C4 - Vélo d'appartement Batavus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C4 Batavus au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Batavus C4 - page 22
Caractéristiques techniques Vélo d'appartement Batavus C4 avec résistance réglable, écran LCD, capteur de fréquence cardiaque.
Dimensions Dimensions compactes pour un usage domestique, poids léger pour un déplacement facile.
Utilisation Idéal pour un entraînement à domicile, convient à tous les niveaux de forme physique.
Maintenance Vérification régulière des vis et des boulons, nettoyage de l'appareil après utilisation.
Sécurité Équipement conforme aux normes de sécurité, prévoir un espace dégagé autour du vélo.
Informations générales Garantie constructeur, assistance technique disponible, accessoires compatibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - C4 Batavus

Comment régler la hauteur de la selle sur le Batavus C4 ?
Pour régler la hauteur de la selle, dévissez le levier de serrage sous la selle, ajustez la hauteur souhaitée, puis resserrez le levier pour sécuriser la position.
Que faire si l'écran de mon vélo d'appartement Batavus C4 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le vélo est correctement branché sur une prise électrique. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles de secours si disponibles.
Comment changer la résistance sur le Batavus C4 ?
Pour changer la résistance, utilisez le bouton de réglage situé sur le guidon. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la résistance et dans le sens inverse pour la diminuer.
Mon vélo émet un bruit étrange pendant l'utilisation. Que faire ?
Un bruit étrange peut être causé par un mauvais réglage des pièces. Vérifiez que toutes les vis et les boulons sont bien serrés et que la chaîne est lubrifiée. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer mon vélo d'appartement Batavus C4 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre et les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Batavus C4 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de Batavus ou peut être demandé via le service client.
Que faire si les pédales ne tournent pas correctement ?
Vérifiez que les pédales sont bien fixées au niveau du filetage. Si elles sont endommagées, remplacez-les. Assurez-vous également que la résistance est réglée correctement.
Est-il possible de suivre mes performances sur le Batavus C4 ?
Oui, le Batavus C4 est équipé d'un écran qui affiche des informations sur la distance parcourue, le temps d'entraînement et les calories brûlées. Assurez-vous que l'écran est allumé pour visualiser ces données.
Comment assembler le Batavus C4 ?
Suivez les instructions du manuel d'utilisation pour l'assemblage. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de ne pas forcer les pièces lors de l'assemblage.
Quelle est la garantie sur le Batavus C4 ?
La garantie standard sur le Batavus C4 est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation de garantie.

Questions des utilisateurs sur C4 Batavus

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C4 - Batavus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C4 de la marque Batavus.

MODE D'EMPLOI C4 Batavus

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler, d'utiliser ou d'effectuer l'entretien de votre appareil sportif. Veuillez conserver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et plus tard, pour utiliser et entretenir votre appareil. Suivez toujours les instructions très rigoureusement. Veuillez noter que la garantie ne couvre pas les dommages causes par un manque de precaution quant aux instructions de montage et d'entretien décrites dans ce mode d'emploi.

AVERTISSEMENTS LIES A VOTRE SANTE

  • Consultez votre médecin avant de commencer vos exercices.
  • Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez d'autres symptômes anormaux pendant l'entraînement, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin.
  • Afin d'éviter toutes douleurs musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements d'échauffement (pédalage lent avec une résistance faible). N'oubliez pas non plus d'effectuer des mouvements d'étirement pour terminer votre session.

AVERTISSEMENTS LIES A VOTRE MILIEU D'ENTRAINEMENT

  • L'appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
  • Placez l'appareil sur une surface aussi plane que possible. Placez une protection sous l'appareil.
  • Assurez-vous d'une ventilation suffisante, mais evitez toutefois les courants d'air.
  • En entraînement, l'appareil supporte des températures de 10°C à 35°C. L'appareil peut aussi être rangée à une température Prorise entre - 15°C et +40°C. L'hygrométrie du local d'utilisation ou de rangement de l'appareil ne doit jamais excéder 90 %.

AVERTISSEMENTS LIES A L'UTILISATION DE L'APPAREIL

  • Si vous décidez de laisser un enfant utiliser l'appareil, prenez toujours en considération l'état de son développement physique et mental ainsi que son caractère. Donnez à l'enfant les conseils nécessaires pour une bonne utilisation de l'appareil et ne le laissez jamais seul. Veillez également à ce qu'aucun animal de Proagnie ne se trouve à proximité de l'appareil pendant le déplacement ou pendant l'utilisation.
  • Commencez par vérifier que l'appareil est en parfait état de marche. N'utilisez jamais un appareil défectueux.
  • Ne vous accoudez jamais à l'unite des Proteurs!
  • Appuyez sur les touches du bout des doigts: vos ongles risquent d'abîmer la membrane des touches.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec les protections latérales démontées.
  • Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur l'appareil.
  • Portez des vêtements et chaussures

appropriés.

