AX 180 - Casque TRITTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX 180 TRITTON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque stéréo avec son surround 3D, connectivité filaire, compatibilité avec Xbox 360, PS3, PC, et Mac. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les jeux vidéo, écoute de musique et communication en ligne grâce à son microphone intégré. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux, vérifier les connexions audio et remplacer le câble si nécessaire. |
| Sécurité | Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs. |
| Informations générales | Poids léger pour un confort prolongé, design pliable pour un rangement facile, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AX 180 TRITTON
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX 180 - TRITTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX 180 de la marque TRITTON.
MODE D'EMPLOI AX 180 TRITTON
AX 180 Casque Câble de connexion RCA l'adaptateur Wii U
/Mobile Contrôleur audio filaire détachable Câble de communication Xbox LIVE® Microphone amovible, Flexible Adaptateur Audio Analogique Game Vol Audio SourceXBOXVoice Vol[4] Sens d’insertion du microphone Insérez le microphone dans le casque en alignant le petit point du microphone avec le petit point du casque. Appuyez fermement sur le microphone pour le mettre en place. Tournez le microphone dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’arrête. Arceau réglable Repose-tête et écouteurs coussinets rembourrés en peluche ajustables Microphone Amovible, flexible[5] PS3 XBOX PC 1 PC 2 Game Vol Audio SourceXBOXVoice Vol Sourdine de micro: Que les autres personnes ne puissent pas vous entendre. Volume principal et sourdine: Utilisez ce bouton pour régler le volume principal du jeu. Appuyez dessus pour désactiver tous les sons du jeu. Interrupteur Xbox/PS3: Active le microphone du casque pour une utilisation avec la console correspondante. Contrôleur en ligne détachable. Port Xbox LIVE: Utilisez ce bouton pour vous connecter au Xbox LIVE. Communication Voix Commandes et SVM de volume: Utilisez ce bouton pour régler le volume des voix des autres joueurs. SVM = Selectable Voice Monitoring, contrôle vocal sélectionnable. SVM permet à l’utilisateur d’entendre sa voix dans le casque. Appuyez pour activer ou désactiver la fonction SVM. Contrôleur filaire
6[6] Connexion à une Xbox 360 Branchez le connecteur USB du casque sur un port USB de la console. Branchez la prise verte 3,5 mm sur le câble de connexion RCA. Branchez le câble de connexion RCA aux sorties analogiques du câble AV de la console. Branchez l’adaptateur audio analogique sur le port AV de la console. Au niveau du contrôleur filaire, faites glisser le commutateur Xbox/PS3 sur le réglage Xbox. Assurez-vous de brancher le câble de communication Xbox LIVE dans l’ordre suivant : A. Branchez le câble Xbox LIVE dans le port Xbox LIVE du contrôleur filaire. B. Connectez le bout avec une fiche en forme de palet du cable Xbox LIVE sur une manette Xbox 360 compatible.[7]
Game Vol Audio SourceXBOXVoice VolPS3 XBOX XBOX – HDMI PIèCES InCLUSES DAnS LE ConTEnU DE LA BoITE (VoIR PAGE 3)[8] Connexion à une Xbox 360 Branchez le connecteur USB du casque sur un port USB de la console. Branchez la prise verte 3,5 mm sur le câble de connexion RCA. Branchez le câble de connexion RCA aux sorties analogiques du câble AV de la console. Au niveau du contrôleur filaire, faites glisser le commutateur Xbox/PS3 sur le réglage Xbox. Assurez-vous de brancher le câble de communication Xbox LIVE dans l’ordre suivant : A. Branchez le câble Xbox LIVE dans le port Xbox LIVE du contrôleur filaire. B. Connectez le bout avec une fiche en forme de palet du cable Xbox LIVE sur une manette Xbox 360 compatible.[9] A EDCB
Game Vol Audio SourceXBOXVoice VolPS3 XBOX XBOX - Composante/VGA/composite PIèCES InCLUSES DAnS LE ConTEnU DE LA BoITE (VoIR PAGE 3)[10] Connexion à une PS3 Branchez le connecteur USB du casque sur un port USB de la console. Branchez la prise verte 3,5 mm sur le câble de connexion RCA. Branchez le câble de connexion RCA aux sorties analogiques du câble AV. Au niveau du contrôleur filaire, faites glisser le commutateur Xbox/PS3 sur le réglage PS3. PlayStation
Network Sur la PS3, rendez-vous dans Paramètres > Paramètres son et changez la sortie audio en « Connecteur d’entrée audio/PÉRITEL/AV Multi ». Sur la PS3, rendez-vous dans Paramètres > Paramètres des accessoires > Paramètres de périphériques audio et et réglez l’entrée et la sortie sur « TRITTON AX 180 Headset ». Vous pouvez voir une confirmation visuelle du bon fonctionnement du microphone si le graphique en barres se déplace.[11] A DCB
Game Vol Audio SourceXBOXVoice VolPS3 XBOX PS3 PIèCES InCLUSES DAnS LE ConTEnU DE LA BoITE (VoIR PAGE 3)[12] Connexion à une console WiiU/aux appareils mobiles Déconnectez le casque du câble intégré. Connectez le casque à l’adaptateur Wii U/mobile. Branchez le jack de 3,5 mm sur la sortie pour casque du périphérique.[13] A G
Game Vol Audio SourceXBOXVoice Vol WiiU/aux appareils mobiles PIèCES InCLUSES DAnS LE ConTEnU DE LA BoITE (VoIR PAGE 3)[14] Connexion à une PC / Mac Branchez le connecteur USB dans un port USB disponible. Standard : Raccordez les connecteurs 3,5 mm rose et 3,5 mm vert à la carte son de l’ordinateur. Réglez le commutateur de source audio du contrôleur filaire sur PC2. Facultatif : Pour utiliser les commandes audio séparées pour les conversations et le jeu, n’utilisez pas le connecteur 3,5 mm rose. Réglez le commutateur de source audio du contrôleur filaire sur PC1. Dans le panneau de configuration, réglez l’entrée audio, sur « TRITTON AX 180 Headset ». Mac : Le connecteur 3.5mm micro rose n’est pas utilisé. Réglez l’interrupteur Source Audio du contrôleur filaire sur PC1. Réglez l’entrée audio dans le panneau de réglages système son sur « TRITTON AX 180 Headset ».[15] A CB
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Nord-Américains et Européens. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications.
