MRC 4157 - Radio AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MRC 4157 AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Alimentation | Secteur et batterie de secours |
| Affichage | Écran LED avec luminosité réglable |
| Fonctionnalités audio | Réception FM, station de radio programmable |
| Réveil | Fonction double alarme avec snooze |
| Connectivité | Entrée AUX pour appareils externes |
| Dimensions | Compact, idéal pour les tables de nuit |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, pas d'eau |
| Sécurité | Certifié conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - MRC 4157 AEG
Questions des utilisateurs sur MRC 4157 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MRC 4157 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MRC 4157 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI MRC 4157 AEG
Mode d'emploi... Page 28
Données techniques......Page 37
Élimination......Page 37
Espanol
Contenidos
Indicación de los
elementos de manejo....... Pagina 3
Instrucciones de service.......Pagina 39
Overlicht van de bedieningselementen
Liste des différents éléments de commande
Indicacion de los elementos de manejo
Elementi di dato
Merci d'avoir besoin notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparèil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION: Indique les risques pour l'ordinateur ou tout autre appareil.
i NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations.
Indications générales de sécurité
Avant d'utiliser cet apparéil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. Si cet apparéil est donné à une pierce personne, transmettre le manuel avec.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Ne pas utiliser l'appareil à proximate d'eau (par ex salle de bain, piscine, cave humide).
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits très humides, poussièux, froids ou chauds.
- Cet apparéil est conçu uniquement pour l'utilisation privée et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu. Cet apparéil n'est pas destiné à l'utilisation commerciale.
- Veillez à ce que le cable électrique ne soit pas courbé, serré ou n'entre en contact avec des sources de chaleur.
- Veillez à ce que le cable électrique ne présente pas un risque de trébuchement.
- Le bloc d'alimentation n'est ajusté que pour une'utilisation dans des endroits secs.
- Ne touchez jamais le bloc d'alimentation ou le cable avec des mains humides.
- Branchez uniquement le bloc d'alimentation à une prise murale correctement installée. Assurez-vous que la tension visée corresponde à la tension de la prise
murale. Assurez-vous également que le courant de sortie, la tension et la polarité du bloc d'alimentation correspondent aux informations individues sur l'appareil branché.
- Installez toujours les piles dans le bon sens.
- Éviter de couvir les ouvertures de ventilation de l'appareil.
- Ne couvrez pas les orifices de ventilation avec des objets tels qu'un magazine, une nappe, un rideau, etc.
- N'exposez pas l'appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d'eau et ne placez aucun récipient rempli d'eau tel que, p.ex. des vases replis de fleurs, sur l'appareil.
- Des sources de feu nues telles que des bougies allumées ne doivent pas'êtreplaces sur l'appareil.
- Ne jamais ouvré le coffrage de l'appareil. Une réparation inadéquate peut entrairner un reel danger pour l'utiliser. Si l'applie, en particulier le cordon électrique, est endommagé, cesser de l'utiliser et le faire réparer par un technicien qualifié. Vérifier régulièrement que le cordon électrique n'est pas endommagé.
- Si vous n'utilise pas l'appareil pendant longtemps, retirez le bloc d'alimentation de la prise murale et/ou retirez les piles.
- Débranche l'alimentation de l'appareil lors du nettoyage ou si une panne se produit.
Vous pouvez eventuèlement trouver ces symboles sur l'appareil, qui ont la signifi-cation suivante :

L'éclair indique à l'utilisateur les pieces dangereuses, situées à l'intérieur de l'appareil, qui conduisent de haute tensions.

