iJoy Café Ultimate - Machine à café BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iJoy Café Ultimate BEEM au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEEM iJoy Café Ultimate - page 34
Caractéristiques techniques Machine à café automatique avec broyeur intégré, capacité de 1,8 litre, pression de 15 bars.
Type de café Café en grains, café moulu, capsules compatibles.
Fonctions Préparation de café, expresso, cappuccino, latte macchiato, mousse de lait.
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec écran LCD, réglage de la force du café et de la température.
Maintenance Programme de nettoyage automatique, réservoir d'eau amovible, filtre à eau intégré.
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, matériaux sans BPA.
Dimensions Dimensions compactes pour un gain de place sur le plan de travail.
Poids Environ 8 kg.
Garantie Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - iJoy Café Ultimate BEEM

Pourquoi ma machine à café BEEM iJoy Café Ultimate ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place.
Comment nettoyer ma machine à café BEEM iJoy Café Ultimate ?
Pour nettoyer la machine, démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'extérieur. Pour un nettoyage en profondeur, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation.
Pourquoi mon café est-il tiède ?
Assurez-vous que la machine a préchauffé suffisamment avant d'infuser. Vérifiez également que la température de l'eau est réglée correctement dans les paramètres.
La machine à café fuit, que faire ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est correctement installé et s'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que le porte-filtre est bien en place.
Comment ajuster la force du café ?
Vous pouvez ajuster la force du café en modifiant la quantité de café moulu que vous utilisez ou en sélectionnant un réglage de force dans les options de la machine.
Que faire si le café a un goût amer ?
Un goût amer peut résulter d'un café trop moulu ou d'un temps d'infusion trop long. Essayez d'utiliser une mouture plus grossière et réduisez le temps d'infusion.
Comment détartrer ma machine BEEM iJoy Café Ultimate ?
Utilisez un détartrant spécialement conçu pour les machines à café, en suivant les instructions du produit. Il est recommandé de détartrer tous les 2 à 3 mois selon votre usage.
Quel type de café peut-on utiliser avec la machine ?
Vous pouvez utiliser du café moulu standard ou des dosettes compatibles, selon le modèle de votre machine.
La machine fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal pendant le fonctionnement, mais si le bruit est excessif, vérifiez que la machine est bien installée et qu'aucune pièce n'est desserrée.
Comment réinitialiser ma machine à café ?
Pour réinitialiser la machine, débranchez-la pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur la réinitialisation.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iJoy Café Ultimate - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iJoy Café Ultimate de la marque BEEM.

