BELKIN CarAudio Connect FM - Indbygningssæt

CarAudio Connect FM - Indbygningssæt BELKIN - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis CarAudio Connect FM BELKIN i PDF-format.

📄 240 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice BELKIN CarAudio Connect FM - page 163
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BELKIN

Model : CarAudio Connect FM

Kategori : Indbygningssæt

Download vejledningen til din Indbygningssæt i PDF-format gratis! Find din vejledning CarAudio Connect FM - BELKIN og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CarAudio Connect FM af mærket BELKIN.

BRUGSANVISNING CarAudio Connect FM BELKIN

  • Sørg for at telefonen eller enheten er koblet til CarAudio Connect FM via enhetens lydkabel. Hvis du er i en samtale og ikke kan høre den du snakker med skikkelig via CarAudio Connect FM, skrur du opp volumet på telefonen før du skrur opp volumet på bilstereoen. Jeg kan ikke kontrollere musikkavspilling med knappen.
  • Lyt til iTunes-musik eller andre lydfiler, inkl. internetradio, fra telefonen gennem bilstereoen. Hvad er der i æsken MonteringHåndfri kit/ FM-transmitterTelefon 3,5 mmLydkabelStrømCarAudio Connect FM DK-2 AFSNIT 1 3 654Indhold 2

1. Sæt strømstikket i bilens 12 volt strømudtag (også kaldet cigarettænder).

Lysringen omkring multifunktionsknappen tænder og lyser orange.

3. Gem den pågældende frekvens i hukommelsen ved at trykke og holde én af de to MEM-knapper. Når

frekvensen er gemt, vil produktet bippe og displayet vil vise MEMORY 1 eller MEMORY 2.

4. Tænd for bilstereoen og indstil indgangskilden til FM.

5. Indstil bilstereoen, så dens FM-frekvens passer med CarAudio Connect FM.

6. Gem om muligt frekvensen i en af bilstereoens forudindstillede knapper. Det gøres som regel ved at

trykke og holde på den valgte forudindstillede knap, til stereoen bipper eller på anden vis angiver, at frekvensen er blevet gemt.

7. Sæt produktets lydkabel i telefonens hovedtelefonstik.

Hvis du hører statisk lyd, mens du kører fra en del af byen til en anden, skal du trykke på ClearScan- knappen igen for at finde en bedre frekvens.

Anbringelse af monteringsskiven

1. Find en jævn og flad overflade på instrumentbrættet foran dig, som er indenfor rækkevidde, men som

ikke vil forstyrre kørslen. CarAudio Connect FM har en indbygget mikrofon og bør være så direkte foran dig som muligt. Se på billedet for anbefalede områder.

2. Rens om muligt overfladen med sprit, eller med et rengøringsmiddel, som kan fjerne snavs

fra glansprodukter, som tidligere er blevet sprøjtet på instrumentbrættet. Sørg for, at læse alle instruktioner på rengøringsmidlet for at sikre, at det er forsvarligt at bruge på instrumentbrætter.

3. Træk bagsiden af monteringsdisken af, så klæbemidlet er synligt og sæt den fast på

instrumentbrættet. Påsætning af CarAudio Connect FM Produktet sidder magnetisk fast på monteringsdisken. Det kan nemt fjernes og lægges væk, når det ikke bruges. AcceptabeltUndgåCarAudio Connect FM DK-5 AFSNIT 1 2 654Indhold 3 DAGLIG BRUG Tilslutning Sådan tilsluttes CarAudio Connect FM:

