BBK201 - Clavier BEEWI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBK201 BEEWI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Clavier sans fil, technologie Bluetooth, touches silencieuses, rétroéclairage LED |
|---|---|
| Dimensions | Longueur : 430 mm, Largeur : 130 mm, Hauteur : 25 mm |
| Poids | 500 g |
| Alimentation | Piles AAA, autonomie jusqu'à 6 mois |
| Compatibilité | Windows, macOS, Android, iOS |
| Utilisation | Idéal pour le travail de bureau, la saisie de texte, et les jeux vidéo |
| Maintenance et réparation | Nettoyage avec un chiffon doux, remplacement des piles |
| Sécurité | Connexion sécurisée via Bluetooth, protection contre les surcharges |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - BBK201 BEEWI
Questions des utilisateurs sur BBK201 BEEWI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBK201 - BEEWI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBK201 de la marque BEEWI.
MODE D'EMPLOI BBK201 BEEWI
Merci d'avoir choisi le mini clavier Bluetooth BBK200 de BEEWI. Veuillez lire les instructions suivantes afin de configurer et utiliser au mieux votre produit.
INTRODUCTION
Le mini clavier BBK200 peut être utilisé en conjonction avec votre téléphone mobile pour écrire des emails, faire du chat, naviguer sur internet ou encore profiter de vos jeux favoris. Il est compatible avec les ordinateurs fonctionnant sous Windows, Mac ou Linux mais aussi avec les téléphones mobiles utilisant les systèmes iPhone, Windows Mobile ou Symbian S60. Le clavier supporte aussi la PlayStation 3 de Sony.
Utilisez le clavier avec votre PC « Home Theater » à partir de votre divan ou avec votre Smartphone dans n'importe quelle circonstance et naviguez sur internet de la manière la plus confortable.
1. DESCRIPTION
1.1. Contenu de la boîte
- Mini clavier
- Câble de recharge USB
- CDROM avec manuel d'utilisation et pilotes
1.2. Aperçu du clavier
- Charge (micro USB)
- Commutateur marche/arrêt
- Touche d'appairage
- Indicateurs lumineux

Remarque à propos des différences des dispositions des claviers AZERTY La disposition des touches du clavier AZERTY français étant différente selon les systèmes d'exploitation utilisés, certaines touches possèdent un double marquage. Par exemple : sous Mac OS®, iPad® et iPhone® la combinaison Shift+6 affichera § alors que sous Windows ®, Windows
Mobile ®, Symbian ® cette combinaison affichera -.
1.3. Spécifications
| Technologie Bluetooth: Chipset | Broadcom 2042 Bluetooth 2.0 |
| Portée: Classe 2, 0 - 10 m | |
| Bande de fréquence: Bande | SM 2.4 - 2.4835GHz |
| Profile Bluetooth HID | |
| Taille 115 x 60 x 6 mm | |
| Poids net: 40g | |
| Batterie: Rechargeable Li-ion | 220 mAh |
| Autonomie en utilisation: XXX Heures | |
1.4. Systèmes requis
- Apple Iphone 3Gs OS4.0 ou plus
- Microsoft Windows Mobile 5.0 ou plus
- Nokia Symbian S60
- PC avec Bluetooth sous Windows XP, VISTA or 7 OS
- Ordinateur Mac équipé en Bluetooth sous OS 10.2.8 ou plus
- Sony Playstation 3
1.5. Charge de la batterie
Connector le mini clavier au port USB d'un PC en utilisant le câble fourni. Lors de la charge, l'indicateur lumineux rouge s'allume en permanence.
Quand la charge est terminée, l'indicateur s'éteint.
Lorsque la batterie est faible, l'indicateur bleu clignote toutes les secondes.
1.6. Couplage avec un appareil
Mettre en marche le clavier en utilisant le commutateur marche/arrêt. La diode bleue s'allume une seconde. Appuyer sur la touche d'appairage à
droite de la diode bleue. La diode bleue se met alors à clignoter toutes les secondes. Le clavier est en mode de couplage dans l'attente de la connexion par un autre appareil.
2. INSTALLATION DU PILOTE ET CONNEXION AVEC DIFFÉRENTS APPAREILS
Avant d'utiliser le clavier, il faut éventuellement installer un pilote dédié pour votre Smartphone. Les sections suivantes décrivent les procédures d'installation, d'appairage et de connexion pour chaque système.
2.1. iPhone (OS 4.0) / iPad
La connexion du clavier sur l'iPhone ne nécessite aucun pilote. Suivre les instructions suivantes sur l'iPhone et le clavier :
- Vérifier que le clavier est en mode d'appairage.
- Sur l'iPhone, ouvrir la fenêtre de réglages généraux et sélectionner Bluetooth. Activer le Bluetooth s'il est désactivé.
- Dans la liste des appareils Bluetooth, repérer le clavier « BeeWi BBK200 » et le sélectionner pour demander l'appairage.
- Entrer sur le clavier le code d'appairage aléatoire affiché sur l'iPhone et confirmer avec la touche Enter.
- L'appairage et la connexion sont confirmés sur l'iPhone. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.
2.2. Microsoft Windows Mobile
2.2.1. Installation du pilote
Connector votre appareil mobile sur un port USB de votre ordinateur.
Sur votre ordinateur :
- Insérer le CD fourni avec le clavier et l'ouvrir
- Localiser le dossier "windowsmobile.cab" dans le dossier « Windows Mobile ».
- Démarrer ActiveSync sur votre bureau ou cliquer « explorer »
- Copier le dossier sur votre appareil mobile. Vous pouvez simplement déplacer le fichier de votre bureau vers le dossier « Mes Documents » sur
votre appareil mobile.
Sur votre appareil Windows Mobile :
- Aller dans « Mes Documents »
- Exécuter le fichier windowsmobile.cab file (cliquer dessus)
Le pilote du mini clavier Bluetooth s'installe sur votre appareil mobile. A la fin de l'installation, il faudra redémarrer l'appareil.
La première fois que vous installez le pilote sur votre appareil mobile, vous devrez activer le logiciel :

