Model XL - Système hifi GENEVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Model XL GENEVA au format PDF.

📄 371 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GENEVA Model XL - page 167
Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Système Hi-Fi
Connectivité Bluetooth, Wi-Fi, Entrée AUX, USB
Puissance de sortie 100 Watts
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Dimensions 60 cm x 30 cm x 20 cm
Poids 8 kg
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils.
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité.
Réparation Contacter un service agréé pour toute réparation ou remplacement de pièces.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable.
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - Model XL GENEVA

Comment connecter mon GENEVA Model XL à mon smartphone ?
Pour connecter votre GENEVA Model XL à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis maintenez enfoncé le bouton Bluetooth sur le GENEVA Model XL jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'GENEVA Model XL' dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Mon GENEVA Model XL ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché à la prise murale et au GENEVA Model XL. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant un autre appareil. Si le problème persiste, essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment régler les basses et les aigus sur le GENEVA Model XL ?
Le GENEVA Model XL dispose d'un égaliseur intégré. Utilisez la télécommande ou les boutons de l'appareil pour accéder au menu des réglages audio, où vous pourrez ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Puis-je utiliser mon GENEVA Model XL avec une connexion filaire ?
Oui, vous pouvez connecter votre GENEVA Model XL à un appareil via un câble audio 3,5 mm. Branchez simplement le câble dans la prise AUX IN à l'arrière de l'appareil et l'autre extrémité dans la sortie audio de votre appareil.
Pourquoi la qualité du son de mon GENEVA Model XL est-elle médiocre ?
Assurez-vous que le GENEVA Model XL est correctement positionné, loin des murs et des surfaces réfléchissantes. Vérifiez également que la source audio est de bonne qualité et que les réglages d'égaliseur ne sont pas trop extrêmes.
Comment mettre à jour le firmware de mon GENEVA Model XL ?
Connectez le GENEVA Model XL à votre réseau Wi-Fi, puis allez dans le menu des paramètres. Si une mise à jour est disponible, vous serez invité à l'installer. Assurez-vous que l'appareil est branché sur secteur pendant le processus de mise à jour.
Le GENEVA Model XL ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement. Assurez-vous que vous avez entré le bon mot de passe. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre routeur et de réessayer d'établir la connexion.
Comment réinitialiser mon GENEVA Model XL aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre GENEVA Model XL, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela effacera tous les réglages personnalisés.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Model XL - GENEVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Model XL de la marque GENEVA.

MODE D'EMPLOI Model XL GENEVA

Soporte professionnel:

Manuel d'utilisateur

Avertissement: Pour réduire le risque de décharge électrique, ne retirez jamais le couvercle (ou le panneau arrêté). L'utilisateur ne doit pas réparer les pieces situées dans l'appareil. Seul un technicien qualifié peut effectuer la réparation.

INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES

1) Lisez les instructions.
2) Conservez les instructions.
3) Respectez tous les averissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet apparéil à proximé d'un point d'eau.
6) Nettoyez uniquement I'appareil avec un linge sec.
7) Ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation. Procedez à l'installation en respectant les instructions du fabricant.
8) N'installez jamais l'appareil pres d'une source de chaleur comme un radiateur, une bouche d'air chaud, une cusinière ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) qui génére de la chaleur.
9) Respectez le principe de sécurité de la fiche polarisée ou de type terre. Une fiche polarisée est dotée de deux broches, et l'une est plus grande que l'autre. Une fiche de type terre dispose de deux broches et d'une troisième de type terre. La grande broche ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise électrique, consultez un electricien pour procéder au remplacement de la prise électrique obsoilète.
10) Protégez le cordon d'alimentation pour empêcher qu'on ne marche dessus ou qu'il ne soit pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie de l'appareil.

11) Utilisez uniquement des fixations et accessoires recommendés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support et la table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l'ensemble chariot/ apparéil pour éviter de vous blesser en cas de chute.

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 1

13) Débranche cet apparéil en cas d'orage avec des éclairs ou s'il n'est pas utilisé sur une longue période.
14) Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est abimé(e), lorsqu'un liquide a été renversé dessus ou que des objets sont tombés dans l'appareil, lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou qu'il a chuté.
15) Cet apparéil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d'eau et chaque object rempli de liquide comme un vase ne doit se couver à proximité.

Mise en garde: L'utilisation ou le réglage des commandes, ou l'exécution de procédures autres que celles qui sont spécifiées par leprésent document peut provoquer une exposition à des radiations dangereuses ou à un fonctionnement risqué.

Lecteur de disque compact: Le lecteur de disque compact (CD) contient un laser. Le laser émet des radiations laser visibles et invisibles. N'ouvre pas le boîtier optique. Évitez toute exposition au rayon.