Connect FM. 4. Hvis du allerede har et opkald eller lytter til musik, bliver lyden overført til dine bilhøjttalere.CarAudio Connect FM DK-6 AFSNIT 1 2 3 65Indhold 4 DAGLIG BRUG Telefon- og musikkontrol CarAudio Connect FM kan håndtere nogen af de primære telefonfunktioner, som du bruger, mens du kører. Det sker via hovedtelefonkablet. Mobiltelefoner varierer utroligt meget hvad angår hvilke kommandoer fungerer med dem, alt efter mobiltelefonudbyder, producent og model. Nedenfor vises de normale funktioner med almindelige telefoner. Din telefon passer måske med de viste knapfunktioner, eller det kan variere. Når bilen er parkeret, kan du eksperimentere med hvilke funktioner virker med din telefon og notere dem her. CarAudio Connect FM – knapfunktioner Telefon-mærkemodel Besvar opkaldAfslut opkald Pausestop/ afspil musikkenSpringer sange fremadSpringer sange bagudStemmeopkald Kommentarer Apple iPhone 4 Bank let Bank let Bank let Bank let to gangeBank let tre gange Tryk/hold i læn-gere end 1 sek. Apple iPhone 3GS Bank let Bank let Bank let Bank let to gangeBank let tre gange Tryk/hold i læn-gere end 1 sek. BlackBerry Bold Bank let Tryk og hold Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Tryk/hold i læn- gere end 5 sek.BlackBerry Curve (T-Mobile) Bank let Tryk og hold Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig – Under et opkald vil et let bank på knappen slå telefonens lyd fra. – Hvis du forsøger at pausestoppe/starte musik og stemmeopkald starter i stedet for, skal du bruge telefonens kontrolfunktioner til musik i stedet for. HTC Nexus One Bank let Tryk og hold Bank let Bank let to gangeIkke tilgængelig Ikke tilgængelig HTC DROID (Hero) Bank let Tryk og hold Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Tryk/hold i læn- gere end 1 sek.Hvis du forsøger at pausestoppe/starte musik og stemmeopkald starter i stedet for, skal du bruge telefonens kontrolfunktioner til musik i stedet for. HTC EVO Bank let Tryk og hold Ikke tilgængeligIkke tilgængelig Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Samsung Galaxy S Bank let Bank let Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Visse telefonmodeller understøtter ikke pausestop/start musik.Min telefon Besvar opkald:Afslut opkald: : Pausestop/afspil musik:Spring sange fremad:Spring sange bagud:Stemmeopkald: Notater: Tek st: Kompatibel Delvis kompatibelCarAudio Connect FM DK-7 AFSNIT 1 2 3 64Indhold 5 DAGLIG BRUG Online lydtjenester Hvis du bruger lydstreamingstjenester, såsom Pandora

, kan du måske bruge CarAudio Connect FM til at lytte til den streamende lyd gennem din bilstereo. Det er imidlertid ikke alle telefoner eller lydstreamingstjenester, som understøtter denne funktion. Prøv dig frem med din bestemte app, når du har parkeret: hør efter, om der kommer lyd ud af højttalere, mens den spiller. Se, hvad der sker, når du banker let på CarAudio Connect FM-knappen. Bank let én gang og bank derefter let igen. Bank let to gange langsomt og derefter hurtigere. Din app vil måske afspille, pausestoppe, gå fremad eller gå tilbage. app: enkelt let bank enkelt let bank to gange let bank – langsomt to gange let bank – hurtigt app: enkelt let bank enkelt let bank (igen) to gange let bank – langsomt to gange let bank – hurtigt Slukning af produktet Det er normalt ikke nødvendigt at slukke for produktet, eftersom slukning af bilen som regel slukker for bilens strømstik (også kaldet cigarettænderen). Visse biler har imidlertid et strømstik, som forbliver tændt, selv når bilen er slukket. Hvis du har sådan en bil, skal du blot fjerne strømstikket fra strømkontakten på bilen (også kaldet cigarettænderen).CarAudio Connect FM DK-8 AFSNIT 1 2 3 5Indhold 4 6 FEJLFINDING Du kan hurtigt løse de fleste problemer med din CarAudio Connect FM ved at følge rådet i dette afsnit. Lyden kommer ikke fra stereo-højttalerne. Alle ændringer eller modifikationer, som ikke er udtrykkeligt godkendt af parten, der er ansvarlig for overensstemmelse, kan annullere brugerens autoritet til at betjene dette udstyr.

