City n Move - Poussette KIDDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil City n Move KIDDY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de poussette | Poussette canne |
| Poids | Environ 6 kg |
| Dimensions pliée | Compacte pour un rangement facile |
| Système de sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points |
| Capacité de charge | Jusqu'à 15 kg |
| Utilisation | Convient aux enfants de la naissance jusqu'à 4 ans |
| Roues | Roues avant pivotantes avec système de verrouillage |
| Confort | Siège rembourré et inclinable |
| Entretien | Housse de siège lavable en machine |
| Accessoires inclus | Capote pare-soleil, panier de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - City n Move KIDDY
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice City n Move - KIDDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil City n Move de la marque KIDDY.
MODE D'EMPLOI City n Move KIDDY
1. Conseils généraux de sécurité 49
3.1 Dépliage du châssis 52
3.2 Pliage du châssis 52
3.3 Accrochage / retrait du canopy 53
3.4 Réglage du canopy 53
3.5 Retrait / Fixation des roues avant 53
3.6 Fixation des roues avant pivotantes 53
3.7 Réglage du frein en position parking 54
3.8 Réglage de la position allongée / assise 54
3.9 Réglage du repose-pieds 54
4. Attacher l‘enfant avec le système de harnais à 5 points 55
4.1 Ouverture du système de harnais à 5 points 55
4.2 Réglage de la largeur du harnais à 5 points et installation de l‘enfant 55
4.3 Réglage de la hauteur du harnais 55
4.4 Ouverture / fermeture de la main courante 56
5. Utilisation avec un siège coque (groupe 0+) 56
5.1 Montage des adaptateurs de fixation au châssis 56
5.2 Montage des adaptateurs de fixation du siège coque 57
5.3 Montage et retrait du siège coque Kiddy 57
5.4 Retrait des adaptateurs de fixation du siège coque 58
5.5 Retrait des adaptateurs de la poussette 58
6. Retrait et montage de la housse 58
6.1 Retrait et montage du système de ceinture 58
6.2 Retrait et montage de la housse 59
7. Entretien et maintenance 59
7.1 Entretien et maintenance du châssis 59
7.2 Entretien du tissu en général 60
Mode d‘emploi « Kiddy City’n Move » Nous sommes ravis que vous ayez choisi la poussette Kiddy City’n Move.La poussette Kiddy City’n Move est la dernière née de notre gamme de poussettes. Cette poussette est un produit haut de gamme qui garantit une longue durée de vie, si toutefois utilisée correctement.Votre poussette Kiddy City’n Move a fait l‘objet de tests et est certifiée selon la norme EN 1888.Cette poussette est destinée aux enfants de 9kg (approx. 6 mois) jusqu‘à 15 kg (approx. 4 ans). Si vous utilisez la poussette avec un siège coque, elle peut être utili-sée pour des bébés dès la naissance jusqu‘à 13 kg.
1. Conseils généraux de sécurité
ATTENTION Veuillez soigneusement lire ces instructions avant utilisation et les conserver pour vous y référer ultérieurement. La sécurité de votre enfant peut être remise en cause si vous ne suivez pas ces instructions. ATTENTION Il peut s‘avérer dangereux de laisser votre enfant sans surveillance. ATTENTION Assurez-vous que les dispositifs de verrouillage sont bien enclenchés avant utilisation. ATTENTION Cet élément d‘assise n‘est pas adapté à des enfants de moins de 6 mois. ATTENTION Ne surchargez pas le panier, la pochette de rangement du ca- nopy et le porte-gobelet. Le poids maximum dans le panier est de 5 kg, dans le sac de rangement du canopy de 0,2 kg et dans le porte-gobelet de 0,5 kg. Toute charge supplémentaire peut engendrer l‘instabilité dangereuse de la poussette ! ATTENTION N‘utilisez pas la poussette avec plus d‘un enfant à la fois. ATTENTION Seules les pièces de rechange et accessoires autorisés par le fabri cant doivent être utilisés. ATTENTION Utilisez un harnais dès que votre enfant est capable de se tenir assis seul. ATTENTION Utilisez toujours la sangle d‘entre-jambes avec le harnais. Les points d‘ancrage (anneau en D) pour harnais de sécurité sont disposés aux extrémités extérieures de la bride d‘entre- jambes. ATTENTION Vérifier que les dispositifs de fixation de la structure du landau ou de l‘élément d‘assise sont correctement insérés avant utilisation. ATTENTION Ce produit n‘est pas adapté pour courir ou pour patiner.FR
