URBAN STAR - KIDDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil URBAN STAR KIDDY au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Poussette urbaine |
| Caractéristiques techniques principales | Système de pliage compact, roues avant pivotantes, suspension intégrale |
| Dimensions approximatives | Dimensions dépliée : 85 x 60 x 100 cm, dimensions pliée : 30 x 60 x 75 cm |
| Poids | Environ 8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les sièges auto Kiddy |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | Non applicable |
| Fonctions principales | Poussette réversible, harnais de sécurité à 5 points, canopy extensible |
| Entretien et nettoyage | Housse lavable en machine à 30°C, roues amovibles pour nettoyage |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées via le service client Kiddy |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes EN 1888 |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, accessoires disponibles (sac à langer, porte-gobelet) |
FOIRE AUX QUESTIONS - URBAN STAR KIDDY
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice URBAN STAR - KIDDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil URBAN STAR de la marque KIDDY.
MODE D'EMPLOI URBAN STAR KIDDY
3.5 Régler la capote 48 36 Retirer et fixer les roues avant. 49 3.7 Retirer et fixer les roues arrière 49 38 Bloquer les roues avant mobiles 49 39 Utiliser le frein de stationnement. 49 3.10 Régler la position assise et allongée. 50 3.11 Réglerle repose-pieds 50 4. Placer l'enfant en sécurité avec le système de harnais à 5 points. . 50 4.1 Détacher le système de harnais à 5 points. 50 42 Régler le système de harnais à 5 points et placer l'enfant en sécurité . 50 43 Régler la hauteur des sangles au niveau des épaules 51 44 Ouvrir et fermer l'arceau de sécurité. 51 5. Utiliser la coque bébé Kiddy Nest 52 5.1 Fixer les adaptateurs pour coque bébé 52 5.2 Installer et retirer la coque bébé Kiddy 52 53 Ôter les adaptateurs pour coque bébé 53 6. Retirer et fixer le revêtement . 53 6.1 Retirer et fixer le système de harnais à 5 points. 53 6.2 Retirer et fixer le revêtement. 53 7. Entretien et maintenance. 54 7.1 Entretien et maintenance du châssis 54 72 Entretien général du tissu 54 8. Garantie. 55
1. Consignes générales de sécurité
9. Ce produit est destiné aux enfants de la nais- sance jusqu’à 15 kg (env. 3 ans). La coque bébé (siège auto) s'utilise de la naissance à 13 kg.
10. Activez systématiquement le frein de stati- onnement lorsque la poussette est l'arrêt, no- tamment lorsque vous installez votre enfant dans la poussette ou l'en sortez.
11. La charge admissible du panier est de 5 kg.
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
14. Ce siège ne peut être utilisé qu'en associati- on avec un châssis homologué par le fabricant.
15. Seuls les accessoires homologués par le fabricant peuvent être utilisés.
16. Pour les sièges-autos utilisés avec un châssis, ce véhicule ne remplace pas un couffin ou un lit.
Lorsque l'enfant a besoin de dormir, il convient de le placer dans une nacelle, un couffin ou un lit approprié(e).
17. Seules les pièces de rechange homologuées par le fabricant peuvent être utilisées.
18. Afin d'éviter tout risque d'étouffement, enle- vez et jetez l'ensemble des films de protection et des emballages en plastique avant de commen- cer l'assemblage de la poussette.
19. N'utilisez jamais la poussette dans des esca- liers ou des escaliers roulants.
| von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
21. Ne laissez pas votre enfant se tenir debout sur le repose-pieds. La poussette peut basculer et votre enfant se blesser.
22. Les bébés de moins de 6 mois doivent être allongés avec le dossier réglé dans la position la plus basse.
23. Tenez le produit à l'abri de flammes nues.
Dépliez la poussette en tirant vers le haut sur la partie supérieure du cadre (ill. 3, n°1) jusqu'à entendre les deux côtés s'encliqueter. Pour ce faire, la poignée doit toujours se trouver dans la position la plus basse (ill. 5, a).
3.2 Régler la poignée
Maintenez les boutons de verrouillage enfoncés (ill. 4, n°1), pendant que vous placez la poignée dans la position souhaitée (ill. 5, a-0).
