City n Move - Paseante KIDDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato City n Move KIDDY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones City n Move - KIDDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. City n Move de la marca KIDDY.
MANUAL DE USUARIO City n Move KIDDY
1. Consejos generales de seguridad 91
3.2 Plegado del chasis 94
3.3 Colocación / Retiro de la capota para el sol 95
3.4 Ajuste de la capota 95
3.5 Retiro / colocación de las ruedas delanteras 95
3.6 Fijación de las ruedas delanteras giratorias 95
3.7 Ajuste del freno de estacionamiento 96
3.8 Ajuste de la posición reclinada / vertical 96
3.9 Ajuste del reposapiés 96
4. Sujeción del niño con el sistema de cinturón de 5 puntos 96
4.1 Apertura del sistema de cinturón de 5 puntos 97
4.2 Ajuste del ancho del sistema de cinturón de 5 puntos y sujeción del niño 97
4.3 Ajuste de la altura de los cinturones de hombro 97
4.4 Apertura / cierre de la barra de seguridad 98
5. Utilización con portabebés 98
5.1 Montaje de los adaptadores del sistema de viaje en el chasis 98
5.2 Montaje de los adaptadores del portabebés 99
5.3 Montaje y desmontaje de un portabebés Kiddy 99
5.4 Eliminación de los adaptadores del portabebés 100
5.5 Eliminación de los adaptadores del sistema de viaje 100
6. Desmontaje y montaje de la funda 100
6.1 Desmontaje y montaje del sistema de correa 100
6.2 Desmontaje y montaje de la funda 101
7. Cuidado y mantenimiento 101
7.1 Cuidado y mantenimiento del chasis 101
7.2 Cuidado de la tela, en general 102
Manual de uso de „Kiddy City’n Move” Nos complace que haya elegido Kiddy City’n Move como su cochecito preferido. Kiddy City’n Move es el último producto innovador en nuestra línea de cochecitos. Este cochecito es un producto de primera clase que garantiza una vida útil a largo plazo, si se usa correctamente. Su Kiddy City’n Move está probado y homologado conforme a EN 1888.Este vehículo está diseñado para niños de 9 kg (aprox. 6 meses) hasta 15 kg (aprox. 4 años). Si utiliza el cochecito con un portabebés, se lo puede usar para bebés desde el nacimiento hasta los 13 kg.
1. Consejos generales de seguridad
ADVERTENCIA Lea atentamente estas instrucciones antes de su uso y consér- velas para referencia futura. La seguridad del niño puede verse afectada si usted no sigue estas instrucciones. ADVERTENCIA Puede ser peligroso dejar al niño solo. ADVERTENCIA Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén accionados antes de su uso. ADVERTENCIA Esta unidad de asiento no es apta para niños menores de 6 meses. ADVERTENCIA No sobrecargue la cesta, la bolsa de la capota y el portavasos. El peso máximo en la cesta es de 5 kg, en la bolsa de la capota 0,2 kg y en el posavasos 0,5 kg. ¡Cualquier exceso de carga puede provocar una inestabilidad peligrosa en el cochecito! ADVERTENCIA No use el cochecito con más de un niño por vez. ADVERTENCIA Sólo se pueden utilizar piezas de reposición y accesorios aproba- dos por el fabricante. ADVERTENCIA Use un arnés tan pronto como el niño pueda sentarse sin ay- uda. ADVERTENCIA Siempre use la correa de la entrepierna en combinación con el cinturón pélvico. Los puntos de fijación (anillo D) para un arnés de cinturón separado se proporcionan en los extremos exteriores del sistema de retención de la entrepierna. ADVERTENCIA Verifique que los dispositivos de montaje del cuerpo del cochecito o de la unidad de asiento se encuentren correcta- mente instalados antes de su uso. ADVERTENCIA Este producto no es adecuado para correr o patinar.ES
ADVERTENCIA Evite daños serios causados por caídas o resbalones. Utilice siempre el cinturón de seguridad para sujetar al niño. ADVERTENCIA Coloque siempre el freno de estacionamiento cuando el coche cito no se mueva, sobre todo cuando coloque a su hijo (o el portabebés) en el cochecito. ADVERTENCIA Revise periódicamente si los cinturones, la hebilla y los remaches, tornillos o piezas se aflojan. ADVERTENCIA El montaje debe ser realizado por un adulto. Mantenga a los niños pequeños fuera del alcance mientras realice el montaje del cochecito. ADVERTENCIA Utilice únicamente accesorios y piezas de reposición aprobadas por Kiddy. ADVERTENCIA No permita que los niños trepen o jueguen con el cochecito. ADVERTENCIA Nunca use el cochecito en escaleras o escaleras mecánicas. ADVERTENCIA Para evitar atrapamientos o pellizcos, no pliegue o despliegue el cochecito cuando el niño se encuentra dentro o cerca del coche- cito. También tenga cuidado en no atrapar las extremidades en las partes móviles. ADVERTENCIA Cualquier carga agregada a la empuñadura, afecta la estabi- lidad del cochecito / carrito de paseo.
