Professional 90 - Cucina FALCON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Professional 90 FALCON in formato PDF.

📄 115 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice FALCON Professional 90 - page 63
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FALCON

Modello : Professional 90

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Professional 90 - FALCON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Professional 90 del marchio FALCON.

MANUALE UTENTE Professional 90 FALCON

Per la vostra sicurezza 62 Bruciatori del piano di cottura 62 Piastra di cottura 63 Grill 63 Forni 63 Handyrack 64 Orologio 64 Cottura con il contaminuti 65 Pulizia della cucina 65 Come spostare la cucina 66 Diagnostica 66 Informazioni di Sicurezza 68 Manutenzione e ricambi 69 Installazione 69 Conversione ad un tipo diverso di gas 73 Per la vostra sicurezza Come voi, anche la vostra cucina ha bisogno d’aria fresca. La fiamma dei bruciatori esala gas di scarico, ed emana calore ed umidità. É quindi essenziale accertarsi che nella vostra cucina vi sia un ricambio d’aria ade- guato: tenere aperte le fessure di ventilazione, o installare una cappa elettrica collegata all’esterno. Nei casi in cui diversi bruciatori fossero accesi contemporaneamente, o di uso pro- tratto della cucina, si raccomanda di tener aperta una finestra o di inserire il funzionamento di un estrattore. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Istruzioni d’Installazione. Se è questa la prima volta che usate una cucina a gas, si raccomanda di leggere attentamente la sezione ‘Istruzioni Generali di Sicurezza’. Le norme base di sicurezza per l’uso della cucina a gas sono riportate a seguito. Per procedere all’accensione, preme- re la manopola del bruciatore prescelto e ruotarla alla posizione di accensione, indicata dal simbolo del- la fiamma grande. queste istruzioni riguardano vari modelli dotati di manopole diverse – le illustrazioni sono solo indicative. Continuare a tener premuta la mano- pola. Ciò eroga il gas al bruciatore. Premere il pulsante d’accensione o accendere il bruciatore con un fiam- mifero. Tener premuta la manopola per circa 10 secondi. Se al momento di sospendere la pressione sulla manopola il bruciato- re dovesse spegnersi, il dispositivo di sicurezza non è stato inserito. In tal caso, ruotare la manopola alla posi- zione di partenza, far trascorrere un minuto, e ripetere la procedura, te- nendo la manopola premuta legger- mente più a lungo. Ruotare la manopola e regolare la fiamma all’altezza desiderata. La regolazione minima è indicata dal simbolo della fiamma piccola. Evitare l’uso di tegami e bollitori a base concava o con base a bordo ro- vesciato. Si consiglia di NON usare dispositivi per la cottura a fuoco lento, quali gra- te d’amianto o di ferro. Si ridurrà in tal Alimentazione elettrica e di gas Controllare che l’alimentazione di gas sia attivata e che l’alimentazione elet- trica sia collegata ed inserita. Per il funzionamento, la cucina richiede corrente elettrica. Odori strani La prima volta che accendete la cuci- na, potrete avvertire uno strano odo- re. Ciò è perfettamente normale e sparirà in breve tempo. Bruciatori del piano di cottura Su alcune versioni è montato un co- perchio in vetro che protegge il piano di cottura. Per aprirlo, sollevare il co- perchio dal bordo anteriore. É incorporato un dispositivo di sicu- rezza che arresta l’erogazione del gas quando il coperchio è chiuso – non bisogna usarlo assolutamente per spegnere i bruciatori. Accanto ad ogni manopola è indicato il bruciatore che essa controlla. Ogni bruciatore dispone di un dispositivo di sicurezza che arresta l’erogazione di gas se dovesse spegnersi accidental- mente.Italiano

modo il rendimento termico del bru- ciatore, con il rischio di rovinare le gri- glie di appoggio. Si consiglia di non usare recipienti di cottura di diametro inferiore a 120mm. Il diametro massimo dei reci- pienti di cottura è 250mm, e tra le pentole di grosse dimensioni si dovrà lasciare uno spazio di una certa enti- tà. Il bruciatore per Wok a 3 bruciatori (montato solo su alcuni modelli) ser- ve a distribuire il calore in maniera uniforme su una superficie estesa. É particolarmente indicato per recipienti di grosse dimensioni e la cottura tipo cucina cinese. Per i recipienti di di- mensioni normali, i bruciatori più pic- coli saranno più efficienti. Piastra di cottura La piastra di cottura si adatta ad una sola griglia, ricoprendola completa- mente. È usata per cuocere diretta- mente il cibo senza altri contenitori. Non usare recipienti o tegami di alcun tipo. La superficie della piastra di cot- tura è trattata con un rivestimento anti-aderente e gli utensili di metallo (ad es. una spatola) rovineranno il ri- vestimento. Usare esclusivamente utensili in plastica resistenti al calore o di legno. Sistemare la piastra di cottura sui bruciatori appoggiandola sulla griglia. Non sistemare la piastra di traverso – non si adatterà perfettamente e sarà malferma. Non disporre la piastra sul bruciatore per Wok o sul bruciatore rapido (parte destra) – non è adatta a questa gri- glia. Prima dell’uso, si può applicare un po’ d’olio da cucina con un pennello. Ac- cendere i bruciatori sotto la piastra di cottura. Regolare la fiamma all’altez- za desiderata. Far scaldare la piastra per non più di 5 minuti prima di depositare il cibo da cuocere. Un periodo di riscaldamento eccessivo potrebbe arrecare danni. Abbassare la fiamma, ruotando la manopola verso il minimo, indicato dal simbolo della fiamma piccola. Lasciare sempre uno spazio libero at- torno alla piastra, per consentire la fuoriuscita dei gas. Non montare mai due piastre di cottura in posizione adiacente l’una all’altra. Terminata la cottura e prima delle operazioni di pulizia, lasciar raffred- dare. Grill Attenzione: Mentre il grill è acceso, i componenti accessibili saranno caldi. Tenere i bambini a distanza. Sistemare il cibo nel vassoio del grill, ed inserire il vassoio sulle guide late- rali. Accertarsi che sia spinto a fondo e a contatto con i fermi posteriori. Il grill dispone di due resistenze, l’una delle quali riscalda il vassoio comple- tamente e l’altra riscalda solo la se- zione destra. Ruotare la manopola alla regolazione

