TRITTON AX 180 - Helm

AX 180 - Helm TRITTON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AX 180 TRITTON als PDF.

📄 155 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice TRITTON AX 180 - page 43
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TRITTON

Modell : AX 180

Kategorie : Helm

SKIP

Häufig gestellte Fragen - AX 180 TRITTON

Laden Sie die Anleitung für Ihr Helm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AX 180 - TRITTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AX 180 von der Marke TRITTON.

BEDIENUNGSANLEITUNG AX 180 TRITTON

AX 180 Kopfhörer RCA-Verbindungskabel Adapter für Wii U

/ Mobilgeräte Separate Lautstärkeregelung am Kabel Xbox LIVE® -Kommunikationskabel Abnehmbares, flexibles Mikrofon Analoger Audioadapter Game Vol Audio SourceXBOXVoice Vol[4] Mikrofonanschlussrichtungen Stecken Sie das Mikrofon in das Headset und achten Sie darauf, dass der kleine Punkt des Mikrofons mit dem kleinen Punkt des Headsets ausgerichtet ist. Lassen Sie das Mikrofon einrasten. Drehe das Mikrofon im Uhrzeigersinn bis zum Stop. Anpassbarer Kopfhörerbügel Weicher Kopfhörerbügel und Ohrmuschelpolsterung Abnezzhmbares, flexibles Mikrofon[5] PS3 XBOX PC 1 PC 2 Game Vol Audio SourceXBOXVoice Vol Mikrofon-Stummtaste: Schieben Sie die Mikrofon-Stummtaste nach unten, um das Mikrofon stumm zu schalten, damit andere Sie nicht hören können. Master-Lautstärke und -Stummschaltung: Einstellen der Spiellautstärke Stummschalten des gesamten Spielsounds. Xbox/PS3-Schalter: Aktiviert das Mikrofon des Headsets, so dass es mit der geeigneten Spielkonsole verwendet werden kann. Lautstärkeregler am Kabel (mit Flechtkabel). Xbox LIVE-Port: Herstellen einer Verbindung zu Xbox LIVE. Stimmkommunikationsregelung -und SVM: Einstellen der Lautstärke der Stimmen anderer Spieler. SVM = Selectable Voice Monitoring (auswählbare Sprachüberwachung). Dank der SVM-Funktion kann der Benutzer seine eigene Stimme über das Headset hören. Drücken Sie hier, um die SVM-Funktion ein- bzw. auszuschalten. Bedienung am Kabel

6[6] Anschluss an Xbox 360 Schließen Sie den USB-Stecker an den USB-Anschluss der konsole an. Schließen Sie den USB-Stecker an den USB-Anschluss der konsole an. Schließen Sie das RCA-Verbindungskabel an die Analogausgänge des konsole-AV-Kabels an. Schließen Sie den analogen Audioadapter an den AV-Anschluss der Konsole an. Schieben Sie den Xbox/PS3-Schalter am Lautstärkeregler am Kabel zur Xbox-Einstellung. Das Xbox LIVE-Kommunikationskabel muss in der richtigen Reihenfolge angeschlossen werden: A. Das Xbox LIVE-Kabel mit dem Xbox LIVE-Anschluss am In-Line-Regler verbinden. B. Schließen Sie die Adapterseite des Xbox LIVE-Kabels an die Xbox 360-kompatible Bedienung an.[7]

Game Vol Audio SourceXBOXVoice VolPS3 XBOX XBOX – HDMI BEnöTIGTE TEILE AUS DEM PACKUnGSInHALT (REFEREnzSEITE 3)[8] Anschluss an Xbox 360 Schließen Sie den USB-Stecker an den USB-Anschluss der konsole an. Schließen Sie den USB-Stecker an den USB-Anschluss der konsole an. Schließen Sie das RCA-Verbindungskabel an die Analogausgänge des konsole-AV-Kabels an. Schieben Sie den Xbox/PS3-Schalter am Lautstärkeregler am Kabel zur Xbox-Einstellung. Das Xbox LIVE-Kommunikationskabel muss in der richtigen Reihenfolge angeschlossen werden: A. Das Xbox LIVE-Kabel mit dem Xbox LIVE-Anschluss am In-Line-Regler verbinden. B. Schließen Sie die Adapterseite des Xbox LIVE-Kabels an die Xbox 360-kompatible Bedienung an.[9] A EDCB

