant un appel passé à l'aide du combiné, vous pouvez passer en mode Mains-libres tout simplement en appuyant sur et en raccrochant le combiné. Si le téléphone est connecté à un système de commutateur privé, il pourrait s'avérer nécessaire d'ajouter une pause après le code d'accès au commutateur privé. Le téléphone peut générer une pause de 4 secondes. Exemple : 0 P 012345678 Appuyez sur la touche /P pour introduire une pause La durée de l'appel s'affichera à l'écran 6 secondes après que le numéro a été composé.

7.2 Réception d'un appel

  • En cas d'appel entrant, le téléphone sonne et le voyant de la sonnerie clignote
  • Décrochez le combiné ou appuyez sur pour prendre l'appel en mode mains-libres.

7.3 Régler le volume

Durant un appel, vous pouvez régler le volume du haut-parleur du combiné ou du haut-parleur principal (mode mains-libres). Il y a 4 niveaux de volume.

  • Appuyez sur la touche de volume ou utilisez / pour régler le volume

7.4 Désactiver le microphone

Durant un appel, vous pouvez désactiver le microphone et parler en toute liberté sans que l'appelant ne vous entende.

  • Appuyez sur pour activer (« mutE » apparaîtra à l'écran)
  • Appuyez de nouveau sur pour reprendre votre conversation.

7.5 Musique d'attente

Durant un appel, vous pouvez enfoncer la touche pour placer votre correspondant en attente. Votre correspondant entendra une mélodie électronique.

  • Appuyez sur la touche pour placer votre correspondant en attente
  • Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre votre conversation.

7.6 Recomposition du dernier

numéro Le téléphone possède deux touches de recomposition différentes

7.6.1 Recomposition du dernier numéro

Appuyez sur cette touche pour recomposer le dernier numéro.

7.6.2 Liste des derniers numéros

composés Le téléphone enregistre les 18 derniers numéros composés ainsi que la durée des appels.14 Topcom Deskmaster 4100 Topcom Deskmaster 4100

  • Appuyez sur et utilisez / pour faire défiler les derniers numéros composés (« OUT » apparaîtra à l'écran)
  • Décrochez le combiné ou appuyez sur pour passer un appel en mode mains-libres.
  • Appuyez sur pour effacer un numéro.
  • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour effacer tous les numéros

7.7 Identification de l'appelant

Le téléphone peut mémoriser jusqu'à 80 numéros entrants ainsi que l'heure et la date de l'appel.

  • Appuyez sur / pour faire défiler les numéros entrants (« IN » apparaîtra à l'écran).
  • Appuyez sur pour effacer un numéro.
  • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour effacer tous les numéros

Vous pouvez conférer un statut VIP (Very Important Person) à certains numéros de votre répertoire.

  • Dans le répertoire, appuyez sur /VIP pour conférer le statut VIP au numéro sélectionné
  • Le symbole s'affiche alors à l'écran.
  • Appuyez à nouveau sur /VIP pour désélectionner VIP 8 Numéros en mémoire Le Deskmaster 4100 possède 10 numéros de mémoire directe (M1, M2,... M10) et 10 numéros de mémoire indirecte.

8.1 Mémoriser un numéro

  • Alors que le combiné est raccroché, composez le numéro que vous souhaitez mémoriser
  • Appuyez sur /VIP : « StorE » s'affiche à l'écran
  • Choisissez une mémoire directe M1, M2,.. M10
  • Choisissez un numéro de mémoire indirecte sur le pavé numérique (0…9)

8.2 Utiliser un numéro en mémoire

  • Appuyez sur la touche M1, M2,.. M10
  • Décrochez le combiné ou appuyez sur pour passer un appel en mode mains-libres.

8.3 Utiliser un numéro en mémoire

  • Appuyez sur /VIP + le numéro de mémoire indirecte (0...9)
  • Décrochez le combiné ou appuyez sur pour passer un appel en mode mains-libres. Les appels manqués s'afficheront avec les « NOUVEAUX » Le voyant appel manqué clignotera pour indiquer un ou plusieurs appels manqués Vous ne pouvez pas effacer un numéro VIP de votre répertoire. Tous les numéros en mémoire seront effacés si les piles sont enlevées et le téléphone débranché de la ligne téléphonique pendant plus de 10 minutes !Topcom Deskmaster 4100 15 Topcom Deskmaster 4100 DEUTSCH 1 Bevor Sie beginnen Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des neuen Komforttelefons mit Anruferkennung entschieden haben.

: off (), low () high ().