RK 2241 CB - Cuiseur à riz BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RK 2241 CB BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de 1,8 L, puissance de 700 W, fonction maintien au chaud, revêtement antiadhésif. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour cuire du riz, des céréales et des légumes à la vapeur. Facilité d'utilisation avec un seul bouton. |
| Maintenance et réparation | Facile à nettoyer grâce à son revêtement antiadhésif. Les pièces amovibles sont lavables au lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité accrue. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les petites cuisines. Garantie constructeur incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RK 2241 CB BOMANN
Questions des utilisateurs sur RK 2241 CB BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuiseur à riz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RK 2241 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RK 2241 CB de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI RK 2241 CB BOMANN
Rijstkoker • Autocuiseur à riz • Cecedor de arroz
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons qu'il vous apportera entière satisfaction.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulièrement en vue d'éventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
-
Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
-
N'utilisez que les accessoires d'origine.
- Respectez les "Conseils de sécurité spécifiques" ci-dessous.
Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

AVERTISSEMENT!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement !
- Le présent appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n'ayant pas l'expérience et / ou les connaissances requises, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil

AVERTISSEMENT :
- De la vapeur chaude s'échappe du couvercle et lors de l'ouverture du couvercle pendant le fonctionnement ! Risque de brûlures !
- Veillez à ne toucher le couvercle qu'au niveau de la poignée prévue à cet effet. Risque de brûlure !

ATTENTION :
- Ne versez l'eau que dans le récipient à riz, pas directement dans l'appareil.
- Utilisez la garniture intérieure (le récipient à riz) comme insert pour cet appareil uniquement. Elle ne convient pas aux plaques chauffantes !

IOTE :
Un dispositif de sécurité empêche d'allumer lors du processus de cuisson lorsque le pot de riz n'a pas été correctement inséré.
- Posez l'appareil sur une surface plane, résistant à l'humidité et à la chaleur.
- Pour les surfaces fragiles, placez une plaque résistant à la chaleur sous l'appareil.
- Prévoyez un espace de sécurité suffisant, à l'écart des objets facilement inflammables tels que les meubles, les rideaux, etc. (30 cm).
Usage prévu
L'appareil est conçu pour
- préparer le riz et le garder chaud ;
- cuire les aliments à la vapeur.
Après avoir lu les instructions et respecté le mode d'emploi, vous pouvez utiliser l'appareil à votre domicile et dans tout domaine d'utilisation similaire comme :
- des cuisines personnelles de magasins, bureaux et autre lieu d'utilisation ;
• des locaux agricoles ;
• des chambres d'hôtes.
Il n'est conçu pour être utilisé par des clients dans les hôtels, motels, et autre établissement résidentiel.
Il ne peut être utilisé que comme décrit dans ce manuel d'utilisation. N'utilisez pas l'appareil pour des buts commerciaux.
Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut déclencher des dégâts matériels et même des dommages corporels.
Le fabricant n'assumera aucune responsabilité quant aux dommages liés à une mauvaise utilisation.
Pièces livrées
Parois
Plateau de récupération de condensats (amovible)
Orifice de sortie de la vapeur dans le couvercle (amovible)
Récipient à riz
Accessoire vapeur
Câble d'alimentation
Verre mesureur
Cuillère
Remarques d'utilisation