Per i migliori risultati, preriscaldare per 2 minuti con il vassoio in posizio- ne. Sistemare il cibo nel vassoio del grill, ed inserire il vassoio sulle guide laterali. Ruotare la manopola e rego- lare il grill al calore desiderato. Non chiudere mai lo sportello mentre il grill è acceso. É possibile rovesciare il grill in modo da ottenere due posizioni di cottura. Evitare di lasciare il grill acceso per più di pochi istanti senza vassoio sot- to. Forni Entrambi i forni sono termoventilati. Una ventola provvede a far circolare l’aria calda di continuo, accelerando la trasmissione del calore al cibo. Prima di usarli per la prima volta, ri- scaldare i forni a 200°C per 30 minuti per dissipare l’odore di fabbricazione residuo. Ruotare la manopola di regolazione alla temperatura richiesta. La spia del forno rimarrà accesa sinché la tem- peratura all’interno del forno non avrà raggiunto il valore selezionato. Du- rante la fase di cottura, la spia si ac- cenderà e si spegnerà. Durante la cottura di cibi ad alto tasso di umidità (come ad esempio patatine), si potrà a volte notare la formazione di vapore alla griglia sul retro della piastra di cottura. Questo fatto è perfettamente normale. Entrambi i forni dispongono di una regolazione che aziona esclusiva- mente la ventola ( ). Il ventilatore forza la circolazione dell’aria all’inter- no del forno, ma la resistenza è spen- ta. Questa regolazione è utile per scongelare i surgelati. Polli interi e pezze di carne di una certa taglia saranno preferibilmente scongelati nel frigo. Evitare lo scongelamento in un forno caldo o mentre il forno adiacente è riscaldato. Controllare che le mensole siano sempre spinte a fondo sulle guide. Piatte per dolciumi, teglie ecc. saran- no sistemate al centro della mensola ed in piano. Per favorire il ricircolo dell’aria, teglie ed altri recipienti di cottura saranno sistemati ad una cer- ta distanza dalle pareti del forno. Per una doratura uniforme, si consi- glia di non usare piatte di dimensioni superiori a 325mm x 305mm per il forno principale, e di 230mm x 320mm per il forno alto. La cottura di cibi ad elevato tasso di umidità, potrebbe dare adito ad una scarica di vapore quando si apre lo sportello del forno. Aprendo lo spor- tello, tenersi indietro e permettere la dispersione del vapore. Quando il forno è acceso, evitare di lasciare lo sportello aperto più a lungo del necessario, altrimenti le manopo- le potrebbero surriscaldarsi. Lasciare sempre uno spazio libero, pari ad un dito, tra un piatto e l’altro sulla stessa mensola. Ciò favorirà la circolazione dell’aria calda. Per ottenere il miglior rendimento dai rivestimenti interni Cook & Clean (ri- vestimenti interni ad autopulizia) del forno principale (vedi la sezione ‘Puli- zia del forno’), evitare lo spruzzo di grasso. Coprire la carne durante la cottura. Onde ridurre lo spruzzo di grasso quando si aggiungono i legumi attor- no all’arrosto, asciugarli bene o appli- care un leggero strato d’olio da cuci- na.Italiano

Mensole del forno principale Le mensole del forno possono essere smontate e rimontate con facilità. Tirare fuori la mensola sinchè la se- zione posteriore non venga a toccare i fermacorsa sulle guide. Sollevare la parte anteriore della mensola in modo da consentire il superamento dei fermacorsa, e quin- di estrarla. Per rimontare la mensola, allinearla ad una delle scanalature di guida di- sposte sulla parete del forno, e spin- gerla a fondo sino a toccare i fermacorsa. Sollevare la parte ante- riore della mensola in modo da con- sentire il superamento dei fermacorsa, e quindi abbassare la parte anteriore e spingerla indietro a fondo. Handyrack Il Handyrack (ripiano) va montato esclusivamente sullo sportello del for- no di sinistra. Il Handyrack è in grado di sostenere un peso massimo di 5,5 Kg. É progettato per ricevere solo la speciale teglia in dotazione, costruita appositamente per essere sistemata sul Handyrack. Altri recipienti potreb- bero risultare instabili. Se il Handyrack è montato nella posi- zione più elevata, la mensola inferiore del forno potrà essere usata per la cottura di altri piatti. Se il Handyrack è montato nella posi- zione più bassa, la seconda mensola del forno potrà essere usata per la cottura di altri piatti. Per montare il Handyrack, aggancia- re un lato alla staffa di attacco dello sportello. Spingere l’altro lato in fuori in modo che vada ad inserirsi sulla staffa op- posta. Mensole del forno alto Il forno alto dispone di quattro menso- le di cottura e di una mensola scaldavivande. L’uso del forno alto consente di effet- tuare contemporaneamente la cottura su quattro mensole – lasciare comun- que lo spazio che consenta la circola- zione dell’aria calda. Orologio Il contaminuti può essere usato per ottenere l’accensione e lo spegni- mento automatico del forno. Verifica- re che l’orologio sia regolato alla cor- retta ora del giorno. Regolazione dell’ora del giorno Premere e tener premuti i due pul- santi come indicato sulla figura. Pre- mere contemporaneamente (-) o (+) sino ad ottenere l’orario desiderato. É un orologio a 24 ore. Se vi sbagliate o premete il pulsante errato, staccare l’alimentazione di rete per un paio di minuti e ricominciare daccapo. Impostazione del tempo per la cottura in corso (contaminuti) Premere e tener premuto il pulsante ( ). Premere contemporaneamente (-) o (+) sino ad ottenere il tempo di cottura desiderato. Se desiderate controllare il tempo di cottura rimanente, premere ( ) o per cancellare il cicalino, premere ( ). Accensione e spegnimento automatico del forno Prima di procedere alla regolazione dell’orologio, avrete già stabilito due dati. Innanzitutto il ‘periodo di cottura’ cioè la durata del funzionamento del forno. In secondo luogo, ‘l’ora di stop’ cioè l’ora del giorno sarà terminata la fase di cottura.Italiano