- Protégez l'unite des Proteurs d'une exposition au soleil et séchez toujours la surface de l'unite des Proteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus.

- N'effectuez jamais d'autres opérations de réglage et d'entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d'entretien qui y sont donnés.

• L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes pesant plus de 135 kg.

- Cet appareil peut être utilisé à la maison. La garantie de la societe Batavus Sport ne couvre que les defauts ou imperfections s'etant manifestes pendant l'utilisation à la maison (24 mois). Pour information Prolémentaire sur la garantie de votre équipement de fitness, veuillez consulter votre distributeur national de Batavus. Attention ! Les conditions de la garantie peuvent varier selon les pays.

- N'essayez pas d'effectuer d'autres entretiens ou réglages que ceux décrits dans ce mode d'emploi. Les autres opérations doivent être laissées aux soins des personnes Proétentes dans l'entretien des dispositifs électromagnétiques et autorisées, aux regards des lois du pays concerné (ou équivalent) à acProlir les travaux de maintenance et de réparations. Les instructions de maintenance de ce mode d'emploi doivent être suivies scrupuleusement.

ASSEMBLAGE

Pour l'assemblage, il faut deux personnes.

Kit d'assemblage (le contenu avec * dans la liste des pièces détachées) : Conservez les outils de montage, vous pourrez en avoir besoin pour régler l'appareil par exemple

Si vous remarquez qu'il manque une pièce à votre appareil, veuillez prendre contact avec votre vendeur et lui indiquer le modèle, le numéro de fabrication et le numéro de la pièce manquante (voir dernière page de ce manuel). En l'emballage il y a aussi un sachet destiné à absorber l'humidité pendant le transport et le stockage. Nous recommandons également de déballer et

d'assembler l'appareil dans un lieu sûr. Les termes gauche, droite, devant et derrière sont utilisés comme si vous étiez en position d'exercice sur l'appareil. Laissez au moins 100 cm d'espace libre devant, derrière et sur les côtés.

TUBES D'APPUI ARRIÈRE ET AVANT
Batavus C4 - ASSEMBLAGE - 1

Fixez le tube de pied arrière à l'aide des vis, des rondelles et des écrous borgnes au cadre principal.

Batavus C4 - ASSEMBLAGE - 2

Fixez le tube de pied avant au cadre principal de la même manière qu'à l'arrière. Veillez à ce que les roulettes des pieds soient tournées vers l'avant et vers le bas.

TUBE DU CHÂSSIS AVANT
Batavus C4 - ASSEMBLAGE - 3

Tirez le capot du tableau de commande, qui sera monté par la suite sous ledit tableau, et le couvercle du tube sur le tube du guidon, ainsi que la bague en mousse du couvercle du tube sur le tube du guidon et poussez-la vers le haut.

Batavus C4 - ASSEMBLAGE - 4

Reliez maintenant le câble d'en haut et le câble d'en bas, qui sort du tube du cadre principal.

Batavus C4 - ASSEMBLAGE - 5

Posez le tube du guidon sur le tube du cadre principal et fixez-le à l'aide des vis et des rondelles. Faites attention à ne pas endommager les câbles. Tirez le couvercle du tube et la bague en mousse, qui reste dans le couvercle du tube, sur le boîtier, vers le bas.

GUIDON

Batavus C4 - GUIDON - 1

Le montage du guidon se fait à l'aide de la pince du guidon et de la vis, des rondelles, de la douille d'écartement et de la mollette de réglage. Posez

la barre du guidon dans la cavité (E) du tube. ATTENTION: la cheville (F) doit être enfichée dans la fente (G)! Tirez ensuite la pince du guidon sur le tube du guidon et fixez tout d'abord la vis inférieure avec la rondelle. La pince du guidon doit s'entortiller de manière égale autour du tube. Insérez la mollette de réglage avec la rondelle et la douille d'écartement dans l'orifice supérieur et serrez. Tirez ensuite le câble de mesure du pouls par l'ouverture (H) en dessous de la plaque de support (J) et faites-le sortir du tube du guidon.

