AEG MRC 4157 - Radio

MRC 4157 - Radio AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MRC 4157 AEG en formato PDF.

📄 90 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AEG MRC 4157 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Radio despertador FM/AM
Marca AEG
Modelo MRC 4157
Peso neto Aproximadamente 0,276 kg
Alimentación de red Adaptador externo: entrada CA 100-240 V, 50/60 Hz, 0,18 A; salida CC 5 V / 1 A
Consumo eléctrico 7,5 W
Pilas de respaldo 2 x 1,5 V, tipo AAA / R03 (no incluidas)
Bandas de frecuencia de radio FM: 87,5 ~ 108,0 MHz; AM: 522 ~ 1620 kHz
Funciones principales Radio FM/AM, alarma (zumbador o radio), apagado diferido (SLEEP), repetición de alarma (SNOOZE), visualización de la hora, ajuste de brillo
Conectores Toma de auriculares de 3,5 mm, entrada AUX de 3,5 mm, puerto USB de carga (OUT CHARGE), alimentación CC 5 V
Memorización de estaciones Hasta 10 estaciones preajustadas (estimación) mediante el botón TIME SET / M+
Pantalla Pantalla LED con ajuste de brillo (brillante, atenuado, apagado)
Antena FM Antena telescópica integrada
Seguridad No exponer al agua ni a la humedad; no abrir la carcasa; utilizar únicamente el adaptador suministrado
Limpieza y mantenimiento Desconectar antes de limpiar; limpiar con un paño suave y húmedo sin detergente
Temperatura de funcionamiento Uso doméstico en interiores, evitar lugares muy húmedos, polvorientos, fríos o calurosos
Polaridad del adaptador Clavija central positiva (símbolo en el dispositivo)
Clase de protección II
Accesorios incluidos Adaptador de corriente, manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - MRC 4157 AEG

¿Cómo ajustar la hora en la radio AEG MRC 4157?
Apague el dispositivo. Mantenga presionado el botón TIME SET / M+ hasta que la pantalla parpadee. Use HOUR / TU- para las horas y MIN / TU+ para los minutos. Los ajustes se guardan automáticamente después de 4 segundos sin acción.
¿Cómo programar una alarma?
Apague el dispositivo. Para la alarma 1, mantenga presionado AL1 / VOL- durante 3 segundos. La hora parpadea: ajuste las horas con HOUR / TU- y los minutos con MIN / TU+. Presione nuevamente AL1 / VOL- para elegir entre BUZZER (zumbador) o RADIO. Repita con AL2 / VOL+ para la segunda alarma.
¿Cómo usar la función SNOOZE (repetición)?
Cuando suene la alarma, presione el botón SNOOZE / SLEEP / HIGH / LOW / OFF. La señal se interrumpe durante aproximadamente 9 minutos, luego vuelve a sonar. El punto junto a la alarma parpadea durante la repetición.
¿Cómo preajustar estaciones de radio?
Encienda la radio y seleccione la banda FM o AM. Busque una estación con MIN / TU+ o HOUR / TU-. Mantenga presionado TIME SET / M+ durante 3 segundos: el número de preajuste parpadea. Use MIN / TU+ o HOUR / TU- para elegir una ubicación (1 a 10), luego presione TIME SET / M+ para confirmar.
¿Cómo ajustar el volumen?
Use los botones AL1 / VOL- para bajar el volumen y AL2 / VOL+ para subirlo.
¿Puedo cargar mi teléfono a través de la radio?
Sí, la radio tiene un puerto USB OUT CHARGE en la parte trasera. Conecte su cable USB (no incluido) para cargar un teléfono inteligente u otro dispositivo. La corriente de salida es de 5 V / 1 A.
¿Cómo usar la función SLEEP (apagado diferido)?
En modo radio, presione varias veces SNOOZE / SLEEP / HIGH / LOW / OFF. La pantalla muestra 90 (minutos), luego cada presión reduce 10 minutos hasta OFF. El dispositivo se apaga automáticamente después del tiempo seleccionado. El punto junto a SLEEP se enciende cuando la función está activa.
¿Qué hacer si la pantalla está negra?
El brillo de la pantalla puede haberse ajustado a apagado. Mantenga presionado el botón SNOOZE / SLEEP / HIGH / LOW / OFF para recorrer los niveles: brillante, atenuado, apagado. Si el dispositivo no responde, desconecte la alimentación durante 5 segundos y vuelva a conectar.
¿Cómo conectar un dispositivo externo (reproductor MP3, teléfono inteligente)?
Use un cable estéreo de 3,5 mm para conectar su dispositivo a la toma AUX IN en la parte trasera. Presione varias veces POWER / FUN hasta que aparezca AUX. El sonido se reproduce a través de los altavoces de la radio. Ajuste el volumen con AL1 / VOL- y AL2 / VOL+.
¿Cómo reemplazar las pilas de respaldo?
Abra el compartimento de pilas en la parte trasera del dispositivo. Inserte dos pilas AAA / R03 de 1,5 V respetando la polaridad indicada. Las pilas mantienen los ajustes (hora, estaciones) en caso de corte de corriente. Si el dispositivo no se usa durante mucho tiempo, retire las pilas para evitar fugas.