Le point d'exclamation attire l'attention de l'utilisateur sur les remarques importantes d'utilisation et d'entretien données dans les documents de l'appareil.
Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
- Leprésent apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n'ayant
30 Frangais
pas l'expérience et/ou les connaissances requises, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Listedesifferentélementsdecommande
1 Bouton POWER/FUN
2 Bouton HOUR/TU-
3 Bouton MIN/TU+
4 Bouton SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF
5 Bouton TIMESET/M+
6 Bouton AL1/VOL-
7 Bouton AL2/VOL+
8 Indication de la mise en marche de la radio (FM)
9 Indication de l'activation de la fonction d'alarme 2 (BUZZER AL 2) (Avertisseur )
10 Indication de l'activation de la fonction d'alarme 2 (RADIO AL 2) (Radio)
11 Indication de l'activation de la fonction « Mise à l'arrêt retardée » (SLEEP)
12 Écran LED
13 Indication de la mise en marche de la radio (AM)
14 Indication de l'activation de la fonction d'alarme 1 (BUZZER AL 1) (Avertisseur)
15 Indication de l'activation de la fonction d'alarme 1 (RADIO AL 1) (Radio)
16 Support
17 DC 5V Connexion à la source électrique
18 Connecteur AUX IN (connecteur stéreo 3,5 mm)
19 Prise casque
20 Prise de charge USB - OUT CHARGE
Arrière (nonindiqué)
Compartment à piles (réserve électricque)
Antenne FM
Première utilisation de l'appareil / Introduction
- Sélectionner un emplacement ajustat pour l'appareil. Choisissez une surface sèche, plane et antidérapante.
Assurer une ventilation suffisante de l'appareil.
- Enlevez le film de protection en plastique de l'appareil, s'il est present.
- Dans tous les modes, l'affichage passse automatiquement à l'affichage de l'heure après environ 10 secondes.
Alimentation électrique
- S'assurer que la tension correspond aux indications de l'étiquette de la prise.
- Branchez le bloc d'alimentation à une prise protégée correctement installée.
- Branchez l'appareil au bloc d'alimentation en branchant le connecteur du bloc d'alimentation au connecteur « DC 5V »

ATTENTION :
- Cet apparéil ne doit s'utiliser qu'avac le bloc d'alimentation (inclus). Ne l'utilisez pas pour d'autres apparéils.
- Utilisez uniquement un bloc d'alimentation 5V( - +) . Un autre bloc d'alimentation peut endommager l'appareil.

NOTE :
- Débranche l'appareil du secteur si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
- Si vous n'insérez pas une autre pile de réserve, l'heure et la mémoire de station seront perdues des que l'alimentation est interrompue.
Insérer les piles de réserve (Les piles ne sont pas inclues dans la livraison)
En cas de panne ou de retrait du bloc d'alimentation de la prise, les réglages sont conservés si les piles de réserve sont insérées.
- Ouvrez le compartment à piles à l'arrière.
- Insérer deux piles 1,5 V de type AAA / R 03. Vérifiez que la polarité est correcte (voir le compartment des piles).
- Fermer le boitier à pile.

AVERTISSEMENT :
N'exposez pas les piles à une source intense de chaleur telle que p.ex. le soleil, le feu ou toute autre source similaire. Il y a un risque d'explosion!

