KCG 200 - Plaque de grill Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCG 200 Koenic au format PDF.

📄 98 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Koenic KCG 200 - page 35
Caractéristiques Détails
Type de produit Plaque de grill
Puissance 2000 W
Surface de cuisson Grille antiadhésive
Dimensions Non spécifiées
Fonctionnalités supplémentaires Thermostat réglable
Utilisation Idéale pour griller viandes, poissons et légumes
Entretien Grille amovible, facile à nettoyer
Sécurité Arrêt automatique, pieds antidérapants
Garantie Non spécifiée
Accessoires inclus Spatule, livre de recettes

FOIRE AUX QUESTIONS - KCG 200 Koenic

Comment nettoyer la plaque de grill Koenic KCG 200 ?
Pour nettoyer la plaque, laissez-la refroidir complètement, puis utilisez une éponge douce et un détergent doux. Évitez les tampons abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Pourquoi la plaque de grill ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Est-ce que la plaque de grill Koenic KCG 200 est compatible avec tous les types de cuisson ?
Oui, la plaque de grill est conçue pour être utilisée avec divers types d'aliments, y compris la viande, le poisson et les légumes.
Comment éviter que les aliments n'adhèrent à la plaque de grill ?
Il est recommandé d'utiliser un peu d'huile ou de spray de cuisson avant de mettre les aliments sur la plaque pour éviter qu'ils n'adhèrent.
Que faire si la plaque de grill émet une odeur étrange ?
Une odeur étrange peut se produire lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques utilisations. Si l'odeur persiste, contactez le service clientèle.
La plaque de grill Koenic KCG 200 est-elle facile à ranger ?
Oui, la plaque de grill a un design compact qui facilite son rangement. Vous pouvez également la démonter si nécessaire pour un rangement encore plus facile.
Puis-je utiliser la plaque de grill à l'extérieur ?
La plaque de grill Koenic KCG 200 est conçue pour un usage intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur pour éviter tout risque d'accident.
Quelle est la puissance de la plaque de grill Koenic KCG 200 ?
La plaque de grill Koenic KCG 200 a une puissance de 2000 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
Comment régler la température de cuisson ?
La plaque dispose d'un thermostat réglable qui vous permet de sélectionner la température souhaitée selon le type d'aliment que vous cuisinez.
La plaque de grill est-elle équipée d'une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, la plaque de grill Koenic KCG 200 est équipée d'une fonction d'arrêt automatique pour des raisons de sécurité.

Questions des utilisateurs sur KCG 200 Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCG 200 - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCG 200 de la marque Koenic.

MODE D'EMPLOI KCG 200 Koenic

Consignes de sécurité

Koenic KCG 200 - Consignes de sécurité - 1

Risque de brûlure! Ne touchez pas les surfaces caudes du produit. La chaleur s'éleve du produit

lors de l'utilisation. Attention ! Surface chaude !

  • N'utilisez pas le produit avec un minuteur externe ou d'un système de commande à distance séparé.
  • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées et sans connaissances, s'ils sont surveillées ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et s'ils comprend le risques qui en découlement.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien courant ne doit pas être réalisés par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et surveillés.
  • Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Un cordon d'alimentation détiérioré ne peut être remplace que par un service après-vente/agréé afin de ne pas s'exposer à d'eventuels risques.
  • Nettoyez l'appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation.
  • Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien.

Français

Consignes de sécurité

  • Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser votre apparéil. Y figurent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que pour l'utilisation et l'entretien de l'équipement.
  • Veuillez conserve r ce tte notice pour pouvoir you y refereur ulterieurement et la transmettre eventuellement avec l'appareil.
  • Prétez une attention particulière aux avertissements figurant sur l'appareil et dans cette notice.
  • N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné. Une utilisation non conforme peut entrainer des risques.
  • En cas d'usage non conforme ou d'erreur de manipulation, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages en résultat.
    L'utilisation d'accessoires ou de pieces non expressement recommendés par le fabricant peut occasionner des blessures ou des dommages et invalider la garantie.
  • Ne laissesz jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
  • Ne posez pas d'objects lourds sur l'appareil.
  • N'immergez jamais les pieces électriques de l'appareil dans l'eau au cours du nettoyage ou de l'utilisation. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.
  • Ne tentez enaucun cas de réparer l'appareil par vos propres moyens. Pour toute intervention ou réparation, adressez-vous à un service après

venta agreé.