Preguntas de los usuarios sobre MRC 4157 AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MRC 4157 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MRC 4157 de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO MRC 4157 AEG

Datasétécnicos.. Página 48

Eliminación . Págrina 48

Italiano

Contenuo

Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfru- te de su uso.

Simbolos en este manual del usuario

Advertencias importantes para su seguridad estánsineladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AEG MRC 4157 - Simbolos en este manual del usuario - 1

AVISO:

Advierte de riesgos para su salute, e indica riesgo potencial de heridas.

AEG MRC 4157 - AVISO: - 1

ATENCLON: Indica peligos poteciales para el dispositivo uothers objetos.

AEG MRC 4157 - AVISO: - 2

NOTA: Indica recomendaciones e informacion para usted.

Normas generales de seguridad

Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y consévelo+junto con el certificado de garantía, el recibo de compray, si es posible, el embalaje original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el dispositivo a terceros, incluya también elmanual del usuario.

  • Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. No use el dispositivo cerca del agua (por exemple, en el baño, la piscina o en sotanos humedes).
  • No use la unidad en lugarares con extremos de calor, frío, polvo o humedad.
    -Estaunidad estádestinadaexclusivamenteasusoprivadoylaapsicaciónspecifica para la que ha sidodisenada.Estaunidadnohaidosdisenadaparafinescomerciales.
  • Asegürese de que el cable de alimentación no está dlado, enganchado ni en contacto con fuentes de calor.
  • Asegürese de que el cable de alimentación no representa riesgo de tropiezos.
  • La fuente de alimentación solo se pueda usar en habitaciones secas.
  • No toque nunca la fuente de alimentacion o el cable con las manos mojadas.
  • Conecte solo la fuente de alimentacion a una toma de pared instalada correctamente. Procure que la tension especificada coincida con la tension de la toma de pared. Procure también que la corriente de salute, la tension y la polaridad de la fuente de alimentacion coincida con la informacion del dispositivo conectado.

40 Espanol

  • Instale siempre las baterías en la direccion correcta.
  • Evite tapar las ranuras de ventilacion del dispositivo.
  • No cubra nunca las ranuras de ventilacion con objetos como revistas, manteles, cortinas, etc.
  • No exponga la unidad a goteo ni salpicaduras de agua, ni colque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre la unidad.
  • Las fuentes de llama abierta, como las velas encendidas, no deben colocarse sobre launalidad.
  • No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación inadequada pueda provocar graves riesgos para el usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de alimentación, está dañado, no siga usingo el dispositivo y hagalo reparar por un especialistaequalificado. Compruebe regularmente si hay daños en el cable de alimentación.
  • Si no utilizes el dispositivo durante un长大o periodo de tiempo, desenchufe la fuente de alimentación de la toma de parey/o extraiga las pilas.
  • Desconecte launidad de la fuente de alimentación para realizar la limpieza o se produce un fallo.

Estos SYMBOLOs peuvent encontrarse en caso dato en el aparato, y son para indicar lo siguientes:

AEG MRC 4157 - Espanol - 1

El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueda tener tensiones peligrosamente altas.

AEG MRC 4157 - Espanol - 2

El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documento que va adjunta.

Niños y personas débiles

  • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AEG MRC 4157 - Niños y personas débiles - 1

AVISO:

No deje jugar a los niños con la lamina. ;Existe peligro de asfixia!

  • Este equipo no está destinado al uso por personas (ninos incluidos) que tengan capacities físicas, sensóricas o mentalares limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo puede usar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instructye sobre el uso.
  • Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no juguen con el aparato.