Retire el material de protección y las bolsas plásticas y elimínelos antes de montar el cochecito. Mantenga el material alejado de los niños.
Abra el gancho de bloqueo al costado del chasis (fig. 1). Abra el chasis sujetando la empuñadura y levantándolo hacia arriba (fig. 2). Pise sobre el pedal hasta que el chasis encaje en la posición (fig. 3). ADVERTENCIA ¡Asegúrese de que los dispositivos de bloqueo del chasis estén instalados antes de su uso!
3.2 Plegado del chasis
Tire de la empuñadura de plegado hacia arriba (fig. 4, no. 1.) y pise la palanca de plegado (Fig. 4; no. 2) del lado derecho del chasis. A continuación, empuje la empuñadura hacia adelante (fig. 5; no. 3) hasta que el gancho de bloqueo quede cerrado.ES
ADVERTENCIA Tenga cuidado de no atrapar las extremidades en las partes móviles.
3.3 Instalación / retiro de la capota
Introduzca el clip de la capota en el soporte del chasis (fig. 6; no. 1). A continuación cierre los cierres de presión (fig. 6; no. 2) y los cierres de velcro (fig. 6; no. 3). Haga lo mismo también en el lado opuesto. Si desea retirar la capota, proceda como se describe anteriormente, de manera in- versa.
3.4 Ajuste de la capota
Empuje las bisagras hacia abajo en los lados izquierdo y derecho para cerrar y fijar la capota (fig. 7; no. 1). Para abrir la capota tire de ambas bisagras hacia arriba (fig. 7; no. 2).
3.5 Retiro / colocación de las ruedas delanteras
Para quitar las ruedas delanteras pulse el botón (fig. 8; no 1) en el lado inferior de las ruedas y jale simultáneamente de las ruedas hacia afuera (fig. 8; no. 2). Para montar las ruedas, ajústelas al soporte de la rueda delantera hasta que encajen firmemente en su sitio.
3.6 Fijación de las ruedas giratorias delanteras
Lleve las ruedas delanteras en dirección hacia „adelante“. Luego presione los botones hacia abajo (fig. 9; no. 1) en la rueda izquierda y derecha. ADVERTENCIA ¡Asegúrese de que ambos dispositivos de bloqueo estén ins- talados antes de su uso! Si desea utilizar las ruedas giratorias, presione ambos botones hacia arriba (fig. 9; no. 2).
3.7 Ajuste del freno de estacionamiento
Para ajustar el freno de estacionamiento empuje las palancas de freno en ambos la- dos hacia abajo (fig. 10, „PARADA“). ADVERTENCIA No deje el cochecito libre, si no está seguro de que estén coloca- dos ambos dispositivos de bloqueo del freno de estacionamiento. Para liberar el freno, empuje las palancas de freno hacia arriba (fig. 10; „AVANCE“).
3.8 Ajuste de la posición reclinada / vertical
Para cambiar la posición de descanso, tire el botón de ajuste hacia arriba (Fig. 11, no. 1). A continuación, cambie la posición del respaldo (fig. 11, no. 2). Luego libere el botón (Fig. 11; no. 3) de modo que el respaldo quede fijo en una de las 3 posiciones posibles (figura 11; a b c).
3.9 Ajuste del reposapiés
Tire hacia adelante los botones del lado izquierdo y derecho del reposapiés (fig. 12; no. 1) y gire el reposapiés a la posición deseada (fig. 12; no. 2). ADVERTENCIA Después del ajuste asegúrese de que ambos botones queden trabados.