ATTENTION :
- L'acid des piles peut fouir. Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles.
32 Frangois
ATTENTION:
-
Differents types de batterie ou batteries neuves et utilisées ne doivent pas'être utilisés ensemble.
-
Ne jetez pas vos piles dans les ordures menagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant.
Prise de charge USB - OUT CHARGE
Vous pouvez charger votre Smartphone via ce connecteur. Utilisez le cable USB de votre Smartphone pour brancher.
i NOTE:
-
Étant donné la variété de types de Smartphone sur le marché actuel et leurs différentes capacités de charge, la durée de charge dépend du Smartphone utilisé et de ses conditions d'utilisation.
-
Lire des fichiers audio via ce connecteur est impossible.
-Prise casque
Pour utiliser des écouteurs, utilisez des écouteurs dotés d'une fiche de 3,5 mm que vous branchez sur la prise casque de l'appareil. Le haut-parleur est arrêté.
Réglage de l'heure
- Éteignez l'appareil.
- Maintenez le bouton TIME SET / M + enforcé un court instant. L'indication de l'heure commence à clignoter.
- Configurez les heures avec le bouton HOUR / TU - et les minutes avec le bouton MIN/TU+.
i NOTE:
Si vous n'appuyez sur aucun bouton dans les 4 secondes, les paramètres seront automatiquement acceptés.
Fonctionnement général
Activation/désactivation de l'appareil
-
Vous pouvez faire basculer l'appareil entre le mode veille et le mode radio à l'aide du bouton POWER / FUN. Le point à côté de l'indication « FM » ou bien « AM » s'allume en mode radio.
-
Allumer = Appuyez sur le bouton
-
Éteindre = Appuyez sur le bouton et maintenez environ 2 secondes
-
Pour débrancher complètement l'appareil, retirez la fiche électrique de la prise.
Volume
Le volume est regle avec les boutons AL1 / VOL - / AL2 / VOL+.
Selectionner le mode de fonctionnement (FM, AM ou AUX)
Appuyez sur le bouton POWER / FUN jusqu'à ce que le mode de fonctionnement désiré s'affiche sur l'écran.
Luminosité de l'affichage
Maintenez en foncé lebouton SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFFplusieurs fois pour sélectionner la luminosité d'affichage voulue. Sélectionnez parmi : lumineux, obscurir et éteindre.
Mise à l'arrêt retardée
Lorsque l'appareil est en marche, vous pouvez régler le temps au bout duquel il passera automatiquement en mode de voir; réglez le temps par intervalles de 10 minutes, entre 10 et 90 minutes. L'appareil va automatiquement s'éteindre au temps indiqué.
- AppuyezsurleboutonSNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF.Lanotification « 90 » s'affichera.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour réduire le temps par étapes de 10. Le réglage « OFF » désactive la fonction.
i NOTE :
- Pour consulter l'heure qui reste encore, appuyez brievement sur le bouton SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF.
- Lorsqu'il est activé le point sur l'écran à côté de « SLEEP » est allumé.
34 François
Mode radio
- Allumez l'appareil.
- Sélectionnez la bande de fréquences requise en appuyant plusieurs fois sur le bouton POWER / FUN. Un point s'allume sur l'affichage à côté de FM (modulation de fréquences) ou AM (moyennes fréquences).
3. Recherche des stations de radio :
Appuyez brièvement sur les boutons MIN / TU + / HOUR / TU -, jusqu'à ce que vous ayez trouvez la station de radio que vous cherchiez. Appuyez et maintenez l'un des deux boutons pour chercher la station suivante ou précédente respectivement.
Station préseLECTIONnée : Conserve le bouton TIME SET / M + enforcé pendant 3 secondes environ. Sélectionnez une station préseLECTIONnée avec les boutons MIN / TU + / HOUR / TU-. Appuyez sur le bouton TIME SET / M + encore une fois. La station est mémorisée.
i NOTE:
- Si la réception est trop faible ou qu'il y a une interférence sur la station reçue, essayez d'améliorer la réception en modifiant la position de l'antenne ou en l'enroulant ou en la déroulant.
- L'appareil est muni d'une antennne intégrée permettant de receivevoir les stations de radio AM. Repositionnez l'appareil pour améliorer la réception d'une station.
Sélectionner la station de radio prérégée
En fonctionnement radio, appuyez plusieurs fois sur le bouton TIME SET / M+. Les emplacements préselectionnés seront affichés l'un après l'autre.
Fonction réveil
Information generales
- Vous souhaitez'être réveillé par la radio? Réglez d'abord une station. L'appareil commute sur la première station de radio FM qui a été réglée.