Non si può impostare direttamente l’ora d’inizio della cottura – sarà impo- stato automaticamente quando si re- gola il periodo di cottura e l’ora di stop. Premere e tener premuto il pulsante come indicato sulla figura a seguito. Premere contemporaneamente (-) o (+) sino ad ottenere il ‘periodo di cot- tura’ desiderato. Quindi premere e tener premuto il pulsante come indicato sulla figura a seguito. Premere contemporaneamente (-) o (+) sino ad ottenere l‘ora di stop desi- derata. Sul quadro apparirà la parola AUTO. Regolare il termostato alla temperatu- ra di cottura richiesta. Al termine della cottura, sarà inserito il cicalino di av- vertimento. A questo punto, RUOTARE LA MANOPOLA A OFF, e quindi premere brevemente ( ) per disinserire il cicalino, e quindi ancora ( ) per ripristinare il funzionamento manuale. Se siete fuori casa, non preoccupate- vi poiché il cicalino si ferma automati- camente dopo breve tempo. Quando rientrate, RUOTARE LA MANOPOLA A 0, e premere due volte il pulsante ( ) per ripristinare il funzionamento manuale. Ripristino del funzionamento manuale quando sul quadro appare AUTO. Per cancellare l’impostazione di cot- tura automatica, e ripristinare il fun- zionamento manuale, il tempo di cot- tura dovrà essere azzerato (0.00) premendo il pulsante ( ). Cottura con il contaminuti Il contaminuti potrà essere usato per accendere e spegnere automatica- mente un solo forno o tutti e due. I due forni dovranno avere lo stesso orario di accensione e di stop, ma po- tranno essere regolati a temperature diverse. Se volete che uno dei forni entri in funzione all’orario impostato dal contaminuti per il ciclo di cottura auto- matico, dovrete prima attendere che il contaminuti accenda il forno (o forni). A questo punto, potrete effettuare la regolazione come di consueto. Potrete impostare l’accensione del forno in qualsiasi momento nelle 24 ore successive. Se desiderate cuocere più portate, scegliete cibi che richiedano appros- simativamente lo stesso tempo di cot- tura. Un accorgimento efficace per rallentare leggermente il tempo di cot- tura è di usare recipienti di dimensioni ridotte e di coprirli con un foglio d’allu- minio, mentre il tempo di cottura potrà essere accelerato riducendo la quan- tità o usando recipienti più grandi. Si consiglia di evitare cibi soggetti a rapido deterioramento, come carni suine o pesce, se si prevede un ritar- do prolungato, particolarmente nelle stagioni più calde. Non mettere nel forno vivande già calde. Non usare un forno già caldo. Non usare se il forno adiacente è già caldo. Evitare di cuocere piatti contenenti birra o vino se si prevede un ritardo prolungato, poiché potrebbe interve- nire un processo di fermentazione. Per evitare la produzione di caglio, aggiungere la panna al piatto imme- diatamente prima di servirlo. Per evitare la scolorimento di legumi se si prevede un ritardo prolungato, si consiglia di ricoprirli con un velo di lardo sciolto, o di immergerli in una soluzione d’acqua e di succo di limo- ne. La cottura di crostate, torte alla crema ed altri dolci con composti molli di- sposti su pasta cruda sarà soddisfa- cente solo se il ritardo sarà ridotto. Si consiglia di non usare la cottura auto- matica per piatti contenenti carni cot- te di manzo o di pollame di recupero se si prevede un ritardo prolungato. Prima di mettere un pollo interno nel forno, dovrà essere scongelato com- pletamente. Prima di servire carni e pollame, veri- ficare che siano perfettamente cotti. Pulizia della cucina Prima delle operazioni di pulizia, iso- lare la cucina dall’alimentazione elet- trica. Prima di ricominciare l’uso, ri- cordatevi di ripristinare l’alimentazio- ne elettrica. Non usare diluenti, soda, preparati caustici, sostanze biologiche, candeggina, prodotti a base di cloro, sostanze abrasive o sale. Evitare di miscelare prodotti diversi, poiché po- trebbero reagire creando sostanze nocive. Se volete spostare la cucina per la pulizia, consultare la sezione ‘Come spostare la cucina’. Per la pulizia della cucina, si può usa- re acqua calda con un detersivo, fa- cendo attenzione ad evitare che la soluzione penetri all’interno dell’appa- recchio. Bruciatori del piano di cottura Su alcuni modelli, sul corpo del bru- ciatore vi è un collare finitore asportabile. Per la pulizia, il corpo del bruciatore ed il relativo coperchio possono esse- re smontati. Asciugarli bene prima di rimontarli. Piastra di cottura Pulire sempre la piastra di cottura dopo ogni utilizzo. Prima di toglierla, attendere che si sia raffreddata com- pletamente. Immergere la piastra in acqua calda saponata. Pulire usando un panno morbido o una spazzola di nylon per i punti più difficili. EVITARE ASSOLUTAMENTE

SUPERFICIE. Grill Lavare il vassoio del grill e la relativa griglia in acqua calda saponata. Dopo la cottura di carni o altri cibi che po- trebbero lasciare depositi, subito dopo l’uso immergere in acqua nelItaliano