Seul un technicien qualifié doit régler ou réparer le lecteur de disque compact.

Produit laser de classe 1: Ce lecteur CD appartient à la catégorie de PRODUI LASER DE CLASSE 1 conformément à la norme EN 60825- 1:1994+A1+A2, IEC 60825 1:1993+A1+A2. L'etiquette PRODUIT LASER DE CLASSE 1 se trouve à l'arrête du produit.

Ce produit est conforme à la norme 21 CFR partie 1040.10.

Détails techniques sur la diode laser intégrée: longueur d'onde: 790 nm ± 15nm.

Puisance radiante maximale accessible (en cours de fonctionnement): 0.492 mW.

Ventilation: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation à l'arrête ou sous l'appareil Geneva Sound System. Pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil Geneva Sound System et pour le protégéger de la surchauffe, place-le dans une position et un emplacement qui ne perturberont pas sa ventilation. Par exemple, ne placez pas l'appareil Geneva Sound System sur un lit, un sofa ou une surfacesemblable, pouvant bloquer les ouvertures de ventilation. Ne l'intégrez pas dans un autre élément comme dans une bibliothèque ou dans un meuble qui peut empêcher l'air de circuler par ses ouvertures de ventilation. N'insérez aucun object dans les ouvertures.

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 2
Orifices de ventilation

51

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 3

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 4

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 5

Nettoyage: Notez que le sac d'accessoires de l'appareil Geneva Sound System contient un linge de nettoyage. Pour éviter de rayer sa surface, nous vous recomman-dons d'utiliser ce linge de nettoyage fourni. Avant de proce dé au nettoyage, débranchez l'appareil Geneva Sound System de la prise de courant alternatif.

Surcharge: Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, ne surchargez pas les prises de courant des murs ou les rallonges.

Feu ouvert: Maintenez cet apparéil Geneva Sound System à une distance suffisamment éloignée d'une flâme à l'air libre comme une bougie. Ne place aucune source de flâme, comme une bougie allumée, sur l' apparéil Geneva Sound System.

Temperatures de fonctionnement: La plage de température recommendée pour l'appareil Geneva Sound System est comprise entre 5 et 40^ .

Déballage: Nous vous conseillons de faire appel à deux personnes pour déballer l'appareil Geneva Sound System. Le modèle L pèse moins de 17kg et le modele XL plus de 38kg.

Panneau de la grille avant: Ne retirez pas le panneau de la grille avant car il est inamovible et annulera la garantie limitee.

S'asseoir ou s'appuyer sur l'appareil Geneva Sound System: Ne vous appuyez pas sur l'appareil Geneva Sound System et ne vous asseyez jamais dessus.

Troubles auditifs: Le fait d'écouter de la musique très fort sur une longue durée peut provoquer une perte de l'audition.

Position de fonctionnement: Utilisez uniquement l'appareil avec le pied en caoutchouc fourni ou avec le support sur sol spécial qui a ete concu pour ce produit et vendu par la société Geneva Lab Corporation.

La prise électrique ou le coupleur est utilisé(e) comme dispositif de débranchement qui doit toujours être prét(e) à fonctionner.

Emplacement de l'etiquette: Les etiquettes du produit et les notes sur la sécurité se situent sur le panneau inférieur de l'appareil Geneva Sound System.

Accès au panneau inférieur: Soyez attentif lorsque vous retournez l'appareil Geneva Sound System pour acceder au panneau inférieur. Ne posez jamais l'enceinte sur le côte (celui qui est doté du panneau de la grille en métal) car le poids de l'enceinte peut déformer la grille.

Pour acceder plus rapidement à ce panneau inférieur, placez l'appareil Geneva Sound System sur l'un de ses petits cots. Assurez-vous que l'appareil repose sur une matièreouple (tapis ou textile) qui ne raye pas la surface.

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 6

53

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 7

Débranchement en cours de fonctionnement: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation en courant alternatively de la prise si la musique retentit ou si l'appareil Geneva Sound System est allumé car vous risqueriez d'endommager les pilotes.

Piles de la télécommande: Conservé les piles hors de portée des enfants. Elles peuvent provoquer un incendie ou une brûlle chimique si elles sont manipulées sans précaution. Ne les rechargez pas, ne les démonze pas, ne les chauffez pas à plus de 100^ ou ne les incinérez pas. Remplacez uniquement une pile usagée par une pile de type et de numéro de modèle identiques (Batterie lithium CR2025, 3 V).

ATTENTION: Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Lors du remplacement, n'utilise que des batteries de typesemblable ou équivalent.

Piles usages: Ne jetez pas les piles usages n'importe où, suivez toutes les réglementations locales. Ne les incinérez pas.

Socle iPod universal: N'insérez jamais un iPod dans le socle universal iPod si l'adapteur de socle en plastique approprié n'est pas inséré.