  • La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
    La fiche electrique sert de sectionneur. Assurez-vous qu'elle est facilement accessible.
    Seul le débranchement de la fiche électrique au niveau de la prise de courant peut interrompre l'alimentation de l'appareil par le secteur.
  • Evitez de détiériorer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
  • Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poèle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/ Equipement générant de la chaleur.
  • Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
  • Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
  • Si le cordon d'alimentation ou la carcasse de l'appareil sont abîmés, ou si l'appareil est tombé, celui-ci ne doit pas être utilisé avant de l'avoir fait examiner par un service après-vente/agréé.
    Utilisez cet apparéil dans un lieu en interieur non humide et jamais à l'extérieur.
  • Protégez cet apparéil de la chaleur

ou du froid extréme ainsi que de la lumière directe du soleil et de la poussière.

  • Afin de réduire les risques d'incendie et d'électrocution, n'exposez pas le produit au feu (foyer, grill, bougies, cigarettes, etc.) ou à l'eau (flaques d'eau, éclaboussures, vases, baignoires, bassins, etc.).
  • Avertissement! N'utilisez pas cet apparéil à proximité de l'eau ou dans un endroit fortement humide, par exemple dans un sous-sol humide ou à proximité d'une piscine ou d'une baignoire.
    Utilisez ce produit uniquement sous les latitudes temporées. Evitez les régions tropicales, tout particulièrement les régions humides.
  • Protégez ce produit de toutes les sources d'humidité, y compris des pulverisation d'eau et d'humidité.
    Le produit ne doit pas entrer en contact ou estre recouvert par des matière inflammables, comme des rideaux, des tissus, murs, etc. Veuillez vous assurer qu'une distance de sécurité suffisante est preserver par rapport aux materiaux inflammables.
    N'insérez pas d'objets dans le produit.
  • Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est concu uniquement pour une utilisation domestique.
    Utilisez des spatules en bois ou à l'épreuve de la chaleur afin d'empêcher le revêtement anti-adhésif des plaques de grill. Assurez-vous que les spatules que vous utilisez n'aiient pas

de bords pointus ou coupants.

  • Ne placez pas le produit sur des plaques chauffantes (réchaud à gaz, électrique, charbon, etc.)
    Risque d'incendie! Le pain et les autres alimentents peuvent prendre feu! N'utilisez pas de pain ayant une teneur en sucre elevée, cela pourrait provoquer un incendie. Ne laissez jamais le produit sans surveillance.
    Risque de brûlure! Ne touchez pas les surfaces caudes du produit. Touchez uniquement les poignées du produit ou le cadran de température.
    Utilisez toujours le ou leségouttoirs à graisse.
  • Les plaques du grill et les autres parties du produit deviennent très chaudes. Laissez refroidir le produit avant de le nettoyer ou de le ranger.

Français

Felicitations!!

Merci d'avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez dire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future.

Usage prévu

Ce produit convient uniquement à la préparation des alimentés. Toute autre utilisation peut provoquer l'endommagement de l'appareil ou des blessures.

Avant de l'utiliser pour la première fois

Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuilles respecter les recommendations légales en vigueur. Si vous ave des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.

Vérifiez que le contentu est complet et qu'il n'est pas endommagé. Si le contentu livre est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.

Après avoir déballé, veuilles consulter la section Nettoyage et entretien.

Lors du processus de fabrication, certaines parties du produit sont enduites d'une fine couche d'huile pour les protégger. Pour éliminer les résidus de fabrication, faites fonctionner le produit pendant environ 10 minutes sans aucun aliment. Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante dans la mesure où le produit peut émettre une légère odeur ainsi que de la fumée. Cela est sans danger et disparaitra rapidement.

Contenu

1 x Grill contact
2 x Plaques de grill
1 x Plateau àGRAISSSE
1 x Mode d'emploi

Données techniques

Tension nominale: 220-240 V~

Puissance nominale: 2000 w

Fréquence nominale: 50/60 Hz

Éléments de contrôle

1 Poignée avec support intégré
2 Plaque de grill supérieure amovible, revêtement antiadhésif
3 Plaque de grill inférieure amovible, revêtement antiadhésif
4 Témoin lumineux bleu, plaque de grill supérieure
5 Témoin lumineux rouge
6 Cadran de température, plaque de grill inférieure (LOWER) (INFÉRIEUR)
7 Témoin lumineux vert, plaque de grill inférieure
8 Cadran de température, plaque de grill supérieure (UPPER) (SUPÉRIEUR)
9 Écoulement de graisse (supérieur)
10 Ecoulement de graisse (inferieur)
11 Plateau a graisse
12 Cordon d'alimentation et prise
13 Bouton de libération de plaque de grill (inférieure)
14 Bouton d'ouverture pour grill ouvert
15 Bouton de libération de plaque de grill (supérieure)

Grillage fermé

Cette position est ideale pour griller rapidement les deux côtés à haute température, pour les rumstecks ou les hamburgers par exemple, ou pour la préparation des sandwiches ou des paninis.