- Une fois l'heure de l'alarme atteinte, un point clignote à côté de « BUZZER AL 1 » ou « RADIO AL 1 » ou « BUZZER AL 2 » ou « RADIO AL 2 »
Programmation du réveil
Vous pouvez régler deux heures d'alarme. Suivez la procédure ci-dessous :
- Éteignez l'appareil.
- Conservé le bouton AL1 / VOL- enforcé pendant 3 secondes environ. L'indication commence à clignoter.
- Configurez les heures avec le bouton HOUR/TU- et les minutes avec le bouton MIN/TU+.
-
Puis, utilisez le bouton AL1 / VOL - pour selectionner comment vous souhaitez vous réveiller. Sélectionnéz parmi :
-
Avertisseur (BUZZER AL1):
Un avertisseur sonore retentit lorsque l'heure d'alarme est atteinte. Le volume du ronfleur ne peut pas etre ajuste.
- Dernière fréquence radio écoutee (RADIO AL 1) :
Dès que vous veuse d'alarme régée s'affiche, la radio s'allume. La dernière station FM joue au volume régé par le fabricant.
- ÀpRES avoir régèle, l'heure de l'alarme séLECTIONnée clignote pendant environ 3 secondes. L'heure de l'alarme est enregistrée. Puis, l'heure actuelle s'affiche.
Pour régler la deuxième heures d'alarme, repétez les étapes ci-dessus avec le bouton AL2/VOL+.
i NOTE:
- En cas d'heure d'alarme activée, un point s'allumera devant « BUZZER AL 1 / RADIO AL 1 » ou « BUZZER AL 2 / RADIO AL 2 »
- Si vous n'appuyez suraucun bouton dans les 4 secondes,les parametes seront automatiquement acceptés.
- La fonction d'alarme prend automatiquement fin après 60 minutes environ et l'appareil s'esteint.
Suppression du signal de réveil
Pour couper le signal d'alarme jusqu'àu jour suivant, appuyez sur le bouton POWER / FUN.
Réveil automatique à intervalles
Le signal d'alarme régle automatiquement peut être éteint pour environ 9 minutes à l'aide dubouton SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF.
36 Français
i NOTE:
Si la fonction est active, le point a cote de « BUZZER AL 1 / RADIO AL 1 » ou « BUZZER AL 2 / RADIO AL 2 » clignotera.
Désactiver la fonction alarme (en mode veille)
Appuyez su AL1 / VOL- ou AL2 / VOL+ jusqu'à ce que le point à côté de « BUZZER AL 1 / RADIO AL 1 » ou « BUZZER AL 2 / RADIO AL 2 » disparaisse.
Prise AUX-IN
Pour brancher à des lecteurs externes, comme par exemple un lecteur MP3, un smartphone, une tablette PC, etc.
- Branchez l'appareil externe à la prise AUX-IN avec une fiche stéreo 3,5 mm.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton POWER / FUN jusqu'à ce que « RAH » s'affiche à l'écran.
- Vous écoutez le son à partir de l'appareil externe via les haut-parleurs. Utilisez les boutons AL1 / VOL - / AL2 / VOL + pour ajuster le volume. Les boutons de commande ne sont pas disponibles.
- Pour plus d'informations, veuillez vous reférer au manuel de la source audio externe.
i NOTE: Ajustez le volume de l'appareil externe à un volume audible.
Nettoyage
ATTENTION: Ne pas plonger l'appareil dans l'eau.
- Debranche la prise d'alimentation sur secteur avant de procéder au nettoyage.
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et humide sans détergent.
Dépannage
| Problème Cause Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil est bloqué et « ne répond plus » | Débranchez l'alimentation pendant 5 s puis rallumez l'appareil. |
| Aucun affichage La nuit | inosité de l'écran est éteinte | Maintenez enfoncé le bouton SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF pour rétablier l'affichage. |
Données techniques
Modèle: MRC 4157
Alimentation: CC 5V, 1A
Consommation : 7,5W
Reserve de piles: 2x 1,5V, AAA, R03
Bande de fréquences : . FM 87,5 ~ 108,0MHz AM 522 ~ 1620kHz
Poids net : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . environ 0,276kg
Adaptateur électric externe
Entree: CA 100-240V, 50/60Hz, 0,18A
Sortie: CC 5V/1A
Polarité:
Classe de protection : Ⅱ
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que lesDirectives sur la compatibilité electromagnetique et les faibles tensions et a été fabriquéselon les derniers règlements de sécurité.
Élimination
Signification du symbole « Élimination »

Prendre soit de l'environnement, ne pas jeter des apparèils électriques avec les ordures menagères.
Porter les apparèils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récapération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en
38 François
luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des apparils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournir des informations nécessaires sur les centres de collecte.