Disques compacts (CD): N'insérez jamais des disques inférieurs à 12 cm, comme des minidisques CD, etc., que l'appareil ne prend pas en charge. De plus, insérez uniquement des CD (par exemple des pieces de monnaie).

Antenne extérieure: Si une antenné extérieure ou un système de cable est relié(e) au produit, assurez-vous qu'il/elle est mis(e) à la terre pour fournir une protection contre les surtensions et les charges statiques établies conformément à l'article 810 du Code électrique national (ANSI/NFP informations N°70, section 54 du Code électrique canadien), relatif à la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, à la mise à la terre du fil d'entrée sur une unité de décharge d'antenne, à la taille des conducteurs de terre, à l'emplacement de l'antenne/l'unité de décharge, au branchement des electrodes de terre et les besoin en electrode de terre.

Modification: Toute modification non autorisée du récepteur ou de la télécommande radio peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner cet apparéil.

Remarque à l'installateur du système CATV: Ce rappel permet d'attirer l'attention de l'installateur du système CATV sur l'article 820-40 du NEC (des États-Unis) qui fournit des instructions sur une mise à la terre correcte. Il spécifie en particulier que la cable de terre doit être relié au système de mise à la terre duBATIMENT, aussi pres que possible du point d'entrée du cable.

Retrait du panneau inférieur: Le retrait du panneau inférieur par une personne non autorisée annule également la garantie limitée.

Ce produit doit être recyclé. Les produits portant le symbole ci-dessous ne doivent PAS être jetés avec les déchets menagers courants. À la fin du cycle de vie du produit, apportez-les dans un centre de collecte des déchets concu pour le recyclage des dispositions électriques et électroniques. Renseignez-vous sur les points de retard et de collecte de votre commune.

La directive Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) a été appliquée pour réduire considérablement la quantité de déchets qui est enfouie, réduisant de ce fait l'impact environnemental sur notre planète et notre santé. Agissez toujours de façon responsable en recyclant les produits usages. Si ce produit peut encore être utilisé, envisagez de le donner ou de le vendre.

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 8

55

GENEVA Model XL - INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES - 9

Table des matieres

Chapitre 1 58 Prise en main

58 Déballage et installation
63 Demarrage rapide
66 Écoutez votre iPod
68 Écoutez un CD
69 Écoutez la radio FM

Chapitre 2 70 Comment faire...?

Généralités:

70 Comment faire pour allumer et eteindre votre apparéil Geneva Sound System?
70 Comment faire pour régler le volume et le son?
71 Comment faire pour vérifier que la télécommande fonctionne?
71 Comment faire pour nettoyer I'enceinte?
72 Comment faire pour changer la pile de la télécommande?

iPod:

72 Comment faire pour selectionner le bon adaptor de socle iPod pour mon iPod?
74 Comment faire pour vérifier si mon iPod est compatible avec l'appareil Geneva Sound System?
75 Comment faire pour insérer ou retirer un adaptor de socle?
76 Comment faire pour contrôleer vous iPod à l'aide de la télécommande de l'appareil Geneva Sound System?

CD:

77 Comment faire pour contrôle le lecteur CD à l'aide de la télécommande?
78 Comment faire pour dire des CD MP3 et en d'autres formats?
78 Comment faire pour dire des CD-R/W MP3 avec plusieurs albums?

radio FM:

79 Comment faire pour contrôler la radio FM à l'aide de la télécommande?
80 Comment faire pour selectionner une station de radio FM?
80 Comment faire pour memoriser votre station de radio FM préféree en mode prédéfini?
81 Comment faire pour dire une station de radio FM qui est mémorisée dans le mode prédéfini?
81 Comment faire pour effacer ou remplacer une station prédéfinie?
81 Comment faire pour brancher l'antenne de la radio FM extérieure?

Entree de ligne:

82 Comment faire pour connecter un ordinateur, un iPod Shuffle ou un autre lecteur MP3 à l'appareil Geneva Sound System à l'aide de l'entrée 3,5 mm?
82 Comment faire pour brancher un ordinateur, TV, magnétoscope, lecteur DVD ou une console de jeu à l'appareil Geneva Sound System à l'aide de „l'entrée de ligne“?

Chapitre 3 83 Dépannage, entretien et support

83 Dépannage et support
83 Entretien et réparations
83 Support technique
83 Numero de téléphone du service client
83 Site Web

Chapitre 4 84 Compatible iPod et Partenaires technologiques

84 Compatible iPod
84 Partenaires technologiques

Chapitre 5 86 Specifications techniques

GENEVA Model XL - Chapitre 5 86 Specifications techniques - 1

1. Prise en main

Étape 1: Sortez tous les composants de leur emballage. Gardez à l'esprit que les modèles L et XL de l'appareil Geneva Sound System sont lourds. Nous vous recommandons par conséquent de demander à deux personnes de les sortir de leur boîte. Conservez l'emballage d'origine au cas où vous devriez returner l'appareil car la garantie limite ne couvre pas les dégât sus à l'expédition. La politique de return sur 30 jours de la société Geneva Lab Corporation couvre uniquement les produits qui sont returnés dans leur emballage d'origine.

