StorE Steel - Disque dur externe TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil StorE Steel TOSHIBA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de stockage | Jusqu'à 4 To |
| Interface de connexion | USB 3.0 (compatible USB 2.0) |
| Vitesse de transfert | Jusqu'à 5 Gbit/s (USB 3.0) |
| Dimensions | Environ 115 x 78 x 20 mm |
| Poids | Environ 230 g |
| Système d'exploitation compatible | Windows, macOS, Linux |
| Utilisation | Stockage de données, sauvegarde, transfert de fichiers |
| Maintenance | Conserver dans un endroit sec, éviter les chocs |
| Sécurité | Chiffrement des données disponible avec logiciel |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble USB, guide de démarrage rapide |
FOIRE AUX QUESTIONS - StorE Steel TOSHIBA
Questions des utilisateurs sur StorE Steel TOSHIBA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Disque dur externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice StorE Steel - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil StorE Steel de la marque TOSHIBA.
MODE D'EMPLOI StorE Steel TOSHIBA
Desechado de produits
Manuel de l'utilisateur
STORE
steel
Disque dur USB 1,8"
AR GR PT
CZ HR RU
DE HU RS
DK IT SE
ES NL SK
FI NO SL
FR PL TR
TABLE des MATIErES
Introduction 148
Verification des composants 149
Consignes de sécurité 150
Configuration requise 152
Installation du disque dur 153
Branchement du disque dur à l'ordinateur 154
Demonter et déconnecter le disque dur 155
Conseils supplémentaires 156
Foire aux questions 157
Résolution de problèmes 159
Assistance TOSHIBA 162
Informations reglementaires 162
Avis. 166
- INTrOduCTION
Merci d'avoir besoin notre disque dur USB STORE steel TOSHIBA.

Ce produit a ete conu et cree conformement aux normes pour produits de grande qualite de Toshiba, en incorporant l'interface utiliseur et les technologies les plus recentes, tout en assurant des performances, une qualite, une fabrication et une protection environnementale exceptionnelles.
Lisez ce Manuel de l'utilisateur attentivement car il contient toutes les informations nécessaires relatives à l'installation, l'utilisation et la maintenance du disque dur ainsi que des conseils de sécurité.
Si ce dernier ne fonctionne pas comme prévu, reportez-vous à la section « Foire aux questions » se trouvant à la fin de ce manuel.
VÉRIFICATION DES COMPOSANTS

STORE STEEL 1,8''*
*Remarque:
Dans certaines circonstances, sous un éclairage néon par exemple, certains effets de couleur peuvent être visibles à la surface du boîtier. Cela n'est pas d'au produit défectueux mais au matériel utilisé et à la protection UV permettant de préserver le produit des rayures.

