CarAudio Connect FM - Kit d'encastrement BELKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CarAudio Connect FM BELKIN au format PDF.
| Type d'appareil | Autoradio FM |
| Fréquence | FM |
| Connectivité | Non précisé |
| Alimentation | 12 V DC (courant continu) |
| Compatibilité | Voitures standard |
| Affichage | Non précisé |
| Commandes | Non précisé |
| Fonctions principales | Réception radio FM |
| Installation | Tableau de bord véhicule |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CarAudio Connect FM BELKIN
Questions des utilisateurs sur CarAudio Connect FM BELKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit d'encastrement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CarAudio Connect FM - BELKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CarAudio Connect FM de la marque BELKIN.
MODE D'EMPLOI CarAudio Connect FM BELKIN
Manuel de l'utilisateur
F8M120cw
8820ek00824
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Русский
Suomi
Norsk
Dansk
Svenska
ČeSky
Polski
Magyar
TABLE DES MATIÈRES
| Table des matières | SECTIONS | 1 2 3 654 | 7 |
1 Introduction ...... 1
2 Installation initiale....2
Placer le disque de montage 4
Fixer le CarAudio Connect FM 4
3 Utilisation quotidienne ....5
Connector 5
Commandes téléphone/musique....6
CarAudio Connect FM – fonctions des boutons 6
Services audio en ligne....7
Transfert audio sur votre téléphone....7
Éteindre le produit. 7
4 Dépannage....8
5 Avertissements de sécurité....9
6 Informations ......10
INTRODUCTION
SECTIONS
2 3 654Table des matières 1
Caractéristiques
- Parlez au téléphone en mains libres dans votre voiture.
- Écoutez votre musique d'iTunes ou d'autres contenus audio de votre téléphone, y compris la radio Internet, par l'entremise de votre autoradio.
Contenu de l'emballage

text_image
Support Kit mains libres/ Émetteur FM Alimentation Téléphone 3,5 mm Câble audioINSTALLATION INITIALE
SECTIONS
1 3 654Table des matières 2

-
Insérez le connecteur d'alimentation dans la prise allume-cigare 12 V de votre voiture. L'anneau lumineux autour du bouton multifonction s'allume de couleur orange.
-
Appuyez sur le bouton ClearScan se trouvant sur le dessus du produit pour trouver une fréquence FM nette.*
INSTALLATION INITIALE
SECTIONS
1 3 654Table des matières 2

text_image
89.7 ou
- Enregistrez cette fréquence en mémoire en appuyant sur l'un des deux boutons MEM. Lorsque la fréquence est enregistrée avec succès, le produit émet un bip et MEMOIRE 1 ou MEMOIRE 2 s'affiche sur l'écran.
- Allumez votre autoradio et réglez la source à FM.
- Réglez votre autoradio de sorte que sa fréquence FM corresponde à celle du CarAudio Connect FM.
- Si possible, enregistrez la fréquence sur l'un des boutons de présélection de votre autoradio. Pour ce faire, appuyez sur le bouton de présélection choisi jusqu'à ce que vous entendiez un bip dans l'autoradio ou une quelconque indication que la fréquence a été enregistrée.
- Insérez le câble audio du produit dans la prise écouteurs de votre téléphone.
INSTALLATION INITIALE
SECTIONS
1 654Table des matières 32

text_image
• Idéal ▲ Acceptable × À éviterPlacer le disque de montage
- Trouvez une surface lisse et plane sur le tableau de bord devant vous, qui est à la fois facile d'accès et ne gène pas la conduite du véhicule. Le CarAudio Connect FM possède un microphone embarqué et devrait être placé autant que possible directement devant vous. Voir l'image pour des suggestions :
- Si possible, nettoyez la surface avec un tampon d'alcool ou avec un nettoyant qui peut enlever tout résidu de produits à polir ou de brillance qui auraient été utilisés sur le tableau de bord par le passé. Assurez-vous de lire la notice du produit de nettoyage pour vous assurer qu'il est sécuritaire de l'utiliser sur un tableau de bord.