Vous assurer que l'appareil mobile est connecté à internet et confirmer l'activation.
2.2.2. Configuration
Après que le logiciel a été installé sur votre appareil mobile, il est nécessaire d'appairer le clavier.
-
Vous assurer que le clavier est bien en mode d'appairage (voir paragraphe 1.6)
-
Sur votre appareil mobile, ouvrir le gestionnaire Bluetooth et suivre les instructions pour ajouter un périphérique

-
Une fois le clavier BeeWi BBK200 trouvé et sélectionné, passer à l'étape suivante
-
Lorsque le code d'appairage est demandé, laisser le boite vide et passer à l'étape suivante (si cela ne marche pas, entrer un code simple type "0000")

- Sélectionner le service "Input device" et finir la procédure.

- Aller au panneau de configuration pour connecter le clavier (voir ci-dessous)
2.2.3. Utilitaire de configuration
Pour ouvrir le panneau de configuration, aller dans l'onglet "système" du panneau de configuration et ouvrir l'utilitaire "Bluetooth Input Driver".

L'utilitaire de configuration affiche plusieurs pages pour accéder aux différentes options
:
- Keyboard :

Cette page permet d'activer ou désactiver la fonctionnalité clavier ainsi que les sons du clavier.
- Status :

text_image
BlueInput Start blue input display Application Settings Start BlueInput with Windows Show Tray Icon Status Bluetooth : ON Change Mouse : ON Keyboard : OFF Mouse Keyboard Status Help Hide ConnectCette page permet de visualiser le statut, d configurer le démarrage automatique du pilote au démarrage de Windows Mobile et d'activer ou désactiver l'icône dans la barre de tâche pour un accès rapide l'utilitaire.
- About :

text_image
About BlueInput Bluetooth HID Driver for Windows Mobile GUI Version : 1.5 Driver Version : 1.5 WCB : www.teksoffice.com Order : Teksoft Online Shop Help : Teksoft SupportCette page affiche les informations relatives au logiciel.
2.2.4. Dépannage
Ci-dessous quelques solutions pour résoudre les messages d'erreur qu peuvent apparaître :
- "Le logiciel ne répond pas. Vous devez réinstaller ce logiciel."
Cette erreur est due à un problème de communication entre certains éléments du logiciel. Vérifier que votre appareil Windows Mobile est bien
compatible avec le logiciel et essayer de le réinstaller.
- "Bluetooth désactivé. Pour utiliser ce logiciel, veuillez activer la fonction Bluetooth."
Vous assurer que votre appareil Windows Mobile, version 5 ou plus récente dispose bien d'un gestionnaire Bluetooth Microsoft et active là avant d'utiliser le logiciel.
- "Pas d'appareil d'entrée actif trouvé. Veuillez appairer l'appareil en utilisant le panneau de contrôle Bluetooth."
Vous assurer que votre mini clavier Bluetooth est correctement apparié à votre appareil mobile. Si cette erreur apparaît alors que votre clavier a été précédemment apparié, refaire l'appairage.
2.2. Nokia Symbian
Sur votre ordinateur:
-
Insérer le CD fourni avec le clavier et l'explorer.
-
Ouvrir le dossier "Nokia Wireless Keyboard Application" et choisir le modèle d'appareil ou la version Symbian compatible, puis copier le fichier .sis sur la carte mémoire ou directement dans la mémoire de l'appareil mobile en utilisant un câble USB.
Sur votre appareil Symbian :
- Localiser le fichier .sis sur votre appareil et sélectionner "OK", puis suivre les instructions pour finaliser l'installation.
-
Démarrer l'application installée et rechercher le clavier Bluetooth.
-
Après l'appairage et la connexion, il est nécessaire de préciser la disposition des touches. Si cette disposition n'est pas correcte, le clavier ne fonctionnera pas comme attendu.

