iJoy Café Ultimate - Maquina de cafe BEEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato iJoy Café Ultimate BEEM en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BEEM iJoy Café Ultimate - page 50

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iJoy Café Ultimate - BEEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iJoy Café Ultimate de la marca BEEM.

MANUAL DE USUARIO iJoy Café Ultimate BEEM

  • Antes del uso, compruebe que la tensión de su toma de corriente coincide con la indicada en la placa de características de su aparato.
  • Conecte su aparato siempre a una toma de corriente con toma de tierra.
  • Si el cable de conexión a la co- rriente de su aparato estuviera dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico, o por otra persona debidamente cualicada para evitar cualquier peligro.
  • Utilice el aparato sólo para la nalidad correcta para la que ha sido fabricado y utilícelo sólo en un entorno seco.
  • No utilice el aparato sobre, o en proximidad de, supercies calien- tes.
  • No utilice aparatos con cable o enchufe dañados, si muestran fallos, si se han caído o dañado de alguna otra forma. Envíe el apara- to al servicio de atención al cliente más próximo para su vericación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
  • Coloque el aparato sobre una supercie plana o una mesa, no permita que sobresalga de la mesa o de un estante.
  • Asegúrese de que el cable de co- nexión no toca ninguna supercie caliente.
  • No toque las supercies calientes del aparato (como soporte de ltro, placa calentadora, fondo del recipiente de agua).
  • Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el aparato ni el cable en agua u otros líqui- dos.
  • No utilice el aparato al aire libre ni en un entorno caliente.
  • No estire del cable ni lo enrolle alrededor del aparato; procure no doblar el cable.
  • Utilice sólo agua potable a tempe- ratura entre fría y tibia.
  • Tenga cuidado con el vapor que sale del soporte del ltro de café, puede quemarse. Utilice el aparato según las instrucciones.
  • No utilice el aparato sin agua en el depósito.
  • Del surtidor de café y de la bo- quilla de vapor puede salir vapor caliente o gotear agua hirviendo. Oriente la barra de vapor sólo con su palanca de mando hacia la bandeja de goteo. No coloque nunca las manos, otras partes del cuerpo u otros objetos sensibles al calor o a la humedad bajo el surtidor de café o la barra de vapor cuando el aparato esté en marcha.
  • No saque nunca el soporte del ltro durante la cocción del café.
  • No extraiga nunca la barra de vapor de la leche mientras aún salga vapor. Podría salpicar leche hirviendo. Espere a que haya na- lizado el proceso antes de separar el recipiente de la barra de vapor.
  • El café recién hecho está muy caliente, peligro de escaldadura.
  • No limpie el recipiente con deter- gentes agresivos, esponjas metáli- cas u otros materiales abrasivos.
  • Desenchufe la máquina tirando siempre del enchufe, nunca del cable.
  • Para desenchufar, pase primero el interruptor a la posición "Off" y luego extraiga el enchufe de la toma.
  • No utilice nunca el aparato cuan- 49 | ESdo la jarra de vidrio (si hay) mues- tra grietas. Utilice sólo la jarrita de vidrio suministrada (si hay) con este aparato. Manéjela con cuida- do, es muy frágil.
  • Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidad mental, fí- sica, sensorial o psíquica reducidas o sin experiencia ni conocimientos cuando lo hagan bajo supervisión o tras haber sido aleccionados so- bre el uso seguro de este aparato y sobre los peligros que implica.
  • Los niños no deben jugar con este aparato. La limpieza y el mante- nimiento a cargo del usuario sólo pueden ser llevados a cabo por niños si es bajo supervisión o si son mayores de 8 años.
  • No permita el acceso a esta má- quina a niños menores de 8 años. 50 | ESVolumen de suministro Índice de contenidos 1 Depósito de agua 2 Placa calentadora para tazas 3 Panel de control 4 Recipiente de leche 5 Regulador de vapor y espumador de leche 6 Palanca de mando de la barra de vapor 7 Barra de vapor 8 Bandeja de goteo con rejilla 9 Bandeja de goteo deslizante con rejilla 10 Cuchara dosicadora 11 Soporte de ltro 12 Filtro para 1 taza con café molido o 1 pad 13 Filtro para 2 tazas con café molido o 2 pads 14 Filtro para pads E.S.E. Instrucciones de manejo (sin imagen) Indicaciones de seguridad 49 Volumen de suministro 51 Resumen 52 Preparación 53 Antes del primer uso 53 Utilización conforme a la nalidad pre- vista

