Life pro - Siège de voiture KIDDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Life pro KIDDY au format PDF.

📄 114 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KIDDY Life pro - page 44
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KIDDY

Modèle : Life pro

Catégorie : Siège de voiture

Caractéristiques techniques Siège auto KIDDY Life pro, adapté pour les enfants de 9 à 36 kg (groupe 1/2/3)
Système d'installation Installation avec ceinture de sécurité 3 points ou système ISOFIX
Dimensions Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans les véhicules
Poids Poids léger pour faciliter le transport et l'installation
Confort Rembourrage ergonomique et tissu respirant pour le confort de l'enfant
Utilisation Facile à installer et à ajuster, convient aux enfants en pleine croissance
Maintenance Housse amovible et lavable en machine pour un entretien facile
Sécurité Normes de sécurité conformes aux réglementations européennes, protection latérale renforcée
Informations générales Garantie fabricant, disponibilité des pièces de rechange

FOIRE AUX QUESTIONS - Life pro KIDDY

Comment installer correctement le siège KIDDY Life pro dans ma voiture ?
Pour installer le siège KIDDY Life pro, commencez par placer le siège sur le siège arrière de votre voiture. Utilisez la ceinture de sécurité pour fixer le siège en suivant les instructions de l'étiquette sur le siège. Assurez-vous que la ceinture est bien tendue et que le siège ne bouge pas lorsque vous le secouez.
Quel est le poids maximal recommandé pour utiliser le KIDDY Life pro ?
Le KIDDY Life pro est conçu pour les enfants pesant jusqu'à 36 kg. Il est important de ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité de votre enfant.
Comment nettoyer le revêtement du siège KIDDY Life pro ?
Le revêtement du siège KIDDY Life pro est amovible et lavable en machine à 30°C. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur le démontage et le lavage.
Le siège KIDDY Life pro est-il compatible avec tous les types de voitures ?
Le KIDDY Life pro est compatible avec la majorité des voitures équipées de ceintures de sécurité à trois points. Vérifiez les dimensions de votre siège et le système de fixation pour vous assurer de la compatibilité.
Comment ajuster le dossier du siège KIDDY Life pro ?
Pour ajuster le dossier du siège KIDDY Life pro, tirez sur la sangle située à l'arrière du siège. Cela vous permettra de modifier l'angle d'inclinaison pour un meilleur confort de votre enfant.
À quel âge peut-on commencer à utiliser le KIDDY Life pro ?
Le KIDDY Life pro est conçu pour les enfants âgés d'environ 9 mois à 12 ans, en fonction de leur taille et de leur poids.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du KIDDY Life pro ?
Le manuel d'utilisation du KIDDY Life pro est inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de KIDDY dans la section support.
Que faire si le siège KIDDY Life pro est endommagé ?
Si vous constatez des dommages sur le siège, cessez de l'utiliser immédiatement et contactez le service client de KIDDY pour obtenir des conseils sur la réparation ou le remplacement.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Life pro - KIDDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Life pro de la marque KIDDY.

MODE D'EMPLOI Life pro KIDDY

3. Informations générales de sécurité................................. 4

4. Installation du siège enfant dans le véhicule.................. 7

4.2.1 Réglage du dossier et des supports latéraux...................... 7

4.2.2 Réglage de la longueur de l’assis....................................... 9

4.2.3 Réglage pour la position repos........................................... 10

5. Sécurisation de l’enfant sur le siège du véhicule........... 10

5.1 Sécurisation de l’enfant avec bouclier

de protection et ceinture à 3 points..................................... 10

5.2 Sécurité de l’enfant avec une ceinture à 3 points............... 12

6.4 Nettoyage des pièces en plastique..................................... 14

Nos félicitations pour l’achat de ce siège auto kiddy life pro. Le siège auto kiddy life pro fait partie de notre nouvelle ligne Pro qui, grâce à un nouveau matériau à absorption de choc, vous offre la plus haute sécurité pour protéger au mieux votre enfant tout au long de sa croissance. Afin d’apporter la meilleure sécurité à votre enfant, le siège kiddy life pro est équipé de protections pour la tête et les épaules fabriquées dans ce nouveau matériau imitant la structure « nid d’abeille ». La force de collision latérale est très bien absorbée avant qu’elle n’atteigne les parties sensibles de la tête et des épaules de votre enfant. Afin que le siège enfant Kiddy life pro assure une sécurité maximale à votre enfant, vous devez suivre les indications décrites ce manuel de l’utilisateur.