  1. PPlacez ce produit sur une surface plate et résistance à la chaleur, ou même sur une surface antidérapante.
  2. Faites coulisser le plateau àGRAISE dans la position voulue en dessous du grill contact.
  3. Ouvrez le boitier supérieur en tirant la poignée vers le haut jusqu'au bout.
  4. Appliquez une petite quantite d'huile de cuisson aux plaques de cuisson supérieure et inférieure et refermez le boitier supérieur.
  5. Branchez la fiche electrique à une prise ajustée.
  6. Le produit se met en route et le témoin lumineux rouge s'allume.
  7. Positionnez le cadran de contrôle Lower (Inferieur) et Upper (Supérieur) sur la position voulue. Les témoins lumineux bleu et vert s'allumeront, ce qui indique que le produit est en train de chauffer. Dès que la température voulue est atteinte, les témoins lumineux vert et bleu s'éteignent.
  8. Ouvrez le boîtier supérieur en tirant la poignée vers le haut jusqu'à bout.

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 1

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 2

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 3

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 4

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 5

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 6

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 7

Koenic KCG 200 - Grillage fermé - 8

Note

Les témoins lumineux bleu et vert s'allumeront, ce qui indique que le produit est en train de chauffer. Dès que la température voulue est atteinte, les témoins lumineux vert et bleu s'éteignent.

Koenic KCG 200 - Note - 1

Attention

De la vapeur chaude peut etre émise lors de l'ouverture et de la fermeture du couvercle. Soyez donc prudent lorsque vous ouvre le grill.

Note

Les alimentés qui peuvent être grillés sont les steaks, les saucisses, les légumes et les sandwichs comme les toasts ou les baguettes (pain français). Placez les articles à griller sur la surface de cuisson inférieure sans ajouter d'huile ou de graisses.

Koenic KCG 200 - Note - 1

Attention

Le boîtier supérieur et les plaques de cuisson du produit deviendront extrémement chaudspendant le fonctionnement.

Français

  1. Placez les articles à griller sur la surface de cuisson inférieure sans ajouter d'huile ou de graisses.
  2. Refermez le boîtier supérieur et réglez la température voulue en utilisant le cadran de contrôle.
  3. Les articles à griller sont cuits dans leur propre jus et les excès de liquide s'écoulent dans le plateau àGRAISSÉ.
  4. Afin de retarder les alimentes cuits, ouvre soigneusement le boitier supérieur en poussant la poignee vers le haut.
  5. Utilisez uniquement des ustensiles faits en plastique ou en bois résistant à la chaleur pour retarder les alimentés grillés de la plaque de cuisson.
  6. Lorsque vous avez fini d'utiliser le produit, placez le cadran de contrôle Lower (Inferieur) et Upper (Supérieur) sur la position MIN.
  7. Debranche la fiche électrique de la prise et laissez refroidir le produit.

Note

Souvenez-vous que les résultats de cuisson seront更好地 si le produit est d'abord préchauffé.

Note

Suivez le processus au cours de la cuisson.
Grillez les alimentés pendant 3 à 8 minutes.
Le temps de cuisson dépend du type d'aliment ainsi que de vos gouts personnels.
Les alimentés grillés n'ont pas besoin d'être returnés puisqu'ils sont cuits des deux côtés par les plaques inférieure et supérieure.

Koenic KCG 200 - Note - 1

Attention

Ne touche jamais les surfaces chaudes du produit pendant le fonctionnement ou directement après utilisation. Ainsi, lorsque vous ouvrez le produit, touche uniquement la poignée.

Koenic KCG 200 - Attention - 1

Koenic KCG 200 - Attention - 2

Koenic KCG 200 - Attention - 3

Koenic KCG 200 - Attention - 4

Koenic KCG 200 - Attention - 5

Koenic KCG 200 - Attention - 6

Koenic KCG 200 - Attention - 7

Koenic KCG 200 - Attention - 8

Attention

En fonction du type et de la qualite des alimentes, il est possible quils deviennent chauds pendant le grillage. Les alimentes dont la teneur en eau est importante, tels que les tomates, deviendront particulierement chauds. Soyez donc extrement prudent lorsque vous grillez et tout particulierement lorsque vous retireze ce type d'aliment.