PROTEUR

Batavus C4 - PROTEUR - 1

text_image J i K

Pour monter le tableau de commande, vous devez tout d'abord relier le câble d'en haut et le câble de mesure du pouls aux câbles du tableau de commande. Tirez ensuite le tableau de commande depuis le haut sur la plaque de support (I) du tube du guidon. Faites attention à ne pas endommager les câbles. Fixez le tableau de commande à l'aide des vis. Ne serrez pas les vis trop fort. Si vous le souhaitez, vous pouvez maintenant insérer le porte-livres fourni dans la fente (J) du tableau de commande. Vous pouvez maintenant tirer le capot du tableau de commande vers le haut et le loger dans la partie inférieure du tableau de commande. Veillez à bien ajuster les broches d'arrêt (K).

SELLE

Batavus C4 - SELLE - 1

Posez le renfort de selle et ensuite la mollette de réglage et faites encliqueter la cheville de la mollette de réglage dans un des orifices du renfort de selle. Serrez la mollette de réglage. Pour monter la selle sur le renfort de selle, faites glisser la pince prémontée (L, sous la selle) sur le tube de support (M) du support de selle. Oricentez la selle et vissezla à l'aide de la vis de serrage. Vous pouvez encore régler la distance horizontale entre le guidon et la selle à l'aide de la mollette de réglage.

PÉDALES

Batavus C4 - PÉDALES - 1

Vissez maintenant les pédales sur les pas de vis de la manivelle. Vissez la pédale gauche (marquée d'un L) à la manivelle gauche. Utilisez un tournevis et tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Vissez la pédale droite (marquée d'un R) à la manivelle droite en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Fixez ensuite les cale-pieds aux pédales et réglez-les comme souhaité.

TRANSFORMATEUR

Batavus C4 - TRANSFORMATEUR - 1

Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, assurez-vous que la tension locale correspond à celle indiquée sur la plaque de type. Le C4 fonctionne soit en 230 V soit en 115 V (modèles américains).

Branchez d'abord la petite fiche dans la prise (N) du boîtier de l'appareil. Raccordez ensuite le transformateur à une prise 230 volts. L'appareil est maintenant prêt à être utilisé.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION D'APPAREILS ÉLECTRIQUES

  • N'utilisez pas votre appareil d'exercice si le câble ou l'appareil sont endommagés.
  • Protégez le câble d'alimentation des sources de chaleur.
  • N'utilisez pas votre appareil d'exercice en plein air ou dans des endroits humides.
  • Ne faites pas passer le câble d'alimentation sous un tapis et ne mettez pas d'objets sur le câble.
  • Retirez la fiche de la prise avant de transporter l'appareil, de procéder à une intervention d'entretien ou d'ouvrir le boîtier.
  • Le câble reliant le transformateur à l'appareil ne doit pas être modifié (par exemple, allongé).

ATTENTION!

  • L'appareil doit être branché sur une prise à la terre. N'utilisez pas de rallonge.
  • Assurez-vous que le cordon ne passe pas pardessous l'appareil.

DANGER: il faut toujours couper l'alimentation et débracher l'appareil immédiatement après utilisation.

ATTENTION ! Pour réduire le risque de brûlure, de feu, de choc électrique ou de blessures sur les personnes:

1) Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance quand il est branché.
2) Ne faites pas fonctionner l'appareil sous une ouverture ou avec des matériaux combustibles. Une chaleur excessive peut avour pour conséquence un feu, un choc électrique ou blesser quelqu'un.

UTILISATION

Si l'appareil n'est pas stable, réglez correctement les vis de blocage sous la partie arrière.

La profondeur de la selle (distance entre le guidon et la selle) peut être modifiée à l'aide de la mollette manuelle. Resserrez bien la mollette après le réglage.

S'ENTRAINER AVEC BATAVUS

Le pédalage est une excellente forme d'exercice aérobie qui lie à la fois modération et durée dans les efforts. Un tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale d'absorption d'oxygène, donc votre endurance et votre condition physique. La capacité du corps à "brûler" la graisse est directement liée à sa capacité de transporter l'oxygène. L'exercice aérobie est avant tout un exercice agréable qui devra faire apparaître une légère sueur sur votre peau mais ne devra en aucun cas vous essouffler. Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer des exercices physiques au moins trois fois par semaine pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous maintenir en bonne condition, au moins deux fois par semaine. Une fois un bon niveau de condition atteint, il est facile de l'améliorer en augmentant le nombre des séances d'entraînement. L'exercice physique est le seul moyen d'augmenter la quantité d'énergie consommée par votre organisme.

