Professional 90 - Cuisinière FALCON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Professional 90 FALCON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière professionnelle à gaz avec 90 cm de largeur, 6 brûleurs, four à convection, finition en acier inoxydable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les cuisines professionnelles, permet une cuisson précise et rapide grâce à ses puissants brûleurs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à la surface en acier inoxydable, pièces de rechange disponibles pour un entretien simplifié. |
| Sécurité | Équipée de dispositifs de sécurité pour prévenir les fuites de gaz, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Garantie constructeur de 2 ans, service après-vente disponible, dimensions : 90 cm x 60 cm x 85 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Professional 90 FALCON
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Professional 90 - FALCON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Professional 90 de la marque FALCON.
MODE D'EMPLOI Professional 90 FALCON
Sécurité avant tout 50 Brûleurs de table de cuisson 50 Plaque à griller 51 Gril 51 Fours 51 Handyrack 52 Horloge 52 Cuisson avec minuterie 53 Nettoyage de la cuisinière 53 Déplacement de la cuisinière 54 Dépannage 54 Consignes générales de sécurité 56 Entretien et pièces de rechange 57 Installation 58 Modification en vue de lutilisation dun autre gaz 61 Sécurité avant tout Tout comme vous, votre cuisinière a besoin d’air frais. Les flammes des brûleurs produisent des gaz de com- bustion, de la chaleur et de l’humidité. Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée : laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou ins- tallez une hotte aspirante à évacua- tion extérieure. En cas d’utilisation si- multanée de plusieurs brûleurs ou d’utilisation prolongée de la cuisi- nière, ouvrez une fenêtre ou mettez en marche une hotte aspirante. Pour des informations plus détaillées, re- portez-vous aux Instructions d’ins- tallation. Si vous n’avez jamais utilisé de cuisi- nière à gaz, nous vous conseillons de lire les «Consignes générales de sécurité». Nous y donnons des conseils de base en vue d’une utilisation sûre d’une cuisinière à gaz. sécurité spécial qui coupe l’alimenta- tion en gaz en cas d’extinction de la flamme. Appuyez sur le bouton et mettez-le sur le symbole grande flamme. les présentes instructions couvrent une gamme de modèles ayant différents boutons de commande – les illustrations sont seulement des schémas. Continuez d’appuyer sur le bouton pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Appuyez sur le bouton d’allumage ou allumez avec une allumette. Conti- nuez d’appuyer sur le bouton de com- mande pendant 10 secondes environ. Si le brûleur s’éteint lorsque vous re- lâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité n’a pas été en- clenché. Mettez le bouton de com- mande sur la position Arrêt [Off] et at- tendez une minute avant d’essayer de nouveau, en appuyant sur le bou- ton pendant un peu plus longtemps. Tournez le bouton pour régler la hau- teur de flamme. Le symbole petite flamme indique le réglage minimum. N’utilisez pas de casseroles ou mar- mites à fond concave ou à fond à re- bord incurvé vers le bas. Alimentation en gaz et électricité Vérifiez que l’alimentation en gaz est en marche et que l’alimentation élec- trique est raccordée et en marche. La cuisinière a besoin d’électricité. Odeur de neuf Une légère odeur de neuf peut se dé- gager lors de la première utilisation de la cuisinière. Elle disparaîtra rapi- dement à l’usage. Brûleurs de table de cuisson Certains modèles ont un couvercle en verre sur la table de cuisson. S’il n’est pas ouvert, soulevez-le de l’avant. L’appareil comporte un dispositif de sécurité qui coupe l’alimentation en gaz de la table de cuisson lorsque le couvercle est rabattu sur la table de cuisson – mais ne l’utilisez pas pour éteindre les brûleurs. Le schéma à côté de chaque bouton indique le brûleur associé à ce bou- ton. Chaque brûleur a un dispositif deFrançais
L’utilisation de dispositifs de mijotage, de type plaques d’amiante ou pla- ques métalliques, est DECON- SEILLEE. Ces dispositifs diminueront les performances de la cuisinière et risquent d’endommager les grilles de la table de cuisson. Le diamètre minimum recommandé pour les récipients de cuisson est de 120 mm. Le diamètre maximum re- commandé pour les récipients de cuisson est de 250 mm ; veillez à ce que les grands récipients soient bien écartés les uns des autres. Le brûleur Wok (coup de feu) à triple élément chauffant (sur certains mo- dèles seulement) est conçu pour fournir une chaleur uniforme sur une grande surface. Il est idéal pour les grandes poêles et la friture rapide à feu vif. Les petits brûleurs convien- nent davantage aux récipients de cuisson plus petits. Plaque à griller La plaque à griller se pose sur une grille de la table de cuisson, d’avant en arrière. Elle s’utilise pour la cuis- son directe des aliments. N’utilisez pas de récipients de cuisson sur cette plaque. La plaque à griller a une sur- face antiadhésive susceptible d’être endommagée par des ustensiles de cuisine métalliques (spatules, par exemple). Utilisez des ustensiles en bois ou en plastique thermorésistant. Placez la plaque à griller sur les grilles des brûleurs de la table de cuisson. Ne la placez pas transversalement – elle sera mal placée et instable. Ne la placez pas sur le brûleur Wok ou sur le brûleur Feu vif (plaque à droite) – elle n’est pas conçue pour être placée sur la grille du brûleur Feu vif. Avant l’utilisation, vous pouvez en- duire la plaque d’une légère couche d’huile à friture. Allumez les brûleurs de la table de cuisson. Réglez la hau- teur de flamme selon les besoins. Préchauffez la plaque à griller pen- dant 5 minutes au maximum avant d’y déposer les aliments. Un pré- chauffage plus long risque de l’en- dommager. Pour diminuer la chaleur, tournez les boutons de commande vers la position minimum indiquée par le symbole petite flamme. Veillez à ce qu’il y ait toujours suffi- samment de place autour de la pla- que à griller pour permettre l’échap- pement des gaz. N’utilisez jamais deux plaques à griller côte à côte. Après la cuisson, laissez refroidir la plaque à griller avant de la nettoyer. Gril Attention : Des parties accessibles risquent d’être chaudes pendant le fonctionnement du gril. Eloignez les enfants de la cuisinière. Après avoir placé les aliments sur la grille de la lèchefrite du gril, insérez la lèchefrite dans les supports latéraux. Veillez à ce qu’elle soit insérée à fond, jusqu’à la butée arrière. Le gril a deux éléments chauffants, qui per- mettent de chauffer la totalité de la lè- chefrite ou seulement la partie droite de celle-ci. Tournez le bouton pour le mettre sur la position 3. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, préchauffez pendant 2 mi- nutes avec la lèchefrite en place. Après avoir placé les aliments sur la grille de la lèchefrite, insérez la lèche- frite dans les supports latéraux. Tour- nez le bouton pour régler le gril. Ne fermez jamais la porte du gril lors- que celui-ci est en marche. La grille de la lèchefrite est réversible pour permettre deux positions de gril. Ne laissez jamais le gril en marche pendant plus de quelques instants si la lèchefrite n’est pas en place sous le gril. Fours Les deux fours sont des fours venti- lés. Le ventilateur brasse l’air chaud continuellement, assurant ainsi un transfert de chaleur plus rapide pour la cuisson des aliments. Avant la première utilisation du four, faites fonctionner le four à 200°C pendant 30 minutes afin d’éliminer l’odeur de neuf. Mettez le bouton de commande du four sur la température requise. Le voyant du four s’allumera jusqu’à ce que le four atteigne la température re- quise. Il s’allumera et s’éteindra pen- dant la cuisson. Pendant la cuisson d’aliments à haute teneur en eau (fri- tes surgelées, par exemple) un peu de vapeur peut être visible à la grille à l’arrière du chauffe-plats. Ceci est tout à fait normal. Les deux fours ont un réglage ventila- teur seulement ( ). Le ventilateur brasse l’air à l’intérieur du four, mais l’élément chauffant n’est pas en mar- che. Ce réglage est utile pour décon- geler des produits congelés. Décongelez les poulets entiers ou les rôtis au réfrigérateur. Ne décongelez pas les aliments dans un four tiède ou à côté d’un four chaud. Veillez à ce que les grilles intérieures soient toujours insérées à fond dans le four. Placez les plaques de cuisson, mou- les à viandes, etc., à niveau, au cen- tre des grilles du four. Eloignez les plaques et les plats de cuisson des bords du four, afin de permettre la cir- culation de l’air chaud. Pour dorer un plat uniformément, il est recommandé d’utiliser une plaque de cuisson de dimensions maximales de 325 mm x 305 mm pour le four principal et de 230 mm x 320 mm pour le four haut. La cuisson d’aliments à haute teneur en eau peut produire une «bouffée de vapeur» à l’ouverture de la porte du four. Lorsque vous ouvrez la porte du four, reculez-vous et attendez que la vapeur se soit dissipée. Lorsque le four est en marche, ne laissez pas la porte du four ouverte pendant plus longtemps que néces- saire, afin de prévenir une surchauffe des boutons de commande. Laissez toujours un «doigt de lar- geur» entre des plats placés sur une grille de four. Ceci afin de faciliter la circulation de chaleur autour des plats. Les panneaux internes Cook & Clean (autonettoyants) dans le four principal (voir la section «Nettoyage de la cui- sinière») sont plus efficaces lors- qu’on évite les projections grasses. Couvrez la viande pendant la cuis- son. Pour diminuer les projections grasses lorsque vous ajoutez des légumes dans la graisse chaude autour d’un rôti, séchez soigneusement les légu- mes ou enduisez-les d’une légère couche d’huile à friture.Français
Grilles du four principal Les grilles du four peuvent être facile- ment retirées et remises en place. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté par les butées d’arrêt latérales du four. Soulevez la partie avant de la grille pour faire passer l’arrière de la grille sous la butée d’arrêt, puis tirez la grille vers l’avant. Pour remettre la grille en place, met- tez la grille à niveau avec une glis- sière latérale du four, puis insérez la grille à fond jusqu’à ce que les extré- mités soient en contact avec la butée d’arrêt de la grille. Soulevez l’avant de la grille pour que les extrémités puissent dépasser les butées, puis abaissez l’avant pour mettre la grille à l’horizontale, avant de l’insérer à fond. Handyrack Le Handyrack se monte uniquement sur la porte du four gauche. Le poids maximum supportable par le Handyrack est de 5,5 kg. Il ne doit être utilisé qu’avec le plat à viande fourni, qui est spécialement conçu pour être utilisé avec le Handyrack. Tout autre récipient de cuisson risque d’être instable. Lorsque le Handyrack est utilisé sur sa position supérieure maximum, d’autres plats peuvent être cuits sur une grille placée à la position infé- rieure du four. Lorsque le Handyrack est utilisé sur sa position inférieure maximum, d’autres plats peuvent être cuits sur une grille placée à la deuxième posi- tion du four. Pour monter le Handyrack, placez un côté sur le support de la porte. Faites sortir l’autre côté pour l’accro- cher sur l’autre support. Grilles du four haut Le four haut est fourni avec quatre grilles de cuisson ordinaires et une grille chauffe-plats. Lorsque vous utilisez le four haut, vous pouvez faire cuire des aliments sur les quatre grilles simultanément, mais veillez à ce que les plats soient bien écartés les uns des autres pour permettre à l’air chaud de circuler. Horloge Vous pouvez utiliser la minuterie pour mettre en marche et éteindre les fours. Vérifiez que l’horloge a été ré- glée sur l’heure actuelle. Réglage de l’heure Appuyez sans relâcher, comme indi- qué. En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu’à l’affichage de l’heure correcte. N’oubliez pas que c’est une horloge 24 heures. Si vous faites une erreur, ou si vous vous trompez de bouton, mettez l’appareil hors tension pendant une ou deux minutes, puis recommencez la procédure. Réglage de la minuterie pour la cuisson (minuterie) Appuyez sur ( ) sans relâcher. En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu’à l’affichage de l’heure de cuis- son requise. Vous pouvez vérifier le temps de cuisson qui reste en appuyant sur ( ) et annuler le signal sonore en ap- puyant sur ( ). Mise en marche et arrêt automatiques du four Avant de régler la minuterie, vous de- vez avoir deux chiffres à l’esprit. Le «temps de cuisson», c’est-à-dire la durée pendant laquelle vous voulez que le four fonctionne. «L’heure d’arrêt», c’est-à-dire l’heure à laquelle vous voulez que le four s’arrête.Français
Vous ne pouvez pas régler directe- ment une heure de mise en marche – celle-ci est réglée automatiquement lorsque vous réglez le temps de cuis- son et l’heure d’arrêt. Appuyez sans relâcher, comme indi- qué ci-dessous. En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu’à l’affichage du «temps de cuisson». Appuyez ensuite sans relâcher, comme indiqué ci-dessous. En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu’à l’affichage de «l’heure d’arrêt». AUTO sera affiché. Réglez le four sur la température re- quise. Le signal sonore indiquera la fin de la cuisson. METTEZ D’ABORD