lavello per qualche minuto. I resti in- duriti potranno essere eliminati dalla rete con una spazzola di nylon. Quadro e sportelli Per la pulizia delle superfici in acciaio inox satinato, evitare l’uso di prodotti abrasivi, compresi quelli a crema. Per il miglior risultato, usare prodotti de- tergenti liquidi. Per la pulizia del quadro e delle ma- nopole, usare esclusivamente un panno morbido immerso in acqua saponata e strizzato bene, facendo attenzione ad evitare che la soluzione penetri all’interno dell’apparecchio. Passare un panno appena umido e lucidare con un panno asciutto. Per la pulizia degli sportelli del forno, usare esclusivamente un panno morbido immerso in acqua saponata e strizza- to bene. Forno principale Il forno principale è dotato di pannelli smontabili che hanno un rivestimento costituito da uno smalto speciale che ha la caratteristica di pulirsi automati- camente, almeno in parte. Ciò non significa che i pannelli riman- gono sempre perfettamente puliti, ma l’intervento manuale di pulizia sarà sensibilmente ridotto. I rivestimenti Cook & Clean del forno daranno i migliori risultati oltre 200°C. Se normalmente usate il forno a tem- perature inferiori, estrarre periodica- mente i pannelli e pulirli usando un panno senza peli e acqua calda saponata. Dopo aver asciugato e ri- posto i pannelli, accendere il forno a 200°C per circa un’ora. In tal modo i pannelli Cook & Clean saranno puliti perfettamente. Evitare assolutamente l’uso di paglia di ferro, o di altri prodotti che potreb- bero rigare la superficie. Evitare an- che l’uso di spugnette abrasive. Smontaggio dei rivestimenti del forno Alcuni dei rivestimenti del forno pos- sono essere smontati per le operazio- ni di pulizia e per eliminare i depositi sul retro. Iniziare con il rimuovere le mensole. Per estrarlo, farlo scorrere in avanti. Le pareti del forno sono bloccate da quattro viti. Lo smontaggio dei rivesti- menti laterali non richiede la rimozio- ne delle viti. Basta sollevare il rivesti- mento verso l’alto e sarà disincastrato dalle viti. A questo pun- to estrarlo tirando in avanti. Dopo aver smontato i rivestimenti, si potrà pulire l’interno smaltato. Per il montaggio, cominciare con i ri- vestimenti laterali. Per il rivestimento del soffitto, accer- tarsi che la scanalatura sia sul davan- ti. Forno alto Per la pulizia delle pareti del forno, sfilare le mensole, sganciare i soste- gni ed estrarle. Come spostare la cucina Disinserire l’alimentazione di rete. La cucina è alquanto pesante, ed è possibile che occorrano due persone per spostarla. L’apparecchio dispone di due rulli di livellamento sul retro e di due appoggi a vite sulla parte ante- riore. Aprire lo sportello del grill e quello del forno destro, in modo da poter affer- rare con sicurezza la parte inferiore del pannello che contiene il quadro durante lo spostamento. Sollevare appena la cucina sulla parte anteriore e tirare. Evitare di smuovere la cucina affer- rando le maniglie degli sportelli o le manopole. Effettuare gli spostamenti gradatamente, controllando che il flessibile del gas non sia intrappolato sul retro. Controllare che il cavo elet- trico ed il flessibile del gas abbiano una ricchezza tale che consenta di continuare a spostare in avanti la cu- cina. Se è stata montata una catena stabi- lizzante, dovrete staccarla man mano che la cucina avanza. Ricordatevi di ricollegarla quando risistemate la cu- cina. Quando risistemate la cucina, ricor- datevi di controllare sul retro per veri- ficare che il cavo elettrico ed il flessi- bile del gas non rimangano intrappolati o ostruiti. Diagnostica Emissione di vapore dal forno Durante la cottura di cibi ad alto tasso di umidità (come ad esempio patati- ne), si potrà a volte notare la forma- zione di vapore alla griglia sul retro. Fare attenzione ad aprire lo sportello, in quanto si potrebbe verificare una scarica di vapore di breve durata. Te- nersi indietro e permettere la disper- sione del vapore. Rumorosità del ventilatore Si potrà talora notare una variazione di tonalità del ventilatore del forno, corrispondente all’incremento di tem- peratura – ciò è perfettamente nor- male. Quando il forno o la griglia sono accesi, le manopole si scaldano – si può evitare? Sì, il riscaldamento delle manopole è causato dal calore emesso dal forno o dalla griglia. Tenete chiuso lo spor- tello del forno. Durante il funziona- mento, controllate che il vassoio della griglia sia spinto in fondo al massimo sino al fermacorsa. In caso di un problema d’installazione, se mi rivolgo ad un’altra impresa per la riparazione, chi paga? La riparazione sarà a vostro carico. Le organizzazioni assistenziali faran- no pagare la chiamata per correggere un intervento effettuato dall’installatore originale. Nel vostro interesse, consigliamo di rintracciare e chiamare l’installatore originale.Italiano

Interruttore di dispersione di massa con azionamento a corrente elettrica Nelle installazioni in cui la cucina è protetta da un dispositivo a corrente residua da 30 mA, può accadere che l’utilizzo della cucina contemporanea- mente ad altri elettrodomestici possa far scattare l’interruttore. In queste circostanze, sarà opportuno proteg- gere il circuito della cucina mediante un fusibile da 100 mA. Il lavoro dovrà essere affidato ad un elettricista spe- cializzato. Le vivande cuociono troppo lentamente, troppo rapidamente, o si bruciano É probabile che i tempi di cottura sia- no diversi da quelli cui siete abituati. Dovrete forse regolare la temperatura di cottura adattandola ai vostri gusti particolari, per ottenere il risultato de- siderato. Provate ad aumentare o a ridurre la temperatura. La cottura non è uniforme Evitare di usare teglie o piatte di mi- sure superiori a quella da noi fornita (320mm x 305mm). Durante la cottura di pezze grosse, è consigliabile capovolgerle. Se le vivande occupano le due men- sole, verificare che vi sia lo spazio li- bero che consenta la libera circola- zione del calore. Quando sistemate una teglia nel forno, controllare che sia disposta centralmente sulla men- sola. Controllare l’integrità della guarnizio- ne dello sportello, e che la chiusura sia regolata in modo da bloccare sal- damente lo sportello contro la guarni- zione stessa. NB: la guarnizione dello sportello sini- stro presenta un’apertura sulla parte inferiore. Un recipiente d’acqua, sistemato su una mensola, dovrebbe avere una profondità costante. (Se, ad esempio, ha una profondità maggiore sul retro, sarà necessario sollevare la parte po- steriore o abbassare la parte anterio- re della cucina). Se la cucina non è in piano, rivolgetevi al fornitore per l’in- tervento correttivo. Il forno non s’accende con inserimento manuale Controllare che l’alimentazione di rete sia inserita. Controllare che l’orologio sia acceso. In caso negativo, si tratta probabilmente di un difetto d’alimen- tazione. Controllare che l’interruttore di esclusione della cucina sia inserito correttamente. Verificare se sull’oro- logio lampeggia il numero 0.00. In tal caso, regolarlo all’orario corretto. Ve- rificare se il contaminuti sia stato er- roneamente regolato a AUTO. Se il display dell’orologio indica AUTO, premere il pulsante ‘cook period’ e ri- durre a 0.00 il tempo di cottura even- tualmente impostato, intervenendo sui pulsanti (+) e (-). Premere due volte il pulsante ( ). Qualora questo intervento non dovesse risolvere il problema, rivolgersi al servizio assi- stenza. In modalità automatica il forno non s’accende Controllare se avete regolato corret- tamente il contaminuti ma il forno non è stato acceso. Col passar del tempo, sembra che la temperatura del forno aumenti Se l’abbassamento la temperatura non ha alcun effetto o ha un effetto momentaneo, probabilmente il termo- stato deve essere sostituito. La sosti- tuzione dovrà essere effettuata da un tecnico specializzato. Il grill non cuoce bene Usate il vassoio e il sostegno forniti con la cucina? Controllare che il vas- soio sia sistemato sulle guide, e non sulla base del grill. Accertarsi anche che sia spinto a fondo sulle guide. La luce del forno non s’accende É probabile che la lampadina sia bru- ciata. La lampadina di ricambio (che non coperta dalla garanzia) può es- sere acquistata da un negozio di arti- coli elettrici. Dovrete acquistare una lampadina con attacco a vite tipo Edison da 15W 240V, per FORNI. Deve essere una lampadina speciale resistente al calore sino a 300°C. Aprire lo sportello del forno e smonta- re il ripiano (ove presente) e le men- sole. Disinserire l’alimentazione elettri- ca. Svitare la lente ruotandola in senso antiorario. Estrarre la lampadina svi- tandola. Avvitare la nuova lampadi- na. Riporre la lente riavvitandola. In- serire l’alimentazione elettrica e con- trollare che la lampadina si accenda. Guasto d’accensione della piastra o dei bruciatori Controllare che l’alimentazione di rete sia inserita. Controllare che l’orologio sia acceso. In caso negativo, si tratta probabilmente di un difetto d’alimen- tazione. Controllare se l’elettrodo d’accensio- ne o le fessure del bruciatore siano ostruiti. Verificare che il collare del bruciatore sia montato correttamente. Verificare che il cappello del bruciato- re sia montato correttamente. Consultare la sezione ‘Pulizia della cucina’ Verificare che non si tratti si un pro- blema collegato all’alimentazione del gas. Basterà verificare che altri appa- recchi a gas funzionino normalmente. Verificare che quando premete il pul- sante vi sia una scintilla ai bruciatori. In caso negativo, controllare che l’ali- mentazione elettrica sia inserita e che l’orologio sia acceso. Mancanza di corrente Se dovesse mancare la corrente, po- trete accendere i bruciatori usando un fiammifero.Italiano