CABLE USB

SACOCHE

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

CERTIFICAT DE GARANTIE
Ce Manuel de l'utilisateur est préinstallé sur le disque dur. Nous vous conseillons de le sauvégarder sur un CD ou sur votre disque dur local, directement après l'installation du disque dur.
CONSIGNES dE SéCURITÉ
Pour éviter tout dysfonctionnement ou endommagement du disque dur, suivez soigneusement les instructions enumeratedes ci-dessous.
Assurez-vous que toutes vos données sont sauvegardées sur le disque dur car Toshiba n'est pas responsable de la perte ou de la corruption de données. Toshiba ne couvre aucun frais de récupération de données.
Veillez a ne pas :
ouvrir le boitier ou le disque dur;
- démonter le disque dur ou des pieces de celui-ci;
- placer des recipients contenant un liquide à côté ou sur le disque dur car cela pourrait endommager ce dernier, provoquer des dommages corporels, une électrocution ou un incendie;
heurter, secouer ou laisser tomber le disque dur;
- déplacer le disque dur lorsqu'il est sous tension car cela pourrait endommager vos données;
- utiliser d'autres connecteurs que ceux alimentés par bus USB 2.0;
- débrancher un cable lorsqu'le disque dur est sous tension. Démontez d'abord le disque dur;
exposer le disque dur à des températures extérieures allant de 5 à 40^ lorsqu'il est sous tension et à des températures de -20 à 60^ lorsqu'il est étant;
exposer le disque dur à l'humidité ;
- couvrir le disque dur lorsqu'il est sous tension car il pourrait rencontres des problèmes de surchauffe;
- placer le disque dur à proximé d'appareils chauds.
- Déconnectez immédiatement le disque dur si
- de la fumée ou une odeur inhabituelle s'échappe du boîtier du disque dur;
- de l'eau a pénétré à l'intérieur du boîtier du disque dur ou si ce dernier devient humide ;
- un objet se trouve à l'intérieur du boîtier du disque dur;
- le cable a eté endommagé (dans ce cas, remplacez-le par un nouveau).
Si le disque dur ne fonctionne pas comme précu ou si vous avez des doutes concernant la sécurité électrique, contactez immédiatement l'assistance de TOSHIBA ou un revendeur/agréé!
- CONFIGUrATION rEqUISE
- Windows XP / VISTA
- Unité centrale avec 750 MHz ou plus rapide
10 Mo d'espace disque disponible - Mémoire système de 256 Mo
- Port USB
- INSTALLATION dU dISqUE dUr
Quelques informations importantes à propos du fonctionnement alimenté par bus et du cable USB fourni :
- Voiture disque dur est alimenté par bus. Par conséquent, il est inutile de connecter une source d'alimentation externe car tout le courant nécessaire est fourni par le port USB connecté.
- Des concentrateurs USB passifs ou des connecteurs USB tels que des claviers, des souris ou des produits similaires ne peuvent pas etre utilisés, ni connectés au disque dur.
Assurez-vous que les connecteurs sont insérés correctement. - N'exercez aucune pression pour connecter les cables. Vérifiez la polarité avant la connexion!
BrANChEMENT dU dISqUE dUr À L'OrdINATEUr