(OFF), puis appuyez une fois sur ( ) pour arrêter le signal sonore, ap- puyez de nouveau sur ( ) pour reve- nir au fonctionnement manuel. Si vous êtes absent pendant la cuis- son, ne vous inquiétez pas au sujet de l’arrêt du signal sonore, celui-ci s’arrêtera après un certain temps. A votre retour, METTEZ D’ABORD LE
BOUTON DE COMMANDE DU
FOUR SUR 0, puis appuyez deux fois sur ( ) pour revenir au fonctionne- ment manuel. AUTO est affiché, et vous voulez remettre le four sur fonctionnement manuel. Lorsqu’on annule un réglage automa- tique, tout temps de cuisson déjà ré- glé doit être remis sur 0.00 avant que l’on puisse revenir au fonctionnement manuel en appuyant sur le bouton
Cuisson avec minuterie La minuterie peut être utilisée pour la mise en marche et l’arrêt automati- ques d’un ou des deux fours. L’heure de mise en marche et d’arrêt doit être la même pour les deux fours, mais les températures de cuisson peuvent être différentes. Si vous voulez mettre en marche l’un des fours à la même heure que celle réglée pour la minuterie pour la cuis- son automatique, vous devez atten- dre que la minuterie ait mis en mar- che le (les) four(s). Vous pouvez en- suite effectuer leur réglage manuelle- ment de façon normale. Vous pouvez régler le four pour qu’il se mette en marche à n’importe quel moment des 24 heures qui suivent. Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps de cuisson. Cependant, la cuisson de certains plats peut être légèrement «ralentie» en utilisant des petits plats de cuisson et en les re- couvrant d’une feuille de papier alu- minium, ou «accélérée» en utilisant de plus petites quantités ou des plats de cuisson plus grands. Evitez d’utiliser des aliments rapide- ment périssables (poisson, porc, etc.) si vous prévoyez une longue période d’attente, surtout par temps chaud. Ne placez pas d’aliments chauds dans le four. N’utilisez pas un four déjà chaud. N’utilisez pas ce mode de cuisson si le four adjacent est chaud. Evitez d’utiliser du vin ou de la bière si vous prévoyez une période d’at- tente, ceci afin de prévenir le risque de fermentation. Pour empêcher la crème de tourner, ajoutez-la aux plats juste avant de servir. Enduisez les légumes frais de ma- tière grasse fondue ou faites-les tremper dans une solution d’eau et de jus de citron, pour prévenir leur déco- loration pendant la période d’attente. Les tartes aux fruits, tartes à la crème ou autres mélanges humides sur fonds de tartes non cuits ne donne- ront de bons résultats que si la pé- riode d’attente avant la cuisson est courte. Les plats contenant des res- tes de viande ou de volaille cuite ne doivent pas être cuits automatique- ment si la période d’attente est lon- gue. Décongelez complètement les vo- lailles entières avant de les mettre au four. Vérifiez que la viande et la volaille sont complètement cuites avant de les servir. Nettoyage de la cuisinière Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. N’oubliez pas de remettre sous tension lorsque le nettoyage est terminé. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, de produits abra- sifs à gros grain ou de sel. Ne mélan- gez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs. Si vous désirez déplacer votre cuisi- nière pour la nettoyer, veuillez lire la section «Déplacement de la cuisi- nière». Toutes les parties de la cuisinière peuvent être lavées à l’eau savon- neuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Brûleurs de table de cuisson Certains modèles ont un anneau de garniture séparé qui se place sur la tête du brûleur. Les têtes et chapeaux de brûleurs sont amovibles pour faciliter le net- toyage. Vérifiez qu’ils sont absolu- ment secs avant de les remettre en place. Plaque à griller Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer. Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez un chiffon doux ou, dans le cas de ta- ches tenaces, une brosse à vaisselle en nylon.
Gril Lavez le lèchefrite et la grille à l’eau savonneuse chaude. Après grillade de viandes ou d’aliments salissants, faites tremper pendant quelques mi- nutes dans l’évier immédiatement après la cuisson. Les taches tenaces sur la grille peuvent être enlevées à l’aide d’une brosse en nylon. Panneau de commande et portes des fours N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les sur- faces en acier inoxydable. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de com- mande doivent être nettoyés unique- ment avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse chaude. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Essuyez avec un chiffon humide propre, puis lustrez à l’aide d’un chiffon sec. Les portes des fours doivent être nettoyées uniquement avec un chiffon doux imbibé d’eau sa- vonneuse chaude. Four principal Le four principal est doté de pan- neaux amovibles à revêtement émaillé qui sont partiellement auto- nettoyants. Ceci n’empêche pas complètement la formation de taches sur le revête- ment, mais réduit le nettoyage ma- nuel nécessaire. Le nettoyage automatique des pan- neaux est plus efficace à une tempé- rature supérieure à 200°C. Si, en gé- néral, vous utilisez le four à des tem- pératures inférieures, occasionnelle- ment retirez les panneaux et es- suyez-les avec un chiffon non pelu- cheux imbibé d’eau savonneuse chaude. Séchez et replacez les pan- neaux dans le four chauffé à 200°C pendant environ une heure. Ceci as- surera un bon fonctionnement des panneaux autonettoyants. N’utilisez pas de paille de fer (ou tout autre matériau susceptible de rayer la surface). N’utilisez pas de tampons de nettoyage pour fours. Retrait des panneaux internes du four Certains panneaux intérieurs du four sont amovibles afin de permettre leur nettoyage et le nettoyage de la partie du four à l’arrière des panneaux. Reti- rez d’abord les grilles du four. Faites glisser le revêtement de voûte vers l’avant et retirez-le. Chaque panneau latéral du four est maintenu en place par quatre vis de fixation. Les panneaux peuvent être retirés sans avoir à enlever les vis. Soulevez chaque panneau latéral pour le décrocher des vis. Tirez-le ensuite vers l’avant. Après retrait des panneaux internes, vous pouvez nettoyer l’intérieur émaillé du four. Lors de la remise en place des pan- neaux internes, replacez d’abord les panneaux latéraux. Lors de la remise en place du pan- neau de voûte, vérifiez que la fente est à l’avant. Four haut Pour nettoyer les parois latérales du four, retirez les grilles, décrochez les