3.3 Replier le châssis
Pour ce faire, la poignée doit se trouver dans la position la plus basse (ill. 5, a). Tirez la sangle de pliage du hamac vers le haut (ill. 6, n°1) jusqu'à ce que la poussette se replie (ill. 7). Fermez le crochet de verrouillage (ill. 7, n°1).
3.4 Installer et ôter la capote
Commencez par appuyer de chaque côté sur le clip de la capote en haut (ill. 8, n°1) et faites-la ensuite pivoter vers le bas sur le cadre (ill. 8, n°2). Ensuite, fermez les deux boutons-pression (ill. 9, n°3) situés de part et d'autre.
Pour ôter la capote, reproduisez les différentes actions dans l'ordre contraire.
3.5 Régler la capote
La capote peut être réglée en hauteur sans palier (ill. 10, a-b) ainsi que pliée et dépliée (ill. 11, a-b-c-d).
| von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Pour fixer les roues avant, enfoncez l'essieu vertical dans le trou du support de roue correspondant jusqu'à ce qu'elles encliquettent. Vérifiez en tirant avec la main que les deux roues avant sont bien fixées au châssis.
3.7 Retirer et fixer les roues arrière
Pour retirer les roues arrière, tirez sur le bouton sur le support de roue (ill. 13, n°1) tout en les retirant du dispositif d'accueil des roues du châssis (ill. 13, n°2).
Pour fixer les roues arrière, enfoncez l'essieu horizontal dans le trou du support de roue correspondant jusqu'à ce qu'elles s'encliquettent.
Vérifiez en tirant avec la main que les deux roues arrière sont bien fixées au châssis.
3.8 Bloquer les roues avant mobiles
Placez les roues avant en position droite, puis enfoncez vers le bas les boutons de blocage (ill. 14, n°1) situés à gauche et à droite des dispositifs d'accueil des roues.
Pour desserrer les blocages orientables des roues, enfoncez les deux boutons de blocage vers le haut (ill. 14, n°2).
3.9 Utiliser le frein de stationnement
Pour actionner le frein de stationnement, enfoncez la pédale de frein de droite vers le bas (ill. 15, STOP).
Ne lâchez pas la poussette tant que vous ne vous êtes pas assuré que les deux freins de stationnement sont enclenchés.
Pour désactiver le frein de stationnement, enfoncez la pédale de frein de gauche vers le bas (ill. 16, GO).
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
4.1 Détacher le système de harnais à 5 points Appuyez sur le bouton au milieu de la boucle (ill. 20, n°1) pour détacher les languettes de verrouillage (ill. 20, n°2).
4.2 Régler le système de harnais à 5 points et placer l'enfant en sécurité
Installez votre enfant dans l'assise, faites passer les sangles vers l'avant sur ses épaules et placez la boucle entre les jambes de l'enfant. De chaque côté, com- binez les languettes de verrouillage de la ceinture abdominale (ill. 20, a) et les sangles qui passent sur les épaules (ill. 20, b) et faites-les glisser à nouveau en- semble dans la boucle jusqu'à ce qu'elles s'encliquettent. Vérifiez en tirant avec la main que le système de harnais est bien attaché.
ni von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
4.3 Régler la hauteur des sangles au niveau des épaules
À l'arrière du dossier, enfoncez les clips en plastique des deux côtés (ill. 23, n°3) dans les ouvertures pour les faire passer à l'avant (ill. 22, n°1). Introduisez main- tenant les clips en plastique par les ouvertures adaptées à la hauteur des épaules de l'enfant (ill. 22, n°2). Veillez à ce que les clips en plastique soient fixés à la même hauteur et tombent à plat sur le dossier (ill. 23, n°3).
Pour sécuriser les enfants de 0 à 6 mois avec système de harnais à 5 points, passez toujours les deux sangles d'épaules par la position la plus basse (ill. 23, n°4) et placez le dossier dans la position allongée la plus basse (ill. 18, 2, b).
4.4 Ouvrir et fermer l’arceau de sécurité
Pour ouvrir l'arceau de sécurité, enfoncez sur le bouton de déblocage (ill. 24, 1) et mettez l'arceau de côté (ill. 24, n°2).