Características técnicas 53 Uso del soporte de ltros y elementos de ltro

Producción de café 57 Limpieza y cuidado 59 Eliminación de fallos 63 Eliminación de residuos 64 Distinguido cliente: Muchas gracias por haberse decidido por un producto de BEEM. Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instruccio- nes de manejo y sobre todo las adverten- cias de seguridad. Conserve estas instruc- ciones para uso posterior y entréguelas a su posterior dueño junto con la máquina. ¡Para su seguridad! Lea dete- nidamente las advertencias de seguridad del manual de uso. 51 | ES1

Resumen 52 | ESAntes del primer uso Par un aroma perfecto, haga un ciclo de prueba con algo de café. El primer café he- cho hay que tirarlo. Limpie luego la máquina tal y como se describe en el capítulo de "Limpieza y cuidados". En la primera puesta en marcha de un apa- rato nuevo hay que vaciar primero el aire de la bomba y de los tubos. Se producirán fuertes ruidos de bombeo. Prepare 3-4 be- bidas para que los tubos se llenen de agua. Luego, la máquina funcionará sin ruidos y con abilidad durante mucho tiempo. Utilización conforme a la nali- dad prevista Características técnicas Este aparato está únicamente destinado a la preparación de bebidas con café y con leche para uso doméstico o similar; no está destinada al uso industrial como, por ejem. Cantinas en tiendas, cafeterías, ocinas u otros entornos empresariales, instalaciones agrícolas, uso por cliente en hoteles, mote- les y otros alojamientos, ni casas de Bed & Breakfast. Cualquier otro uso más allá del establecido se considerará uso inadecuado. Se excluye cualquier reclamación por daños debidos a un uso inadecuado del aparato. El riesgo corre exclusivamente por cuenta del cliente. Modelo i-Joy Café Ultimate Nº tipo ES38.001 Aparato (L x B x H) 234x350x320 mm Peso 4,9 kg Tensión de red 220-240 V~ Frecuencia de red 50 Hz Potencia 1230-1470 W Clase protección I Tipo protección IP X0 Presión de cocción 20 bar Preparación 53 | ESLlenado del depósi- to de agua Rellenar el recipien- te de leche Encendido del apa- rato Llenar el depósito de agua hasta la marca MAX. Insertar el depósito de agua. Evite que se ladee para no dañar la junta. Rellenar el recipiente de leche. Observe las marcas de MIN y MAX. Insertar el recipiente de leche. Enchufar el aparato a la toma eléctrica. Conectar el aparato. Tras su uso, apagar el aparato.

54 | ESSeleccionar el ltro para 1 taza/1 pad Seleccionar el ltro para 2 tazas/2 pads o espresso doble Seleccionar el ltro para pads E.S.E. Orientar el ltro (enta- lladura hacia el mango) e insertarlo en el soporte. Añadir 1 cucharada de café molido y presionar, o insertar 1 pad. Insertar pad E.S.E., doblar los bordes si fuera nece- sario. Orientar el ltro (enta- lladura hacia el mango) e insertarlo en el soporte. Orientar el ltro (enta- lladura hacia el mango) e insertarlo en el soporte. Rellenar la cuchara con café molido hasta MAX y apretar, o insertar 2 pads. Uso del soporte de ltros y elementos de ltro

55 | ESInsertar el soporte de ltro pequeño con café molido/pad en la máquina y bloquearlo. Colocar la taza debajo. Caso necesario, extraer bandeja deslizante de goteo.