supports des parois latérales et les sortir. Déplacement de la cuisinière Mettez la cuisinière hors tension. La cuisinière est lourde, deux person- nes seront peut-être nécessaires pour la déplacer. La cuisinière est équipée de deux galets de mise à ni- veau à l’arrière et de deux supports de mise à niveau vissables, situés à l’avant. Ouvrez la porte du gril et la porte du four droit afin d’avoir une bonne prise sur la partie inférieure du panneau de commande pour déplacer la cuisi- nière. Levez légèrement l’avant de la cuisinière et tirez vers l’avant. N’utilisez pas les poignées de portes ou les boutons de commande pour déplacer la cuisinière. Déplacez la cuisinière progressive- ment, en vérifiant à l’arrière que le tuyau de gaz n’est pas entravé. Véri- fiez que le tuyau de gaz et le câble électrique sont assez longs pour per- mettre le déplacement de la cuisi- nière vers l’avant. Si la cuisinière est dotée d’une chaîne stabilisatrice, défaites-la pour pouvoir manœuvrer la cuisinière. N’oubliez pas de la remettre en place lorsque vous replacez la cuisinière. Lors de la remise en place de la cuisi- nière, vérifiez de nouveau que le câ- ble électrique et le tuyau de gaz ne sont pas entravés ou coincés. Dépannage De la vapeur s’échappe du four Pendant la cuisson d’aliments à haute teneur en eau (frites surgelées, par exemple) un peu de vapeur peut être visible à la grille arrière. Faites attention en ouvrant la porte du four, une bouffée de vapeur peut s’échap- per momentanément à l’ouverture du four. Reculez-vous et attendez que la vapeur se soit dissipée. Le ventilateur du four est bruyant Le bruit du ventilateur peut changer pendant le chauffage du four – ceci est tout à fait normal. Les boutons de commande deviennent chauds lorsque j’utilise le four ou le gril ; comment faire pour empêcher cela ? Oui, ceci est dû à la chaleur prove- nant du four ou du gril. Ne laissez pas la porte du four ouverte. Lorsque vous utilisez le gril, vérifiez que la lè- chefrite du gril est bien insérée jus- qu’à la «butée arrière»Français
En cas de problème concernant l’installation, si mon installateur d’origine ne peut pas venir résoudre le problème, à qui incombent les frais ? C’est à vous qu’incombent ces frais. Les sociétés d’entretien factureront leurs interventions si elles réparent une installation effectuée par votre installateur d’origine. Il est de votre intérêt de contacter votre installateur d’origine. Disjoncteurs-détecteurs de fuites de terre commandés par injection de courant Lorsque l’installation de la cuisinière est protégée par un dispositif pour courant résiduel (DCR) d’une sensibi- lité de 30 milliampères, l’utilisation combinée de votre cuisinière et d’autres appareils domestiques peut occasionnellement causer des dis- jonctions fortuites. Dans ce cas, il est utile de protéger le circuit de la cuisi- nière avec un dispositif de 100 mA. Cette intervention doit être effectuée par un électricien qualifié. Les aliments cuisent trop lentement, trop rapidement, ou brûlent Les temps de cuisson peuvent être différents de ceux de votre ancien four. En fonction des goûts indivi- duels, les températures devront peut- être être modifiées dans un sens ou dans l’autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. Essayez une cuisson à des températures plus éle- vées ou plus basses. La cuisson au four n’est pas uniforme N’utilisez pas de plat ou de plaque de cuisson plus grand que la plaque de cuisson que nous fournissons (320 mm x 305 mm). Dans le cas de la cuisson d’un grand plat, vous devrez peut-être le tourner pendant la cuisson. Si vous utilisez deux grilles, vérifiez qu’il y a assez de place pour permet- tre à la chaleur de circuler. Lorsque vous insérez la plaque de cuisson dans le four, veillez à la placer bien au centre de la grille. Vérifiez que le joint d’étanchéité de la porte n’est pas endommagé et que le loquet de porte est réglé de façon à ce que la porte soit bien appuyée contre le joint. N.B. Dans le cas du joint d’étanchéité sur la porte du four gauche, l’espace au bas de la porte est normal. Un récipient d’eau placé sur la grille doit avoir une profondeur uniforme. (S’il est plus profond à l’arrière, par exemple, l’arrière de la cuisinière doit être levé ou l’avant de la cuisinière abaissé). Si la cuisinière n’est pas à niveau, demandez à votre fournisseur de la mettre à niveau. Le four ne se met pas en marche lorsqu’il est mis en marche manuellement L’appareil est-il sous tension ? L’hor- loge est-elle éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être défectueuse. Le section- neur de l’alimentation électrique de la cuisinière est-il sur la position Mar- che ? L’horloge clignote-t-elle en indi- quant 0.00 ? Dans ce cas, réglez l’horloge sur l’heure correcte. La mi- nuterie a-t-elle été mise sur AUTO par erreur ? Si l’affichage de l’horloge indique AUTO, appuyez sur le bouton de «temps de cuisson» et remplacez tout temps de cuisson pré-réglé par 0.00, à l’aide des boutons (+) et (-). Appuyez deux fois sur le bouton ( ). Si le problème persiste, contactez un spécialiste de l’entretien. Le four ne se met pas en marche avec la mise en marche automatique La minuterie est réglée correctement, mais le bouton du four a-t-il été laissé sur ARRET [OFF] par erreur ? Avec le temps, la température du four de la cuisinière devient plus chaude Si le fait de mettre le bouton de ther- mostat sur une température inférieure n’a pas eu d’effet ou a eu un effet temporaire, vous devrez peut-être remplacer le thermostat. Cette inter- vention doit être effectuée par un spécialiste de l’entretien. Le gril ne cuit pas correctement Utilisez-vous la lèchefrite et la grille fournies avec la cuisinière ? Utilisez- vous la lèchefrite sur les glissières et non pas directement sur la surface in- férieure de l’enceinte du gril ? La lè- chefrite est-elle insérée à fond jus- qu’à la butée arrière ? L’éclairage du four ne fonctionne pas L’ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (non couverte par la ga- rantie) dans un bon magasin de pro- duits électriques. Demandez une am- poule à culot vissable Edison 15 W 240 V, POUR FOURS. Ce doit être une ampoule spéciale, pouvant résis- ter à une température de 300°C. Ouvrez la porte du four et retirez le Handyrack (le cas échéant) et les grilles du four. Mettez l’appareil hors tension. Dévissez le couvercle de l’ampoule en tournant en sens anti-horaire. Dé- vissez l’ampoule défectueuse. Vissez l’ampoule de rechange. Vissez le couvercle de l’ampoule. Remettez l’appareil sous tension et vérifiez que l’ampoule fonctionne. Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de table de cuisson L’appareil est-il sous tension ? L’hor- loge est-elle éclairée ? Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être défectueuse. Les encoches du générateur d’étin- celles (électrode d’allumage) ou du brûleur sont-elles obstruées par des débris ? L’anneau de garniture du brûleur est- il placé correctement ? Les chapeaux des brûleurs sont-ils placés correctement ? Voir la section «Nettoyage de la cui- sinière» Vérifiez que l’alimentation en gaz n’est pas défectueuse. Pour ce faire, vérifiez le fonctionnement de vos autres appareils à gaz. Les brûleurs produisent-ils une étin- celle lorsque vous appuyez sur le bouton ? Si ce n’est pas le cas, véri- fiez que la cuisinière est sous tension – l’horloge est-elle éclairée ? Panne de courant En cas de panne de courant, les brû- leurs de la table de cuisson peuvent être allumés avec une allumette.Français