GENEVA Model XL - Prise en main - 1

GENEVA Model XL - Prise en main - 2
Appareil - Modèle L Appareil - Modèle XL

La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants:

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 1
Telekommande

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 2
Adapteurs du socle iPod
Cordon d'alimentation CA

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 3
Antenne extérieure

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 4

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 5

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 6
Adapteur d'antenne

"Geneva peut inclure un ou plusieurs adaptateurs de dock avec ce produit.

La version exacte et le nombre de ces adaptateurs peut varier dans le temps, car nous nous attachons à fournir des adaptateurs pour les produits iPod ou iPhone d'Apple les plus récents et les plus courants. Si l'adaptateur pour le produit iPod ou iPhone que vous souhaitez utiliser avec ce système Geneva n'est pas inclus dans l'emballage, il devrait être disponible en tant qu'accessoire d'origine auprès de votre revendeur Apple."

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 7

Étape 2: Insérez les piles dans la télécommande (voir page 72). Les piles sont fournies dans la boîte.

Étape 3: Placez d'appareil Geneva Sound System sur l'uns petits côtes. Assurez-vous qu'il repose sur une matièreouple (tapis ou textile) qui ne raye pas la surface. Insérez le cable d'alimentation CA dans le connecteur CA du panneau inférieur (voir image ci-dessous), puis branchez-le à une prise CA.

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 8

60

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 9

Remarque: Si vous avez achetié un support sur sol spécifiquement concu pour l'appareil Geneva Sound System, montez ce support, retirez les quatre pieds en caoutchouc de l'appareil et fixez le support à l'aide des vis fournies. Pour en savoir plus sur le montage, reportez-vous au manuel fourni dans l'emballage du support.

Étape 4: Remettez l'appareil en position debout de façon à ce qu'il tienne sur ses quatre pieds en caoutchouc.

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 10
Étape 5: Si vous pouze utiliser cet apparéil avec un iPod, ouvre le couvercle situé sur la partie supérieure de l'appareil. Pour l'ouvrir, veillez appuyez soignement sur la partie arrêté du couvercle.

GENEVA Model XL - La boite doit containir les composants Geneva Sound System suivants: - 11
Ouverture Fixation

Selectionnez les bons adapteurs de socle iPod qui s'adaptent au modele iPod que vous souhaitez fixer en suivant les instructions du tableau de la page 73, ou utilisez les adapteurs de socle joints jusqu'à ce que vous trouviez celui celui qui s'adapte parfaitement à votre iPod. Fixez l'adapteur de socle sur le socle universal iPod en appuyant légèrement sur sa partie supérieure (voir l'image) jusqu'à ce qu'il s'adapte parfaitement.

Démarrage rapide:

Panneau du socle universal et ses touches de commande Marche/ Arret, Volume et Ejection du CD

GENEVA Model XL - Démarrage rapide: - 1

63

GENEVA Model XL - Démarrage rapide: - 2

GENEVA Model XL - Démarrage rapide: - 3

Boutons de commande et socle iPod universal présents sous le couvercle du panneau supérieur de l'appareil:

GENEVA Model XL - Démarrage rapide: - 4

GENEVA Model XL - Démarrage rapide: - 5
Telecommande:

GENEVA Model XL - Démarrage rapide: - 6

Mise en marche de l'appareil Geneva Sound System:

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la télécommande ou sur le bouton Marche/ Arrêt qui se trouve pres du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.

Sélectionnez la source:

Pour passer d'une source à l'autre, appuyez sur la touche iPod, CD, FM ou ligne d'entrée de la télécommande pour selectionner la source à contrôle.

Écoutez votre iPod (plus de détails page 72):

Étape 1. Insérez l'iPod dans l'adapteur de socle universal iPod.

GENEVA Model XL - Écoutez votre iPod (plus de détails page 72): - 1

66

Appuyez sur la touche iPod de la télécommande. L'affichage DEL qui se trouve sous la grille doit afficher „iPod“. Si l'écran ne s'éCLAIRE pas, vérifie que le cordon d'alimentation CA est correctement inséré dans la prise électrique CA.