ATTENTION Utilisez toujours le harnais du siège pour attacher l‘enfant afin d‘éviter toute blessure grave en chutant ou en glissant. ATTENTION Mettez toujours le frein lorsque la poussette ne bouge pas, et tout particulièrement lorsque vous mettez votre enfant (ou siège coque) dans (sur) la poussette. ATTENTION Vérifiez de temps à autre le harnais, la boucle et s‘il n‘y a pas de pièces, de vis ou de rivets qui se desserrent. ATTENTION L‘assemblage par un adulte est nécessaire. Laisser les enfants à distance lors de l‘assemblage de la poussette. ATTENTION Utilisez uniquement les accessoires et pièces de rechange autorisés par Kiddy. ATTENTION Ne permettez pas aux enfants de monter dessus ou de jouer avec la poussette. ATTENTION N‘utilisez jamais la poussette dans les escaliers ou escalators. ATTENTION Pour éviter d‘être coincé ou piégé, ne pliez ou ne dépliez pas la poussette lorsqu‘un enfant est dans ou à côté de la pous- sette. Faites également attention de ne pas vous coincer aux extré mités, dans les pièces mobiles. ATTENTION Toute charge accrochée à la poignée affecte la stabilité du landeau / de la poussette. 2. DéballageEnlevez le matériel de protection et les sachets plastiques et débarrassez-vous d‘eux avant d‘assembler la poussette. Conservez le matériel hors de la portée des enfants.3. Réglages3.1 Dépliage du châssisOuvrez le crochet de verrouillage sur le côté du châssis (fig. 1).Marchez sur la pédale jusqu‘à ce que le châssis s‘encliquette dans la bonne position (fig. 3). ATTENTION Assurez-vous que les dispositifs de verrouillage du châssis sont bien enclenchés avant utilisation !3.2 Pliage du châssisTirez la poignée de pliage vers le haut (fig. 4 ; n° 1) et marchez sur le levier de pliage (fig. 4 ; n° 2) sur le côté du châssis.FR
Puis, poussez la poignée vers l‘avant (fig. 5 ; n° 3) jusqu‘à ce que le crochet de verrouil- lage se ferme. ATTENTION Faites attention de ne pas vous coincer les extrémités, dans les pièces mobiles/pliables.
3.3 Accrochage / retrait du canopy
Poussez le clip du canopy dans le support sur le châssis (fig. 6 ; n° 1). Ensuite, fermez le fermoir (fig. 6 ; n° 2) et fermez les attaches en velcro (fig. 6 ; n° 3). Faites de même de l‘autre côté. Si vous souhaitez enlever le canopy, procédez comme décrit ci-dessus dans le sens inverse.
3.4 Réglage du canopy
Poussez les charnières du côté droit et du côté gauche vers le bas pour fermer et fixer le canopy (fig. 7 ; n° 1). Pour déployer le canopy, tirez sur les deux charnières vers le haut (fig. 7 ; n° 2).
3.5 Retrait / Fixation des roues avant
Pour retirer les roues avant, poussez le bouton (fig. 8 ; n° 1) situé sur la partie inférieure des roues et tirez sur les roues simultanément (fig. 8 ; n° 2). Pour fixer les roues, mettez-les sur le porte-roues jusqu‘à ce qu‘ils se verrouillent, en toute sécurité.
3.6 Fixation des roues avant pivotantes
Faites venir les roues avant dans le sens « droit devant ». Puis, poussez les boutons vers l‘avant (fig. 9 ; n° 1) sur la roue de gauche et de droite. ATTENTION Assurez-vous que les dispositifs de verrouillage sont bien en- clenchés avant utilisation ! Si vous voulez utiliser les roues pivotantes, poussez les deux boutons vers le haut (fig. 9 ; n° 2).
3.7 Réglage du frein en position parking
Pour mettre le frein en position parking, poussez les leviers de freinage des deux côtés vers le bas (fig. 10 ; « ARRÊT »). ATTENTION Ne laissez jamais la poussette seule sans vous être assu- ré que les deux dispositifs de verrouillage de frein sont enclenchés. Pour desserrer le frein, poussez les leviers de freinage vers le haut (fig. 10 ; « MARCHE »°).
3.8 Réglage de la position allongée / assise
Pour modifier la position allongée, tirez le bouton de réglage vers le haut (fig. 11 ; n° 1), puis modifiez la position du dossier (fig 11 ; n° 2). Lâchez ensuite le bouton (fig 11 ; n° 3) de manière à fixer le dossier dans une des 3 positions possibles (fig. 11 ; a-b-c).