Consignes générales de sécurité Cet appareil doit être installé par une personne compétente, conformément aux instructions d’installation. L’ins- tallation doit être conforme aux régle- mentations applicables, ainsi qu’aux prescriptions de la compagnie d’élec- tricité locale. Si vous sentez une odeur de gaz N’actionnez aucun interrupteur élec- trique, ni pour allumer, ni pour étein- dre. Ne fumez pas. N’utilisez pas de flammes nues. Coupez le gaz au compteur ou au ni- veau de la bouteille de gaz. Ouvrez portes et fenêtres pour éva- cuer le gaz. Appelez votre fournisseur de gaz. Cet appareil de cuisson est conçu uniquement pour un usage domesti- que. Toute autre utilisation n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant. L’utilisation d’un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur et de l’hu- midité dans la pièce contenant l’appa- reil. Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée : laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez un dispositif de ventilation mécanique, (hotte d’extraction méca- nique). Une utilisation intensive prolongée de l’appareil peut nécessiter une ventila- tion supplémentaire (ouverture d’une fenêtre, par exemple) ou une ventila- tion plus efficace (augmentation de la puissance du dispositif d’extraction mécanique, par exemple). La cuisinière doit être installée par un électricien qualifié, conformément aux instructions d’installation. Elle doit faire l’objet d’un entretien effec- tué par un technicien d’entretien qua- lifié, lequel doit utiliser uniquement des pièces de rechange approuvées. Demandez à l’installateur de vous in- diquer l’emplacement du commuta- teur de commande de la cuisinière. Notez cet emplacement à des fins de référence. Laissez toujours la cuisi- nière refroidir et mettez-la hors ten- sion avant de la nettoyer ou d’effec- tuer une intervention d’entretien, sauf indication contraire dans les présen- tes instructions. Toutes les parties de la cuisinière de- viennent chaudes lorsque l’appareil est en marche et resteront chaudes même lorsque la cuisson est termi- née. Prenez garde lors du contact avec la cuisinière. Pour prévenir les risques de brûlure, vérifiez toujours que les commandes sont sur ARRET (OFF) et que la cuisinière a refroidi avant de la nettoyer. Au besoin, utilisez des gants de cui- sine secs – l’emploi de gants humi- des risque de causer des brûlures dues à la vapeur lors du contact avec une surface chaude. Ne faites jamais fonctionner la cuisinière avec des mains mouillées. N’utilisez pas de torchon ou autre chiffon épais à la place d’un gant de cuisine. Ils risquent de s’enflammer au contact d’une surface chaude. Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon hu- mide pour essuyer des taches sur une surface chaude, prenez garde aux brûlures par la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives au contact d’une surface chaude. N’utilisez pas de casseroles instables et tournez les manches vers l’inté- rieur de la table de cuisson. Ne laissez jamais les bébés, les touts-petits et les jeunes enfants s’approcher de la cuisinière. Ne les laissez jamais s’asseoir ni monter sur une partie de la cuisinière. Apprenez- leur à ne pas jouer avec les comman- des ou avec une partie quelconque de la cuisinière. Ne rangez jamais dans des placards au-dessus d’une cuisinière quoi que ce soit susceptible d’attirer l’attention des enfants – des enfants grimpant sur une cuisinière pour atteindre des objets risquent de se blesser grave- ment. Nettoyez uniquement les pièces indi- quées dans les présentes instruc- tions. Pour des raisons d’hygiène et de sé- curité, la cuisinière doit toujours être propre, afin de prévenir le risque d’in- cendie causé par l’accumulation de graisse et autres particules alimen- taires. Veillez à ce que les revêtements mu- raux inflammables, rideaux, etc. soient toujours suffisamment éloi- gnés de la cuisinière. N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière lorsque celle-ci est en marche. N’entreposez pas de matériaux com- bustibles ou de liquides inflammables à proximité de la cuisinière. N’utilisez pas d’eau pour éteindre les incendies dus à la graisse. Ne soule- vez jamais un récipient de cuisson qui a pris feu. Eteignez la cuisinière. Etouffez un récipient qui a pris feu en le recouvrant complètement avec un couvercle de taille appropriée ou une plaque de cuisson. Si possible, utili- sez un extincteur à poudre chimique ou à mousse de type polyvalent. Ne laissez jamais la cuisinière en marche sans surveillance si les brû- leurs de la table de cuisson sont ré- glés sur maximum. Le débordement des récipients de cuisson peut pro- duire de la fumée et des taches de gras qui risquent de s’enflammer. Ne portez pas de vêtements amples ou flottants lorsque vous utilisez la cuisinière. Prenez garde lorsque vous essayez d’atteindre des objets dans des placards situés au-dessus de la table de cuisson. Des matériaux inflammables risquent de s’enflam- mer au contact d’une surface chaude et provoquer des brûlures graves. Faites très attention lors du chauffage des graisses et des huiles car celles- ci risquent de s’enflammer en cas de surchauffe. Si possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour prévenir une sur- chauffe de l’huile au-delà du point de fumée. Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Faites toujours chauffer l’huile lentement, en la surveillant. Les friteuses ne doivent être remplies qu’à un tiers de leur capacité. Une fri- teuse trop pleine peut déborder lors- qu’on y plonge des aliments. Si vous utilisez un mélange d’huile et de graisse pour la friture, mélangez-les avant de chauffer, ou pendant la fonte des graisses.Français
Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La présence de cristaux de glace sur des aliments congelés ou d’humidité sur des ali- ments frais peut provoquer une ébulli- tion et un débordement de l’huile. Surveillez attentivement pour préve- nir les débordements et la surchauffe pendant la friture à haute ou moyenne température. N’essayez ja- mais de déplacer un récipient de cuisson contenant de l’huile chaude, en particulier une friteuse. Attendez que l’huile ait refroidie. Lorsque le gril est en marche, ne vous servez pas de la grille d’évacua- tion (la grille le long de la partie ar- rière de la cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher des torchons ou ramollir du beurre. Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de la table de cuisson, veillez à ce que le cordon de l’appa- reil n’entre pas en contact avec la ta- ble de cuisson. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans la cuisinière. Seuls certains types de récipients en verre, vitrocéramique, terre cuite ou autres récipients émaillés peuvent être utilisés sur la table de cuisson; les autres risquent de se briser en rai- son du changement soudain de tem- pérature. N’autorisez personne à grimper, se tenir debout ou s’accrocher sur ou à une partie de la cuisinière. Ne recouvrez pas les grilles, les pan- neaux internes ou la voûte du four de papier aluminium. Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée en permanence. Utilisez des extracteurs ou des hottes aspirantes dans la mesure du possible. Ne chauffez jamais des récipients ali- mentaires qui n’ont pas été ouverts. La pression accumulée à l’intérieur du récipient peut le faire éclater et blesser l’utilisateur. La cuisinière est conçue uniquement pour la cuisson domestique et ne doit pas être utilisée à d’autres fins. N’UTILISEZ PAS le four pour chauf- fer la cuisine; non seulement c’est un gaspillage l’énergie, mais il peut y avoir surchauffe des boutons de com- mande. Lorsque le four est en marche, NE LAISSEZ PAS la porte du four ouverte plus longtemps que néces- saire. Les caractéristiques techniques de cette cuisinière ne doivent pas être modifiées. Cet appareil est lourd; prenez garde lorsque vous le déplacez. Lorsque la cuisinière n’est pas utili- sée, vérifiez que les boutons de com- mande sont sur la position Arrêt (Off). Entretien et pièces de rechange Veuillez remplir la fiche technique ci- dessous et la conserver à des fins de référence ultérieure – cette informa- tion nous permettra d’identifier exac- tement votre cuisinière et de mieux répondre à vos besoins. Cette fiche vous fera gagner du temps et vous sera très utile plus tard en cas de pro- blème concernant votre cuisinière. Nous vous conseillons également de conserver votre reçu d’achat avec la présente brochure. Vous devrez peut-être présenter ce reçu pour vali- der une visite sur place dans le cadre de la garantie. Type de combustible : Mixte Nom et Couleur de l’appareil* Numéro de série de l’appareil* Nom et Adresse du détaillant Date d’achat Nom et Adresse de l’installateur Date d’installation
- Cette information figure sur le badge technique de l’appareil. En cas de problème Dans le cas peu probable où vous auriez un problème avec votre cuisi- nière, veuillez d’abord lire le reste de la présente brochure, en particulier laFrançais
section de dépannage, pour vérifier que l’appareil est utilisé correcte- ment. Si le problème persiste, contactez vo- tre fournisseur. Nota Si votre appareil n’est plus couvert par la garantie, notre fournisseur de services d’entretien peut vous factu- rer cette visite. Si vous devez faire appel à un techni- cien d’entretien et si le défaut n’est pas la responsabilité du fabricant, no- tre fournisseur de services d’entretien se réserve le droit de facturer son in- tervention. Les rendez-vous non respectés par le client peuvent être facturés. Après la période de garantie Nous recommandons un entretien périodique de nos appareils pendant toute leur vie utile afin de garantir des performances et une efficacité opti- males. Les travaux d’entretien doivent être effectués uniquement par des per- sonnes techniquement compétentes et qualifiées. Pièces de rechange Pour garantir une performance opti- male et sûre, nous recommandons l’utilisation exclusive de pièces d’ori- gine. N’utilisez pas de commandes de gaz remises à neuf ou non autori- sées. Contactez votre fournisseur. Installation Cet appareil de cuisson est conçu uniquement pour un usage domesti- que. Toute autre utilisation n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant. Vérifiez le type de gaz prévu pour vo- tre cuisinière sur le badge technique de l’appareil. Modification Cet appareil est de catégorie :- G 20 20millibar CAT II 2H3+ CAT II 2E3+ CAT II 2E3B/P Un kit de modification permettant l’uti- lisation d’autres gaz est fourni avec la cuisinière. Si la cuisinière doit être modifiée pour fonctionner avec un autre gaz, nous recommandons d’effectuer cette mo- dification avant l’installation. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Modification des présentes instructions. Mesures/Règlements de sécurité Cet appareil doit être installé par une personne compétente. L’installation doit être conforme aux réglementa- tions applicables, ainsi qu’aux pres- criptions de la compagnie d’électricité locale. Lisez les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. Dans votre intérêt et par souci de sé- curité, légalement, tous les appareils à gaz doivent être installés par des personnes compétentes. Une instal- lation incorrecte n’engage ni la res- ponsabilité, ni la garantie du fabri- cant, et peut donner lieu à des pour- suites. Avant l’installation, vérifiez que la cui- sinière convient au type de gaz et à la tension d’alimentation électrique. Re- portez-vous au badge technique. Cet appareil peut être modifié afin d’être utilisé avec d’autres types de gaz. Installez la cuisinière dans un endroit bien ventilé. Ventilation Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément à la régle- mentation en vigueur concernant l’installation. Prêtez particulièrement attention à la réglementation en vi- gueur concernant la ventilation. Respectez la réglementation locale sur la ventilation, mais au minimum : Toutes les pièces nécessitent une fe- nêtre ouvrable ou un dispositif équi- valent, et certaines pièces nécessi- tent une mise à l’air libre permanente en plus de la fenêtre ouvrable. La cui- sinière ne doit pas être installée dans une chambre-salon de volume infé- rieur à 20 m
. En cas d’installation dans une pièce de volume inférieur à 5 m
, une mise à l’air libre de surface utile de 100 cm
est nécessaire; en cas d’installation dans une pièce de volume entre 5 m