AMÉRIQUE DU NORD ET EUROPE
Pour bénéficier de la garantie, vous devez : Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès de l’assistance technique de Mad Catz par l’UNE des méthodes suivantes : a. Soumettre un ticket à http://support.madcatz.com b. Appelez le Centre Support technique de Mad Catz proche de chez vous : - Amérique du Nord : +1-800-659-2287 (États-Unis) ou +1-619-683-2815 (en dehors des États-Unis) - Royaume-Uni : 08450 508418 - Europe (en dehors du Royaume-Uni) : +44(0) 1633 883110 - France : 01 82 88 01 80 - Allemagne : 089-21094818 - Espagne : 93 181 63 94 Une fois que vous avez votre numéro unique d’autorisation de retour, procédez comme suit :
1. Expédier le produit à Mad Catz à vos frais.
2. Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat.
3. Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre
dans la journée et en soirée.[17] ASSISTANCE TECHNIqUE Aide en ligne : http://support.madcatz.com Téléphone pour l’Amérique du Nord : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1-800-659-2287 (États-Unis uniquement) ou au +1-619-683-2815 (depuis l’étranger). Téléphone pour la France : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au
Téléphone pour la Royaume-Uni : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au 08450 508418. Téléphone pour l’Europe (en dehors du Royaume-Uni) : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +44(0) 1633 883110.[18] ATTENTION
- Uneexpositionàlongtermeàdelamusiqueouàd’autressonsfortsdansuncasquepourraitentraîner une perte auditive. En cas d’utilisation d’un casque, il est conseillé de régler le volume de façon à éviter des sons trop forts.
- N’utilisezcetteunitéquedanslebutpourlequelelleaétéconçue.
- Pourprévenirtoutrisqued’incendieoudechocélectrique,n’exposezpascetteunitéàlapluieouà l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou un évier).
- Pourévitertoutrisquedechocélectrique,nedémontezpascetteunité.Touteréparationdoitêtre effectuée uniquement par un personnel qualifié.
- N’insérezaucunobjetautrequeceuxautorisésdansl’unitécarilspourraienttoucherdespointsde tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.
- Arrêtezimmédiatementd’utilisercetteunitésivousvoussentezfatiguéoumalàl’aise,ousivous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.
- Évitezl’emploiprolongédecetteunité.Prenezunpeuderepostoutesles30minutes.
- Placezlescâblesdefaçonàéviterqu’onnemarcheounetrébuchedessus.Assurez-vousqueles câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés.
- N’enroulezpasdecâbleautourd’unepartieducorpsdequiconque.
- Nelaissezpaslesenfantsjoueraveclescâbles.
- Ceproduitcontientdespetitespiècesquiprésententunrisqued’étouffementsiellessontavalées. Ce produit est déconseillé aux enfants de moins de trois ans. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux directives de l’Union Européenne 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.[19] ATTENTION AVERTISSEMENT DE LA FCC & IC (INDUSTRY CANADA): Cet appareil répond aux exigences de la section 15 de la réglementation FCC et aux normes RSS sans licence d’Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute inter¬férence reçue, y compris les interférences susceptibles de causer un dysfonctionnement. Tout changement ou toute modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) par l’entité responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à se servir de cet équipement. Déclaration de la FCC relative à l’exposition au rayonnement électromagnétique : Ce matériel est conforme aux exigences de la FCC relatives aux limites d’exposition au rayonnement établies dans le cadre d’un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être combiné à ou fonctionner simultanément avec une autre antenne ou un autre émetteur. Déclaration d’IC relativement aux radiofréquences : Cet appareil répond aux exigences lui permettant d’être exempté des limites de l’évaluation de routine exposées à la section 2.5 de la norme RSS 102 et est conforme aux limites d’exposition aux RF établies par la norme RSS-102. Les utilisateurs peuvent obtenir des informations du gouvernement canadien relatives à l’exposition aux RF et à la conformité. Conformément à la réglementation d’Industry Canada, cet émetteur radio doit uniquement fonctionner à l’aide d’une antenne dont le type et le gain maximum (ou moindre) ont été jugés aptes au fonctionnement avec l’émetteur par Industry Canada. Pour réduire le risque d’interférence radio pour les autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas celle nécessaire pour une bonne communication.[20] [français/04-2013]
Notice Facile