Voilà pourquoi une diète faible en calories doit toujours être acProagnée d'exercices physiques réguliers. Il est bon de pratiquer des exercices tous les jours, au début pendant 30 minutes (avec ou sans pauses) puis d'augmenter la dose quotidienne progressivement à une heure. Débutez avec une vitesse de pédalage et une résistance faibles. Si vous êtes obèse, un effort excessif pourrait surcharger votre système cardiovasculaire. Au fur et à mesure que votre condition s'améliore, vous pourrez augmenter résistance et vitesse. Pour mesurer l'intensité de l'exercice, vous pourrez utiliser votre fréquence cardiaque. Ceci est possible avec le Proteur de pulsations qui vous permettra de suivre facilement votre fréquence cardiaque pendant l'exercice pour vous aider à choisir le niveau d'intensité qui vous convient.

NIVEAU D'ENTRAINEMENT

Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les meilleurs résultats en vous entraînant à un niveau d'effort approprié, le meilleur contrôle étant votre pouls.

Déterminez d'abord votre rythme cardiaque maximum c'est à dire le rythme à partir duquel le pouls n'augmente plus, même si l'effort est accru. Le Proteur du C4 calcule votre pouls maximal selon la formule suivante:

220 - ÂGE

Notez bien que c'est une valeur moyenne et que les maxima varient d'une personne à l'autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d'une pulsation par année. Si vous faites partie d'un des groupes «à risque», consultez un médecin pour qu'il mesure votre pouls maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aider dans vos entraînements soumis à un objectif.

DÉBUTANT ● 50-60 % du pouls maximum

Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre du poids ou n'ayant pas pratiqué d'activité physique depuis longtemps ainsi qu'aux convalescents. Il est recommandé de s'entraîner au moins une demi-heure trois fois par semaine. Un exercice régulier améliore, de façon décisive, les performances respiratoires et circulatoires du débutant et les effets d'une meilleure forme sont très vite ressentis.

ENTRAÎNEMENT ● 60-70 % du pouls maximum

Ce niveau est parfait pour l'amélioration et le maintien d'une bonne condition physique. Il permet de renforcer le coeur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S'entraîner au moins trois fois par semaine pendant une demi-heure minimum. Pour progresser davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps !

ENTRAÎNEMENT ACTIF ● 70-80 % du pouls maximum

L'exercice à ce niveau ne convient qu'aux personnes en excellente condition physique et suppose un entraînement antérieur de longue date.

- La mesure du rythme cardiaque peut se faire de trois manières:

A) à l'aide des capteurs intégrés dans les poignées

B) à l'aide du clip pour oreille avec câble (disponible en option)

c) à l'aide de la ceinture télémétrique pectorale sans fil (ceinture et récepteur-adaptateur disponibles en options).

N'utilisez pas plusieurs systèmes en même temps.

MESURE DU POULS À L'AIDE DES CAPTEURS

POUR MAINS

Sur le C4, le pouls est mesuré au moyen de capteurs placés sur les mains, qui relèvent le rythme cardiaque quand l'utilisateur de l'appareil touche simultanément les deux senseurs. La mesure du pouls présuppose que la peau est en permanence en contact avec les capteurs et qu'elle est suffisamment humide. Une peau trop sèche ou trop mouillée empêche une bonne mesure du pouls. Notre également qu'une utilisation active des muscles du torse pendant l'exercice peut déranger la mesure du pouls: les muscles mobilisés envoient des signaux électriques identiques à ceux émis par le myocarde. C'est pourquoi nous recommandons de ne pas serrer les poignées pendant la mesure.

MESURE DU POULS SUR LE LOBE DE

L'OREILLE

  1. Connectez la fiche du capteur au connecteur de l'unité des Proteurs.
  2. Fixez le capteur sur le lobe de votre oreille.

Si le contact ne semble pas s'établir ou que le lobe de votre oreille est froid, frottez-le avec vos doigts pour accélérer la circulation du sang. Là encore, les différences physiologiques entre les individus (par ex. pauvre circulation du sang, taille insuffisante du lobe ou formation de cartilages dans le lobe) risquent de provoquer des perturbations dans la mesure du pouls. Essayez de mesurer le pouls sur le pavillon de l'oreille ou au bout du doigt. Si la mesure présente des troubles pendant le training, arrêtez l'exercice et tenez-vous immobile pour vérifier le fonctionnement de la mesure, un mouvement trop important pouvant affecter la mesure. Avec des fréquences cardiaques supérieures à 150 pulsations/minute, la mesure à partir du lobe de l'oreille peut être perturbée suite à l'accélération de la circulation du sang. Il arrive parfois aussi qu'une source lumineuse intensive (par ex. un tube fluorescent) à proximité de l'utilisateur de l'appareil perturbe la mesure. Dans ce cas, fixez le capteur dans l'autre sens sur le pavillon de l'oreille. Nettoyez-le après utilisation à l'aide d'un chiffon humide.