, une mise à l’air libre de surface utile de 50 cm
est nécessaire; si le volume est supé- rieur à 11 m
, aucune mise à l’air per- manente n’est nécessaire. Cepen- dant, si la pièce a une porte ouvrant directement sur l’extérieur, aucune mise à l’air libre permanente n’est né- cessaire, même pour une pièce entre 5 m
. Si la pièce contient d’autres appareils à combustible, une ventilation supplémentaire peut être nécessaire. Emplacement de la cuisinière La cuisinière peut être installée dans une cuisine/un salon-cuisine, mais PAS dans une pièce contenant une baignoire ou une douche. NOTA : Un appareil utilisable avec du gaz de pétrole liquéfié (GPL) ne doit pas être installé dans une pièce ou un espace intérieur souterrain, par exemple dans un sous-sol. L’installation de la cuisinière nécessi- tera l’emploi du matériel indiqué ci- dessous. Dispositif stabilisateur Un dispositif stabilisateur (équerre ou chaîne) doit être monté sur la cuisi- nière si celle-ci est alimentée en gaz par le biais d’un tuyau flexible. Ce type de dispositif n’est pas fourni par le fabricant de la cuisinière. Appareil d’essai de pression Tuyau flexible de gaz Doit être conforme aux normes ap- propriées. Multimètre (pour les contrôles électriques) Positionnement de la cuisinière Les schémas indiquent les cotes mi- nimales recommandées entre la cui- sinière et les surfaces adjacentes. Le pourtour de la table de cuisson doit être au niveau, ou au-dessus de tout plan de travail adjacent. Au-des- sus du niveau de la table de cuisson, laissez un espace de 75 mm entre chaque côté de la cuisinière et toute surface verticale adjacente. Pour les surfaces non-combustibles (telles que le métal non peint ou les carrelages) cette cote peut être de 25 mm. Laissez un espace de 650 mm au mi- nimum entre la partie supérieure de la table de cuisson et une surface hori- zontale combustible.Français
Toute hotte de cuisinière doit être ins- tallée conformément aux instructions du fabricant de hotte. Dans un but de sécurité, ne placez pas de rideaux directement derrière la cuisinière. Nous recommandons de laisser un espace de 910mm entre les unités pour permettre le déplacement de la cuisinière. Si la cuisinière doit être encastrée, placez-la à niveau avec l’élément d’un côté, puis montez l’élé- ment de l’autre côté. Si la cuisinière est près d’un coin de la cuisine, un dégagement de 130 mm est nécessaire pour permet- tre l’ouverture des portes du four. Déballage de la cuisinière N’enlevez aucun emballage de la cui- sinière tant que celle-ci n’est pas di- rectement en face de l’emplacement où elle sera installée (sauf si, dans son emballage externe, la cuisinière ne peut pas passer par une porte). Coupez les courroies d’emballage et ôtez le carton recouvrant la cuisi- nière, mais laissez la cuisinière sur le plateau d’emballage. Reportez-vous à la feuille volante relative au débal- lage. Mise à niveau Nous vous recommandons d’utiliser un niveau à alcool placé sur une des grilles de four pour vérifier le niveau. Placez la cuisinière à l’emplacement prévu pour son installation, en veillant à ne pas exercer de force de torsion lorsque vous l’insérez entre les élé- ments de cuisine, pour ne pas l’en- dommager ou endommager les élé- ments. Les supports avant et les galets ar- rière réglables permettent la mise à niveau de la cuisinière. Pour régler la hauteur de l’arrière de la cuisinière, utilisez l’outil de mise à niveau fourni pour tourner les écrous de réglage aux coins avant inférieurs de l’appa- reil. Pour régler les supports avant, tour- nez les socles pour lever ou abaisser. Montage des poignées (uniquement sur certains modèles) Déposez les vis Allen 4 mm des por- tes à l’aide de la clé hexagonale. Montez les poignées de portes à l’aide des vis. Les poignées doivent être au-dessus des fixations. Déposez les vis Allen 4 mm des coins supérieurs du panneau avant et mon- tez la barre ornementale avant. Montage du dosseret (en option – uniquement sur certains modèles) Déposez les deux vis de fixation (vis à pans creux hexagonales 3 mm) et les écrous qui traversent la partie su- périeure de la grille arrière. Mainte- nez le dosseret en place. De l’arrière, replacez les 2 vis et les écrous. Dispositif stabilisateur Un dispositif stabilisateur doit être monté sur la cuisinière si celle-ci est alimentée en gaz par le biais d’un tuyau flexible. Ce type de dispositif n’est pas fourni par le fabricant de la cuisinière. Tout dispositif stabilisateur doit être attaché à la structure de la pièce et doit pouvoir être défait pour permettre le déplacement de la cuisi- nière à des fins de nettoyage ou d’en- tretien. Raccordement de gaz Un robinet d’isolement de gaz doit être monté entre l’alimentation en gaz et le tuyau flexible de raccordement. Le tuyau flexible (non fourni avec la cuisinière) doit être conforme aux normes appropriées. En cas de doute, contactez votre fournisseur. Les boîtiers arrière de la cuisinière li- mitent la position du point d’alimenta- tion. L’alimentation en gaz domesti- que doit être terminée par un raccord orienté vers le bas. Le raccord de l’appareil est situé juste au-dessous du niveau de la table de cuisson, à l’arrière de la cuisinière. Montez le tuyau de façon à ce que les raccords d’admission et de sortie soient verticaux et que le tuyau pende en forme de «U».Français
Il est difficile de donner des cotes pré- cises, étant donné que la hauteur de la cuisinière est réglable et que cha- que raccordement est différent. Idéa- lement, le raccord d’alimentation do- mestique doit être dans la partie om- brée indiquée sur le schéma repré- sentant l’arrière de l’appareil. Lorsque le raccordement est terminé, effectuez un essai de pression pour contrôler l’étanchéité de la cuisinière. Lors du contrôle de l’étanchéité, n’uti- lisez pas de liquide détergent pour vaisselle, qui risque d’endommager le matériel. Utilisez un produit conçu spécifiquement pour la détection des fuites. Essai de pression La pression de gaz peut être mesu- rée au niveau de l’injecteur d’un des brûleurs de la table de cuisson gau- che. Retirez la grille, la tête et le cha- peau du brûleur pour avoir accès à l’injecteur. L’injecteur est à présent accessible. Les pressions d’essai sont indiquées sur la Fiche technique, au verso de la présente brochure. Remettez en place le chapeau du brûleur, en veillant à le remonter cor- rectement sur le corps du brûleur. Raccordement électrique Cette cuisinière doit être installée par un électricien qualifié, conformément à la réglementation appropriée et aux prescriptions de la compagnie d’élec- tricité locale.