4. Aseguramiento del niño con el sistema de cinturón
de 5 puntos ADVERTENCIA Evite daños serios provocados por caídas o resbalones. Siempre use el sistema de cinturón de 5 puntos en la forma descrita al usar su Kiddy City‘n Move con unidad de asiento.ES
4.1 Apertura del sistema de cinturón de 5 puntos
Presione el botón en el centro de la hebilla (fig. 13; no. 1) y las lengüetas de la hebilla saldrán hacia afuera (fig. 13; no. 2).
4.2 Ajuste del ancho del sistema de cinturón de 5 puntos y sujeción del niño
Coloque al niño en la unidad de asiento, coloque los cinturones de los hombros por encima del hombro del niño y la hebilla entre las piernas. Introduzca las lengüetas de la hebilla en la hebilla y verifique que esté cerrado. El sistema de cinturón se puede ajustar deslizando los 5 ajustadores de cinturón en la dirección deseada (fig. 14). ADVERTENCIA El sistema de cinturón se ajusta correctamente cuando los cinturones reposan firmemente sobre el cuerpo del niño.
4.3 Ajuste de altura de los cinturones de hombro
Introduzca el clip plástico en la parte posterior del respaldo a través del agujero hacia la parte delantera (fig. 15; no. 1). Haga lo mismo en el segundo lado. Ahora inserte el clip plástico en el orificio a la altura requerida (fig. 15; no. 2). ADVERTENCIA El clip plástico debe quedar plano en la parte posterior del respal- do. ADVERTENCIA Asegúrese de que ambos cinturones de hombro estén ajusta- dos a la misma altura. ADVERTENCIA Asegúrese de que ambos cinturones de hombro estén ajusta- dos a la misma altura.
4.4 Apertura / cierre de la barra de seguridad
Para abrir la barra de seguridad, presione el botón de liberación (fig. 26; no. 1) y abra la barra de seguridad (fig. 26; no. 2). Para cerrar la barra de seguridad, presione el botón de liberación en la guía del chasis. ADVERTENCIA Asegúrese de que la barra de seguridad siempre se encuentre correctamente cerrada cuando la unidad de asiento está en uso. Nunca utilice la unidad de asiento sin la barra de seguridad
5. Utilización con portabebés
5.1 Montaje de los adaptadores del sistema de viaje en el chasis
ADVERTENCIA Despliegue el cochecito como se describe en la sección 3.1 y coloque el freno de estacionamiento. Deslice el adaptador desde el interior en el perfil de metal encima del asiento (fig. 16; no. 1). Coloque el adaptador del sistema de viaje entre los dos localizadores de posición en el lado inferior del tubo (fig. 16; no. 2). Ahora fije el adaptador del sistema de viaje cerrando la solapa (fig. 17). Haga lo mismo en el segundo lado.ES
ADVERTENCIA ¡Asegúrese de que ambos dispositivos de bloqueo estén colo- cados antes de su uso!
5.2 Montaje de los adaptadores del portabebés
Inserte ambos adaptadores en los canales, en los adaptadores del sistema de viaje (fig. 18). ADVERTENCIA ¡Asegúrese de que ambos dispositivos de bloqueo estén ins- talados antes de su uso!
5.3 Montaje y desmontaje del portabebés Kiddy
ADVERTENCIA Asegúrese de que su hijo está sujeto en el portabebés, como se describe en el manual de uso. Coloque el portabebés en sentido contrario a la dirección de marcha, en los adapta- dores (fig. 19). Mantenga pulsados ambos botones en la empuñadura del portabebés (fig. 20; no. 1). Gire la empuñadura en dirección frontal, hasta que los botones de la misma encajen en su sitio (fig. 20; no. 2). ADVERTENCIA ¡Asegúrese antes de que los adaptadores y el portabebés se encuentren trabados! Para retirar el portabebés Kiddy pulse ambos botones de la empuñadura y gire la misma a la posición de transporte. ADVERTENCIA Asegúrese de que ambos botones de la empuñadura se encuentren trabados. Ahora se puede retirar el portabebés de los adaptadores.
5.4 Extracción de los adaptadores del portabebés
Mantenga pulsado el botón de remoción en el adaptador del sistema de viaje (fig. 21, no. 1) y tire el adaptador del portabebés hacia afuera (fig. 21, no. 2). Retire del mismo modo el segundo adaptador del portabebés.