MESURE DU POULS SANS FIL

Le pouls peut être mesuré à l'aide d'un émetteur sans fils, l'unité des Proteurs étant équipée d'un récepteur de pulsations Batavus C4 Check.

ATTENTION ! Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, vérifiez auprès de votre médecin que vous pouvez utilisez un cardiofréquencemètre sans fil.

La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faire à l'aide d'un couple émetteur-récepteur sans fil, dans lequel les électrodes de l'émetteur fixé au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l'unité des Proteurs à travers le champ électromagnétique existant entre l'émetteur et le récepteur. Si vous désirez mesurer votre pouls avec la méthode sans fil, commencez par bien mouiller, avec de l'eau, les électrodes de la ceinture de l'émetteur, qui seront en contact avec la peau de votre poitrine. Si vous fixez la ceinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits où se posent les électrodes. Placez la ceinture flexible sous les muscles pectoraux de façon à ce que les électrodes de l'émetteur restent constamment en contact avec votre peau tout au long de l'exercice. Ne serrez cependant pas trop la ceinture: vous devez pouvoir respirer normalement.

L'émetteur peut transmettre votre pouls à l'unité des Proteurs sur une distance d'un mètre au maximum. Le pouls mesuré est affiché sur l'écran en bas à droite.

A NOTER LORS DE LA MESURE SANS FIL

Si les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées, l'écran n'affichera pas votre pouls. Donc si les électrodes se sont asséchées en contact avec votre peau, il vous faudra les mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls avec un maximum de fiabilité, laisser les électrodes s'échauffer, par contact sur votre peau, à la température de votre corps. Dans le cas où plusieurs équipements de mesure du pouls sans fils sont utilisés en même temps, la distance entre eux doit être d'au moins 1,5 m. D'autre part, si on ne dispose que d'un récepteur mais de plusieurs émetteurs, une seule personne portant un émetteur doit se trouver à l'intérieur de la zone de portée du récepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours. L'émetteur s'éteint lorsque vous l'enlevez. L'humidité risque toutefois de le réactiver, ce qui diminue la durée de vie de la pile. Voilà pourquoi il est important de sécher l'émetteur soigneusement après utilisation. Prenez en Prote dans vos vêtements d'entraînement le fait que certaines fibres utilisées dans les vêtements (ex. polyester, polyamide) génèrent de l'électricité statique, ce qui peut entraîner un manque de fiabilité de la mesure du rythme cardiaque. Un téléphone portable, une télévision et d'autres appareils électriques créent un champ électromagnétique autour d'eux, ce qui pose des problèmes dans la mesure du rythme cardiaque

UNITE DES PROTEURS
Batavus C4 - A NOTER LORS DE LA MESURE SANS FIL - 1

text_image BATAVES P01 P 0:00 0.0 0.00 0 Ultimate Biking C4

TOUCHES

1. ENTER

Sélection et confirmation des fonctions du tableau de commande

2. TOUCHES +/-

Réglage de la résistance et sélection des profils

3. BODYFAT

Lancement de la mesure du taux de graisse

4. RECOVERY

Calcul de l'indice de forme

5. RESET

Réinitialisation des réglages

6. START/STOP

Lancement, mise en pause et arrêt de l'exercice. Pendant l'exercice, poussez une fois pour mettre en pause. Appuyez une nouvelle fois pour reprendre le programme.

FONCTIONS

1. MESURE DU TAUX DE GRAISSE

Pour les utilisateurs U1-U4 (pas U0), la mesure se fait sur la base des données personnelles encodées. La mesure n'est possible qu'au moyen des capteurs situés dans les poignées. Choisissez votre numéro d'utilisateur et encodez, si ce n'est pas encore fait, vos données personnelles.

a) Poussez sur la touche Bodyfat pour lancer la mesure et saisissez les capteurs. Deux traits clignotent pendant les 8 secondes que dure la mesure. Si l'écran affiche E-1, la mesure n'a pas fonctionné. Vérifiez la position de vos mains et relancez la mesure.
b) Si la mesure a pu être réalisée, votre indice de masse corporelle (IMC/taux de graisse) et le pourcentage y afférent s'affichent.
c) Poussez une nouvelle fois sur Bodyfat si vous souhaitez revenir au programme d'exercice.