Remarque La cuisinière doit être raccordée à l’alimentation électrique correcte, in- diquée sur l’étiquette de tension sur l’appareil, par le biais d’une unité de commande de cuisinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une sépa- ration de contact de 3 mm au mini- mum entre les pôles). Cette cuisi- nière ne doit pas être raccordée à une prise d’alimentation domestique ordinaire. La charge électrique totale de cet ap- pareil est de 7,4 kW environ. Le câble utilisé doit avoir un calibre adapté à la charge et être conforme à toutes les prescriptions locales. Pour accéder au bornier d’alimenta- tion secteur, retirez le boîtier électri- que sur le panneau arrière. Raccordez les câbles d’alimentation secteur aux bornes correctes pour votre type d’alimentation électrique. Vérifiez que les connecteurs sont montés correctement et que les vis des bornes sont bien serrées. Fixez le câble d’alimentation secteur à l’aide du serre-câble. Disjoncteurs-détecteurs de fuites de terre commandés par injection de courant Lorsque l’installation de la cuisinière est protégée par un dispositif pour courant résiduel (DCR) d’une sensibi- lité de 30 milliampères, l’utilisation combinée de votre cuisinière et d’autres appareils domestiques peut occasionnellement causer des dis- jonctions fortuites. Dans ce cas, il est utile de protéger le circuit de la cuisi- nière avec un dispositif de 100 mA. Cette intervention doit être effectuée par un électricien qualifié. Table de cuisson Contrôlez le fonctionnement de cha- que brûleur. Un dispositif de sécurité coupe l’alimentation en gaz du brû- leur en cas d’extinction de la flamme. Pour chaque brûleur, mettez le bou- ton de commande sur le symbole grande flamme. Appuyez sur le bou- ton de commande. Ceci ouvre l’ali- mentation en gaz du brûleur. Conti- nuez d’appuyer sur le bouton de com- mande, et appuyez sur le bouton d’al- lumage ou allumez avec une allu- mette. Continuez d’appuyer sur le bouton de commande pendant 10 se- condes environ. Si le brûleur s’éteint lorsque vous re- lâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité n’a pas été en- clenché. Attendez une minute, puis essayez de nouveau en appuyant sur le bouton de commande pendant un peu plus longtemps. Gril Ouvrez la porte de l’enceinte du gril. Tournez le bouton de commande du gril et vérifiez que le gril commence à chauffer. Contrôle des fours L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les fours puissent fonctionner.Français
Pour le réglage de l’horloge, voir la section «Horloge». En même temps, appuyez sur - ou + jusqu’à l’affichage de l’heure cor- recte. N’oubliez pas que c’est une horloge 24 heures. Si vous faites une erreur, ou si vous vous trompez de bouton, mettez l’ap- pareil hors tension pendant une ou deux minutes, puis recommencez la procédure. Mettez le four en marche et vérifiez que le ventilateur du four se met en marche et que le four commence à chauffer. Eteignez le four. Montage de la plinthe Dévissez les 3 vis le long du bord in- férieur avant de la cuisinière. Insérez l’encoche centrale en forme de trou de serrure sur la vis centrale. Tour- nez et insérez les encoches d’extré- mités en trou de serrure sur leurs vis respectives. Serrez les vis de fixa- tion. Eclairage du four Appuyez sur l’interrupteur d’éclairage du four et vérifiez que l’éclairage fonctionne. N.B. L’ampoule de l’éclairage du four n’est pas incluse dans la garantie. Conseils à la clientèle Veuillez indiquer au client comment faire fonctionner la cuisinière et lui re- mettre les présentes instructions. Merci. Modification en vue de l’utilisation d’un autre gaz Entretien – mise en garde Cette modification doit être effectuée par une personne compétente. Après modification, l’installation doit être conforme aux réglementations appli- cables, ainsi qu’aux prescriptions de la compagnie d’électricité locale. Li- sez les instructions avant d’effectuer une modification sur cet appareil. Une modification incorrecte n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant, et peut donner lieu à des poursuites. Les présentes instructions doivent être utilisées en conjonction avec les autres instructions relatives à cet ap- pareil, en particulier en ce qui con- cerne les informations sur les nor- mes, le positionnement de la cuisi- nière, le choix des tuyaux de raccor- dement appropriés, etc. Lors de l’entretien ou du remplace- ment de composants d’alimentation en gaz, débranchez le gaz avant le début de l’intervention et, au terme de celle-ci, effectuez les contrôles de sé- curité nécessaires pour les appareils à gaz. N’utilisez pas de commandes de gaz remises à neuf ou non autorisées. Modification Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires. Cet appareil est de catégorie :- G 20 20millibar CAT II 2H3+ CAT II 2E3+ CAT II 2E3B/P Vérifiez sur la Fiche technique au verso de la présente brochure si la cuisinière peut être modifiée pour pouvoir utiliser le gaz de votre choix. Injecteurs Retirez les chapeaux et les têtes des brûleurs. Retirez les gicleurs usagés. Montez les gicleurs de rechange (les gicleurs corrects sont indiqués sur la Fiche technique au verso de la pré- sente brochure). Remontez en procé- dant dans l’ordre inverse. Réglage du robinet de commande Vérifiez au tableau au verso de la brochure si les vis de dérivation doivent être remplacées ou ré- glées. Tirez pour enlever tous les boutons de commande. Ouvrez la porte du four et du gril et retirez les vis de fixation au-dessous du panneau de commande. Sur cer- tains modèles, une plaque sous le panneau de commande est mainte- nue en place par les vis de fixation in- férieures. Modèles à barre ornementale Retirez les deux vis de fixation des supports d’extrémité de la barre orne- mentale, retirez les 2 vis cruciformes qui étaient dissimulées par les sup- ports d’extrémité de la barre. Décrochez le panneau de commande des fixations supérieures. Modèles sans barre ornementale Faites glisser le panneau de com- mande vers la droite, puis tirez vers l’avant. Veillez à ne pas endommager les câ- bles ou trop les tirer. Modification en vue de l’utilisation d’autres gaz Retirez la vis de dérivation et montez le remplacement correct. Pour la taille correcte, reportez-vous au tableau au verso de la présente brochure. Remontez le panneau de commande. Etiquette autocollante Apposez l’étiquette appropriée sur le badge technique pour indiquer le gaz à utiliser avec la cuisinière. Essai de pression Raccordez la cuisinière à l’alimenta- tion en gaz. Contrôlez l’étanchéité de l’appareil. Les pressions d’essai sont indiquées sur la Fiche technique, au verso de la présente brochure. La pression de gaz peut être mesu- rée au niveau d’un des gicleurs de brûleur de la table de cuisson gau- che. Retirez la tête d’un brûleur. Mon- tez le manomètre sur le gicleur. Allu- mez le brûleur de la table de cuisson et allumez l’un des autres brûleurs. Remettez en place le chapeau du brûleur, en veillant à le remonter cor- rectement sur le corps du brûleur. Contrôlez l’étanchéité de l’appareil. Contrôlez le fonctionnement de tous les brûleurs.Italiano
Notice Facile