MODE D'EMPLOI iJoy Café Ultimate BEEM

  • Avant utilisation, contrôler si la tension de la prise électrique correspond à celle de la plaque signalétique de l'appareil.
  • Toujours raccorder l'appareil à une prise électrique reliée à la terre.
  • Si la conduite d'alimentation de l'appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabri- cant, son service-après-vente ou par une autre personne présen- tant des qualications comparab- les pour éviter les dangers.
  • Utiliser l'appareil uniquement conformément à sa destination et uniquement dans un environne- ment sec.
  • Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité de celles-ci.
  • Ne pas utiliser l'appareil avec une conduite d'alimentation ou une che électrique endommagées, lorsqu'il a présenté des dysfonc- tionnements, est tombé ou a été endommagé de quelque autre manière. Envoyer l'appareil au SAV agréé le plus proche pour contrô- le, réparation ou réglages méca- niques ou électriques.
  • Disposer l'appareil sur une surface plane ou sur une table; ne pas le laisser dépasser du bord d'une table ou d'un comptoir.
  • Assurer que la conduite d'alimentation ne touche aucune surface chaude.
  • Ne pas toucher les surfaces chau- des de l'appareil (comme par ex. porte-ltre, plaque de maintien au chaud, fond du réservoir d'eau).
  • Pour se protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger l'appareil ou le câble d'alimentation dans de l'eau ou d'autres liquides.
  • Ne pas utiliser l'appareil en exté- rieur ou dans un environnement chaud.
  • Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation, l'enrouler autour de l'appareil, ni le plier.
  • Utiliser uniquement de l'eau pota- ble fraîche et froide à tiède.
  • Attention aux brûlures du fait de la vapeur qui s'échappe du com- partiment de ltre à café. Utiliser l'appareil dans le respect des inst- ructions de service.
  • Ne pas utiliser l'appareil sans eau dans le réservoir.
  • De la vapeur chaude peut s'échapper ou de l'eau chaude/du lait chaud goutter de la buse de percolation ou de la buse de vapeur. Orienter de ce fait la buse de mousse de lait vers le bac égouttoir avec le levier de commande. Ne jamais tenir les mains, d'autres parties du corps ou des objets sensibles à l'humidité ou/et à la chaleur sous la buse de percolation ou la buse de mousse de lait lorsque l'appareil est en service.
  • Ne jamais retirer le porte-ltre pendant la percolation.
  • Ne jamais sortir du lait la buse de mousse de lait tant que la fonction est active. Dans le cas contraire, du lait brûlant pourrait être projeté. Attendre jusqu'à ce que la fonction soit terminée avant d'ôter le réservoir de la buse de mousse de lait.
  • Le café préparé est chaud, il existe un risque de brûlure.
  • Ne pas nettoyer le réservoir avec un détergent agressif, de la lai- ne d'acier ou d'autres matériaux 33 | FRabrasifs.
  • Toujours débrancher le câble d'alimentation en tirant sur la sur- face de préhension de la che et non sur le câble lui-même
  • Pour débrancher, commencer par mettre l'interrupteur sur la posi- tion «Arrêt», puis sortir la che de la prise électrique.
  • Ne jamais utiliser l'appareil lorsque la cruche en verre (s'il y en a une) présente un signe de ssure. Uti- liser exclusivement la cruche en verre fournie (s'il y en a une) avec cet appareil. L'utiliser en faisant attention car elle est très fragile.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus ainsi que par des personnes aux capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ayant trop peu d'expérience et/ou de connaissan- ces, s'ils sont sous surveillance ou après avoir reçu des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et après avoir compris les risques en émanant.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants sont autorisés à procéder au nettoya- ge et à l'entretien par l'utilisateur uniquement s'ils sont sous supervi- sion ou âgés de plus de 8 ans.
  • Maintenir l'appareil et son câble d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 34 | FRVolume de livraison Sommaire 1 Réservoir d'eau 2 Plaque de maintient au chaud pour les tasses 3 Tableau de commande 4 Pot à lait 5 Régulateur de vapeur et de mousse de lait 6 Levier de commande de buse de vapeur 7 Buse de vapeur 8 Bac égouttoir avec grille de dépose 9 Bac égouttoir à glissière avec grille de dépose 10 Cuillère de dosage 11 Porte-ltre 12 Cartouche de ltre pour 1 tasse avec du café moulu ou 1 dosette 13 Cartouche de ltre pour 2 tasses avec du café moulu ou 2 dosettes 14 Cartouche de ltre pour dosette E.S.E. Instructions de service (sans illustration) Consignes de sécurité 33 Volume de livraison 35 Vue d'ensemble 36 Préparation 37 Avant la première utilisation 37 Utilisation conforme 37 Caractéristiques techniques 37 Utilisation du porte-ltre et des cartou- ches de ltre

Préparation 41 Nettoyage et soin 43 Résolution des défauts 47 Élimination 48 Cher client, nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit BEEM. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions de service, et tout particulière- ment les consignes de sécurité. Conserver les présentes instructions de service pour une utilisation ultérieure et les remettre avec l’appareil au propriétaire suivant. Pour votre sécurité! Lisez attentivement les consignes de sécurité contenues dans les instructions de service! 35 | FR1