IMC

Zonelow / faiblelow/med / basmedium / moyenmed / high / élevé
Valeur<20 20-24 24,1 –26,5 > 26,5

ATTENTION:

Les valeurs sont des valeurs moyennes et ne peuvent servir à des fins thérapeutiques.

2. EXERCICE/TEST

Ce programme permet de calculer votre état de forme sur la base de vos données personnelles (U1-U4) et le document au moyen des valeurs F1-F5. La mesure du rythme cardiaque est alors nécessaire. (Ne pas confondre avec les valeurs F1-F6 de la fonction Recovery). Le programme tourne 12 minutes à niveau constant 5. Les 12 minutes sont divisées par les 16 barres du diagramme, soit 45 secondes par barre. Marchez à un régime soutenable. Vous trouverez les indications relatives au déroulement de l'exercice aux chapitres suivants.

(AGE) 0-99 ans

Sexe Masculin/Féminin

Taille (H.t.) 100-200 cm

Poids (W.t.) 20-135 kg

REMARQUES SUR LE RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE (NIVEAU)

1. PROGRAMME MANUAL

Pendant l'exercice, la résistance peut être modifiée à l'aide des touches +/- et n'est pas commandée par le programme.

2. PROGRAMME FITNESS

Pas de réglage, parce que l'exercice se déroule avec une valeur constante.

3. PROGRAMME WATT

En programme Watt, le tableau de commande règle automatiquement la résistance. Celle-ci est adaptée selon la vitesse de rotation des manivelles (niveau 1-16). Pour que la résistance ne soit pas trop forte, et que votre vitesse (régime) soit adaptée, un symbole apparaît à l'écran (HI) si la puissance reste élevée trop longtemps. En cas de puissance trop faible, le symbole (LO) apparaît. Dans les deux cas, adaptez lentement votre vitesse. Si la puissance reste faible trop longtemps, un signal retentit et le tableau de commande s'éteint.

4. PROGRAMME PROFIL

La résistance est réglée automatiquement. Vous pouvez relever la base des profils pendant l'exercice à l'aide des touches +/- .

Le réglage de base le plus élevé est 16.

5. PROGRAMME HRC

Target Heart Rate Control Training (contrôle du rythme cardiaque (%) - valeur limite).

La résistance est automatiquement adaptée selon votre rythme cardiaque.

6. PROGRAMME USER

Les programmes User consistent en des profils à régler vous-même (barres).

CONFIGURATION DE PROGRAMMES PROPRES (USER)

  • Poussez sur Enter pendant 3 secondes. Stop clignote. U1-U4 apparaît à l'écran.
  • Poussez sur +/- pour sélectionner le numéro d'utilisateur.
  • Poussez sur Enter. U1-4 apparaît à l'écran, SEX clignote.
  • Poussez sur +/- pour sélectionner le sexe.
  • Poussez sur Enter. Répétez l'opération pour l'âge, la taille (H.t) et le poids (W.t).
  • Poussez sur Enter. Les programmes apparaissent en haut de l'écran.
  • Poussez sur + et sélectionnez le programme User (Fig.18).
  • Poussez sur Enter. Le profil du dernier utilisateur (User) sélectionné apparaît.
  • Poussez sur Start pour confirmer le profil affiché ou sur Enter pour régler un nouveau profil. La barre du profil qui peut être réglé clignote.
  • Sélectionnez le niveau de résistance (1-16) à l'aide des touches +/-
  • Poussez sur Enter pour passer à la barre suivante.
  • Réglez de nouveau à l'aide des touches +/-. Après la dernière barre, l'affichage revient à la première.

- Poussez maintenant sur Start (pas sur Enter) pour confirmer. Le programme démarre sur la base des indications données (par exemple du programme User). Sans réglage, il démarre à zéro.

- Poussez une nouvelle fois sur Stop si vous souhaitez modifier le profil.