2. Indications spécifiques

Le siège enfant kiddy life pro est conçu pour les classes de poids I à III, c’est à dire pour les enfants de 9 mois à 12 ans env. d’un poids de 9 à 36 kg et d’une taille allant jusqu’à 1,50 m. Le siège kiddy life pro a été homologué conformément au règlement européen ECE 44-03. Il a obtenu l’autorisation de construction de groupe « universel ». Ce qui signifie qu’il peut être utilisé dans tous les véhicules dont les sièges dont équipés d’une ceinture à trois points, conformément à la norme ECE 16 ou normes standard équivalentes.FR

Fig. A Fig. B Le bouclier de protection est conçu pour un enfant d’un poids de 9 à 18 kg (9 mois à 4 ans env.). Grâce à ce bouclier de protection, les limites de charge sont diminuées jusqu’à 80 % (selon la norme: ECE-44-03).

3. Informations générales de sécurité

Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur avant toute première installation du siège enfant Une mauvaise utilisation peut être dangereuse pour votre enfant. Conservez toujours ce manuel dans la poche prévue à cet effet dans la housse du dossier du siège. Vous l’aurez ainsi toujours à disposition. Beaucoup de blessures, qui pourraient être facilement évitées, sont dues à une méconnaissance de ce manuel.FR

Vous devez utiliser le bouclier de protection pour les enfants de 9 à 18 kg (9 mois à 4 ans env.). N’utilisez le bouclier qu’avec la ceinture ventrale et seulement pour les enfants de 9 à 18 kg. Sinon la position du siège (protection) serait fortement diminuée en cas d’accident. N’enlevez jamais l’allonge du siège. Elle constitue une protection efficace en cas de collision contre le glissement du corps sous la ceinture du véhicule et la ceinture ventrale. Vérifiez avant chaque voyage que le siège enfant est correcte- ment adapté aux mensurations de l’enfant. Ne réglez jamais le siège enfant pendant le voyage. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement enclenchées. Vérifiez régulièrement que les pièces du siège enfant ne sont ni usées, ni endommagées. Assurez-vous qu’aucune pièce du siège enfant n’est coincée dans les portes ou le réglage des sièges du véhicule. Veillez, surtout dans les camionnettes et les caravanes, à ce que le siège enfant soit facilement accessible par un tiers en cas d’accident. Utilisez exclusivement ce siège pour des enfants jusqu’à 36 kg maximum. La ceinture doit toujours être bien tendue. Lors d’un accident, les charges des parties du corps augmentent d’un quart si la ceinture n’est pas tendue. Veuillez vérifier la position correcte de la boucle de fermeture. Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans le siège enfant.FR

Ne laissez jamais le siège enfant non attaché, même si celui-ci est vide. Toute modification apportée au siège enfant est interdite. L’effet de protection peut en être diminué ou disparaître complètement. En cas de difficultés, contactez votre revendeur agréé ou adressez-vous directement au fabricant. Préservez le coussin des rayons du soleil, celui-ci pourrait devenir brûlant et inconfortable. Lors de longs voyages faites des pauses pour votre enfant et veillez à ce qu’il ne sorte pas du véhicule, du côté de la chaussée, sans surveillance. Utilisez toujours la «sécurité enfants» disponible sur certains véhicules. Vérifiez que le siège enfant est bien installé dans le véhicule comme cela est indiqué dans la notice. N’utilisez plus le siège enfant si des éléments ont été endommagés ou se sont rompus à la suite d’un accident (vitesse supérieure à 10 km/h) ou de toute autre circonstance. En cas de doute ou après chaque accident, veuillez consulter votre revendeur agréé. Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette arrière, ils pourraient provoquer des blessures graves en cas d’accident.FR

4. Installation du siège enfant dans le véhicule

4.1 Choix de la place

Veuillez vous informer sur l’utilisation générale des sièges enfants dans le guide d’utilisation de votre véhicule ou chez votre concessionnaire. Le siège enfant peut être utilisé sur chaque siège du véhicule équipé d’une ceinture à 3 points. Vérifiez le siège du véhicule de sorte que le dossier du siège enfant soit bien calé dans le siège du véhicule. Réglez l’appuie-tête assez haut de sorte qu’il ne soit pas une gène pour l’in- stallation du siège enfant. Le siège kiddy life pro peut également être mis dans l’autre sens (dos face à la route) sur les sièges du véhicule équipés d’une ceinture à 3 points.