Vue d'ensemble 36 | FRAvant la première utilisation Pour un arôme parfait, procéder à un essai avec un peu de café. Jeter le café de la première préparation. Ensuite, nettoyer l'appareil de la manière décrite au chapitre «Nettoyage et entretien». Lors de la première utilisation d'un appareil neuf, il faut tout d'abord éliminer l'air de la pompe et des conduites. La pompe émet des bruits forts pendant cette opération. Préparer 3 à 4 boissons pour remplir les conduites d'eau. Ensuite, l'appareil fonction- nera silencieusement et avec abilité dans la durée. Utilisation conforme Caractéristiques techniques Cet appareil est uniquement destiné à la préparation de boissons au café et au lait pour une utilisation domestique ou dans des secteurs similaires et non profession- nels tels que par ex. les cuisines du person- nel dans les magasins, les cafés, les bureaux ou tout autre environnement professionnel, les exploitations agricoles, l'utilisation par des hôtes dans des hôtels, des motels ou d'autres complexes d'habitation ; les mai- sons d'hôtes Bed and Breakfast. Toute autre utilisation ou toute utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. Toutes réclamations pour cause de dom- mages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues. L’utilisateur seul en assume les risques. Modèle i-Joy Café Ultimate Numéro de série ES38.001 Appareil (L x l x H) 234x350x320 mm Poids 4,9 kg Tension de service 220-240 V~ Fréquence secteur 50 Hz Puissance 1230-1470 W Classe de protection I Indice de protection IP X0 Pression de percolation 20 bar Préparation de la machine 37 | FRRemplir le réservoir d'eau Remplir le pot à lait Mise en service de l'appareil Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère MAX. Mettre le réservoir d'eau en place. Veiller à ne pas le coincer ce faisant pour éviter d'endommager le joint. Remplir le pot à lait. Prendre en compte les repères MIN et MAX. Mettre en place le pot à lait. Brancher la che secteur. Mettre l'appareil en ser- vice. Remettre l'appareil hors service après utilisa- tion.

38 | FRCartouche pour 1 tasse / 1 dosette Cartouche pour 2 tasses / 2 dosettes ou sélectionner double expresso Cartouche pour dosettes E.S.E. Orienter la cartouche (évidement vers la poignée) et la mettre en place dans le porte-ltre. Remplir 1 une cuillère de café moulu jusqu'au repère MAX et tasser ou insérer 1 dosette. Insérer la dosette E.S.E., le cas échéant replier les bords. Orienter la cartouche (évidement vers la poignée) et la mettre en place dans le porte-ltre. Orienter la cartouche (évidement vers la poignée) et la mettre en place dans le porte-ltre. Remplir la cuillère avec du café jusqu'au repère MAX et le tasser ou insérer 2 dosettes. Utilisation du porte-ltre et des cartouches de ltre

39 | FRInsérer le petit porte-ltre avec du café moulu/une dosette dans la machine et verrouiller. Mettre la tasse en place. Extraire éventuellement le bac égouttoir à glis- sière.

40 | FRPréparation du café Latte Macchiato Expresso Cappuccino Mettre la tasse sur le bac égouttoir à glissière sorti. Utiliser une cartouche de ltre pour 2 tasses. Posi- tionner les tasses sous les deux sorties. Mettre la tasse sur le bac égouttoir, le cas échéant sortir le bac égouttoir à glissière. Positionner le régulateur de mousse de lait sur Ca- puccino. Orienter la buse de vapeur vers la tasse. Mettre le verre sur le bac égouttoir, si nécessaire retirer complètement le bac égouttoir. Positionner le régulateur de mousse de lait sur Latte Macchiato. Orienter la buse de vapeur vers le verre. 1a 1 tasse 1b 2 tasses