Informazioni di Sicurezza L’opera d’installazione dovrà essere eseguita da personale specializzato ed in osservanza delle relative istru- zioni. L’installazione dovrà rispettare la normativa in materia ed i requisiti dell’Azienda Elettrica del luogo. Se sentite odore di gas Evitare l’uso di interruttori elettrici. Non fumate Non usate fiamme nude Disinserite immediatamente l’erogazione del gas chiudendo il con- tatore o la bombola Aprite immediatamente porte e fine- stre per eliminare il gas Chiamate immediatamente l’Azienda del Gas. L’apparecchio è concepito esclusiva- mente per l’uso domestico. L’impiego per scopi diversi potrebbe annullare la garanzia e gli eventuali reclami. Un apparecchio di cottura a gas pro- duce calore ed umidità nel locale in cui è installato. É quindi essenziale accertarsi che nella vostra cucina vi sia un ricambio d’aria adeguato: non ostruire le aperture di ventilazione o montare un dispositivo di ventilazione meccanico (cappa di aspirazione). L’utilizzo continuo della cucina potrà richiedere una ventilazione addizio- nale, quale l’apertura di una finestra o un sistema ausiliare, quale l’aumento dell’estrazione forzata. La cucina dovrà essere installata da un elettricista specializzato ed in os- servanza delle relative istruzioni. Per la manutenzione, rivolgersi esclusiva- mente ai centri d’assistenza autoriz- zati ed usare sempre ricambi origina- li. Chiedete al tecnico d’installazione di indicarvi l’interruttore generale del- la cucina. Si consiglia di contrasse- gnarlo chiaramente per riferimento. Prima di effettuare qualsiasi interven- to di pulizia o di manutenzione, la- sciare sempre raffreddare la cucina e disinserire l’alimentazione elettrica, salvo espresse indicazioni contrarie contenute nel presente manuale. Durante l’uso, tutti i componenti della cucina si scaldano notevolmente e ri- mangano caldi anche al termine della cottura. Fare molta attenzione a toccare la cu- cina. Prima di avviare le operazioni di pulizia, e al fine di ridurre il rischio di ustioni, verificare che tutti i comandi siano disinseriti (OFF) e che la cucina sia fredda. Indossare guanti da forno asciutti – se i guanti sono bagnati, a contatto con superfici calde si potrebbero rice- vere ustioni da vapore. Evitare di azionare la cucina se avete le mani bagnate. Evitare di usare asciugamani o strac- ci troppo voluminosi invece di un guanto da forno. A contatto con una superficie bollente, potrebbero pren- dere fuoco. Eseguire le operazioni di pulizia con la massima attenzione. Se usate una spugna o uno straccio umidi per puli- re una superficie calda, fate attenzio- ne ad evitare il rischio di ustioni da vapore. Alcuni prodotti, a contatto con una superficie calda, possono esalare fumi nocivi. Evitare l’uso di tegami malfermi e di- sporre le impugnature verso l’interno. Evitare che gli infanti, i bambini e i piccoli si avvicinino alla cucina. Non permettere mai che si siedano o stia- no in piedi su qualsiasi parte dell’ap- parecchio. Educateli a non giocare con i comandi o qualsiasi parte della cucina. Non riponete oggetti che potrebbero attrarre l’attenzione dei bambini in uno stipo sovrastante la cucina – il bambino potrebbe arrampicarsi sulla cucina per raggiungerli e ferirsi gra- vemente. Limitare la pulizia ai componenti elen- cati in questo manuale. Per motivi di sicurezza e d’igiene, mantenere la cucina scrupolosamen- te pulita, dato che l’accumulo di gras- so e altri depositi potrebbe innescare un incendio. Tenere sempre carta da parati o ten- de combustibili ecc. a distanza dal- l’apparecchio. Evitare di spruzzare aerosol in vici- nanza della cucina mentre è accesa. Evitare di conservare o usare sostan- ze combustibili o liquidi infiammabili in vicinanza dell’apparecchio. Evitare di spruzzare acqua su grasso in fiamme. Se un tegame è in fiamme, non tentare di sollevarlo. Disinserire immediatamente i comandi. Se un te- game prende fuoco, soffocate le fiam- me coprendolo con un coperchio o una piatta. Ove disponibile, usare un estintore a secco o a schiuma multiu- so. Sorvegliate sempre il piano di cottura particolarmente ad alte regolazioni. Se il liquido in ebollizione fuoriesce da una pentola, potrebbe causare fumi, mentre il grasso potrebbe pren- dere fuoco. Evitare di utilizzare la cucina indos- sando indumenti abbondanti o sciolti. Fare attenzione quando tentate di prendere oggetti riposti in uno stipo montato sul piano di cottura. Articoli infiammabili potrebbero accendersi a contatto con superfici roventi e cau- sare ustioni gravi. Fare molta attenzione scaldando grasso ed olio, se si surriscaldano po- trebbero prendere fuoco. Ove possibile, usare un termometro per la cottura in olio per impedire che l’olio si scaldi oltre il punto fumo. Sorvegliate sempre la cottura nelle pentole da frittura. Scaldare l’olio gradatamente sorvegliando di conti- nuo. Colmare d’olio sempre solo a due terzi le pentole da frittura. L’olio potrebbe fuoriuscire da una pentola sovraccolma quando si aggiungono i cibi da cuocere. Se per la cottura si usano oli o grassi diversi, mescolateli bene prima di iniziare la cottura o con lo scioglimento dei grassi. I cibi da friggere dovrebbero essere quanto più asciutti possibile. I surge- lati con un velo di gelo o i cibi freschi con elevato tasso di umidità potreb- bero provocare il ribollimento dell’olio e l’eventuale fuoriuscita dai bordi del- la pentola. Durante la frittura a tempe- rature medio o elevate, sorvegliare attentamente gli spruzzi d’olio e il surriscaldamento delle vivande. Non tentare mai di spostare una pentola colma d’olio bollente, specialmente quelle adibite alla frittura in olio. At- tendere sino al raffreddamento del- l’olio. Quando la griglia è accesa, evitare di usare la parte alta del foro di sfogo dei fumi (l’apertura ricavata sul retro della cucina) per scaldare piatti, stovi- glie, per asciugare strofinacci o per scongelare il burro.Italiano