ATTENTION :
Cet appareil n'est pas approprié pour la préparation de riz au lait. Le lait risque de brûler et coller au récipient.
Couvercle
Appuyez sur le bouton situé sur la poignée du couvercle pour ouvrir l'appareil.
Plateau de récupération de condensats
Le plateau de récupération de condensats se situe sous la fermeture du couvercle. Les condensats s'accumulent à cet endroit lorsque vous ouvrez le couvercle.
Verre mesureur
Le verre mesureur (CUP) ainsi que la graduation de niveau d'eau servent à mesurer la quantité de riz et d'eau.
Si vous souhaitez par exemple préparer 6 tasses de riz, versez 6 verres pleins de riz dans l'appareil puis remplissez d'eau jusqu'à la marque correspondante de CUPs (par ex. 6).
Quantité de riz
- Cet appareil vous permet de cuire un maximum de 1,3 kg de riz (poids du riz cru). À cet effet, il vous faut 3 litres d'eau. Vous obtenez env. 3,3 kg de riz cuit pour une durée de cuisson d'env. 45 min., ceci en fonction de la variété du riz.
- La quantité minimum du riz à cuire est de 280 g (2 CUPs), ce qui rend env. 550 g de riz cuit, en fonction de la variété de celui-ci.
- Lorsque vous n'avez pas le verre mesureur sous la main, appliquez le ratio riz / eau 1 : 2 (1 mesure de riz : 2 mesures d'eau).
Bouton ON / OFF
- Lorsque le bouton ON/OFF est sur la position ON, l'appareil fonctionne. L'indicateur lumineux POWERest allumé.
- L'appareil s'éteint lorsque le bouton est sur la position OFF. Le témoin de contrôle POWER est éteint.
Commutateur des fonctions
- Lorsque le bouton de fonction est orienté vers le haut, l'appareil reste en mode de fonctionnement "Garder au chaud". L'indicateur lumineux WARM est allumé.
- Le commutateur des fonctions vous permet de commuter l'état de fonctionnement du "Cuiseur". Ceci est seulement possible, lorsque le récipient à riz est correctement positionné, fermant ainsi le contact de déclenchement (au centre de la plaque chauffante). Le témoin de contrôle COOK est allumé.
Temps de cuisson
- Dès que toute l'eau s'est évaporée, l'appareil passe automatiquement en position "Garder au chaud" et arrête ainsi la cuisson. Le témoin de contrôle WARM est allumé.
Terminer l'utilisation
Respectez l'ordre suivant :
- Vérifiez que l'indicateur lumineux WARM est allumé. Poussez le bouton de fonction vers le haut, si besoin est.
- Réglez le bouton d'alimentation sur la position OFF. Le témoin de contrôle POWER est éteint.
- Débranchez la fiche électrique de la prise.
Porte-cuillère
Un support se situe sur le côté du boîtier. Vous pouvez accrocher la cuillère à riz fourmie à cet endroit.
Avant la première utilisation
- Retirez l'emballage.
• Vérifiez le contenu de la livraison. - Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil comme décrit dans "Nettoyage".
Mise en service
- Assurez-vous que le bouton ON/OFF est sur la position OFF et que le bouton de fonction est réglé sur "Garder au chaud".
- Branchez la prise mâle du câble d'abord sur l'appareil.
Branchement électrique
- Assurez-vous, avant de branchez le câble d'alimentation dans une prise de courant, que la tension électrique que vous allez utiliser convient à celle de l'appareil. Les données techniques de l'appareil se trouvent sur la plaque signalétique.
- Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement.
Utilisation de l'appareil
Cuisson du riz
Avant de commencer la cuisson, lisez les indications données sur votre paquet de riz, par ex. laver le riz au préalable ou le faire gonfler.
- Ouvrez le couvercle.
- Placez le récipient à riz dans l'appareil.
- Choisissez la quantité de riz désirée, entre 2 et 10 CUPs, grâce au verre mesureur et versez cette quantité dans le récipient.
- Remplissez le récipient d'eau jusqu'à la graduation correspondante.
- Fermez le couvercle.
- Branchez l'appareil comme décrit dans "Mise en service". Allumez l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF (ON). La lampe témoin WARM s'allume.
- Poussez le commutateur des fonctions vers le bas. Le témoin lumineux WARM s'éteint et COOK s'allume.
- Lorsque toute l'eau s'est évaporée, l'appareil passe automatiquement sur la position "Garder au chaud" et arrête ainsi la cuisson. Le témoin lumineux COOK s'éteint et WARM s'allume.
Conseil : laissez le riz encore 5 minutes dans l'appareil avant de le sortir. - Ouvrez soigneusement le couvercle.

AVERTISSEMENT :
Risque de brûlure. Echappement de vapeur brûlante.
Cuisson vapeur
La cuisson vapeur est synonyme de préparation saine de produits alimentaires sous l'effet de vapeur chaude. Cette cuisson permet de conserver davantage de substances nutritives que par les autres modes de cuisson. Utilisez pour cela l'accessoire à vapeur.
- Ouvrez le couvercle.
- Placez le récipient à riz dans l'appareil.
-
Versez la quantité minimum d'eau dans le récipient à riz, conformément au tableau ci-joint.
-
Placez l'accessoire à vapeur dans le récipient.
- Placez vos aliments dans l'accessoire à vapeur.
- Fermez le couvercle.
- Branchez l'appareil comme décrit dans "Mise en service". Allumez l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF (ON). Le témoin lumineux WARM s'allume.
- Poussez le commutateur des fonctions vers le bas. Le témoin lumineux WARM s'éteint, COOK s'allume.
- Vérifiez l'état de cuisson de temps en temps.
- Il est nécessaire, selon le temps de cuisson, de rajouter de l'eau. Versez alors de l'eau pendant la cuisson, dans la quantité nécessaire.
Risque de brûlure. Echappement de vapeur brûlante. - Une fois la fin de la cuisson atteinte, terminez-en le fonctionnement : Poussez le bouton de fonction vers le haut et éteignez le bouton ON/OFF (OFF).
- Débranchez le câble de la prise de courant.