  • Sørg for, at både bilstereoen og CarAudio Connect FM er tændt.
  • Sørg for, at bilstereoen er indstillet til FM, og at frekvensen passer med CarAudio Connect FM.
  • Sørg for, at lydstyrken er indstillet til et behageligt lytteniveau.
  • Sørg for, at telefonens lydstyrke er indstillet til et behageligt niveau, og at lyden ikke er slået fra.
  • Sørg for, at telefonen eller udstyret, som er tilsluttet CarAudio Connect FM via produktets lydkabel. Hvis du taler i telefon, og du ikke kan høre den anden person særlig godt, når du bruger CarAudio Connect FM, skal du skrue op for lyden på din telefon, før du tænder for lyden på din bilstereo. Jeg kan ikke kontrollere musikafspilning med knappen
  • Se skemaet i afsnittet “Telefon- og musikkontrol” i denne vejledning.
  • Desværre er det ikke alle telefoner, som understøtter denne funktion. Det er på grund af den måde, hvorpå forskellige telefonproducenter designer deres lydstik, og hvor forskellige udbydere implementerer deres funktioner.CarAudio Connect FM DK-9 AFSNIT 1 2 3 4Indhold 5 6 SIKKERHEDSADVARSLER Der skal fuld koncentration til, og begge hænder skal bruges til at montere CarAudio Connect FM. Forsøg ikke at tilslutte CarAudio Connect FM, mens du kører. Forsøg ikke at justere eller opsamle en løsnet CarAudio Connect FM, mens du kører. Justér placeringen af CarAudio Connect FM, så den ikke forstyrrer med nogen af køretøjets betjeningsfunktioner eller dit udsyn af vejen. Dette apparat må ikke anvendes i nærheden af vand (f.eks. et badekar, håndvask, køkkenvask, vaskebalje, våd kælder, swimmingpool eller andre områder i nærheden af vand). Afbryd produktet fra cigarettænderen eller strømudtaget før rengøring. Må kun rengøres med en tør klud. Afbryd apparatet, når det ikke skal bruges i længere tid. Brug kun tilbehør/udstyr som specificeret af producenten. Belkin påtager sig intet ansvar for personskade eller ejendomsskade, der opstår som følge af farlig kørsel, fordi koncentrationen er omkring CarAudio Connect FM, iPhone, iPod eller anden mobil enhed.CarAudio Connect FM DK-10 AFSNIT 1 2 3 54Indhold 6 INFORMATION Erklæring fra FCC Denne enhed er i overensstemmelse med del 15 i FCC-reglerne. Brug er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke være årsag til skadelig interferens og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, deriblandt interferens, som kan være årsag til uønskede betjening. Dette udstyr er blevet afprøvet og overholder grænserne for et Klasse B digitaludstyr i overensstemmelse med kapitel 15 i FCC reglerne. Disse grænser er beregnet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en beboelsesinstallation. Dette udstyr danner, bruger og kan udsende radiofrekvensenergi og kan medføre skadelig interferens til radiokommunikation, hvis udstyret ikke er installeret og ikke anvendes i overensstemmelse med instruktionerne. Der er imidlertid ingen garanti for, at interferensen ikke vil forekomme i en bestemt installation. Hvis dette udstyr er årsag til skadelig interferens på radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at korrigere interferensen med én eller flere af de følgende metoder:
  • Ret eller flyt antennen.
  • Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
  • Sæt udstyret i et strømudtag på et andet kredsløb, end dét, som modtageren er sluttet til.
  • Rådfør med forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp. Belkin International, Inc., er ikke ansvarlig for nogen interferens som følge af uautoriserede modifikationer på udstyret. Sådanne modifikationer kan annullere brugerens tilladelse til at betjene dette udstyr. FCC forsigtighedsbemærkning: Alle ændringer eller modifikationer, som ikke er udtrykkeligt godkendt af parten, der er ansvarlig for overensstemmelse, kan annullere brugerens autoritet til at betjene dette udstyr. ICES Dette Klasse B digitaludstyr overholder Canadian ICES-003.

Dette Klasse B digitaludstyr overholder Canada RSS-210. Europa – Bekendtgørelse om opfyldelse for EU Dette udstyr overholder de nødvendige krav i R&TTE-direktivet 1999/5/EF, EMC-direktivet 2004/108/ EF og Direktivet om lavspænding 2006/95/EF. En kopi af CE-mærkningen “Declaration of Conformity” (Overensstemmelseserklæring) for Den Europæiske Union kan hentes fra websitet: www.belkin.com/docCarAudio Connect FM DK-11 AFSNIT 1 3 54Indhold 62 INFORMATION Belkin International, Inc., Begrænset 3 års garanti på produktet Hvad denne garanti dækker. Belkin International, Inc. (“Belkin”) garanterer til den oprindelige køber af dette Belkin-produkt, at produktet er fri for defekter i design, samling, materiale eller arbejdsudførelse. Længden på dækningsperioden. Belkin garanterer Belkin-produktet i tre år. Hvad vil vi gøre for at korrigere problemer? Produktgaranti. Belkin vil reparere eller udskifte, efter eget valg, ethvert defekt produkt uden beregning (forsendelsesomkostninger for produkter undtaget). Belkin forbeholder sig retten til at standse produktionen af nogen af sine produkter uden varsel, og frasiger sig enhver begrænset garanti på at reparere eller udskifte et sådan indstillet produkt. I det tilfælde at Belkin ikke kan reparere eller udskifte produktet (hvis det f.eks. er blevet indstillet), vil Belkin tilbyde enten en refundering eller en kredit til købet af et andet produkt fra Belkin.com på et beløb, der er lig med produktets købspris, som vist med den originale købskvittering som set bort fra dets naturlige brug. Hvad er ikke dækket af denne garanti? Alle ovenstående garantier annulleres, hvis Belkin-produktet ikke leveres til Belkin til inspektion efter Belkin’s anmodning på køberens regning, eller hvis Belkin beslutter, at Belkin-produktet er blevet forkert installeret, ændret på nogen måde eller pillet ved. Belkins produktgaranti beskytter ikke mod force majeure, som f.eks. oversvømmelse, lynnedslag, jordskælv, krig, vandalisme, tyveri, slid ved normalt brug, nedbrydning, opbrugen, forældelse, misbrug, skade på grund af forstyrrelser med lav spænding (f.eks. blackout eller fald), ikke-autoriseret program eller modifikation eller ændring på systemets udstyr. Sådan ydes der service. For at få service til dit Belkin-produkt, skal du gøre følgende:

1. Kontakt Belkin Ltd Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN106GL, United Kingdom, Attn: Customer Service,

eller ring til +44 (0) 1933 35 2000 eller 0845 607 77 87, inden for 15 dage efter hændelsen. Vær parat til at give de følgende oplysninger: a. Varenummeret på Belkin-produktet. b. Hvor produktet er købt. c. Hvornår produktet er købt. d. Kopi af den originale kvittering. 2. Din Belkin kundeservicerepræsentant vil derefter instruere dig i hvordan du sender din kvittering og Belkin-produkt, og hvordan du fortsætter med dit krav.AirCast Connect Hands-Free DK-12 AFSNIT 1 2 3 54Indhold INFORMATION

Belkin forbeholder sig retten til at undersøge det beskadigede Belkin-produkt. Alle forsendelsesomkostninger af Belkin-produktet til Belkin til inspektion skal udelukkende betales af køberen. Hvis Belkin efter eget skøn fastlægger, at det ikke er praktisk at sende det beskadigede udstyr til Belkin, kan Belkin efter eget skøn designere et servicecenter, som skal inspicere og anslå prisen for reparation af sådan udstyr. Den eventuelle omkostning ved forsendelse af udstyret til et sådan servicecenter og et sådan skøn skal udelukkende betales af køberen. Beskadiget udstyr skal forblive tilgængeligt til inspektion, til kravet er afsluttet. Når som helst kravene er afsluttede, forbeholder Belkin sig retten til at indtræde i sikredes ret under alle eksisterende forsikringspolicer, som køberen har. . Statslov i relation til garantien. DENNE GARANTI ER BELKINS ENESTE GARANTI.. DER ER INGEN ANDRE GARANTIER, UNDTAGEN SOM PÅKRÆVET FØLGE LOV, UDTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅET GARANTIER ELLER TILSTAND AF KVALITET, SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, OG SÅDANNE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HVIS DER ER NOGLE, ER BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DENNE GARANTIS LÆNGDE. Visse stater tillader ikke begrænsninger på længden af en underforstået garanti, så ovenstående begrænsninger er muligvis ikke gældende for dig. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER SKAL BELKIN VÆRE ANSVARLIG FOR UTILSIGTEDE, SPECIELLE, DIREKTE, INDDIREKTE, TILSIGTEDE ELLER FLERE SKADER, SÅSOM , MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, FORRETNINGSTAB, PROFITTAB, SOM OPSTÅR FRA SALGET ELLER BRUGEN AF ETHVERT BELKIN- PRODUKT, SELV HVIS KØBEREN ER ADVISERET OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE SKADER. Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, og du har muligvis også andre rettigheder, hvilket kan variere fra stat til stat. Visse stater tillader ikke udelukkelsen eller begrænsningen af utilsigtede, tilsigtede eller andre skader, så ovenstående begrænsninger er muligvis ikke gældende for dig.CarAudio Connect FM DK-13 AFSNIT 1 3 54Indhold 62 OPSÆTNING Land Nummer Internetadresse ØSTRIG 0820 200766 www.belkin.com/de/BELGIEN 07 07 00 073www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/DEN TJEKKISKE REPUBLIK 239 000 406 www.belkin.com/uk/DANMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/FINLAND 0972519123 www.belkin.com/uk/ FRANKRIG 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/ TYSKLAND 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/ GRÆKENLAND 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/ UNGARN 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/ ISLAND 800 8534 www.belkin.com/uk/ IRLAND 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/ ITALIEN 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/ LUXEMBOURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/ HOLLAND 0900 - 040 07 90 €0,10 pr.minut www.belkin.com/nl/NORGE 81 50 0287 www.belkin.com/uk/ POLEN 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/ PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/ RUSLAND 495 580 9541 www.belkin.com/ SYDAFRIKA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/ SPANIEN 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/ SVERIGE 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/ SCHWEIZ 08 - 48 00 02 19www.belkin.com/de/www.belkin.com/fr/ STORBRITANNIEN 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/