DÉMARRAGE DE L'EXERCICE

A. Branchez le transformateur, U=User apparaît à l'écran et clignote. Poussez sur Enter.
B. Sélectionnez l'utilisateur (User) 1-4 à l'aide des touches +/- .
C. Poussez sur Enter. Manual/Programm/User/Target Heart Rate/Fitness/Watt apparaît dans le haut de l'écran. En dessous, en grand, l'utilisateur (par exemple U4) et, à gauche, SEX clignote pour la sélection homme/femme.
D. Poussez sur +/- pour sélectionner.
E. Poussez sur Enter. AGE clignote.
F. Poussez sur +/- pour régler votre âge.
G. Poussez sur Enter.
H. H.t. (taille) clignote.
I. Réglez votre taille à l'aide des touches +/-
J. Poussez sur Enter. W.t. (poids) clignote.
K. Réglez votre poids à l'aide des touches +/-
L. Poussez sur Enter. Manual clignote dans la colonne de tête de l'écran.
M. Sélectionnez le programme à l'aide des touches +/- .
O. Poussez sur Enter et continuez selon le programme sélectionné.

O1. Manual

  • Réglez le niveau de résistance (1-16) à l'aide des touches +/- .
  • Poussez sur Enter. Le temps clignote.
  • Réglez le temps à l'aide des touches +/-
  • Poussez sur Enter. Réglez ensuite la distance, les calories, les watts et la rythme cardiaque maximal.
  • Poussez sur Start pour démarrer l'exercice.

O2. Fitness

- Poussez immédiatement sur Start. Le programme de 12 minutes démarre automatiquement et vous indique à la fin votre niveau d'état de forme actuel (F1-F5).

O3. Watt

- Réglez les watts à l'aide des touches +/-

  • Poussez sur Enter. Le temps clignote.
  • Réglez le temps à l'aide des touches +/-. Réglez également les autres valeurs.
  • Poussez sur Start pour démarrer l'exercice.

O4. Programm

P01 (programme 1) clignote.

  • Sélectionnez le programme (P01-P12) à l'aide des touches +/-.
  • Poussez sur Enter.
  • Réglez le niveau de base à l'aide des touches +/-
  • Poussez sur Enter. Le temps clignote. Comme ci-dessus, encodez les valeurs si vous le souhaitez.
  • Poussez sur Start pour démarrer l'exercice.

O5. HRC (rythme cardiaque)

Procédez comme indiqué pour le point O.

L'âge clignote.

  • Réglez votre âge à l'aide des touches +/-
  • Poussez sur Enter. Encodez toutes les valeurs comme ci-dessus.
  • Poussez sur Enter. Les pourcentages / TAG clignotent.
  • Réglez le pourcentage souhaité ou le valeur TAG (fréquence cardiaque constant) à l'aide des touches +/-. Le rythme cardiaque correspondant à vos données personnelles est également indiqué en pourcentage.
  • Poussez sur Enter. Le temps clignote. Comme ci-dessus, encodez les valeurs si vous le souhaitez.
  • Poussez sur Enter. Poursuivez comme ci-dessus.
  • Poussez sur Start si vous souhaitez démarrer l'exercice, ou
  • quand le temps clignote, appuyez directement sur Start pour démarrer l'exercice.

O6. User

Procédez comme indiqué pour le point O.

Le profil du dernier utilisateur (User) sélectionné apparaît.

  • Poussez sur Start pour démarrer l'exercice avec les valeurs disponibles, ou
  • Poussez une nouvelle fois sur Enter si vous souhaitez régler les barres du profil. Réglez le temps, etc., comme pour le programme Manual. Ces valeurs sont copiées lors de l'appel du programme User.

AUTRES REMARQUES

  1. L'encodage de valeurs n'est possible qu'en mode arrêt. Le symbole Stop est alors visible à l'écran. Un programme doit avoir été sélectionné au préalable.
  2. Le réglage du niveau de résistance (1-16) est également possible pendant l'exercice (à l'exception des programmes Watt/Rythme cardiaque/Fitness).
  3. Le tableau de commande met plusieurs secondes pour afficher le rythme cardiaque. Cette mesure se fait évidemment par les capteurs situés dans les poignées, par le clip à porter à l'oreille ou par la ceinture pectorale.
  4. Si l'appareil n'est pas utilisé et si aucune touche n'est enfoncée, le tableau de commande s'éteint automatiquement après 4 minutes.
  5. Vous pouvez réinitialiser toutes les valeurs à l'aide de la touche Reset si vous avez appuyé sur Stop et si le symbole Stop apparaît. Si vous appuyez sur Reset pendant 3 secondes, le tableau de commande revient au début. U (User) apparaît. Toutes les valeurs sont effacées. Seules les données des utilisateurs sont conservées.
  6. En programme de commande du rythme cardiaque, le réglage automatique (adaptation) de la résistance a lieu vers le haut toutes les 30 secondes et vers le bas toutes les 15 secondes. Votre rythme cardiaque est ensuite adapté « doucement ».
  7. Exercice avec réglage de la durée et des profils. La durée encodée est divisée en 16 barres de profil. Exemple: 32 minutes divisées par 16 = 2 minutes par barre.
  8. E-2 apparaît à l'écran si le tableau de commande ne reçoit pas d'impulsions (par exemple, tours de manivelles).