41 | FRÉcran Appuyer 1 x Appuyer 2 x Appuyer pendant 3 secondes Touche de sélection Expresso Cappuccino Latte Macchiato Lungo/café/latte long (extra-mousse et lait chaud pour le cacao) Clean (nettoyer) Le témoin sur la touche de sélection clignote lors du chauffage/de la préparation ou du nettoyage Le témoin sur la touche de sélection est allumé lorsque l'appareil est prêt à fonc- tionner. Latte Macchiato Cappuccino Régulateur de mousse de lait Important: démarrer le nettoyage après avoir utilisé le pot de lait. Voir le chapitre «Nettoyage et soin - Pot de lait». Toutes les fonctions prennent n automatiquement ou peuvent être terminées prématuré- ment en appuyant sur la touche de sélection correspondante. 42 | FRAttention lors de l'enlèvement du porte-ltre de l'appareil! Il peut rester, dans le porte-ltre ou sur les cartouches de ltre, du liquide résiduel chaud qui s'égoutte. Avant les travaux de nettoyage: mettre l'appareil hors service et le laisser refroidir. Nettoyage et soin Rabattre l'étrier de maintien du porte-ltre vers le haut pour que la cartouche de ltre ne tombe pas et tapoter la poudre d'expresso dans la poubelle ou retirer la cap- sule/la dosette. Orienter l'évidement du bord de la cartouche de ltre vers la poignée pour le mettre en place/l'enlever et insé- rer/enlever la cartouche dans le porte-ltre. Vider le porte-ltre Mettre en place et retirer la cartouche de ltre 43 | FRMachine à expresso, réservoir d'eau, porte-ltre et cartouches: Nettoyer le réservoir d'eau, les porte-ltres et la cartouche avec de l'eau de vaisselle chaude et les rincer ensuite soigneusement à l'eau claire. Le réservoir d'eau, les porte- ltres et les cartouches ne sont pas adaptés pour le nettoyage au lave-vaisselle. Ne pas monter le porte-ltre et les accessoires sur l'appareil pour le rangement an de protéger les joints. Nettoyer la machine à expresso avec un chiffon légèrement humide, non pelucheux. Ne pas la plonger dans l'eau. Laver la machine à expresso:

1. Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau claire froide et le mettre en place.

2. Insérer le porte-ltre avec une cartouche vide.

3. Disposer une grande tasse sous l'écoulement et appuyer sur la touche de sélection

pour Lungo pendant 3 secondes.

4. L'appareil rince les conduites avec l'eau.

5. Si nécessaire, renouveler cette procédure.

6. Laisser soigneusement sécher toutes les pièces.

Laver le pot à lait: Le pot à lait rempli peut être conservé au réfrigérateur. Il faut toutefois veiller que le pot à lait et ses conduites soient régulièrement nettoyées après chaque utilisation pour prévenir les colmatages et les impuretés. Le pot de lait et le couvercle sont appropriés pour le nettoyage au lave-vaisselle (panier supérieur). Rincer les conduites de lait:

1. Disposer une grande tasse sous l'écoulement.

2. Sortir la buse du pot à lait au-dessus de la tasse et ouvrir le régulateur de vapeur/de

mousse de lait (5) .

3. Appuyer sur le sélecteur pendant 3 secondes.

4. L'appareil rince les conduites avec l'eau.

5. Si nécessaire, renouveler cette procédure.

6. Laisser soigneusement sécher toutes les pièces.

Rincer soigneusement les voies de café et de lait: Si l'appareil n'est plus nécessaire après plusieurs passages, nettoyer soigneusement toutes les voies de café et de lait:

1. Remplir d'eau claire dans le pot à lait et dans le réservoir d'eau.

2. Insérer le pot à lait et le réservoir d'eau dans l'appareil.

3. Disposer une grande tasse sous l'écoulement.

4. Sortir la buse du pot à lait au-dessus de la tasse.

5. Positionner le régulateur de mousse / de vapeur sur Latte Macchiato.

6. Appuyer sur le sélecteur pour un Latte Macchiato.

7. Toutes les conduites sont rincées à l'eau claire.

8. Laisser soigneusement sécher toutes les pièces.

44 | FRNettoyage et soin Enlever le levier de commande de la buse de vapeur avec un léger mou- vement de rotation. Toutes les pièces sont appropriées pour le net- toyage au lave-vaisselle. Bien laisser sécher. Tourner le couvercle. Extraire le exible en plastique. Côté supérieur du cou- vercle: ouvrir le couvercle en silicone et le rabattre vers le haut. Tourner l'embout de buse de vapeur jusqu'à ce que la rainure et l'ergot reposent l'un au-dessus de l'autre. Puis enlever l'embout de buse de vapeur. Prendre en compte : raccrocher correctement le couvercle et le fermer en appuyant jusqu'à un enclenchement audible. Remonter les pièces dans l'ordre inverse. Appuyer sur «Push» séparer les parties du couvercle. Nettoyage complet du couvercle du pot à lait

45 | FRDétartrage Entreposage Avec le temps, des dépôts minéraux provenant de l'eau potable se déposent dans la machine à expresso. Pour les retirer, l'appareil doit être régulièrement détartré. Les inter- valles dépendent, outre de l'intensité d'utilisation, également de la dureté de l'eau: Eau Détartrage Douce ou ltrée toutes les 150 percolations Dure toutes les 80 percolations Détartrage de l'appareil:

1. Remplir le réservoir d'eau et le pot à lait jusqu'au repère MAX avec de l'eau et un agent

détartrant doux pour cafetières automatiques.