Connecteur USB de type A
(a brancher sur l'ordinateur)
-
Une fois votre ordinateur alimenté et complètement démarré, branchez le connecteur USB primaire de type A dans un port USB de votre système hôte ou concentrateur USB actif.
-
Maintenant, branchez le connecteur mini-USB sur le port correspondant du disque dur.
Immediatement,
levoyantd'alimentation/de donnees s'allume;
le disque dur est mis sous tension;
- le disque dur doit être connecté à l'ordinateur et une nouvelle icône apparait dans Poste de travail.
déMONTER ET déCONNECTER LE dISqUE dUr
Nous vous recommendons expressément de ne pas déconnecter le disque dur en débranchant simplement le cable car il est possible que des données soient inscrites sur le disque dur au même moment.
Ces données seraient perdues et le disque durait etre endommagé physiquement!
Suivez les instructions ci-dessous pour démonter le disque dur en toute sécurité :
-
Cliquez sur l'icone Retirer en toute sécurité Une boîte de dialogue contenant un message contextuel répertiorant les périphériques externes connectés à votre ordinateur apparait.
-
Sélectionnez le disque dur TOSHIBA.
Après quelques secondes, un message apparait
vous signalant que vous pouvez maintainant
retirer le péripérisque en toute sécurité. - Cliquez sur OK et débranchez le disque dur.
Nettoyage du boitier du disque dur
Avant de nettoyer le disque dur, vérifiez qu'il est physiquement déconnecté de l'ordinateur. Nous vous conseillons d'utiliser des produits standard pour le nettoyage et de vérifier que toute trace de liquide possible sur la surface est essuyée.
CONSEILS SUppLéMENTAIrES
Pour toutes autres actions de fonctionnement normal telles que renomer le disque dur, sauvegarder des données ou gérer les fichiers, nous vous suggerons de dire la manuel d'utilisateur de votre système d'exploitation.
Il en va de même pour les tâches de maintenance telles que la défragmentation et l'optimisation.
Nous vous recommendons également d'inverter un logiciel antivirus afin de protégger vos données contre des dommages intentionnels causés par des virus ou des chevaux de Troie.
FOIrE AUX qUESTIONS
Q: Dois-je formater mon disque dur après l'installation?
R: Non, le disque dur est formaté durant le processus de fabrication.
Q: Ai-je besoin de pilotes USB pour Windows Vista, XP?
R: Non, ils sont déjà disponibles sur votre système d'exploitation.
Q: Puis-je redémarrer le système à partir du disque dur?
R: Non, Windows ne prend pas en charge le redémarrage à partir de disques durs externes.
Q: Pourquoi le disque dur ne nécessite-t-il pas de ventilateur?
R: Les disques durs sont conçus avec une capacité de dissipation de la chaleur optimale. Un ventilateur n'est donc pas nécessaire. Par conséquent, les disques durs fonctionnement de manière praticquement silencieuse.
Q: Pourquoi la capacité de mon disque dur (indiquée sous Windows) est-elle inférieure à sa capacité réelle?
R: Cette différence peut s'expliquer par les différentes méthodes de calcul de la capacité. Les fabricants de disque dur se basent sur le système decimal et le système d'exploitation sur le système binaire.
Exemple avec le système decimal :
Exemple avec le système binaire:
1 Go = 1 024 Mo = 1 048 576 Ko = 1 073 741 824 octets.
Par conséquent, un disque dur de 120 Go (système decimal) ne fait en fait que 112 Go (système binaire) sous Windows.
Q: Puis-je utiliser mon disque dur pour copier un système d'exploitation d'un ordinateur vers un autre?
R: Non, vous doivent suivre les instructions du fournisseur du système d'exploitation pour l'installation. Une simple copie ne fonctionne pas.
Q: TOSHIBA fournit-il des services de restauration de données?
R: Non, Toshiba ne propose aucun service de restauration de données.
Q: Mon disque dur ne passé pas sous tension bien que les câbles soient correctement connectés.
R: Essayez un autre port de votre système hôte ou vérifie si un « cable-Y » solutionne le problème car il se peut que certains ports USB ne produit pas suffisamment de puissance. Vous trouverez des cables chez n'importe quel détaillant de composants électroniques.
— réSOLUTION dE prOBLÉMES
Mon ordinateur ne reconnait pas du tout le disque dur.
Assurez-vous que toutes vos connexions sont sécurisées.
- Si vous disque dur est connecté via un concentrateur USB, vérifie qu'il possède sa propre source d'alimentation.
- Si vous utilisez une carte d'extension, assurez-vous qu'elle fonctionne correctement et mettez à jour le logiciel/micrologiciel. Si vous utilisez Windows XP, assurez-vous de disposer du Service Pack 1 ou version ultérieure.
Le disque dur est chaud lorsqu'il est sous tension. Est-ce dangereux?
R: C'est tout à fait normal et donc pas dangereux.
Le disque dur affiche le message suivant : « Ce périphérique ne peut pas démarrer. »
R: Deux raisons sont possibles. Soit il s'agit d'un problème d'alimentation et vous devriez vérifier les connexions, soit le disque dur presente un dysfonctionnement et nécessite une maintenance.
Je ne vois pas mon disque dur dans le Poste de travail, mais il apparait dans le Gestionnaire de périphériques.
R: Suívez les instructions ci-dessous :
- Cliquez sur Poste de travail avec le bouton droit de la souris.
- Sélectionnez Gérer dans le menu contextuel.
- Sélectionnez Gestion des disques.
Vous devriez voir une liste des périphériques de stockage disponibles. - Vérifiez si vous disque dur s'y trouve.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone de droite et selectionnez Supprimer la partition dans le menu contextuel.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone, puis cliquez sur « Créer une nouvelle partition »