Position barbecue (Grill ouvert)

Cette position offre une surface plus importante pour griller et permet une séparation des alimentés à griller, comme lorsque la viande et les légumes sont grillés simultanément. De plus, plusieurs personnes peuvent participer au grillage et préparer leurs propres alimentés en fonction de leurs goûts.

  1. Placez ce produit sur une surface plate et résistance à la chaleur, ou même sur une surface antidérapante.
  2. Faites coulisser le plateau àGRAISE dans la position voulue en dessous du grill contact.
  3. Ouvrez le boitier supérieur en tirant la poignée vers le haut jusqu'au bout.
  4. Appuyez sur le bouton d'ouverture tout en tenant la poignée.
  5. Ouvrez le boitier supérieur vers l'arrête à l'aide de la poignée.
  6. Pour ce faire, les poignées font office de support. Relâchez le bouton d'ouverture dés que le boîtier supérieur a été repoussé jusqu'à bout.
  7. Branchez la fiche electrique à une prise ajustée.
  8. Positionnez le cadran de contrôle Lower (Inférieur) et Upper (Supérieur) sur la position voulue.
  9. Lorsque vous avez fini d'utiliser le produit, placez le cadran de contrôle Lower (Inférieur) et Upper (Supérieur) sur la position MIN.
  10. Débranche la fiche électrique de la prise et laissez refroidir le produit.

Koenic KCG 200 - Position barbecue (Grill ouvert) - 1

Attention

Le boîtier supérieur deviendra extrémement chaud pendant le fonctionnement. Ainsi, il est tout particulièrement important lors du grillage avec les plaques de cuisson ouvertes de placer le produit sur une surface résistante au feu. La surface doit être plane et antidérapante.

Koenic KCG 200 - Attention - 1

Koenic KCG 200 - Attention - 2

Koenic KCG 200 - Attention - 3

Koenic KCG 200 - Attention - 4

Koenic KCG 200 - Attention - 5

Koenic KCG 200 - Attention - 6

Koenic KCG 200 - Attention - 7

Koenic KCG 200 - Attention - 8

Koenic KCG 200 - Attention - 9

Koenic KCG 200 - Attention - 10

Note

L'huile et la graisse collectees dans I'égoutoir ne doit pas etre réutilisées.

Français

Nettoyage et entretien

Koenic KCG 200 - Nettoyage et entretien - 1

Attention

Débranchez toujours la fiche électrique et laissez refroidir le produit.

  1. Retirez soigneusement l'égoutoir àGRAISSÉ du produit et rincez-le à l'eau chaude avec un détergent àvaisselle neutre.Lhuile à l'intérieur de l'égoutoir est susceptible d'être très chaude, laisserz-la refroidir entièrement avant le nettoyage.
  2. Retirez l'excess deGRAisse avec une serviette en papier avant de demonter les plaques de cuisson.
  3. Pour-retirer les plaques de cuisson, poussez les boutons d'ouverture respectifs sur le boitier supérieur et inférieur. Nettoyez la plaque de grill et le plateau a graisse à l'aide d'un chiffon doux ou à l'aide d'une éponge et d'eau chaude.
  4. Utilisez un chiffon humide ou une éponge et de l'eau chaude avec un peu de détermagent à laver la vaissette afin de nettoyer le boîtier du produit.
  5. ÀpRES chaque nettoyage, veuillez sécher soigneusement toutes les surfaces avant toute autre utilisation du produit.
  6. Séchez les plaques de grill et remontez le produit. Les plaques de grill peuvent uniquement être installées dans leurs positions respectives, Consulter au dos le marquage UPPER PLATE (PLAQUE SUPérieURE) ou LOWER PLATE (PLAQUE INFÉRIEURE). Placez le bord arrêté des plaques de cuisson sur le produit puis abaissez-les. Maintenez le bouton d'enclenchement enforcé tout en poussant sur la plaque de grill. Relâchéze le bouton d'enclenchement une fois que la plaque de grill se met en place.
  7. Dépliez le produit en position barbecue. Placez le bord arrêté des plaques de cuisson sur le produit puis abaissez-les.

Koenic KCG 200 - Attention - 1

Koenic KCG 200 - Attention - 2

Koenic KCG 200 - Attention - 3

Koenic KCG 200 - Attention - 4

Koenic KCG 200 - Attention - 5

Koenic KCG 200 - Attention - 6

Koenic KCG 200 - Attention - 7

Koenic KCG 200 - Attention - 8

Koenic KCG 200 - Attention - 9

Ne pas eliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte

désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Koenic

Modèle : KCG 200

Catégorie : Plaque de grill