4.2.1 Réglage du dossier et des supports latéraux

La meilleure hauteur de réglage, c’est lorsque le corps est confortablement installé dans l’appuie-nuque et que la ceinture passe sur l’épaule de l’enfant. Ouvrez la housse dans le dos du dossier. Tirez la sécurité (a) vers le haut de l’arceau formé par les supports latéraux.

Tirez les supports latéraux (b) des points d’ancrage du dossier. Tirez sur l’arceau du dossier (d) à l’aide de la boucle pour le dés-enclencher. Réglez le dossier en fonction de la taille de l’enfant et enfoncez l’arceau dans le point d’ancrage suivant. Réglez maintenant les supports latéraux en fonction de la taille des épaules de votre enfant. Enfoncez l’arceau des supports laté- raux dans le point d’ancrage suivant (b). Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

Enfoncez la sécurité (a) sur l‘arceau des supports latéraux (d). Refermez la housse du dossier. Vérifiez que l’arceau est complètement enclenché dans le dossier.

4.2.2 Réglage de la longueur de l’assise

Pour les enfants plus grands, ouvrir l’allonge du siège est plus confortable (Fig. 7). Sous cette allonge du siège vous trouverez trois points d’ancrage.

1. Pliez légèrement vers le haut l’allonge du

siège d’env. 3 à 5 cm. Si vous appuyez trop fortement, celle-ci peut se casser. Vous ne devez pas la retirer.

2. Lorsque vous avez obtenu la meilleure

assise possible, enfoncez l’allonge du siège (e) dans le point d’ancrage correspondant. Il y a trois positions possibles. Fig. 6 Fig. 7

4.2.3 Réglage pour la position repos

La position repos ne peut être utilisé que pour les enfants d’un poids max. de 18 kg et âgés de 4 ans env. - Tirez le siège vers l’avant. - Rabattez l’arceau vers l’arrière de sorte qu’il puisse être adossé au dos sier du véhicule. Ceci évite au siège enfant de glisser vers l’arrière. - Pour la sécurité de votre enfant, procédez comme indiqué aux points 5.1. Si vous devez régler le dossier pendant le voyage, il est nécessaire d’arrêter la voiture et de sécuriser l’enfant.

5. Sécurisation de l’enfant sur le siège du véhicule

5.1. Sécurisation de l’enfant avec bouclier de protection et ceinture à 3 points Le bouclier ne peut être utilisé que pour des enfants d’un poids de 9 à 18 kg env. et de 9 mois à 4 ans. Nous vous recommandons d’utiliser le rehausseur du siège pour les enfants d’un poids d’env. 9 à 13 kg ( 9 à 18 mois env.). le rehausseur est fixée au siège enfant par un élastique Fig. 9FR

Pour une meilleure liberté de mouvement de l’enfant, vous devriez mettre les supports latéraux sur la position centrale (voir point

4.2.1). Une fois que l’enfant a pris place,

faites glisser le bouclier de protection dans la ceinture ventrale et placez-le bien devant l’enfant. Tirez la ceinture de sécurité à trois points et attachez la à la banquette. Faites passer la sangle abdominale à travers les deux fentes extérieures rouges dans le passage de sangle du bouclier de protection et tendez la ceinture dans le sens d’enroulement. Faites également passer la sangle diagona- le sur la sangle abdominale dans les fentes du bouclier de protection de sorte que les deux ceintures soient superposées dans les passages de sangle du bouclier. Retendez vigoureusement la ceinture. N’insérez pas la sangle diagonale dans le passage de ceinture de l’appuie-tête lorsque vous utilisez le bouclier de protection (voir fig. A page 4 à gauche)! Fig. 10 Fig. 11 Fig.12FR