- Retirez la pellicule au dos du disque de montage pour exposer l'adhésif et collez-le sur le tableau de bord.
Fixez le CarAudio Connect FM
Le bouton s'attache au disque de montage avec un aimant et s'enlève en toute simplicité pour être rangé lorsqu'il n'est pas utilisé.
UTILISATION QUOTIDIENNE
SECTIONS
1 2 654Table des matières 3
Connexion
Pour vous connecter au CarAudio Connect FM :
- Connectez le câble audio du produit dans la prise écouteurs de votre téléphone.
- Assurez-vous que le CarAudio Connect FM est alimenté en courant : l'anneau lumineux est allumé en continu de couleur orange.
- Allumez votre autoradio, réglez la source sur FM et sélectionnez la fréquence indiquée sur le CarAudio Connect FM.
- Si un appel est déjà en cours ou si vous écoutez de la musique, le son est transféré aux haut-parleurs de votre véhicule.
SECTIONS
1 2 3 65Table des matières 4
Commandes téléphone/musique
Le CarAudio Connect FM peut prendre en charge quelques unes des fonctions principales de votre téléphone pendant que vous conduisez. Cette prise en charge s'effectue par l'entremise du câble pour écouteurs. Les commandes prises en charge varient énormément en fonction du modèle, du fabricant et de l'opérateur. La liste ci-dessous comporte un ensemble de fonctions courantes pour des téléphones populaires. Il se peut que votre téléphone prenne en charge ces fonctions, ou seulement quelques unes. Garez votre voiture et expérimentez avec votre téléphone pour découvrir les fonctions prises en charge, et notez-les ici.
CarAudio Connect FM – fonctions des boutons
| Légende : | Compatible | Partiellement compatible |
| Marque du téléphone | avec modèle Répondre à un appel | Terminer un appel | Suspendre/reprendre la lecture musicale | Piste suivante Piste précédente Numérotation vocale | Remarques | |||
| Apple iPhone | 4 Appuyez sur le bouton | Appuyez sur le bouton | Appuyez sur le bouton | Double-clic Trip e-clic Appuyez/tenez | plus de 1 sec | |||
| Apple iPhone | 3GS Appuyez sur le bouton | Appuyez sur le bouton | Appuyez sur le bouton | Double-clic Trip e-clic Appuyez/tenez | plus de 1 sec | |||
| BlackBerry Bold | Appuyez sur le bouton | Appuyez et tenez | Appuyez sur le bouton | Non disponible | Non disponible | Appuyez/tenez plus de 5 sec | ||
| BlackBerry Curve (T-Mobile) | Appuyez sur le bouton | Appuyez et maintenez | Appuyez sur le bouton | Non disponible | Non disponible | Non disponible | -Pendant un appel, le fait d'appuyer sur le bouton mettra le téléphone en sourdine.-Si la numérotation vocale est lancée alors que vous tentiez de suspendre/reprendre la lecture musicale,servez-vous de votre téléphone pour contrôler la musique. | |
| HTC | Nexus One | Appuyez sur le bouton | Appuyez et maintenez | Appuyez sur le bouton | Double-clic Non disponible | disponible Non disponible | ||
| HTC | DROID (Hero) | Appuyez sur le bouton | Appuyez et maintenez | Appuyez sur le bouton | Non disponible | Non disponible | Appuyez/tenez plus de 1 sec | Si la numérotation vocale est lancée alors que vous tentiez de suspendre/reprendre la lecture musicale,servez-vous de votre téléphone pour contrôler la musique. |
| HTC | EVO | Appuyez sur le bouton | Appuyez et maintenez | Non disponible | Non disponible | Non disponible | Non disponible | |
| Samsung | Galaxy S Appuyez sur le bouton | Appuyez sur le bouton | Appuyez sur le bouton | Non disponible | Non disponible | Non disponible | Certains modèles ne prennent pas en charge la fonction de pause/lecture musicale. | |