5.5 Extracción de los adaptadores del sistema de viaje
Presione el botón de apertura del adaptador del sistema de viaje hacia arriba (fig. 22; no. 1) y abra la solapa (fig. 22; no. 2). Retire luego el adaptador del sistema de viaje del chasis (figura 22; no. 3). Elimine el segundo adaptador de la misma manera.
6. Retiro y colocación de la funda
6.1 Desmontaje y montaje del sistema de cinturón
Introduzca los clips plásticos en el extremo de los 5 cinturones desde atrás, pasando a través de los orificios hacia la parte delantera (fig. 23). Monte el sistema de cinturón introduciendo los clips a través de los orificios y asegurándose de que queden planos en la parte posterior del respaldo y del asiento. ADVERTENCIA Nunca use el cochecito sin el sistema de cinturón.ES
7.2 Cuidado del tejido en general
Todos nuestros tejidos cumplen con los estándares más altos con respecto a la resis- tencia del color a los rayos UV. Sin embargo, todo tejido se decolora si se expone a los rayos UV. Esto no se debe a un defecto del tejido sino al uso y desgaste normal, que no están cubiertos por la garantía. Cuando la funda (o el chasis) están húmedos, deje secar desplegado a temperatura ambiente antes de guardar o usar. La funda del asiento y los protectores de los cinturones se pueden lavar a máquina con detergente suave en el ciclo para ropa delicada. No blanquee, retuerza ni seque la funda en secadora. No centrifugue, tienda la funda húmeda. No utilice plancha caliente para ninguna parte de la funda. La capota sólo es lavable a mano. Use un detergente suave y enjuague con abun- dante agua tibia. No centrifugue, tienda la funda húmeda.
Ofrecemos una garantía de 2 años para los defectos de fabricación o de material. El período de la garantía comienza a partir de la fecha de compra. Para todo rreclamación se requiere un recibo. La garantía se limita a los productos que han sido manejados de manera adecuada y se devuelven limpios y en buen estado. ADVERTENCIA Asegúrese de que los cinturones no estén doblados y que se encuentren colocados en los orificios correctos.
6.2 Retiro y colocación de la funda
Retire la capota como se describe en la sección 3.3. Retire el sistema de cinturón como se describe en la sección 6.1. Para retirar la funda del asiento, desprenda 6 botones de presión del costado del asiento y del respaldo (fig. 24; no. 1-6). Desprenda también los botones de presión del otro costado. Tire ahora de la funda desde la parte superior del respaldo (fig. 25) y del reposapiés. ¡Para volver a colocar la funda, siga los mismos pasos que para retirarla, pero en senti- do inverso! ADVERTENCIA No olvide montar el sistema de cinturón (véase sección 6.1).
7. Cuidado y mantenimiento
7.1 Cuidado y mantenimiento del chasis
Revise periódicamente el chasis en busca de tornillos o remaches flojos, o piezas gastadas o defectuosas. Compruebe que la funda de tela y las correas no tengan costuras abiertas u otros defectos. No utilice el cochecito si advierte algún defecto. Las piezas defectuosas se deben reemplazar o reparar antes del próximo uso. Si chirria una rueda, rocíe un poco de lub- ricante de silicona líquida en los ejes. Limpie con un trapo el excedente de lubricante. Se puede limpiar el chasis con un limpiador suave o con un paño húmedo. Nunca utilice agentes limpiadores cáusticos (por ej. solventes, detergentes fuertes).ES
La garantía no se extiende a: - Desgaste normal y daños debidos a exceso de carga durante su uso (por ej., ruedas). - Daño generado por uso inadecuado o incorrecto. - Daños y óxido generados por sal de camino. Tejidos: Todos nuestros tejidos cumplen con los estándares más altos con respec- to a la resistencia del color frente a los rayos UV. Sin embargo, todos los materiales se decoloran cuando se exponen a los rayos UV. Esto será considerado como uso y desgaste normal y no como defecto de material. No podemos asumir garantía alguna en este caso. Sírvase contactar de inmediato a su distribuidor especializado en el caso de reclama- ción de garantía. El equipo Kiddy le desea un viaje bueno y seguro a usted y a su niño en todo momento.PL
ManualFacil