Game Vol Audio SourceXBOXVoice VolPS3 XBOX XBOX - Komponenten-/VGA-/Composite-Anschluss BEnöTIGTE TEILE AUS DEM PACKUnGSInHALT (REFEREnzSEITE 3)[10] Anschluss an PS3 Schließen Sie den USB-Stecker an den USB-Anschluss der konsole an. Schließen Sie die grüne 3,5-mm-Kopfhörerbuchse an das RCA-Verbindungskabel an. Schließen Sie das RCA-Verbindungskabel an die Analogausgänge des AV. Schieben Sie den Xbox/PS3-Schalter am Lautstärkeregler am Kabel zur PS3-Einstellung. PlayStation

Network Gehen Sie auf der PS3 zu „Einstellungen“ > „Sound-Einstellungen” und ändern Sie den Audioausgang zu „Audio-Eingangsanschluss/SCART/AV Multi“. Gehen Sie auf der PS3 zu „Einstellungen“ > „Zubehör-Einstellungen“ >„Audiogerät-Einstellungen“ und legen Sie für die Eingangs- und Ausgangseinstellung „ TRITTON AX 180 Headset “ fest. Sie sollten jetzt eine visuelle Bestätigung der Funktionstätigkeit des Mikrofons in Form eines sich bewegenden Balkendiagramms sehen.[11] A DCB

Game Vol Audio SourceXBOXVoice VolPS3 XBOX PS3 BEnöTIGTE TEILE AUS DEM PACKUnGSInHALT (REFEREnzSEITE 3)[12] Mit Wii U / Mobilgeräten verbinden Trennen Sie das Headset vom In-Line-Kabel. Verbinden Sie das Headset mit dem Adapter für Wii U / Mobilgeräte. Verbinden Sie den 3,5-mm-Stecker mit dem Kopfhörerausgang am Gerät.[13] A G

Game Vol Audio SourceXBOXVoice Vol Wii U / Mobilgeräte BEnöTIGTE TEILE AUS DEM PACKUnGSInHALT (REFEREnzSEITE 3)[14] Anschluss an PC / Mac Stecken Sie den USB-Stecker in einen verfügbaren USB-Anschluss. Standard: Schließen Sie den rosa und den grünen 3,5-mm-Stecker an die PC- Soundkarte an. Stellen Sie den Audioquellen-Umschalter auf der Bedienung am Kabel auf PC2. Optional: Um die Chat- und Spiel-Lautstärkeregler separat zu verwenden, lassen Sie den rosa 3,5-mm-Stecker unbenutzt. Stellen Sie den Audioquellen- Umschalter auf der Bedienung am Kabel auf PC1. Stellen Sie den Audio- Eingang über die Systemsteuerung auf „TRITTON AX 180 Headset“. Mac: Der rosa 3,5-mm-Mikrofonstecker wird nicht verwendet. Stellen Sie den Audioquellen-Umschalter auf der Bedienung am Kabel auf PC1. Stellen Sie den Audio-Eingang in Systemeinstellungen unter Ton auf „TRITTON AX 180 Headset“.[15] A CB

Game Vol Audio SourceXBOXVoice Vol PC / Mac BEnöTIGTE TEILE AUS DEM PACKUnGSInHALT (REFEREnzSEITE 3)[16] GEWÄHRLEISTUNG BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR ZWEI JAHRE Mad Catz garantiert, dass dieses Produkt für den Garantiezeitraum keine Defekte bei Konstruktion und Material aufweist. Diese auf (2) Tage beschränkte, nicht übertragbare Garantie gilt nur für Sie, den ersten Endverbraucher-Käufer. Wenn ein durch diese Garantie abgedeckter Mangel auftritt UND Sie einen Kaufbeleg vorweisen können, wird das Produkt kostenfrei von Mad Catz wahlweise repariert oder ersetzt. Die begrenzte Gewährleistung für zwei (2) Jahre von Mad Catz ist für Kunden in Nordamerika und Europa verfügbar. Im Garantiefall besteht der alleinige Anspruch auf die Reparatur oder den Austausch Ihres Mad Catz-Produkts. Die Haftung von Mad Catz übersteigt in keinem Fall den ursprünglichen Kaufpreis des Produkts. Diese Garantie ist nicht anwendbar auf: (a) normale Abnutzung und Verschleiß oder missbräuchliche Nutzung; (b) industrielle, professionelle oder kommerzielle Nutzung; (c) wenn Eingriffe oder Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden.