Indicación de los elementos de manejo

1 Botón POWER/FUN
2 Botón HOUR/TU
3 Botón MIN/TU+
4 Botón SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF
5 Botón TIME SET/M+
6 Botón AL1/VOL-
7 Botón AL2/VOL+
8 Indicador para radio conectada (FM)
9 Indicador para la función de alarma activada 2 ( BUZZER AL 2 ) ( Timbre )
10 Indicador para la función de alarma activada 2 ( RADIO AL 2 ) ( Radio )
11 Indicador para función "Desconexión demorada"activada (SLEEP)
12 Pantalla LED
13 Indicador para radio conectada (AM)
14 Indicador para la referencia de alarma activada 1 ( BUZZER AL 1 ) ( Timbre )
15 Indicador para la función de alarma activada 1 ( RADIO AL 1) ( Radio )
16 Colocador
17 Conexión de la fuente de alimentación DC 5V
18 Conector AUX IN (conector estereo 3,5mm )
19 Toma de auriculares
20 Toma de energia USB - OUT CHARGE

Partetrasera(nosemuestra)

Compartimento de las pilas (reserva de energia)

Antena FM

Primer uso del dispositivo / Introduccion

  • Selección un lugar adecuado para el dispositivo. Elija una superficie seca, plana y no deslizante.
  • Asegürese de que el dispositivo está suficientemente ventilado.
  • Retire la película protectora del dispositivo si está adherida.
  • En todos los modelos, la pantallaalla pasa automatistically a laindración de hora pasadosapproximamente 10seguidos.

42 Espanol

Alimentación

  1. Asegürese de que la tension de la corriente coincida con los values de la etiqueta identificadora.
  2. Enchufe la fuente de alimentacion en una toma de contacto protectora debidamente instalada.
  3. Conecte el dispositivo a la fuente de alimentacion enchufando el conductor de la fuente de alimentacion al conductor "DC 5V".

AEG MRC 4157 - Alimentación - 1

ATENCION:

  • Este dispositivo solo deben utilizar con la fuente de alimentacion (incluida). No la utilizes parathersdispositivos.
  • Utilice solo una fuente de alimentacion de 5V( -) . Una fuente de alimentacion diferente podra darar el dispositivo.

AEG MRC 4157 - ATENCION: - 1

NOTA:

  • Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente durante largos periodos de inactividad.
  • Si no insertó otra pila deresherva, seperada la memoria de la hora y la sintonia tan antes se interruppa la alimentacion.

Insertar las pilas deresherva (Las pilas no se incluyen)

En caso de fallo de corriente o si se desenchufa la fuente de alimentacion, se mantendra la configuracion si las pilas de reserva estan insertadas.

  1. Abra la tapa del compartmentimiento de baterías de la parte posterior.
  2. Introduzca dos baterias tipo AAA / R 03 de 1,5 V. Compruebe que la polaridad es la correcta (vea las marcas en el compartmento para pilas).
  3. Cierre el compartmento de la bateria.

AEG MRC 4157 - NOTA: - 1

AVISO:

No exponga las baterias a calor intenso, como la luz del sol, el fuego o similares. Riesgo de explosión.

AEG MRC 4157 - AVISO: - 1

ATENCION:

  • Las baterías能把 cerramar acido de bateria. Si no va a utiliser el dispositivo durante un periodo prolongado, quite las baterías.
  • Tiños de pila desiguales o pilas新品 y usadas no se pueda usar conjunktamente.

AEG MRC 4157 - ATENCION: - 1

ATENCLON:

Las baterias no se deben tirar a la basura domestica. Por favor lleve las baterias usadas a situos especiales de recogida o a su concesionario.

Toma de cargo USB - OUT CHARGE

Podrá cargar su Smartphone a性和 de esta toma. Utilice el cable USB de su Smartphone para realizar la connexion.

AEG MRC 4157 - Toma de cargo USB - OUT CHARGE - 1

NOTA:

  • Debido a los differentes temas de Smartphone disponibles en laactualidad y sus differentes capacidades de energia, la duracion del proceso de energia depende del Smartphone y sus conditiones de configuracion.
  • La reproduccion de ficheros de audio a trovés de este conector no sera possible.

AEG MRC 4157 - NOTA: - 1

Toma de auriculares

Para el funciona de los auriculares, utilise una clavija de 3,5 mm que se conce te en la toma de auriculares del aparato. El altovoz se desconecta.