56 | ESProducción de café Latte Macchiato Espresso Cappuccino Colocar la taza sobre la bandeja de goteo deslizan- te extraída. Utilizar ltro para 2 tazas. Colocar las tazas bajo las dos salidas. Colocar la taza sobre la bandeja de goteo o extraer la bandeja de goteo desli- zante. Ajustar el regulador de espuma de leche a Cappu- chino. Oriente la barra de vapor hacia la taza. Colocar el vaso sobre la bandeja de goteo o elimi- nar la bandeja. Colocar el regulador de espuma de leche a Latte Macchiato. Oriente la barra de vapor hacia el vaso. 1a 1 Taza 1b 2 Tazas

57 | ESDisplay Pulsar 1 x Pulsar 2 x Pulsar durante 3 s Selector Espresso Cappuccino Latte Macchiato Lungo/Café/Café con leche largo (extra de crema y leche caliente para cacao) Clean (limpieza) El indicador de control en el selector par- padea mientras calienta/funciona o limpia El indicador de control en el selector se ilumina jo cuando el aparato está listo para funcionar. Latte Macchiato Cappuccino Regulador de espuma de leche Importante: Tras utilizar el recipiente de leche hay que iniciar la limpieza. Ver capítulo‚ "Limpieza y cuidado del recipiente de leche". Todas las funciones nalizan de forma automática y pueden cancelarse con antelación pulsando el selector correspondiente. 58 | ES¡Cuidado al extraer el soporte de ltro del aparato! En el soporte y en los ltros puede haber un resto de líquido muy caliente que puede gotear. Antes de la limpieza: apagar el aparato y dejar que se enfríe. Limpieza y cuidado Girar hacia arriba la horquilla de jación del soporte para que el ltro no se caiga y sacudir con unos golpes el café usado en el cubo de basura, o extraer la cápsula o el pad. Orientar la entalladura en el borde del soporte de ltro hacia el mango para poder insertar/extraer los ltros del soporte. Vaciar soporte de ltro Insertar y extraer el ltro 59 | ESCafetera, depósito de agua, soporte de ltro y ltros: Limpie el depósito de agua, el soporte de ltro y los ltros con agua caliente y detergente y luego aclárelos a fondo con agua limpia. El depósito de agua, el soporte y los ltros no son adecuados para el lavavajillas. Cuando guarde la cafetera, no deje el soporte y los accesorios instalados en el aparato para cuidar las juntas. Limpie la cafetera con un paño sin pelusa y ligeramente humedecido. No la sumerja en agua. Limpieza de la cafetera:

1. Llene el recipiente de agua con agua fría e insértelo.

2. Monte el soporte de ltro con un ltro vacío.

3. Coloque una taza grande bajo la salida y pulse para Lungo durante 3 segundos.

4. El aparato limpiará los tubos con agua.

5. Caso necesario, repita este proceso.

6. Deje que todas las piezas se sequen bien.

Lavado del recipiente de leche: Puede guardar el recipiente con leche en la nevera. Procure, sin embargo, que el recipien- te de leche y sus conductos se limpien regularmente tras el uso para evitar suciedad y embozamiento. El recipiente de leche y su tapa sí pueden lavarse en el lavavajillas (cesta superior). Limpieza de los tubos de leche:

1. Coloque una taza grande bajo la salida.

2. Sitúe la boquilla del recipiente de leche sobre la taza y coloque el regulador de vapor/

espuma de leche (5) en .

3. Pulse el selector durante 3 segundos.

4. El aparato limpiará los tubos con agua.

5. Caso necesario, repita este proceso.

6. Deje que todas las piezas se sequen bien.

Limpieza a fondo de vías de café y leche: Si tras varios usos no va a necesitar más la cafetera, limpie a fondo todas las vías de café y de leche:

1. Llene los recipientes de agua y de leche con agua limpia.

2. Coloque el recipiente de leche y el depósito de agua en la máquina.

3. Coloque una taza grande bajo la salida.

4. Sitúa la boquilla del recipiente de leche sobre la taza.

5. Coloque el regulador de vapor / espuma de leche en Latte Macchiato.

6. Pulse el selector para un Latte Macchiato.

7. Todas las vías se limpian ahora con agua.

8. Deje que todas las piezas se sequen bien.

60 | ESLimpieza y cuidado Extraer palanca de man- do de la barra de vapor con ligeros movimientos giratorios. Todas las piezas son aptas para el lavavajillas. Dejar secar bien. Girar la tapa. Extraer la manguera de plástico. Parte superior de la tapa: abrir cubierta de silicona y levantar. Girar el complemento de boquilla de vapor hasta que la muesca y el saliente coincidan. Extraiga el complemento de boquilla de vapor. Atención: cuelgue la tapa correctamente y presione hasta que se oiga cómo se engancha en su lugar. Volver a montar todas las piezas en orden inverso. Pulse sobre "Push" y des- monte las piezas de la tapa. Limpieza completa del recipiente de leche con tapa