3.9 Réglage du repose-pieds
Tirez les boutons du côté gauche et droit du repose-pieds vers l‘avant (fig. 12 ; n° 1) et déplacez le repose-pied dans la position souhaitée (fig. 12 ; n° 2). ATTENTION Après réglage, assurez-vous que les deux boutons sont bien enclenchés.FR
4. Attacher l‘enfant avec le système de harnais à 5 points
ATTENTION Utilisez toujours le système de harnais à 5 points de la manière décrite lorsque vous utilisez votre Kiddy City’n Move avec le hamac pour éviter tout risque de blessures graves en chutant ou en glissant.
4.1 Ouverture du système de harnais à 5 points
Appuyez sur le bouton au centre de la boucle (fig. 13 ; n° 1) et les languettes de la boucles sortent (fig. 13 ; n° 2).
4.2 Réglage de la largeur du harnais à 5 points et installation de l‘enfant
Placez votre enfant dans le hamac, mettez les sangles par-dessus les épaules de l‘enfant et la boucle entre les jambes. Poussez les languettes dans la boucle et vérifiez si c‘est bien enclenché. Le système de harnais peut être réglé en faisant glisser les 5 ajusteurs dans le sens souhaité (fig. 14). ATTENTION Le système de harnais est correctement réglé lorsque les sangles fermement sur le corps de l‘enfant.
4.3 Réglage de la hauteur du harnais
Poussez les clips en plastique à l‘arrière du dossier, au travers du trou, vers l‘avant (fig. 15 ; n° 1). Faites de même de l‘autre côté. Insérez maintenant le clip en plastique dans le trou, à la hauteur nécessaire (fig. 15 ; n° 2). ATTENTION Le clip en plastique doit reposer à plat sur la partie arrière du dossier. ATTENTION Assurez-vous que les sangles d‘épaules sont bien fixées à la même hauteur.
4.4 Ouverture / fermeture de la main courante
Pour ouvrir la main courante, appuyez sur le bouton de dégagement (fig. 26 ; n° 1) et ouvrez la main courante (fig. 26 ; n° 2). Pour fermer la main courante, poussez le bouton de dégagement dans le guide sur le châssis. ATTENTION Assurez-vous que la main courante est toujours fermée correcte- ment lorsque le hamac est utilisé. N`utilisez jamais le hamac sans la main courante.
5. Utilisation avec un siège coque (groupe 0+)
5.1 Montage des kits de fixation sur le châssis
ATTENTION Dépliez la poussette comme décrit au paragraphe 3.1 et mettez le frein en position parking. Glissez l‘adaptateur depuis l‘intérieur sur le profilé métallique au-dessus du siège (fig. 16 ; n° 1). Positionnez l‘adaptateur de la poussette entre les deux repères de position, sur la partie inférieure du tube (fig. 16 ; n° 2).FR
Fixez désormais l`adaptateur de la poussette en fermant le rabat (fig. 17). Faites de même de l‘autre côté. ATTENTION Assurez-vous que les dispositifs de verrouillage sont bien enclenchés avant utilisation !
5.2 Montage des adaptateurs de fixation du siège coque
Insérez les deux adaptateurs dans les rainures, sur les adaptateurs de la poussette (fig. 18). ATTENTION Assurez-vous que les dispositifs de verrouillage sont bien enclenchés avant utilisation !
5.3 Montage et retrait d‘un siège coque Kiddy
ATTENTION Assurez-vous que votre enfant est en sécurité dans le siège coque comme décrit dans le mode d‘emploi. Attachez le siège coque en position dos à la route, sur les adaptateurs (fig. 19). Main- tenez les deux boutons de la poignée du siège coque appuyés (fig. 20 ; n° 1). Tournez la poignée vers l‘avant jusqu‘à ce que les boutons de la poignée se verrouillent (fig. 20 ; n° 2). ATTENTION Avant utilisation, assurez-vous que les adaptateurs et le siège coque soient bien enclenchés ! Pour enlever le siège coque, poussez sur les deux boutons de la poignée, puis tournez la poignée en position de transport. ATTENTION Assurez-vous que les deux boutons de la poignée sont enclenchés. Le siège coque peut désormais être enlevé des adaptateurs.
5.4 Retrait des adaptateurs du siège coque
Maintenez le bouton de retrait appuyé sur l‘adaptateur de la poussette (fig. 21 ; n° 1) puis poussez l‘adaptateur de siège coque vers l‘extérieur (fig. 21 ; n° 2). Retirez le deuxième adaptateur de porte-bébé de la même manière.