2. Insérer le porte-ltre avec une cartouche de ltre vide.

3. Disposer une grande tasse sous l'écoulement.

4. Appuyer sur le sélecteur pour Latte Macchiato.

5. Laisser agir le détartrant pendant 10 minutes.

6. Appuyer sur le sélecteur pour Latte Macchiato.

7. Rincer le pot à lait et le réservoir d'eau à l'eau claire et renouveler le rinçage 2 fois à

l'eau claire. Après un arrêt prolongé, nettoyer l'appareil avant de le remettre en service. 46 | FRRésolution des défauts Problème Cause Solution Les témoins ne s'allument pas après la mise en service. Fiche secteur pas branchée. Brancher la che secteur. Fusible défectueux/désactivé dans la distribution élec- trique. Remplacer le fusible ou activer le coupe-circuit auto- matique. Témoin(s) défectueux. Informer le service après- vente. Le fusible s'est déclenché dans la distribution élec- trique. Trop d'appareils connectés au même circuit électrique. Réduire le nombre d'appa- reils dans le circuit élec- trique. Pas de défaut déterminable. Informer le service après- vente. Il ne sort pas de café de la machine. Le réservoir d'eau est vide. Remplir le réservoir d'eau. Réservoir d'eau mal inséré. Insérer correctement le réservoir d'eau. Vanne bouchée sur le réser- voir d'eau. Nettoyer la vanne, si néces- saire la faire remplacer par le service après-vente. Le café s'écoule très lente- ment de la machine. Le café est moulu trop n. Utiliser un degré de mouture moyen. Le café a été trop fortement tassé. Ne pas tasser le café trop fortement. Le café s'écoule le long du café extérieur du porte- ltre. Le porte-ltre n'est pas com- plètement enclenché. Enclencher complètement le porte-ltre. Il y a du café moulu sur le bord du porte-ltre. Nettoyer le bord du porte- ltre. Le joint de la réception de porte-ltre est encrassé. Nettoyer le joint de la récep- tion de porte-ltre. Il y a trop de café dans le ltre. Utiliser moins de café. 47 | FRProblème Cause Solution Le lait n'est pas mousseux ou ne s'écoule pas hors du mousseur de lait. Trop peu de vapeur pré- sente. Assurer que le réservoir d'eau est rempli. La buse de vapeur est col- matée. Nettoyer la buse de vapeur conformément aux instruc- tions. Quantité de lait trop faible dans le réservoir de lait. Remplir le réservoir de lait. Le café est versé trop rapi- dement. Le café est moulu trop gros- sièrement. Utiliser un degré de mouture moyen. Il n'y a pas assez de café dans le ltre. Utiliser davantage de café.. Le café n'est pas assez fort. Utiliser le petit ltre pour deux tasses. Utiliser le grand ltre pour deux tasses. Le café est moulu trop gros- sièrement. Utiliser un degré de mouture moyen. Les trois témoins du panneau de commande clignotent en alternance. Le réservoir d'eau est vide. Remplir le réservoir d'eau. De l'eau s'écoule du côté inférieur de l'appareil. Bac égouttoir plein. Bac égouttoir vide. Vanne non étanche sur le réservoir d'eau. Informer le service après- vente. Élimination Le symbole «poubelle barrée» impose l'élimination séparée de vieux appareils électriques et électronique (WEEE). Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et nocives pour l'environnement. Ne pas éliminer cet appareil et son emballage dans les déchets ménagers non triés. Éliminer à un point de collecte identié pour les vieux appareils électriques et électroniques. Cela contribue à la protection des ressources et de l'environnement. Pour de plus amples informations, s 'adresser à son revendeur ou aux autorités locales. 48 | FRIndicaciones de seguridad

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEEM

Modèle : iJoy Café Ultimate

Catégorie : Machine à café