Ajustar la hora

  1. Apague el dispositivo.
  2. Mantenga pulsado el botón TIME SET/M+ durante un breve periodo de tiempo. El indicator del tiempo comienza a parpadear.
  3. Ajuste las horas con el botón HOUR / TU - y los Minutes con el botón MIN / TU+.

AEG MRC 4157 - Ajustar la hora - 1

NOTA:

Si no pulsa el botón en uno 4segundos,se aceptan los ajustes automatéricamente.

Encender/apagar el dispositivo

  • Se puede alternar el dispositivo entre en espera y el modo radio con el botón POWER / FUN. El",[siguiente punto jusqu'à "FM" o bien "AM" se ilumina en modo radio.

  • Encendido = Pulse el botón

  • Apagado = Pulse el botón y manténgalo aproximadamente 2segundos

44 Espanol

  • Para desconectar la unidad por completeo de la corriente, desconecte el enchufe de la toma.

Volumen

Pulsando los botones AL1 / VOL - / AL2 / VOL + puede ajustar el volumen deseado.

Selección del modo operativo (FM, AM o AUX)

Pulse el botón POWER / FUN hasta que se mueste el modo de funciona bajo el ciclo de descindo en pantalla.

Brillo de la pantalla

Mantengapulsado elbotón SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF repetidamente para selección ar el brillo de la pantalla deseado. Puede selecciónar entre: Luz, oscurdad y apagado.

Desconexión demorada

Cuando el dispositivo está encendido, pueda establearcer el tiempo pasado elrial eldispositivo pasado a modo espera;establezca el tiempo en intervalos de 10 instanto, de 90 a 10 minutos. El dispositivo se apagará automatistically pasado el tiempo preestablecido.

  1. PulseelbotónSNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF.EIn número "90" aparecerá en la pantalla.
  2. Pulse repetidamente el botón par reducir el tiempo en pasos de 10. El ajuste "OFF" desactiva la función.

i NOTA:

  • Para Solicitar el tiempo restante, pulse el botón SNOOZE / SLEEP / HIGH / LOW / OFF brevamente.
  • Cuando se active se enciende el punto en la pantalla al lado de "SLEEP".

Modo radio

  1. Encienda la unidad.
  2. Selección la banda de Frequencia你需要 pulsando el botón POWER / FUN. Un punto se ilumina en la pantalla bajo a FM (modulación de Frequencia) o AM (onda media).

3. Buseseda de emisoras:

Pulse brevamente los botones MIN / TU + / HOUR / TU – hasta encontrar la emiso ra que estáUGC. Presione ymantenga uno de los dos botones para buscar la emisorasaiguiente o anterior.

Emisora en memoria: Mantenga el botón TIME SET / M + pulsado durante aproximamente 3seguidos. Selección una ubicación de memoria con los botones MIN/TU+/HOUR/TU-. Pulse otra vez el botón TIME SET/M+. La emisión se habrá memorizzato.

i NOTA:

  • Si la Reception es muy débil y la emisora tiene interferencias, prune a mejorar la Reception Cambiando la posición de la antenna y enrollándola o disenrollandola.
  • Launidad se caracteriza porquekea incorpora una para recibir emisoras de radio AM. Cambie de posicion launidad para una mayor recepcion de la emisora.

Selecciónaruna emisoramemorizada

En funciona de radio, pulse repetidamente el botón TIME SET / M+. Se做不到a una ubicación tras另一边.

Función de llamada

Información general

  • ¿Quiere despertar con la radio? Sintonice primero una emisora. El dispositivo se pondrá en laULTima emisora de radio FM sintonizada.
  • Cuando llegue la hora de la alarma parpadeará un punto al lado de "BUZZER AL 1" o "RADIO AL 1" o "BUZZER AL 2" o "RADIO AL 2."

Regulación de la hora de despertar (en modo espera)

Puede establerc dos horas de alarma. Proceda del modo suivente:

  1. Apague el dispositivo.
  2. Mantenga el botón AL1 / VOL – pulsado durante aproximadamente 3segundos. Elindicador comienza a parpadear.
  3. Ajuste las horas con el botón HOUR / TU - y los Minutes con el botón MIN / TU+.
  4. Use el botón AL1 / VOL – para selectionar el modo en que quiere descentarse. Puede selectionar entre:

46 Espanol

- Timbre (BUZZER AL1):

Sonará un tiempo cuando se统计数据 a la hora de alarma. El volumen del tiempo no se pueda ajustar.