Se usate un apparecchio elettrico vi- cino al piano di cottura, fare attenzio- ne che il cavo elettrico non venga a contatto con il piano di cottura. Fare attenzione ad evitare l’ingresso d’acqua all’interno dell’apparecchio. Solo alcuni tipi di recipienti in vetro, in ceramica, terracotta o altri contenitori vetrinati sono adatti all’uso sul piano di cottura – altri tipi potrebbero spac- carsi a causa della violenta escursio- ne termica. Non permettere a nessuno di arram- picarsi o aggrapparsi alla cucina, o di mettersi in piedi sulla stessa. Evitare di ricoprire le mensole, i rive- stimenti interni o il soffitto del forno con lamina d’alluminio. Accertarsi che nella vostra cucina vi sia sempre una buona circolazione d’aria. Se disponibili, usare i ventilato- ri o la cappa d’estrazione. Evitare di scaldare contenitori di vi- vande sigillati o chiusi. L’aumento di pressione potrebbe far esplodere il contenitore e ferire gli astanti. La cucina è stata concepita esclusi- vamente per la cottura di cibo e non deve essere impiegata altrimenti. Evitare ASSOLUTAMENTE l’uso del forno per scaldare l’ambiente – oltre allo spreco di combustibile, vi è il ri- schio che le manopole si surriscaldi- no. Quando il forno è acceso, EVITARE ASSOLUTAMENTE di tenere lo spor- tello aperto più a lungo del necessa- rio. Evitare di modificare le caratteristcihe tecniche di questa cucina. La cucina è molto pesante, fare molta attenzione a spostarla. Quando la cucina non è utilizzata, ve- rificare che tutte le manopole siano disinserite (OFF). Manutenzione e ricambi Riportare sul modulo a seguito i parti- colari della vostra cucina e conser- varli – questi dati saranno utili per identificare correttamente l’apparec- chio e per consentirci di assistervi con sollecitudine. Compilando il mo- dulo immediatamente vi risparmierà tempo e difficoltà in caso di guasti. Si consiglia anche di conservare la rice- vuta del negoziante con il modulo. La ricevuta potrebbe esservi richiesta a convalida dell’intervento di un tecnico in garanzia. Tipo di Alimentazione: Gas / Elettrici-

Modello e Colore* Numero di Serie* Nome e Indirizzo del Fornitore Data d’Acquisto Nome e Indirizzo dell’Installatore Data d’Installazione

  • I dati sono riportati sulla targhetta dell’apparecchio In presenza di un problema In presenza di un problema di funzio- namento, caso peraltro alquanto raro, si raccomanda di consultare il pre- sente manuale, particolarmente la se- zione diagnostica, e controllare che non si tratti di un errore di impiego. Se il problema persiste, contattare il fornitore. Si prega di notare Se la garanzia dell’apparecchio è scaduta, l’organizzazione di assisten- za potrebbe farvi pagare la chiamata. Se richiedete la visita di un tecnico e il guasto non è dovuto a difetti di fabbri- cazione, l’organizzazione di assisten- za si riserva il diritto di farvi pagare la chiamata. L’organizzazione di assistenza si ri- serva il diritto di addebitarvi il costo di appuntamenti da voi mancati. Scadenza della Garanzia Si consiglia di far revisionare periodi- camente i nostri apparecchi per man- tenere inalterate le caratteristiche di rendimento e d’efficienza. Gli interventi di manutenzione do- vranno essere effettuati esclusiva- mente da personale esperto e spe- cializzato. Parti di ricambio Si raccomanda di usare esclusiva- mente ricambi originali, per la massi- ma sicurezza ed il rendimento ottimale. Si consiglia assolutamente di non usare ricambi rigenerati o di fonte non autorizzata. Contattare il vostro fornitore. Installazione L’apparecchio è concepito esclusiva- mente per l’uso domestico. L’impiego per scopi diversi potrebbe annullare la garanzia e gli eventuali reclami. Individuare il tipo di gas utilizzato dal- l’apparecchio consultando la targhetta. Conversione La cucina è fornita predisposta per:- G 20 20millibar CAT II 2H3+ CAT II 2E3+ CAT II 2E3B/P Un kit per la conversione ad altri tipi di gas è compreso nella fornitura. Si consiglia di effettuare l’eventuale opera di conversione ad un altro tipo di gas prima dell’installazione. Per ul- teriori dettagli, consultare la sezione ‘Conversione’ in questo manuale.Italiano

Requisiti e norme di Sicurezza L’opera di installazione sarà effettua- ta da un tecnico specializzato. L’in- stallazione dovrà rispettare la norma- tiva in materia ed i requisiti dell’Azien- da Elettrica del luogo. Prima di pro- cedere all’installazione o all’uso, leg- gere attentamente le istruzioni fornite. Nel vostro interesse e per motivi di si- curezza, la legge stabilisce che gli apparecchi a gas siano installati da tecnici specializzati. Un’errata proce- dura d’installazione potrebbe annulla- re la garanzia ed eventuali reclami ed attrarre le sanzioni legislative. Prima dell’installazione, controllare che l’apparecchio sia adatto al tipo di gas ed alla corrente elettrica. Control- lare la targhetta. É possibile effettua- re la conversione ad altri tipi di gas. Montare in un luogo ben ventilato. Ventilazione adeguata Per questo apparecchio non è previ- sto il collegamento ad un dispositivo di eliminazione dei prodotti della com- bustione. L’apparecchio dovrà essere installato e collegato in osservanza dei regolamenti in materia. Prestare particolare attenzione ai requisiti ri- guardanti la ventilazione. Attenersi scrupolosamente ai regola- menti locali riguardanti la ventilazio- ne, che sono da considerare come requisiti minimi: In tutti i locali d’installazione sarà di- sponibile una finestra apribile o equi- valente, mentre in altri locali oltre alla finestra sarà disponibile un dispositi- vo per il ricambio d’aria. Evitare l’in- stallazione in un locale in cui si dorme di volume inferiore a 20m

. Per l’in- stallazione in un locale di volume infe- riore a 5m

, occorre predisporre un dispositivo di ventilazione con sezio- ne utile di 100cm