| Mon téléphone | Répondre à un appel : | Terminer un appel : | Suspendre/reprendre la lecture musicale : | Piste suivante : Piste précédente : | Numérotation vocale : | Remarque : |
SECTIONS
1 2 3 64Table des matières 5
Services audio en ligne
Si vous utilisez les services de streaming audio Pandora® ou ihearradio®, vous pourriez être en mesure d'utiliser le CarAudio Connecte FM pour écouter le stream audio avec votre autoradio. Cependant, ce ne sont pas tous les téléphones ni tous les services de streaming qui prennent en charge cette fonction. Expérimentez avec votre application pendant que votre voiture est garée : lorsque la musique joue, vérifiez que le son sort des enceintes de votre voiture. Vérifiez ce qui se passe lorsque vous appuyez sur le bouton du CarAudio Connect FM. Appuyez une fois, puis appuyez de nouveau. Appuyez deux fois lentement, puis plus rapidement. Votre application peut lancer ou suspendre la lecture, aller à la piste suivante ou la piste précédente.
| app : simple clic simple clic double-clic - lent double-clic - rapide | ||
| app : simple clic simple clic (à nouveau) | double-clic - lent double-clic - rapide | |
Éteindre le produit
Il n'est normalement pas nécessaire d'éteindre le produit, puisque le fait d'éteindre le moteur de votre voiture coupe l'alimentation au niveau de l'allume-cigare.
Toutefois, certaines voitures ont une prise d'alimentation allume-cirage qui demeure sous tension même lorsque le moteur de la voiture est éteint. Si c'est le cas de votre voiture, retirez simplement la fiche d'alimentation de l'allume-cigare.
DÉPANNAGE
SECTIONS
1 2 3 5Table des matières 4 6
Vous pouvez rapidement résoudre la plupart des problèmes du CarAudio Connect FM en suivant les conseils proposés dans cette section.
Je n'entends pas le son par les haut-parleurs stéréo.
Toute modification, de quelque nature que ce soit, non acceptée expressément par l'autorité en charge du respect de sa conformité aux normes en vigueur risquerait de vous priver du droit d'utiliser l'appareil.
- Assurez-vous que l'autoradio et le Car Audio Connect FM sont allumés.
- Assurez-vous que l'autoradio est réglé sur la bande FM, et que la fréquence correspond à celle indiquée sur le CarAudio Connect FM.
- Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau d'écoute confortable.
- Assurez-vous que le volume du téléphone est réglé à un niveau confortable, et qu'il n'est pas coupé.
- Assurez-vous que votre téléphone ou appareil est connecté au CarAudio Connect FM à l'aide du câble audio du produit.
Si pendant un appel vous n'entendez pas très bien votre interlocuteur en utilisant le CarAudio Connect FM, montez le volume sur votre téléphone avant de monter le volume sur votre autoradio.
Je ne peux pas commander la lecture musicale à l'aide du bouton.
- Consultez le tableau fourni dans la section « Commandes téléphone/musique » de ce manuel.
- Ce ne sont pas tous les téléphones qui prennent en charge cette fonction.
En effet, les téléphones varient en fonction du design de la prise écouteur par le fabricant et des fonctions mises en œuvre par l'opérateur.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
SECTIONS
1 2 3 4Table des matières 5 6
L'installation du CarAudio Connect FM requiert de la concentration et vos deux mains. N'essayez pas de brancher le CarAudio Connect FM en conduisant. N'essayez pas d'ajuster ou de replacer un CarAudio Connect FM avec mains libres qui n'est pas stable en cours de conduite. Ajustez le CarAudio Connect FM de façon à ce que ce dernier n'empêche pas l'accès aux commandes du véhicule ou n'obstruent la vue du conducteur sur la route.