- Lorsque l'Assistant Création d'une nouvelle partition s'affiche, Sélectionnez l'option Partition principale. Cliquez sur Suivant.
- Une dette de lecteur, que vous pouvez changer, apparait ensuite. Cliquez sur Suivant.
- Confirmez pour formater le disque dur.
Lorsque j'essaie de formater le disque dur, je reçois le message « Could not complete format » ( Impossible d'achever le formatage).
R: Cela peut être d'au formatage du disque dur selon le système de fichiers FAT. Essayez le système de fichiers NTFS. Cela devrait résoudre le problème.
Le disque dur semble fonctionner à une vitesse inférieure à 480 Mbps (specification USB 2.0).
R: Assurez-vous que vous utilisez un port USB 2.0, et pas l'ancien V1.1 standard. Il existe plusieurs possibilités, comme des ressources disponibles dans l'unité centrale, d'autres péripériques USB connectés en même temps qui peuvent ralentir le fonctionnement qui est idéalement de 480 Mbps/s.
ASSISTANCE TOSHIBA
You'veaiezbesoindaide?
Pour obtenir les dernières mises à jour de pilote, les manuels de l'utilisateur et les FAQ, consultez la
page d'assistance TOSHIBA Options & Services : computers.toshiba.eu/options-support
Visitez computers.toshiba.eu/options-warranty pour obtenir les numéros d'assistance TOSHIBA.
INFOOrMATIONS régLEMENTAIrES
Conformité CE
C E
Ce produitporte la marque CE conformément aux exigences des directives europeennes en vigueur. Le marquage CE relève de la responsabilité de Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité CE, consultez le site Web suivant: http://epps.toshiba-tec.com.
Environnement de fonctionnement
La compatibilité electromagnétique (CEM) de ce produit a été vérifiée pour cette catégorie de produits dans des « environnements résidentiels, commerciaux et d'industrie légère ». Tout autre environnement de fonctionnement n'a pas été vérifié par Toshiba et l'utilisation de ce produit dans ce type d'environnement peut être limite ou déconseillée.
Les conséquences de l'utilisation de ce produit dans ces environnements de fonctionnement peuvent être les suivantes : Perturbations d'autres produits ou de ce produit dans la zone environnante entrainant un dysfonctionnement-temporaire ou une perte/corruption des données. Exemple d'environnements de fonctionnement non vérifiés et conseils utiles :
Les environnementes industriels ( comme les environnementes ou une tension secteur triphasée de 380 V est utilisée): Risque de perturbations de ce produit en raison d'eventuels champs electromagnétiques forts à proximate de grosses machines ou de blocs d'alimentation.
Environnements médicaux : La conformité à la directive relative aux dispositifs Médicaux n'a pas été vérifiée par Toshiba. Ce produit ne peut donc pas être utilisé dans un environnement Médical sans d'autres vérifications. L'utilisation de ce produit dans des bureaux ordinaires, par exemple, dans des hôpitaux, ne devrait pas poser problème si aucune restriction n'est prévue par l'administration responsable.
Environnements automobiles : Reportez-vous aux instructions du propriétaire du vehicule concerné pour obtenir des conseils relatifs à l'utilisation de ce produit (catégorie).
Environnement saeronautiques : Suivez les instructions du personnel navigant concernant les restrictions d'utilisation.
Autres environnements non associés à la CEM
Utilisation extérieure : En tant qu'équipement privé/ professionnel, ce produit ne présente aucune résistance particulière à l'humidité ni aux chocs intenses.
Atmosphère explosive : L'utilisation de ce produit n'est pas autorisée dans ce type d'environnement de fonctionnement (Ex).
Les informations ci-dessous ne concernent que les États membres de l'Union française :
REACH: Déclaration de conformité
Le nouveau réglement de l'Union Européenne (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s'applique depuis le 1er juin 2007.
Toshiba s'engage à semettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.
Veuillez consulter le site Web suivant www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus d'informations sur la presence dans nos articles de substances incluses sur la liste de referencia, conformément à l'article 59(1) du règlement (EC) N° 1907/2006 (« REACH ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.
Mise au rebut des produits
Le symbole représentant une poubelle à roues barrée indique que les produits doivent être collectés et mis au rebut différemment des déchets menagers.
La barre noire indique que le produit a eté mis sur le marché après le 13 août 2005.

En participant à la collecte séparée des produits, vous contribuez à assurer la mise au rebut propre des produits et nous aidez à éviter les évientuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé de l'homme.
Pour plus d'informations sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, visitez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
AvIS
© 2009 TOSHIBA Europe GmbH. Tous droits réservés.
TOSHIBA se réserve le droit d'apporter des modifications techniques. TOSHIBA ne peut être tenu pour responsable des dommages dus directement ou indirectement à des erreurs, omissions ou divergences entre ce produit et la documentation.
Le nom Toshiba et ses logos sont des marques déposées de Toshiba. Les autres marques citées ou figurant dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Non garanti exempt d'erreurs et d'omissions.
StoreSteel1.8-UM-V2/0409
Oδnyóç xρnéònç
STORE
steel