MRC 4157 - Rádió AEG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MRC 4157 AEG PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MRC 4157 AEG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Rádió PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MRC 4157 - AEG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MRC 4157 márka AEG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MRC 4157 AEG
A kezeloelemek attekintese...Oldal 3
Hasznalati utasitas.. Oldal 80
Muszaki adatok. Oldal 89
Hulladékzeelés... Oldal 89
Overview of the Components Przeglad elementów obślugi A kezelő elementek attekintése

4 Deutsch
Bedienungsanleitung
Köszönjuk, hogy a termekünket valasztotta. Remeljuk, elegedetten használa majd a keszüléket.
A használati utmutatóban található szimbólumok
Az OnBiztonsagára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak kulönboztete. Kérjuk, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a keszülék árosodását:
FIGYELMEZTETES:
Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet, és jalzi a lehetséges sérulésveszélyeket.
VIGYAZAT: A keszülékre vagy más tárgyakra veszelyt jelentő dolgokat jelez.
MEGJEGYZES: Jvaslatokat, informaciót kozol.
ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok
A keszülék használata elótt figyelmesen olvassa el a használati utmutatót és orizze meg a garancialevélle, a számlával és – amennyiben lehetséges – azeredeti csomagolással, valamint a belso csomagolóanyaggal együtt. Amennyiben a keszüléket harmadik személynek adja tovább, akkor a használati utmutatót is mellekelje.
- Az áramütesveszély elkerülèse érdekében ne tegye ki a készüléket esonek, illetve nedvességnek. Ne használja a készüléket viz közelében (pl. furdǒszobában, uszodában, nedves pinceben).
- Ne használja a keszüléket nagyon forró, hideg, poros, vagy nedves helyeken.
- A keszülék kizárolag személyes használatra való, és csaka rendeltetésénék megfe - leloen hasznáhlato. A keszülék kereskedelmi celú használatra nem alkalmas.
Ellenorizze, hogy a tapkabel nincs megtorve, kicsipve es nem erintkezik hoforra-sokkal.
Győzórdjön meg arról, hogy a pákábelben nem lehet elesni. - A pátegységCsak száraz helyiségben való használatra alkalmas.
- Ne érintse meg a tápegységet vagy a kábelt nedves kézzel.
- A páegységetCsak megfeleloen felszerelt fali aljatba csatlakoztassa. Ellenőrize, hogy a megjelölt feszültseg megegyezik a fali aljatban lévo feszültseggel. Szintén
Magyarul
ellenőrizable, hogy a kimeneti áramerösség, feszültseg és a pátegység polaritása megegyezik a csatlakoztatott eszközön lévo adatokkal.
- Az elementket mindig a megfelelo irányban helyezze be.
- Netakarja el a keszülk nyilásait.
- Netakarjale azellózonyilásokat kūlönbozǒ tárgyakkal, pl. ujságokkal, asztalteri - tovel, fuggönnyel stb.
- Ne tegye ki a keszüléket csepego vagy froccsen'o viznek, és ne helyezzen vizzel toltott edenyeket, pl. virágvázákata keszülékre.
- Nyilt langforrasok, pl. egö gyertyák nem helyezhetők a készülékre.
- Ne nyissa fel a keszülékházat. A nem megfeleloen vegzett javítsok sulyos veszelyt jelenthetnek a keszülék használojára. Ha a keszülék megsérul (kūlönös tekintettel a halózati kabelre), akkor ne használja tovább a keszüléket, hanem javittassa meg egy szakképzett szerelóvel. Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült meq a halózati kabel.
- Ha hosszabb ideig nem használja a keszüléket, húzza ki a pápegységet a fali aljzból és/vagy vegye ki az elementek.
- Tisztításhoz vagy meghibásodás esétén csatlakoztassa le a készüléket az elektro -mos halózatról.
Adott esetben a keszüleken az alábbi szimbólumokat láthatja, amelyek a követke-zókre hívják fel az Öl figyelmét:

A villam-szimbólum olyan alkatrészekre figyelmeztet a készülék besejében, amelyek veszélyesen nagy feszültseget vezetak.

A felkiáltójelle ellatott szimbólum a kiseropapirokban talalható fontos kezelési vagy karbantartási utmutatasokra hivja fel a hasznaló figyelmét.
Gyermekek és legyengült személyek
- Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérheto helyen a csomago - lóelemeket (múanyag zacskó, karton, sztiropor stb.).