N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau (par exemple un bain, un bassin, un évier, une cuve à lessive, un sous-sol humide, une piscine ou tout autre endroit près d'une source d'eau).
Débranchez ce produit de la prise allume-cigare avant de le nettoyer. Nettoyez uniquement à l'aide d'un chiffon sec.
Débranchez l'appareil si ce dernier reste inutilisé pendant une longue période de temps.
N'utilisez que les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Belkin n'accepte aucune responsabilité en cas de blessure corporelle ou de dommage matériel à la suite d'une conduite dangereuse résultant de l'interaction avec le CarAudio Connect FM, l'iPhone, l'iPod ou tout autre appareil Bluetooth.
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme aux normes énoncées à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas engendrer d'interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité.
Cet appareil a été testé et satisfait aux limites établies pour les appareils numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation domestique. L'appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, il n'est nullement garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invité à tester et à corriger l'interférence en prenant une des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide.
Belkin International, Inc., décline toute responsabilité en cas d'interférences provoquées par toute modification non autorisée de cet appareil. De telles modifications sont susceptibles de retirer à l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil.
Attention : Toute modification, de quelque nature que ce soit, non acceptée expressément par l'autorité en charge du respect de sa conformité aux normes en vigueur risquerait de vous priver du droit d'utiliser l'appareil.
ICES
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme CNR-210 du Canada.

Europe – Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE, de la directive EMC 2004/108/CE et de la directive sur les appareils basse tension 2006/95/CE. Une copie de la déclaration de conformité au label CE de l'Union européenne est disponible sur : www.belkin.com/doc
Garantie produit limitée de 3 ans de Belkin International, Inc.
Couverture offerte par la garantie
Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication.
Période de garantie
Belkin Corporation garantit ce produit Belkin pour une période de trois ans.
En cas de problème
Garantie du produit
Belkin s'engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit défectueux (à l'exception des frais d'expédition du produit). Belkin se réserve le droit de mettre fin, sans avis préalable, à la production de n'importe quel produit et rejette toute garantie limitée consistant en la réparation ou au remplacement de ces produits dont la fabrication a cessé. Si Belkin n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit (par exemple, parce que sa production a été arrêtée), Belkin proposera soit un remboursement ou une note de crédit pour l'achat d'un autre produit de Belkin.com, pour un montant égal à celui du prix d'achat du produit, tel que figurant sur la preuve d'achat originale et après déduction de la valeur équivalant à son usage normal.
Exclusions de la garantie
Toutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le produit Belkin n'est pas retourné à Belkin, à la demande expresse de celui-ci, l'acheteur étant responsable de l'acquittement des frais d'expédition, ou si Belkin détermine que le produit Belkin a été installé de façon inappropriée ou modifié d'une quelconque manière. La garantie du produit Belkin ne protège pas contre des calamités naturelles comme les inondations, les tremblements de terre, la foudre, la guerre, le vandalisme, le vol, l'usure normale, l'érosion, l'épuisement, l'obsolescence, l'abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaissements de tension, par exemple), un programme non autorisé ou une modification de l'équipement du système.
Pour une demande d'intervention
Procédez comme suit pour obtenir une réparation de votre produit Belkin :
- Contactez Belkin Ltd Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN106GL, Royaume-Uni, à l'attention de : Customer Service (service client) ou appelez le+44 (0) 1933 35 2000 ou le 0845 607 77 87, dans les 15 jours suivant l'événement. Préparez-vous à devoir fournir les informations suivantes :
a. Le numéro de référence du produit Belkin.
b. Le lieu d'achat du produit.
c. La date d'achat du produit.
d. Une copie de la facture originale.
- Le représentant du service clientèle de Belkin vous expliquera comment nous faire parvenir votre facture et le produit Belkin, ainsi que la marche à suivre pour présenter votre réclamation.