NORDAMERIKA UND EUROPA

Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Garantieleistung in Anspruch zu nehmen:

1. Fordern Sie mit EINER der folgenden Methoden eine Rücksende-Autorisierungsnummer (Return

Authorization Number) vom technischen Support von Mad Catz an: a. Übermitteln Sie auf http://support.madcatz.com ein Ticket. b. Setzen Sie sich telefonisch mit dem nächstgelegenen Technischen Supportzentrum von Mad Catz in Verbindung: - Nordamerika: 1-800-659-2287 (USA) oder 1-619-683-2815 (außerhalb der USA) - Großbritannien: 08450 508418 - Europa (außerhalb Großbritanniens): +44(0) 1633 883110 - Frankreich: 01 82 88 01 80 - Deutschland: 089-21094818 - Spanien: 93 181 63 94 Nachdem Sie Ihre einmalige Rücksende-Autorisierungsnummer erhalten haben, gehen Sie folgendermaßen vor:

1. Sende das Produkt auf eigene Kosten zur Überprüfung an Mad Catz.

2. Lege eine Kopie des originalen Kaufbelegs mit Kaufdatum bei.

3. Lege eine vollständige Rücksendeadresse mit Telefonnummern für tagsüber und abends bei.[17]

TECHNISCHER SUPPORT Online-Support: http://support.madcatz.com Mo - Fr Telefonisch: 089-21094818 Telefonnummer für Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 1-800-659-2287 (nur USA) oder 1-619-683-2815 (außerhalb der USA). Telefonnummer für Großbritannien, Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 08450 508418. Telefonnummer für Europa (außerhalb Großbritanniens), Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): +44(0) 1633 883110.[18] WARNHINWEISE

  • StändigesHörenvonzulauterMusikoderanderenGeräuschenmitdemKopfhörerkannzuschweren Hörschäden führen. Es wird empfohlen, zu hohe Lautstärken zu vermeiden, insbesondere wenn Sie den Kopfhörer längere Zeit verwenden.
  • BenutzenSiedieEinheitnurfürdenvorgesehenenZweck.
  • UmdenAusbrucheinesFeuersodereineandereGefahrensituationzuverhindern,setzenSiedie Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend großen Abstand zu Wasser (ca. 80 cm), z. B. in Schwimmbecken, in Badewannen oder Waschbecken.
  • UmelektrischenSchockzuvermeiden,nehmenSiedasGerätnichtauseinander.DasGerätdarfnur von qualifiziertem Personal gewartet werden.
  • FührenSie,mitAusnahmederzulässigenElemente,keineGegenständejeglicherArtindasGerätein, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder einen Kurzschluss auslösen können, was zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock führen kann.
  • WennSiesichmüdeoderunwohlfühlenoderSchmerzeninIhrerHandoderIhremArmhaben, beenden Sie unverzüglich die Verwendung der Einheit. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn sich Ihr Zustand nicht bessert.
  • VermeidenSieeinezulangeVerwendungderEinheit.LegenSiealle30MinuteneinePauseein.
  • SichernSiealleKabel,damitPersonennichtaufsietretenoderübersiestolpernkönnen.Vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt werden.
  • KeinenWickelndieKabelnichtumKörperteilevonPersonen.
  • HaltenSieKindervondenKabelnfern.
  • DiesesProduktenthältKleinteile,diebeimVerschluckenErstickungsgefahrdarstellen.FürKinderunter 3 Jahren nicht geeignet. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: Wie vorgeschrieben wurden bestimmte dieser Produkt getestet und sie erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, und 2004/108/EG. Der vom Hersteller autorisierte Unterzeichner ist Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. 04/13[19] [deutscH/04-13]