. Per i vani di volu- me compreso tra 5m

il dispo- sitivo di ventilazione dovrà avere una sezione utile di 50cm

, e per i locali di volume superiore a 11m

il dispositivo di ventilazione non è obbligatorio. Ove il locale dispone di una porta che porta direttamente all’esterno, non occorre un dispositivo di ventilazione per i vani di volume compreso tra 5m

. Se nello stesso locale sono presenti altri apparecchi a combustio- ne, si dovrà forse provvedere ad una ventilazione supplementare. Ubicazione della cucina Il luogo d’installazione può essere una cucina o una cucina con sala da pranzo annessa, ma NON un locale con bagno o doccia. NOTA: Una cucina a GPL non deve essere installata in un locale o in un vano a li- vello più basso del suolo, come scan- tinati ecc. Per una corretta installazione della cucina occorrono i seguenti dispositivi e strumenti Staffa stabilizzante Se il collegamento al gas è effettuato usando un tubo flessibile, si dovrà si- stemare una staffa o una catena sta- bilizzante. Questo articolo non è di fornitura. Analizzatore di pressione del gas Tubo flessibile Dovrà rispettare gli standard in mate- ria. Multimetro (per i controlli elettrici) Posizionamento della cucina Lo schema illustra le quote di distan- za minima tra la cucina ed i piani adiacenti. La cornice del piano di cottura sarà sistemata a livello o oltre i piani adia- centi. Oltre il livello del piano di cottu- ra, vi dovrà essere uno spazio di 75mm tra i lati della cucina e le super- fici verticali. Per le superfici non combustibili, quali superfici metalliche non verniciate o piastrelle in ceramica, lo spazio può essere ridotto a 25mm. Lasciare uno spazio minimo di 650mm tra la parte superiore del pia- no di cottura ed una superficie com- bustibile orizzontale. Per l’installazione di una cappa, atte- nersi alle istruzioni del costruttore. Per motivi di sicurezza, evitare la pre- senza di tendaggi immediatamente dietro la cucina. Si consiglia di lasciare uno spazio di 910mm tra i componenti della cucina per consentire lo spostamento della cucina. Se si richiede un’installazione a incasso, installare la cucina accan- to ad un componente su un lato e poi montare quello opposto. Se la cucina è installata in un angolo, occorre lasciare una distanza di 130mm per permettere l’apertura de- gli sportelli del forno.Italiano

Disimballaggio Si consiglia di disimballare la cucina solo quando si trova direttamente da- vanti al luogo d’installazione (a meno che non passi dalla porta). Tagliare le fasce metalliche e solleva- re il cartone protettivo, lasciando la cucina appoggiata sull’imballaggio di base. Consultare il volantino di disimballaggio. Livellamento Si raccomanda di effettuare un con- trollo sistemando una livella a bolla d’aria su una delle mensole di uno dei forni. Sistemare la cucina in posizione, cer- cando di non forzarla in sede per evi- tare danni alla cucina o ai componenti modulari. Per il livellamento, intervenire sugli appoggi anteriori e sui rulli posteriori. Per regolare l’altezza sul retro, usare l’apposito utensile in dotazione e ruotare i dadi di regolazione disposti in basso sugli angoli anteriori della cucina. Per regolare gli appoggi anteriori, ruotare la base degli stessi ed eleva- re o abbassare. Montaggio delle maniglie (ove previsto) Usando l’apposita chiave, estrarre le viti a brugola da 4mm dagli sportelli. Le viti saranno usate per il montag- gio. Le maniglie risulteranno montate so- pra gli attacchi. Svitare dagli angoli superiori del pan- nello le viti a brugola da 4mm e mon- tare il mancorrente. Montaggio del paraspruzzi (optional – solo alcuni modelli) Estrarre le due viti di montaggio (a te- sta cava esagonale da 3mm) ed i re- lativi dadi, che passano attraverso la sezione superiore del foro di sfogo dei fumi. Tenere in posizione il paraspruzzi. Lavorando sul retro, in- serire le viti e i dadi di fissaggio. Dispositivo di bloccaggio della cucina Ove il collegamento al gas è effettua- to con un tubo flessibile, si dovrà si- stemare un dispositivo di bloccaggio. Questo articolo non è di fornitura. Un dispositivo di bloccaggio dovrà esse- re fissato alla struttura dell’edificio e consentire lo stacco per estrarre la cucina per le operazioni di pulizia e di manutenzione. Collegamento al gas Tra l’ingresso dell’alimentazione ed il tubo di collegamento sarà installata una valvola di arresto. Il tubo flessibi- le (non di fornitura) dovrà rispettare i canoni in materia. In caso d’incertez- za, consultare il fornitore. La posizione del punto d’alimentazio- ne è controllata dalla configurazione delle scatole del riparo posteriore. L’alimentazione del gas dovrà termi- nare con un raccordo rivolto in basso. L’attacco della cucina è sistemato sul retro immediatamente sotto il livello del piano di cottura. Il tubo di collegamento sarà sistemato in modo da mantenere i raccordi di entrata e uscita in posizione verticale tale da consentire al tubo di assume- re una configurazione a ‘U’. Dato che l’altezza della cucina è regolabile e che ogni collegamento è diverso, non è pratico specificare di- mensioni esatte. Preferibilmente, il collegamento d’ingresso dovrebbe ri- cadere nella zona tratteggiata, come all’illustrazione del retro della cucina. Completata l’opera di collegamento, procedere al controllo della tenuta mediante la prova di pressione. Per il controllo della tenuta, evitare di usare un detersivo da cucina che è corrosi- vo. Usare un prodotto specificamente adatto a questo tipo di controlli. Prova di pressione La prova della pressione è effettuata con un rilevamento su un ugello di uno dei bruciatori della parte sinistra del piano di cottura. Togliere la griglia di sostegno, il corpo del bruciatore ed il cappello. L’ugello é così accessibi- le. Per i dati relativi alla prova di pressio- ne, vedi la sezione Scheda tecnica sul retro del presente manuale. Rimontare il cappello del bruciatore, verificando che sia posizionato cor- rettamente sul corpo. Collegamenti elettrici L’installazione della cucina sarà effet- tuata da un elettricista specializzato per assicurare la conformità ai rego- lamenti in materia ed ai requisiti del- l’Azienda Elettrica locale.