SECTIONS 1 2 3 54Table des matières
Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu'il serait impossible d'expédier l'équipement endommagé à Belkin, Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour l'inspection du produit et l'établissement d'un devis de réparation. Le cas échéant, les frais d'expédition de l'équipement entre le domicile de l'acheteur et le service de réparation, ainsi que les frais d'établissement du devis, seront entièrement à la charge de l'acheteur. L'équipement endommagé doit être disponible pour inspection jusqu'au règlement de la demande de réclamation. Lorsqu'un règlement intervient, Belkin se réserve le droit d'un recours en subrogation sous toute autre police d'assurance détenue par l'acheteur.
La législation nationale face à la garantie.
CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN. BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L'ADÉQUATION À UNE FINALITÉ DONNÉE. CES GARANTIES IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, SONT D'UNE DURÉE LIMITÉE AUX CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettent pas d'imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas.
BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES OU DE REVENUS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU'IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre. Certains pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages accidentels, consécutifs ou autres, de sorte que les limitations d'exclusions précitées peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.
| SECTIONS 1 3 54Table des matières 62 | ||
| Assistance technique gratuite* | Pays Numéro Adresse Internet | |
| AUTRICHE 0820 200766 www.belkin.com/de/ | ||
| * Hors coût de communication nationale www.belkin.com | BELGIQUE 07 07 00 073 | www.belkin.com/nl/www.belkin.com/fr/ |
| RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 239 000 406 www.belkin.com/fr/ | ||
| Vous trouverez des informations techniques supplémentaires sur le site www.belkin.com dans la section d'assistance technique. Pour contacter le service d'assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro correspondant dans la liste ci-contre*. | DANEMARK 701 22 403 www.belkin.com/fr/ | |
| FINLANDE | 0972519123 | |
| FRANCE | 08 - 25 54 00 26 | |
| ALLEMAGNE | 0180 - 500 57 09 | |
| GRÈCE | 00800 - 44 14 23 90 | |
| HONGRIE | 06 - 17 77 49 06 | |
| ISLANDE | 800 8534 | |
| IRLANDE | 0818 55 50 06 | |
| ITALIE | 02 - 69 43 02 51 | |
| LUXEMBOURG | 34 20 80 85 60 | |
| PAYS-BAS | 0900 - 040 07 90 0,10 € par minute www.belkin.com/nl/ | |
| NORVÈGE | 81 50 0287 | |
| POLOGNE | 00800 - 441 17 37 | |
| PORTUGAL | 707 200 676 | |
| RUSSIE | 495 580 9541 | |
| AFRIQUE DU SUD | 0800 - 99 15 21 | |
| ESPAGNE | 902 - 02 43 66 | |
| SUÈDE | 07 - 71 40 04 53 | |
| SUISSE | 08 - 48 00 02 19 | |
| ROYAUME-UNI | 0845 - 607 77 87 | |
| AUTRES PAYS | +44 - 1933 35 20 00 | |
belkin.com
Belkin Ltd.
NN10 6GL, Royaume-Uni
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
France
Belkin GmbH
Otto-Hahn-Straße 20
85609 Aschheim
Allemagne
Belkin Iberia
Avda de Barajas, 24
Edificio Gamma, 4 ^a pta
28108 Alcobendas
Madrid - Espagne
Belkin Italie & Grèce
Via Nino Bonnet, 4/6
20154 Milan
Italie
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Pays-Bas
© 2011 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. iPod, iPhone et iTunes sont des marques de commerce d'Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
BELKIN.
CarAudio Connect FM
Benutzerhandbuch
F8M120cw
8820ek00824
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Русский
Suomi
Norsk
Dansk
Svenska
Česky
Polski
Magyar
INHALTSVERZEICHNIS
Inhaltsverzeichnis
KAPITEL
1 2 3 654
7
1 Einleitung .... 1
2 Erstinstallation....2