AVERTISSEMENT :
Tableau de cuisson vapeur
| Aliments Forme | Quantité (env.) | Durée de cuisson (min.) | Quantité minimum d'eau (ml) | |
| Artichauts frais | 4 artichauts, taille moyenne | 40 – 45 | 600 | |
| Chou-fleur | frais, petits bouquets | 500 g 20 | -25 200 | |
| Broccoli | frais, petits bouquets | 500 g 15 | -20 160 | |
| Champignons | frais, entiers ou coupés | 500 g 15 | -25 160 | |
| Haricots verts | frais, entiers ou coupés | 500 g 25 | -35 300 | |
| Carottes | frais en rondelles | 500 g 20 | -25 200 | |
| Pommes de terre | coupées 500 g 20 – 25 200 | |||
| Pommes de terre | dans la coupelle | 500 g 30 | -40 400 | |
| Chou | frais, coupés | 500 g 25 | -30 300 | |
| Chou-rave | frais, en dés | 500 g 20 | -25 200 | |
| Chou de Bruxelles | frais 500 g | 20 – 25 200 | ||
| Asperges frais | 500 g 30 – 40 400 | |||
| Courgettes | frais, en rondelles | 500 g 15 | -20 160 | |
| Pommes, poires | frais, morceaux | 500 g 10 | -15 100 | |
| Truite frais | 2 truites de 150 g | 18 – 25 | 180 | |
| Filets de rascasse | frais | 2 filets de 200 g | 15 – 18 | 160 |
| Filet de colin frais | 2 filets de 140 g | 15 – 18 | 160 | |
| Crevettes congelées 450 g | 15 – 20 160 | |||
| Moules | dans la coupelle | 1000 g 18 | -25 180 | |
| Escalopes de dinde, cuisses de poulet | frais | 2 escalopes de 150 g | 25 – 30 | 300 |
| Saucisses fumées, saucisse de boeuf | frais (bocal ou boîte) | 2 à 8 saucisses | 8 – 13 (les piquer) | 100 |
| Oeufs à la coque | dans la coupelle | 2 à 10 oeufs de taille moyenne | 10 – 13 | 100 |
| Oeufs durs | dans la coupelle | 2 à 10 oeufs de taille moyenne | 15 – 20 | 160 |
Les temps de cuisson sont donnés dans le tableau à titre indicatif. Effectuez éventuellement vous-même les corrections nécessaires.
Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT :
- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Laissez-le également refroidir.
- Ne plongez jamais ni l'appareil, ni le câble d'alimentation ni la prise de courant dans l'eau. Cela risquerait sinon de provoquer une électrocution ou un incendie.

ATTENTION :
- Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou d'autres objets abrasifs.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
- Ne nettoyez pas les accessoires dans le lave-vaisselle. Les surfaces pourraient ternir.
- Une fois le contenu du récipient à riz refroidi, versez-le dans un récipient.
Pot de riz, accessoire à vapeur, cuillère et bol à mesurer
- Nettoyez ces accessoires à la main dans un bain de rinçage chaud.
- Rincez ensuite généreusement à l'eau claire puis laissez sécher.
Boîtier
- Essuyez l'intérieur et l'extérieur du boîtier à l'aide d'un tissu humide. Puis, essuyez-les à l'aide d'un tissu sec.
- Pour vider le plateau de récupération de condensats, détachez-le du boîtier.

Couvercle
• L'orifice de sortie de la vapeur se situe sur le couvercle. Il est amovible. Pour le nettoyer, retirez-le du couvercle. Dévissez la partie basse dans le sens de ON (desserrer). Nettoyez les pièces à la main dans un bain de rinçage chaud. Après séchage, revissez la partie basse dans le sens de OFF (serrer) sur la partie haute. En l'insérant dans le couvercle, assurez-vous que le couvercle en caoutchouc repose sur la partie basse. Appuyez solidement sur l'orifice de sortie de la vapeur dans le couvercle.
- Vous pouvez essuyez la plaque métallique interne à l'aide d'un tissu humide. Pour nettoyer la plaque métallique dans un bain de rinçage, retirez-la du couvercle. Après séchage, resserrez la plaque à l'intérieur du couvercle. Poussez le côté large du joint en caoutchouc sur le boulon dans le couvercle. Il sert d'entretoise. Faite glisser le bord de la plaque sous le joint en caoutchouc du couvercle.
Données techniques
Modèle : ....RK 2241 CB
Alimentation : 220-240 V\~, 50/60 Hz
Consommation : 700 W
Classe de protection :....I
Quantité maximum de volume d'eau : 3 litres
Poids net: .... approx. 2,75 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Elimination
Signification du symbole "Elimination"
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.