5.5 Retrait des adaptateurs de la poussette
Maintenez le bouton d‘ouverture sur l‘adaptateur de la poussette vers le haut (fig. 22; n° 1) et ouvrez le rabat (fig. 22 ; n° 2). Détachez ensuite l‘adaptateur de la poussette du châssis (fig. 22 ; n° 3). Retirez le deuxième adaptateur de la même manière.
6. Retrait et montage de la housse
6.1 Retrait et montage du harnais
Poussez les clips en plastique sur l‘extrémité des 5 points du harnais, de l‘arrière vers l‘avant, au travers des trous (fig. 23). Montez le harnais en poussant les clips dans les trous et en vous assurant qu‘ils reposent à plat, sur l‘arrière du dossier et du siège. ATTENTION N‘utilisez jamais la poussette sans le harnais.FR
7.2 Entretien du tissu en général
L‘ensemble de nos tissus est conforme aux normes les plus exigeantes, en ce qui concerne la tenue de la couleur contre les rayons UV. Cependant, l‘ensemble des tissus palit lorsqu‘il est exposé aux UV. Cela n‘est pas lié à un tissu défaillant mais à une usure normale, qui n‘entre pas dans le cadre de la garantie. Lorsque la housse (ou le châssis) est humide, dépliez-la (le) et mettez-la (le) à sécher à température ambiante avant de la (le) stocker ou de l’utiliser. La housse du siège ainsi que les rembourrages de harnais sont lavables à basse température avec un détergent doux. Ne javellisez-pas, ne suspendez pas et ne mettez par le tissu au sèche-linge. Ne centrifugez pas, ne laissez pas sécher la housse dans une ambiance humide. Ne tapez pas les parties en acier de la housse. Le canopy est uniquement lavable à la main. Utilisez un détergent doux et rincez-le abondamment à l‘eau tiède. Ne centrifugez pas, ne laissez pas sécher la housse dans une ambiance humide.
Nous fournissons une garantie de 2 ans pour les défauts de fabrication ou matériel. La période de garantie commence le jour de l‘achat. Une facture est exigée pour toute réclamation. La garantie se limite aux produits qui ont été manipulés de manière appropriée et sont rendus dans un état propre et sain. ATTENTION Assurez-vous que les ceintures ne se vrillent pas pas et posi- tionnez-les correctement dans les trous.
6.2 Retrait et montage de la housse
Retirer le canopy comme décrit au paragraphe 3.3. Retirer le harnais décrit au paragraphe 6.1. Pour retirer la housse du siège, ouvrez les 6 fermoirs sur le côté du siège et sur le dossier (fig. 24 ; n° 1–6). Ouvrez également les fermoirs de l‘autre côté. Tirez maintenant sur la housse par le haut du dossier (fig. 25) et par le repose-pied. Pour remettre la housse, suivre les étapes de retrait dans le sens inverse ! ATTENTION N‘oubliez pas de remettre le harnais en place (voir paragraphe 6.1).
7. Entretien et maintenance
7.1 Entretien et maintenance du châssis
Vérifiez de temps à autre, la bonne tenue des vis, rivets ou l‘usure ou les pièces défectueuses. Vérifiez s‘il n‘y a pas de coutures ouvertes ou d‘autres défauts sur la housse et le harnais. N‘utilisez pas la poussette si vous avez remarqué un défaut. Les pièces défectu euses doivent être réparées ou remplacées avant leur prochaine utilisation. Si une roue grince, pulvérisez un peu de lubrifiant à base de silicone liquide sur les axes. Essuyez le surplus de lubrifiant. Le châssis peut-être nettoyé avec un nettoyant doux ou un chiffon humide. N‘utilisez jamais un agent nettoyant caustique (par ex. : solvants, détergent puissants).FR
Il n‘y a pas d‘extension de garantie en cas de : - usure normale et de dommages liés à une charge excessive lors de l‘utilisation (par ex. les roues). - dommages causés par une utilisation inappropriée ou abusive. - dommages et corrosion causés par le sel sur la route. Tissus : L‘ensemble de nos tissus est conforme aux normes les plus exigeantes, en ce qui concerne la tenue de la couleur contre les rayons UV. Toutefois, l‘ensemble des matériaux se décolore lors de leur exposition aux rayons UV. Ceci est considéré comme une usure normale et non pas comme un défaut des matériaux. Aucun recours en garantie ne peut être prétendu dans ce cas. L‘équipe Kiddy vous souhaite, à vous et votre enfant, un voyage à la fois confortable et sûr à tout moment.SI
Notice Facile