5.2. Sécurité de l’enfant avec une ceinture à 3 points Pour les enfants de 15 à 36 kg âgés de 4 à 12 ans, vous n’êtes plus obligé d’utiliser le bouclier de protection. Placez l’enfant dans le siège puis tirez la ceinture de sécurité à trois points et attachez la à la banquette Insérez la sangle abdominale en bas dans les guide-sangles du siège marqués en rouge et tendez-la. La ceinture doit être placée à plat sur les cuisses de votre enfant. (Voir fig. B page 4 à droite)! Placez ensuite la ceinture des épaules dans les guides-sangles rouges du côté de la fermeture des ceintures. Placez la ceinture en diagonale sur le corps de votre enfant et faites-la passer dans le guide-sangle rouge qui se trouve dans l’appuie-tête. Faites glisser la ceinture des épaules dans le verrou de sûreté et tendez-la. Encliquetez le verrou de sûreté jusqu’ à ce que vous entendiez un clic. Veillez à ce que le haut de la ceinture soit toujours placée au dessus du bouton métallique afin que la ceinture ne glisse pas vers le bas. Les ceintures doivent toujours passer dans les guides rouges. Fig. 13FR

Il faut faire très attention lorsque vous enlevez et que vous remettez la housse. Veuillez suivre les étapes suivantes: - Retrait de la housse du dossier: détachez les bandes Velcro à l’arrière du dossier, tirez la partie inférieure de la housse sous le dossier vers l’avant et faites-la passer avec précaution sous les guide-sangles rouges. Enlevez la housse en la tirant vers le haut et l’avant. - Retrait de la housse du siège: défaites le noeud à l’avant sous le siège, détachez la housse autour des guide-sangles rouges et tirez-la vers le haut. - Retrait de la housse de la rallonge: retirez simplement avec précaution la housse du bas vers le haut. - Retrait de la housse des supports latéraux: détachez la bande Velcro et retirez la housse.

6.2 Remettre la housse

- Dossier: enfilez la housse sur l’appuie-tête puis tirez-la le long du dossier, faites-la passer avec précaution sous les guide-sangles rouges puis refermez les bandes Velcro à l’arrière du dossier. - Siège: enfilez la housse sur le siège et poussez-la sous les guide-sangles rouges. Refaites le noud sous le siège. - Rallonge de siège: enfilez avec précaution la housse. - Supports latéraux: enfilez la housse sur les supports latéraux et refermez les bandes Velcro.FR

6.3 Nettoyage de la housse

Les housses sont des composants essentiels de la sécurité. Utilisez toujours les housses d’origine de votre fabricant agréé. Si vous avez besoin de les remplacer, vous pouvez les commander chez votre revendeur. La housse est amovible et peut être lavée à 30° (cycle délicat). Pas d’essorage. Pas de sèche-linge.

6.4 Nettoyage des pièces en plastique

Vous pouvez nettoyer les pièces en plastique avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits détergents (par ex. solvants).

7. Comportement en cas d’accident

En cas d’accident où la vitesse était supérieure à 10 km/h, il faut impérative- ment faire contrôler le siège par le fabricant pour déceler les dommages éventuels et le remplacer le cas échéant.FR

Ce Siège est garanti pendant 2 ans contre les vices de fabrication ou de matériau. La garantie prend effet le jour de l’achat du produit. Pour toute réclamation, il vous sera exigé un justificatif d’achat. Cette garantie se limite au siège rehausseur utilisé de manière conforme et retourné dans un état propre et correct. La garantie ne s’étend pas: - aux apparitions d’usure naturelles ni aux dommages liés à une sollicitation excessive. - aux dommages liés à une utilisation inappropriée ou non-conforme - aux suites d’un accident Tissus: Tous nos tissus répondent à de hautes exigences en matière de tenue de couleur contre l’exposition aux UV. Toutefois tous les tissus passent lorsqu’ils sont soumis aux UV. Il ne s’agit donc pas d’un vice matériel mais d’une usure normale qui est exclue de la garantie. Si vous avez un souci durant la période de garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé.SLO Vsebina