Étape 2. Appuyez sur la touche Lecture de la télécommande ou appuyez sur la touche située en regard du socle universel. Si vous n'écoutez toujoursaucun son, vérifie que le volume est activé en réglant la touche du volume "+"
Étape 3. Vous pouvez commander votre iPod en utilisant les touches Stop, Marche/Pause, Plage suivante/Avance rapide, Plage précédente/Retour rapide de votre télécommande.
Étape 4. Notre iPod se charge lorsque vous le placez sur le socle universal, une fois l'appareil mis sous tension.

Écoutez un CD (plus de détails page 77):

Étape 1. Insérez le CD dans l'emplacement prévu à cet effet et assurez-vous que le côté imprimé du CD se trouve face à l'avant de l'appareil (reportez-vous à l'étiquette temporaire située pres de l'emplacement du CD pour obtenir des instructions sur le chargement). L'affichage DEL situé sous la grille doit indiquer „CD“ et le CD doit se lancer automatiquement.

Si l'écran ne s'éCLAIRE pas, vérifie que le cordon d'alimentation CA est correctement inséré dans la prise électrique CA. Si vous n'écoutez toujoursaucun son, vérifie que le volume est activé en réglant la touche du volume "+"

GENEVA Model XL - Écoutez un CD (plus de détails page 77): - 1

Étape 2. Vous pouvez naviguer dans le lecteur CD à l'aide des touches Arrêt, Lecture/ Pause, Avance rapide/Avance d'un morceau, Retour rapide/Retour arrêt de votre télécommande.

Étape 3. Pour-retirer le CD, appuyez sur la touche Éjection de la télécommande ou sur la touche Éjection qui se trouve pres du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.

Écoutez la radio FM (plus de détails page 79):

Étape 1. Branchez l'antenne extérieure sur le connecteur de l'antenne FM extérieure sur le panneau inférieur de l'appareil Geneva Sound System.
Étape 2. Appuyez sur le bouton FM de la télécommande. L'affichage DEL qui se trouve sous la grille doit indiquer une fréquence FM comme „103.2". Si l'écran ne s'éCLAIRE pas, vérifie que le cordon d'alimentation CA est correctement inséré dans la prise electrique CA. Si vous n'écoutez toujoursaucun son, vérifie que le volume est activé en réglant la touche du volume "+"
Étape 3. Sélectionnez une station FM à l'aide des touches << et >>.

2. Comment faire...?

Généralités:

Comment faire pour allumer et eteindre toute appareil Geneva Sound System?

L'appareil est toujours en mode veille et vous pouvez le contrôle à l'aide de la télécommande ou des touches situées en regard du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.

Vouss pouvez activer l'appareil Geneva Sound System en procédant de l'une des façon suivantes:

  • En appuyant sur les touches FM, iPod, CD ou Entreee de ligne de la telecommande
  • En appuyant sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande
  • En appuyant sur la touche Marche/Arrêt qui se trouve pres du socle universal sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.

Voussouspoucezdesactiverl'appareilGenevaSoundSystemenprocedantdeI'une des faconssuivantes:

  • En appuyant sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande ou sur la touche Marche/ Arrêt qui se trouve pres du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.

Comment faire pour régler le volume et le son?

  1. Utilisez les touches Volume, Basse et Aigus de la télécommande pour régler le son et le volume. Vous pouze également utiliser la touche Volume qui se trouve en regard du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil pour régler le volume.

  2. Plage du volume à l'écran: „0“ signifie silence (aucune sortie de son), „100“ signifie sortie maximale.

  3. Aigus et basse: -6 signifie très faibleasse ou aigus, 0 signifie neutre et 6 signifie basse ou aigus maximums.
  4. Si vous désactivez l'appareil, les valeurs actuelles sont enregistrées. Si son volume est très élevé lorsqu'il est désactivié, il le sera également des qu'il sera réactivé.

Comment faire pour vérifier que la télécommande fonctionne?

Chaque fais que vous appuyez sur une touche de la télécommande, un petit voyant rouge s'allume rapidement sur l'affichage DEL.

Comment faire pour nettoyer l'enceinte?

Débranche l'appareil Geneva Sound System de la prise de courant alternatif avant de le nettoyer. Nettoyez uniquement l'appareil avec un linge sec. Pour éviter de rayer sa surface, nous vous recommendons d'utiliser le linge de nettoyage fourni.

Avertissement! N'utilisez ni alcool de nettoyage, ni solvant pour nettoyer la surface de l'appareil car ils pourraient tous les deux endommager la laque et provoquer des pannes électriques et un incendie s'ils pénétraient dans l'électronique de l'appareil Geneva Sound System!

Comment faire pour changer la pile de la télécommande?

  1. Ouvrez le couvercle du compartment des piles qui se trouve à l'arrière de la télécommande.
  2. Retirez la batterie existante, puis remplacez-la par une nouvelle batterie au lithium, 3 V (type CR2025).
  3. Le compartment des piles contient des symboles qui indiquent le sens de la batterie. Respectez ces indications.