MASSA Nota La cucina deve essere collegata alla rete elettrica indicata sulla targhetta, interponendo un dispositivo di con- trollo costituito da un interruttore bipolare con apertura minima tra iItaliano

contatti di 3mm su tutti i poli. La cuci- na non deve essere collegata ad una normale presa elettrica. Il carico elettrico complessivo dell’ap- parecchio è di 7,4kW. Il cavo usato per il collegamento sarà di misura adatto al carico e dovrà rispettare tut- te le disposizioni locali. Per l’accesso ai morsetti di collega- mento elettrico, smontare il coperchio sistemato sul pannello posteriore. Collegare il cavo elettrico ai morsetti adatti al tipo di alimentazione della vostra rete. Controllare che l’allacciamento sia stato effettuato correttamente e che le viti dei morsetti siano strette a fon- do. Fissare il cavo d’alimentazione con l’apposito fermacavo. Interruttore di dispersione di mas- sa con azionamento a corrente elettrica Nelle installazioni in cui la cucina è protetta da un dispositivo a corrente residua da 30 mA, può accadere che l’utilizzo della cucina contemporanea- mente ad altri elettrodomestici possa far scattare l’interruttore. In queste circostanze, sarà opportuno proteg- gere il circuito della cucina mediante un fusibile da 100 mA. Il lavoro dovrà essere affidato ad un elettricista spe- cializzato. Piano di cottura Controllare a turno ogni bruciatore. La cucina è dotata di un dispositivo di sicurezza che interrompe l’erogazione di gas al bruciatore se la fiamma dovesse spegnersi. Per ogni bruciatore, ruotare la manopola al simbolo con la fiamma grande. Pre- mere la manopola. Ciò eroga il gas al bruciatore. Tenendo premuta la ma- nopola, premere il pulsante d’accen- sione o accendere il gas con un fiam- mifero. Tener premuta la manopola per circa 10 secondi. Se al momento di sospendere la pressione sulla manopola il bruciato- re dovesse spegnersi, il dispositivo di sicurezza non è stato inserito. In tal caso, far trascorrere un minuto e ripe- tere la procedura, tenendo la mano- pola premuta leggermente più a lun- go. Grill Aprire lo sportello del vano grill. Ruotare la manopola e verificare che il grill comincia a scaldarsi corretta- mente. Controllo del forno Il funzionamento dei forni prevede che l’orologio sia regolato all’ora del giorno. Per le relative istruzioni, consultare la sezione ‘Orologio’. Premere contemporaneamente (-) o (+) sino ad ottenere l’orario desidera- to. É un orologio a 24 ore. Se vi sbagliate o premete il pulsante errato, staccare l’alimentazione di rete per un paio di minuti e ricomin- ciare daccapo. Accendere il forno e controllare che il ventilatore funzioni e che il forno co- minci a scaldarsi. Spegnere il forno. Montaggio dello zoccolo Allentare le 3 viti disposte lungo il bor- do inferiore sulla parte anteriore del- l’apparecchio. Agganciare l’incavo centrale alla vite di mezzo. Ruotare ed inserire gli incavi delle estremità sulle rispettive viti. Serrare le viti di fissaggio. Lampada del forno Premere l’interruttore d’accensione e verificarne il funzionamento. NB: La lampadina del forno non è co- perta da garanzia. Sevizio assistenza Istruire l’utente all’uso della cucina e consegnare queste istruzioni. Grazie.Italiano

Conversione ad un tipo diverso di gas Manutenzione - Avvertenza L’opera di conversione sarà effettuata da un tecnico specializzato. A con- versione avvenuta, l’installazione do- vrà rispettare la normativa in materia ed i requisiti dell’Azienda Elettrica del luogo. Prima di procedere alla con- versione, leggere le istruzioni. Un’errata procedura di conversione potrebbe annullare la garanzia ed eventuali reclami ed attrarre le san- zioni legislative. Le istruzioni qui contenute dovranno essere usate congiuntamente al resto del manuale, particolarmente le infor- mazioni sugli Standard, sul posizionamento della cucina, la scel- ta del tubo di collegamento, ecc. Prima di qualsiasi intervento di manu- tenzione o di sostituzione di compo- nenti che trasportano il gas, chiudere l’alimentazione del gas e al termine controllare che la cucina sia a perfet- ta tenuta. Si consiglia assolutamente di non usare ricambi rigenerati o di fonte non autorizzata. Conversione Prima dell’intervento bloccare l’ali- mentazione del gas e disinserire la corrente elettrica. Al termine dell’in- tervento, controllare la sicurezza del- l’apparecchio. La cucina è fornita predisposta per:- G 20 20millibar CAT II 2H3+ CAT II 2E3+ CAT II 2E3B/P Controllare la sezione Scheda Tecni- ca sul retro del manuale per verificare che la cucina può essere adattata al tipo di gas che desiderate usare. Ugelli Smontare il cappello ed il corpo di tut- ti i bruciatori. Smontare gli ugelli esi- stenti. Montare i nuovi ugelli (control- lare la sezione Scheda Tecnica sul retro del manuale per identificare il corretto tipo). Riassemblare ese- guendo all’inverso le operazioni. Regolazione dei rubinetti Controllare sulla tabella al retro del manuale se le viti di by-pass do- vranno essere sostituite o regola- te. Estrarre tutte le manopole tirando. Aprire gli sportelli del forno e del grill e svitare le viti di fissaggio disposte sotto il quadro comandi. Su alcuni modelli, sotto il quadro comandi è montata una lastra bloccata dalle viti inferiori. Modelli con mancorrente Svitare le 2 viti di fissaggio delle staf- fe terminali e svitare poi le 2 viti Philips sinora nascoste dalle staffe stesse. Abbassare il quadro liberandolo dalle linguette superiori di fermo. Modelli senza mancorrente Spingere il quadro comandi verso la destra e tirare. Fare attenzione a non danneggiare o a tirare i cavi. Conversione ad altri tipi di gas Estrarre la vite di by-pass ed inserire quella sostitutiva. Consultare la tabella sul retro del ma- nuale per determinare la misura adat- ta. Riporre il pannello di controllo. Targhetta adesiva Applicare l’etichetta adatta alla targhetta della cucina per indicare il tipo di gas cui la cucina è ora regola- ta. Prova di pressione Collegare la cucina all’alimentazione di gas. Verificare la perfetta tenuta della cucina. Per i dati relativi alla prova di pressio- ne, vedi la sezione Scheda tecnica sul retro del presente manuale. Il valore della pressione del gas potrà essere rilevata sugli ugelli del brucia- tore sinistro del piano di cottura. Sol- levare il corpo del bruciatore. Applica- re il manometro all’ugello. Aprire il gas a questo bruciatore, e poi aprire il gas ed accendere uno degli altri bru- ciatori. Rimontare il cappello del bruciatore, verificando che sia posizionato cor- rettamente sul corpo. Verificare la perfetta tenuta della cu- cina. Controllare che tutti i bruciatori fun- zionino perfettamente.Nederlands