Pour fermer l'arceau, faites glisser son extrémité dans le logement du châssis jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Vérifiez en tirant avec la main que l'arceau de sécurité est bien fixé des deux côtés.
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
d'emploi de la coque bébé.
Placez le dossier dans la position la plus basse (ill. 18, 2, b). Placez la capote dans la position la plus haute (ill. 10, a). Installez la coque bébé sur les adaptateurs de façon à ce que l'enfant soit en face de vous lorsque vous poussez la poussette
Pour fixer la coque bébé sur les adaptateurs, maintenez appuyés les deux bou- tons situés sur les articulations de la poignée de la coque bébé (ill. 27, n°1). Re- poussez la poignée de la coque bébé en position finale côté tête de la coque
(il. 27, n°2) jusqu'à ce que les boutons s'enclenchent.
Essayez ensuite de tirer brièvement la coque bébé vers le haut pour vérifier que les deux côtés sont bien verrouillés sur les adaptateurs.
Assurez-vous que votre enfant est bien en sécurité conformément au mode d'emploi de la coque bébé.
Pour retirer la coque bébé, maintenez enfoncés les boutons sur les articulations
(il. 27, n°1) et faites revenir la poignée en position verticale de transport. Assurez- vous que la poignée soit enclenchée en position verticale. Vous pouvez main-
tenant ôter la coque bébé.
ni von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
5.3 Ôter les adaptateurs pour coque bébé
Maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage de l'adaptateur de système de transport concerné (ill. 28, n°1) et faites sortir les deux adaptateurs pour coque bébé (ill. 28, n°2).
6. Retirer et fixer le revêtement
6.1 Retirer et fixer le système de harnais à 5 points
Par-derrière, appuyez sur les cinq clips en plastique aux extrémités des sangles pour ôter les sangles par le dossier (ill. 32, n°1-2) et l'assise (ill. 32, n°3).
Pour fixer les sangles, les extrémités équipées de clips doivent être à nouveau enfoncées dans les ouvertures par l'avant.
Assurez-vous que les clips soient posés à plat à l'arrière du dossier (ill. 23, n°3) et de l'assise, qu'aucune sangle n'est vrillée et que le système de harnais est complet
6.2 Retirer et fixer le revêtement
Ôtez la capote, tel que décrit au point 3.4. Retirez le système de harnais à 5 points, tel que décrit au point 6.1.
Pour retirer le revêtement, ouvrez les boutons-pression de chaque côté sous la poignée (ill. 29, n°1) et les deux boucles (ill. 29, n°2) ainsi que les deux bou-
tons-pression de chaque côté dans l'assise. Ensuite, ouvrez les deux boucles de
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
N'utilisez pas la poussette si vous constatez un défaut. Les pièces défectueuses doivent être remplacées ou réparées avant toute utilisation ultérieure. Si les roues grincent, une vaporisation d'un peu d'huile de silicone sur les essieux peut régler le problème. Retirez l'excédant d'huile.
Le châssis peut être nettoyé à l'aide d'un nettoyant doux où d'un chiffon humide.
Pour ce faire, n'utilisez pas de produits corrosifs et agressifs (comme des solvants ou des nettoyants puissants).
7.2 Entretien général du tissu
Les tissus que nous utilisons satisfont aux normes les plus strictes en matière de tenue des couleurs et de résistance aux UV. Toutefois, tous les textiles déteignent
un peu après une exposition prolongée aux rayons UV. II ne s'agit pas d'une erreur
Li von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
(y X KI 24 RQ Le revêtement de l'assise, les sangles, le rembourrage des sangles et la protection pare-soleil ne sont lavables qu'à la main. Le panier à provisions est lavable en machine à 30 °C. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment, ne pas essorer et ne pas faire sécher dans un séchoir électrique, mais suspendre pour un séchage à l'air. Ne pas repasser.
Nous octroyons la garantie légale de deux ans qui couvre tous les défauts de fabrication et de matière. La garantie prend effet le jour de l'achat.
La garantie est limitée aux produits qui ont été manipulés conformément à l'usage prévu et qui sont renvoyés dans un état propre et décent.
La garantie ne couvre pas les cas suivants :
- Usure et abrasion normales, comme les dégâts causés par la surcharge
(par ex. au niveau des roues)
Notice Facile