GENEVA Model XL - Comment faire pour changer la pile de la télécommande? - 1

iPod:

Comment faire pour selectionner le bon adapteur de socle iPod pour mon iPod?

L'appareil Geneva Sound System prend en charge les modèles iPod qui sont répertoriés dans le tableau ci-dessous. Sélectionné l'adapteur de socle dont le numéro est imprimé sur la partie grise qui correspond au modele d'iPod que vous souhaitez utiliser, tel que définis dans le tableau situé à droite:

*Adaptateur dock Geneva
Non fourni. Tous les nouveaux modèles iPod comprément déjà
I'adaptateur dock dans leur emballage d'origine.
Not supported

GENEVA Model XL - Comment faire pour selectionner le bon adapteur de socle iPod pour mon iPod? - 1

iPod classic 3G non pris en charge

"Geneva peut inclure un ou plusieurs adaptateurs de dock avec ce produit.

La version exacte et le nombre de ces adaptateurs peut varier dans le temps, car nous nous attachons à fournir des adaptateurs pour les produits iPod ou iPhone d'Apple les plus récents et les plus courants. Si l'adaptateur pour le produit iPod ou iPhone que vous souhaite utiliser avec ce système Geneva n'est pas inclus dans l'emballage, il devrait être disponible en tant qu'accessoire d'origine auprès de votre revendeur Apple."

GENEVA Model XL - iPod classic 3G non pris en charge - 1

Comment vérifier si mon iPod est compatible avec le Geneva Sound System ?

Le Geneva Sound System est compatible avec l'iPhone et tous les iPods, à l'exception de l'iPod 3G. Assurez-vous que vous avez effectué la mise à niveau de votre iPod ou iPhone vers la dernière version du microprogramme.

Comment faire pour vérifier la version logicielle de votre iPod?

Comment faire pourmettreà niveaouvotrivie iPod?

Sur le site Web d'Apple iPod, vous trouvrez des instructions sur la procEDURE permettant demettre a niveau le logiciel de votre iPod: www.apple.com/ipod/download/

Comment faire pour insérer ou-retirer un adaptor de socle?

Insérez l'adapteur de socle sur le socle universal iPod en appuyant légrement sur la partie supérieure de l'adapteur de socle (voir l'image ci-dessous) jusqu'à ce qu'il s'adapte parfaitement.

GENEVA Model XL - Comment faire pour insérer ou-retirer un adaptor de socle? - 1
Insertion Retrait

GENEVA Model XL - Comment faire pour insérer ou-retirer un adaptor de socle? - 2

Retirez l'adapteur de socle en appuyant sur la partie avant et en foulevant doucement l'arrière de l'adapteur à l'aide de votre ongle ou d'un élément non métallique qui n'abîme pas le plastique.

Comment faire pour contrôler votre iPod à l'aide de la télécommande de l'appareil Geneva Sound System?

Si vous avez insere un iPod dans le socle universal et mis l'appareil Geneva Sound System en mode iPod, vous pouze contrcler l'iPod à l'aide de la télécommande fournie avec l'appareil Geneva Sound System. Il vous suffit de suivre les instructions du tableau ci-dessous pour commander les différentes fonctions:

Touché Foncton
iPodSélection de l'iPod
ΔIILecture/Pause
ΔDAvance rapide/Avance d'un morceau
ΔKRetour rapide/Retour arrière

CD:

Comment faire pour contrôler le lecteur CD à l'aide de la télécommande?

Vous pouvez contrôler le lecteur CD intégré à l'aide de la télécommande fournie avec l'appareil Geneva Sound System. Il vous suffit de suivre les instructions du tableau situé ci-dessous pour commander les différentes fonctions:

Touché Fonction
CDSélection du lecteur CD
ΔIILecture/Pause
ΔDAvance rapide/Avance d'un morceau
Retour rapide/Retour arrière
Arrêt
ΔÉjection du CD

Comment faire pour dire des CD en MP3 et d'autres formats?

Le lecteur CD intégré prend en charge les formats CD-DA, CD-R, CD-RW, CD-ROM (session unique et multisession) et MP3. Le lecteur CD lit les CD dans ces formats exactement comme il lit un CD audio classique.

Comment faire pour lire des CD-R/W MP3 avec plusieurs albums?

Vouss pouvez organiser les fichiers MP3 en repertoires (dossiers) sur un CD-R/W. L'appareil Geneva Sound System lit une telle hierarchie de façon simplifiée: tous les fichiers sontlus comme sils se trouvaient dans un repertoire volumieux.

Puis-je dire des CD 8 cm?

Non.

radio FM:

Comment faire pour contrôler la radio FM à l'aide de la télécommande?