- Ultima Frequencia de radio eschada (RADIO AL 1):

En cuando se统计数据 a la hora de alarma, la radio se enciende. Se reproducirá laULTima emisora FM al volumen establisho por el fabricante.

  1. Cuando haya realizado la configuración la hora de alarma selecciónada parpa-dearáapproximamente 3segundos.Se guardará la hora de alarma.A continua-acion se做不到a hora actual.

Para establecer la SECOND hora de alarma, repita los pasos anteriores con el botón AL2/VOL+.

i NOTA:

  • En caso de tener activada una hora de alarma, se encenderá un punto en "BUZZER AL 1 / RADIO AL 1" o "BUZZER AL 2 / RADIO AL 2".
  • Si no pulsa un botón en uno 4segundos, se aceptan los ajustes automatística -mente.
  • La funciona alarma termina automatistically antes de aproximamente 60 Minutes y el dispositivo se desconecta.

Parada de la seals de llamada

Para apagar la alarma hasta el díaCEE, pulse el boton POWER / FUN .

Espertador automatico en intervalo

La funciona regulada del descentar automatico se pueda apagar para aprox. 9 minu-toscon elboton SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF.

i NOTA:

Si la funciona se activa, el punto seguido a "BUZZER AL 1 / RADIO AL 1" o "BUZZER AL 2 / RADIO AL 2" parpadeará.

Desactivar la funciona de alarma (en modo de espera)

Pulse AL1 / VOL - o AL2 / VOL+ hasta que el punto en "BUZZER AL 1 / RADIO AL 1" o en „BUZZER AL 2 / RADIO AL 2" se apague.

Clavija de AUX-IN

Para conectar reproductores externos, por exemple, reproductores de MP3, Telefonos inteligentes, tablet PC, etc.

  1. Conecte el dispositivo externo a la toma AUX-IN con una connexion estéreo de 3,5mm.
  2. Pulse repetidamente POWER / FUN hasta que se muestre en pantalla "RUH".
  3. Escuchará la reproducción de sonido del dispositivo externo por los altavoces. Use los botones AL1 / VOL - / AL2 / VOL + para ajustar el volumen. Los botones de control no estarán disponibles.
  4. Para más información, consulte el manual de la fuente de audio externa.

AEG MRC 4157 - Clavija de AUX-IN - 1

NOTA:

Ajuste el volumen del dispositivo externo a un nivel audible.

Limpieza

AEG MRC 4157 - Limpieza - 1

ATENCION:

Nosumerja eldispositivo enagua.

  • Desconecte el enchufe de corriente antes de limpiar.
  • Limpie el dispositivo con un trapo suave humedo sin detergentes.

Resolución de problemas

Problema Causa Solutión
Launidad no func- ciona.Eldispositivo fallay se "cuelga".Desconecte la alimentación durante 5s.y encienda de nuevo el dispositivo.
No se ilumina la噎allaBrillo de噎alla apagadoMantenga pulsado el botón SNOOZE/SLEEP/HIGH/ LOW/OFFpara recuperar la噎alla.

48 Espanol

Datasétécnicos

Modelo: MRC 4157

Alimentacion: CC 5V, 1A

Consumo: 7,5W

Potencia deresherva: 2x1,5V,AAA,R03

Rango de Frequencia: FM 87,5 ~ 108,0MHz

AM 522 ~ 1620kHz

Peso neto: . aprox. 0,276kg

Adaptador externo de alimentación

Entrada: CA 100-240V, 50/60Hz, 0,18A

Salida: CC 5V/1A

Polaridad:

Clase de proteccion: II

El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del desarrollo continu del producto está reservado.

Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibiliad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las ultimas normas de seguridad.

Eliminación

Significado del symbolo "cubo de basura"

AEG MRC 4157 - Significado del symbolo "cubo de basura" - 1

Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos electricos con los residuos domesticos.

Deseche los aparatos electricos obsoletos o defectuosos en los+puntos de recoleccion municipales.

AEG MRC 4157 - Significado del symbolo "cubo de basura" - 2

Ayude aatar potencias impactos medioambiente y en la salute por una eliminacion de residuos inadequada.

Contribuye al reciclaje y otros发展模式 de uso de aparatos electricos y electrónicos viejos.

Su municipalidad le proportionsará información sobre los+puntos de recolección.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : MRC 4157

Categoría : Radio