61 | ESDescalcicación Almacenaje Con el tiempo se acumulan restos minerales del agua potable en la cafetera. Para eliminar- los hay que descalcicar regularmente la máquina. Los intervalos de limpieza dependen de la intensidad de uso y de la dureza del agua: Agua Descalcicación Agua blanda o ltrada cada 150 usos Agua dura cada 80 usos Descalcicación del aparato:

1. Llene el depósito de agua y el recipiente de leche hasta la marca MAX con agua y con

un producto descalcicador suave para cafeteras automáticas.

2. Monte el soporte de ltro con un ltro vacío.

3. Coloque una taza grande bajo la salida.

4. Pulse el selector para un Latte Macchiato.

5. Deje que el descalcicador actúe durante 10 minutos.

6. Pulse el selector para un Latte Macchiato.

7. Aclare el depósito de agua y el recipiente de leche con agua limpia y repita el proceso

de limpieza 2 veces solo con agua. Tras un largo tiempo de almacenaje, limpie el aparato antes de volver a ponerlo en mar- cha. 62 | ESEliminación de fallos Problema Causa Solución Los pilotos de control no se iluminan al encender el aparato. La clavija no está bien enchu- fada a la toma eléctrica. Enchufar el aparato a la toma eléctrica. Fusible en el distribuidor eléctrico defectuoso/desco- nectado. Sustituir el fusible o conectar el automático en la caja de distribución. Pilotos de control defectuo- sos. Informar al servicio técnico. El fusible o automático de la instalación eléctrica salta. Demasiados aparatos conec- tados al mismo circuito. Reducir la cantidad de apara- tos conectados al circuito. No se detecta fallo alguno. Informar al servicio técnico. La máquina no produce café. El depósito de agua está vacío. Rellene el depósito de agua. Depósito de agua mal inser- tado. Inserte el depósito de agua correctamente. Válvula del depósito de agua obstruida. Limpie la válvula o que el servicio técnico la sustituya. El café sale muy despacio de la máquina. El café está demasiado molido. Utilice café con un molido más no. El café se presionó demasia- do. No compacte demasiado el café. El café se sale por los bordes del soporte de ltro. El soporte de café no se ha bloqueado del todo. Bloquee del todo el soporte de ltro. En el borde del soporte hay café molido acumulado. Limpie los bordes del sopor- te de ltro. La junta del alojamiento del soporte de ltro está sucia. Limpie la junta del alojamien- to del soporte de ltro. Hay demasiado café en el ltro. Utilice menos café. 63 | ESProblema Causa Solución La leche no queda espumosa o no sale del espumador de leche. Falta vapor. Asegúrese de que el depósito de agua está lleno. La barra de vapor está obs- truida. Limpie la barra de vapor según las instrucciones. Falta leche en el recipiente de leche. Rellene leche en el recipien- te. El café sale demasiado rápi- do. El café tiene un molido de- masiado grueso. Utilice café con un molido más no. No hay suciente café en el ltro. Utilice más café. El café es demasiado ojo. Está utilizando el ltro pe- queño para dos tazas. Utilice el ltro grande para dos tazas. El café tiene un molido de- masiado grueso. Utilice café con un molido más no. Los tres pilotos parpadean intermitentemente. El depósito de agua está vacío. Rellene el depósito de agua. Sale agua por la parte infe- rior del aparato. Bandeja de goteo llena. Vaciar la bandeja de goteo. Válvula del depósito de agua defectuosa Informar al servicio técnico. Eliminación de residuos El icono del "cubo de basura tachado" exige el reciclado de piezas eléctricas y electrónicas por separado (WEEE). Los equipos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas o tóxicas. No deseche este aparato ni su embalaje como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contacte con su vendedor o autoridades locales para obtener más información. 64 | ESVeiligheidsrichtlijnen

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEEM

Modelo : iJoy Café Ultimate

Categoría : Maquina de cafe