Vouss pouvez contrôler la radio FM CD intégrée à l'aide de la télécommande fournie avec l'appareil l'appareil Geneva Sound System. Il vous suffit de suivre les instructions du tableau ci-dessous pour commander les différentes fonctions:

Fonction Touche
FMSélection de la radio FM. Fonctionne même lorsque l'appareil est désactivé.
ΔΔIAppuyez une fois pour augmenter la fréquence de 0.5 MHz. Maintenez cette touche enforcée pour démarrer le mode Recherche automatique.
Appuyez une fois pour diminuer la fréquence de 0.5 MHz. Maintenez cette touche enforcée pour démarrer le mode Recherche automatique.
P R E S E TTouches de station prédéfinies. Appuyez pour sélectionner une station. Maintenez la touche enforcée pour<mémoriser la station actuelle.
Basculer de « mono » à « stéréo »

GENEVA Model XL - Comment faire pour contrôler la radio FM à l'aide de la télécommande? - 1

Comment faire pour selectionner une station de radio FM?

  1. Appuyez sur FM sur la télécommande.
  2. Utilisez les touches << ou >> pour selectionner une station: un clic augmente ou diminuée la fréquence.
  3. Le nombre de l'affichage DEL sous la grille indique la fréquence actuelle en MHz (par exemple, "88.7" signifie 88.7 MHz).
  4. Pour balayer les fréquences, maintenez enforcée la touche << ou >> pendant quelques secondes et la radio FM recherche automatiquement la station suivante. Lorsqu'une station a été détectée, la recherche automatique s'arrête. Pour cesser le balayage, repêze cette action.

Comment faire pour memoriser votre station de radio FM préfééré en mode prédéfini?

  1. Sélectionnez votre station radio préféERée à l'aide de la touche << ou >> de la télécommande.
  2. Six stations prédéfinitiones (une prédéfinition mémorise la fréquence de la station) sont disponibles, caractérisées par les six touches de votre télécommande:

GENEVA Model XL - Comment faire pour memoriser votre station de radio FM préfééré en mode prédéfini? - 1

  1. Sélectionnez l'une des 6 touches PRESET de la télécommande, et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que l'affichage DEL indique „mémorisé“ dans la grille de l'appareil Geneva Sound System. La station est maintainant mémorisée et vous pouvez la trouver à l'aide de la touche prédéfinie sélectionnée.

Comment faire pour生存 une station de radio FM qui est mémorisée dans le mode prédéfini?

  1. Appuyez sur la touche FM de la télécommande.
  2. Appuyez sur l'une des six touches prédéfinies: la station FM mémorisée émettra.

Comment faire pour effacer ou remplacer une station prédéfinie?

Il est inutile d'effacer les stations prédéfinies mémorisées: il vous suffit d'appliquer les étapes décrites au paragraphe 3.13 ci-dessus pour replacer une station prédéfinie existante par une nouvelle station radio.

Comment faire pour brancher l'antenne de la radio FM extérieure?

L'appareil Geneva Sound System est concu pour receivevoir la FM et dispose d'un tuner FM intégré. Pour capter la réception radio, vousdezvez brancher l'antenne extérieure qui est fournie dans le sac d'accessoires.

Le connecteur de l'antenne extérieure se trouve dans le panneau inférieur de l'appareil Geneva Sound System.

Remarque: si vous utilisez le pied Geneva spécial en aluminium avec l'appareil Geneva Sound System, vous pouvez plier l'antenne extérieure et la placer dans le tube. Le manuel de montage fourni avec le pied decrit en detail cette procEDURE.

Entrée de ligne:

Comment faire pour connecter un ordinateur, un iPod Shuffle ou un autre lecteur MP3 à l'appareil Geneva Sound System à l'aide de l'entrée 3,5 mm?

  1. Si un iPod est placé sur le socle de l'appareil Geneva Sound System, retirez-le.
  2. Utilisez le cable du lecteur MP3 fourni pour brancher un ordinateur, un iPod Shuffle ou tout autre type de lecteur MP3 qui peu etre branché avec un tel cable. Branchez la prise du cable du lecteur MP3 dans l'entree audio auxiliaire 3,5 mm qui se trouve sous le couvercle du panneau supérieur de I'appareil, entre les 4 touches.
  3. Branchez le cable dans le connecteur de sortie du casque du lecteur MP3.
  4. Appuyez sur la touche iPod de la télécommande pour commencer à dire le contenu du dispositif que vous avez branché.

Notez que vous ne pouvez pas contröler un tel dispositif à l'aide de la télécommande de l'appareil Geneva Sound System, mais uniquement à l'aide des commandes qui sont disponibles pour le dispositif connecté.

Comment faire pour brancher un ordinateur, TV, magnétoscope, lecteur DVD ou une console de jeu à l'appareil Geneva Sound System à l'aide de „l'entrée de ligne“?