text_image
Dictionary Search App. update BBC iPlayer Opera Mini Wiss. keyboard. Options Back2.3. PC sous Windows avec logiciel IVT Bluesoleil
- Vérifier que le clavier est en mode d'appairage et que la fonctic Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer le logiciel Bluesoleil (double clic sur l'icône Bluetooth de la barre de tâche).
- Sélectionner la recherche d'appareil Bluetooth ou cliquer sur le soleil (rond rouge) au centre de la fenêtre.

- Une fois le périphérique trouvé, le sélectionner le clavier BeeWi BBK200 pour l'appairer (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique).
- Entrer sur le clavier le code d'appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter.
- Une fois le clavier appairé, établir la connexion (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique). Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

text_image
Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 Startbox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 7.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.1 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 StartBox 6.2 Endbox Service: Fail Device: Stop it. Print ID: 102-10835-1
text_image
F:\NT1 Corporation\AI deliver - Make a Window File Edit View Misikulink My Services Tools Help Deluxe Services Get Usual CPU3 Microsoft Windows 2007-06-01 Service Description: 245 (01.12.2007.06.1)
2.4. PC sous Windows OS avec logiciel Bluetooth Broadcom
- Vérifier que le clavier est en mode d'appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC et lancer le logiciel Broadcom (double clic sur l'icône Bluetooth de la barre de tâche).

-
Rechercher les périphériques distants et attendre que le mini clavier Bluetooth BeeWi BBK200 soit trouvé.
-
Connecter le clavier en sélectionnant le menu déroulant avec un clic droit.
-
Confirmer la connexion.

- Entrer sur le clavier le code d'appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

2.5. Ordinateur sous Mac OS X
- Vérifier que le clavier est en mode d'appairage et que la fonctic Bluetooth est bien supportée et activée sur votre Mac, puis lancer le gestionnaire Bluetooth.
- Sélectionner la configuration d'un appareil Bluetooth.
- Choisir le type d'appareil, dans notre cas, « clavier »
- Une fois la recherche effectuée, le gestionnaire affiche le clavier BeeWi BBK200. Le sélectionner et passer à l'étape suivante.
- Entrer sur le clavier le code d'appairage aléatoire généré par l'ordinateur et confirmer avec la touche Enter.
- L'appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.
2.6. Ordinateur sous Linux
Il y a de nombreuses "distributions" ou versions Linux disponibles. Ce guide est basé sur Linux Ubuntu mais il peut être utilisé pour d'autres versions.
-
Vérifier que le clavier est en mode d'appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer la configuration d'un nouvel appareil sur le gestionnaire Bluetooth (clic sur l'icône Bluetooth de la barre de tâche).
-
La fenêtre de configuration s'ouvre. Lire le texte et passer à l'étape suivante.

- Attendre que le clavier BeeWi BBK200 soit trouvé, puis le sélectionner et passer à l'étape suivante.

- Entrer sur le clavier le code d'appairage aléatoire généré par l'ordinateur et confirmer avec la touche Enter.

L'appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.
Déclaration de conformité aux directives de l'Union Européenne
VOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec :

- Les dispositions essentielles ainsi que toutes provisions afférentes de la directive 1999/5/EC
- Toutes autres Directives de l'Union Européenne afférentes
Vous pouvez visualiser la Déclaration de Conformité (DoC) à la direct 1999/5/EC (à la Directive R&TTE) sur le site www.bee-wi.com.
Protection de l'environnement par le recyclage

Ne jetez aucun appareil ou accessoire électrique dans votre poubelle.
Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous locale-
ment pour plus d'informations.
Copyright et autres informations
BEEWI est une marque déposée. Les autres marques mentionnées ci-après appartiennent à leurs propriétaires. Les autres noms de produit ou de service utilisés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
L'utilisation d'appareils sans fil et de ses accessoires peuvent être interdite dans certains endroits. Toujours respecter les réglementations et lois en vigueur.
Ce produit est couvert par une garantie de deux ans s'appliquant à compte de la date d'achat du matériel. Veuillez visiter notre site web www.bee-wi.com pour plus d'information.
1.1. Contenu de la boîte
2.2.1. Installation des Piloten
1.4. Systèmes requis
- Iphone Apple 3Gs OS4.0 o superiore
- Microsoft Windows Mobile 5.0 o superiore
- Nokia Symbian S60
- PC con Bluetooth in Windows XP, VISTA o 7 OS
- Computer Mac dotato di Bluetooth con OS 10.2.8 o superiore
- Sony Playstation 3