RECOVERY – MESURE DU RYTHME

Mesurez votre rythme cardiaque de récupération à la fin de l'exercice. Cette mesure n'est possible que si la mesure du pouls est activée.

  1. Appuyer sur la touche RECOVERY pour accéder à la mesure du rythme cardiaque de récupération.
  2. La mesure dure une minute.
  3. À la fin de la période de mesure, l'écran affiche un résultat allant de F1 à F6 (F1 = le meilleur résultat). Notez que votre résultat est en rapport avec votre niveau cardiaque à l'instant du démarrage de la mesure et que votre résultat

est personnel et donc non comparable avec les éventuels résultats d'autres personnes. Pour améliorer la fiabilité de la mesure du pouls de récupération, essayez de toujours procéder de manière pratiquement identique; commencez la mesure à un niveau cardiaque similaire.

  1. Pour quitter la fonction de mesure du rythme cardiaque de récupération, appuyez sur la touche RECOVERY.

TRANSPORT ET RANGEMENT

Veuillez suivre ces instructions pour déplacer ou transporter votre appareil: en le levant d'une façon incorrecte, vous risquez un accident ou un problème de dos.

L'appareil se déplace aisément grâce à ses roulettes de transport. Pour ce faire, se mettre derrière l'appareil, basculer l'appareil vers soi et le déplacer sur les roulettes disposées au bas de la barre de soutien derrière. Le déplacement de l'équipement peut abîmer certains revêtements de sol, par ex. les parquets en bois. Dans ce cas, veillez à protéger le sol.

Pour lui garantir un fonctionnement impeccable, rangez et utilisez votre appareil dans un endroit sec, sans variations de température importantes, et protégez-le contre les poussières.

MAINTENANCE

Le C4 ne requièrent qu'un minimum de maintenance. Vérificz, de temps en temps, que tous les écrous et vis sont serrés.

- Après s'être exercé, séchez toujours l'appareil avec un tissu mou et absorbant. N'utilisez pas de détergent. La sueur cause la corrosion; nous recommandons donc que vous protégez toutes les surfaces de metal en dehors des couvertures en plastique avec de teflon.

- N'enlevez jamais les capots protecteurs de l'appareil.

DEFAULTS DE FONCTIONNEMENT

ATTENTION ! En dépit d'un contrôle continu de la qualité, l'appareil peut présenter des défauts ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses Proosants. Dans cc cas, il n'est pas cependant nécessaire d'aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse.

Si votre appareil se Proorte de façon anormale, contactez votre vendeur.

Contactez votre distributeur au cas ou vous remarqeuriez un défaut ou un mauvais fonctionnement de votre l'apparcil ou si vous avez besoin de pièces de rechange. Indiquez-lui la nature du problème, les conditions d'utilisation, la date d'achat, le modèle et le numéro de série. Vous trouverez la liste des pièces détachées à la fin de ce mode d'emploi. Seules des pièces mentionnées dans la liste des pièces de rechange peuvent être utilisées dans l'appareil.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Longueur ....102 cm

Largeur 55 cm

Hauteur ....146 cm

Poids ....37 kg

C4 est conforme aux normes des directives EMC de l'UE concernant la Proatibilité électromagnétique (89/336/CEE). Ce produit porte, en conséquence, la marque CE.

C4 est conforme aux normes de sécurité et de précision EN (EN-957).

Du fait de sa politique de développement continu des produits, Batavus se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.

ATTENTION ! La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence des instructions d'assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d'emploi. Suivez les instructions scrupuleusement pour l'assemblage, l'utilisation et la maintenance de votre équipement. Des changements ou modifications non expressément approuvés par Batavus rendront nulle l'autorité de l'utilisateur sur l'equipement.

Nous vous souhaitons d'agréables et nombreuses séances d'exercice avec votre nouveau partenaire d'entraînement Batavus !

INHOUD

DE MONTAGE 33
GEBRUIK 35
MONITOR 37
VERPLAATSEN 40
ONDERHOUD 40
GEBRUIKSSTORINGEN 40
TECHNISCHE GEGEVENS ....41

OPMERKINGEN EN ADVIEZEN

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Batavus

Modèle : C4

Catégorie : Vélo d'appartement