Utilisez la ligne fournie dans le cable (RCA) pour relier l'appareil Geneva Sound System à tout dispositif doté d'un connecteur de sortie audio RCA. Branchez tout d'abord le cable de la ligne d'entrée dans le dispositif que vous voulez connecter à l'appareil Geneva Sound System, puis branchez le cable au connecteur de la ligne d'entrée (entree du jack RCA) qui se trouve dans le panneau inferieur de I'appareil. Appuyez sur la touche Ligne d'entrée de la telecommande pour commencer a dire le contenu du dispositif que vous ave branché. Notez que vous ne pouvez pas contrcler un tel dispositif a I'aide de la telecommande de I'appareil Geneva Sound System, mais uniquement a I'aide des commandes qui sont disponibles pour le dispositif connecté.

3. Dépannage, entretien et support

Dépannage:

  1. Si le système ne fonctionne pas comme prévu, prenez d'abord connaissance de ce manuel pour vous assurer que vous l'utilisez correctement.
  2. Si le problème persiste, vous pouvez acceder à notre base de données de dépannage qui est disponible sur le site Web à l'adresse: www.genevalab.com et seLECTIONnez la page aide.
  3. Si le problème persiste encore, contactez notre service d'assistance client:

Entretien et réparations:

Si le produit est endommagé ou nécessite une réparation, veuillez contacter la société Geneva Lab Corporation par courrier électronique pour être mis en rapport avec un centre/agree. Pour toute réparation au cours de la période de garantie, veuillez consulter les conditions sur Internet, sur la page www.genevalab.com en sélectionnant la page aide, ou contacter votre revendeur.

Support technique:

Numero de téléphone du service client:

Consultez le site Web de Geneva Lab: www.genevalab.com et selectionnez la page aide pour couver le numero d'aide vous correspondant.

Site Web:

www.genevalab.com

4. compatibilité iPod et Partenaires technologiques

Made for

iPod iPhone

Le logo « Conçu pour iPod et iPhone » indique que ce produit a été spécifique quement conçu pour être utilisé avec iPod et iPhone. Le fabricant certifi e que cet accessoire a été créé conformément aux performances et normes de qualité élevées que vous attendez d'iPod et d'Apple.

Partenaires technologiques:

Geneva Lab Corporation fait appel à certains des plus grands développpeurs de technologies audio pour faire de l'appareil Geneva Sound System un produit d'exception.

MPEG Layer-3 Audio Coding Technology sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.

D2AUDIO

DIGITAL AMPLIFIERS

Les „amplificateurs numériques intelligents“ uniques de D2Audio impressionnent depuis des années les professionnels et les audiophiles. Notre technologie d' amplificateur brevette optimise en permanence le signal audio afin de fournir des performances numeriques et une qualite sonore parfaites.

EmbracingSound

La technologie EmbracingSound™ s'adresse à la fois aux consommateurs et aux professionnels qui veulent vivre une grande expérience sonore. comme EmbracingSound™ utilise deux enceintes assez proches, vous vivrez une expérience d'enregistrement très riche en termes de résolution et de précision comme jamais aparavant. Asseyez-vous et vous plairont et vous visiterez des nouveaux genres musicaux que vous ne connaissiez pas du tout avant. Laissez l'expérience vous guider!

Pour plus de détails, visitez le site Web à l'adresse: www.genevalab.com.

GENEVA Model XL - EmbracingSound - 1

5. Spécifications techniques:

Pour en savoir plus sur les specifications techniques détaillées de ce produit, visitez notre site Web à l'adresse: www.genevalab.com en sélectionnant la page aide. Vous pourrez télécharger les specifications techniques détaillées de tous nos produits.

© 2010 G-Lab GmbH. Tous droits réservés

Conformément à la règlementation sur les droits d'auteur, leprésent manuel ne peut être copié, en tout ou partie, sans l'accord écrit de G-Lab GmbH.

Geneva est une marque déposée de G-Lab GmbH.

D2Audio et D2A sont des marques déposées et le logo de l'amplificateur numérique de D2Audio est une marque déposée de D2Audio Corporation.

iPod est une marque déposée de la société Apple Computer, Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.

La marque déposée EmbracingSound™ et le logo Embracing Sound Experience sont la propriété d'Embracing Sound Experience AB.

Geneva Sound System, Manuel d'utilisateur, version v5.0-EU-FR

Manuale dell'utente

Geneva Sound System

(Model L & XL)

ATTENZIONE

PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE. NON ESPORRE L' APPARECCHIATURA A PIOGGIA O UMIDITA.

CAUTION

RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN

GENEVA Model XL - CAUTION - 1

GENEVA Model XL - CAUTION - 2

AVIS

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GENEVA

Modèle : Model XL

Catégorie : Système hifi