FIGYELMEZTETÉS:
Kisgyermekeket ne engedjen a foliaval jatszani. Fulladas veszelye allhat fenn!
- A készülék nem arra való, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képes - ségu személyek (beleérte a gyerekeket is) vagy tapasztalat ill. tudás hiányában használják, kíveve, ha biztonságukért felelos személye felügyel rajuk vagy utasítá-sokat kaptak arra vonatkoźolag, hogy hogyan kell használni a készüléket.
82 Magyarul
Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy jatsszanak a készülékkel.
A kezelőelemek áttekintése
1 POWER/FUN gomb
2 HOUR/TU - gomb
3 MIN/TU + gomb
4 SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF gomb
5TIMESET/M+gomb
6AL1/VOL-gomb
7 AL2/VOL + gomb
8 Bekapcsolt rádio jelzóje (FM)
9 Aktivalt ébresztő funkció jelzője 2 (BUZZER AL 2) (Hangjelzes)
10 Aktivalt ébresztő funkció jelzője 2 (RADIO AL 2) (Rádio)
1 Aktivalt "Keseltetett kikapcsolás" Funktion jezője (SLEEP)
12 LED kijelzó
13 Bekapcsolt radojelzoe (AM)
14 Aktivalt ébresztő funkció jelzője 1 (BUZZER AL 1) (Hangjelzes)
15 Aktivalt ebresztő fungció jelzője 1 (RADIO AL 1) (Rádio)
16 Felallito
17 DC 5V típcsatlakozó
18 AUX IN alzat (3,5 mm-es sztereó alzat)
19 fejhallgato csatlakozó
20 USB-OUTCHARGE töltoaljzat
Hátoldal (nemlathato)
Elemtarto(tartalekaramellatas)
FM antenna
Elso hasznalat/Bevezetes
- Valasszon egy megfelelo helyet a keszülek szamára. Egy száraz, vizszintes és csuszásmentes felület megfelelo.
-
Ügyeljen a keszülék megfelelo szellozésére.
Tavolitsa el a vedofoliat a keszulekról, ha meg fel van ragasztva. -
A kijelző körülbelül 10 masodperc után minded üzemmodban az idő kijelzésere valt.
Áramellatas
- Ellenőrizable, hogy az áramforrás megfelel a készülék törzslapján előirt követelnényeknek.
- Dugja be a tapegységet egy megfeleloen felszerelt vedöérintkezós aljatba.
- Csatlakoztassa a keszüléket a tápegységhez úgy, hogy bedugja a tápegységcsatlakozóját a „DC 5V“ alzatba.
VIGYAZAT:
- A keszülékCsak az adott halózati tápegységgel használható (mellekelt). Azt ne használja mas keszülékek.
- Csak egy 5 V-os tâpegységet (♂-♂) használjon. Elterő tâpegység károsithatja a készüléket.
MEGJEGYZES:
- Húzza ki a halózataból, ha hosszabb ideig nem használja.
- Ha nem helyezett be tartalek elemet, az ora beallitasa es az allomasmemoria elvesz az aramellatas megszakadasa eseten.
A tartalek element behelysezese
(Acsomag nem tartalmazza az elementeket)
Áramszünet vagy a pátegységnek a halózati aljatzból történő kihúzása esétén a beallítások megmaradnak, ha be vannak helyezve a tartalek elemek.
- A keszülék hatoldalan nyissa ki az elemtarto fedelét.
- Helyezzen be két AAA / R 03 1,5 V típusú elemet. Ügyeljenarra, hogy a polaritas megfelelo legyen (lásd az elemtartó).
- Zárja be az elementartót.
FIGYELMEZTETES:
Ne tegy ki az elementek semmilyen intensziv hóforrásnak, mint napfény, túz vagy hasonlo. Robbanásveszélyt okozhat!
VIGYAZAT:
- Az elementbo'el emsav szivaroghat ki. Ha a keszülk hosszú ideig nincs haszná - latban, vegye ki az ele meket.
84 Magyarul
VIGYAZAT:
-
Eltero elemtipusokat vagy uy és hasznalt elementek nem szabad egyszerre hasznalni.
-
A használt elem nem a háztartási szemétbe való! Adja le a használt elementek az illetékes gyüjtöhelyen vagy a kereskedönél!
USB-OUT CHARGE töltoaljzat
A csatlakozón segítségevel töltheti okostelefonját. Az okostelefonja USB kábelét használja a csatlakoztatáshoz.
MEGJEGYZES:
-
A kereskedelemi forgalomban levo okostelefonok kulonboz'tipusai es az eltero toltesi teljesitmenyigenty miatt a toltesi idotartam fugg a hasznalt okostelefontol es a mukodesi korulmenyeitol.
-
Hangfajlok lejatszasa a csatlakozon at nem lehetséges.
- Fejhallgató csatlakozó
A fejhallgató hasznalatahoz egy 3,5 mm-es csatlakozóval rendelkező fejhallgató használjon, amit dugjon be a készülék fejhallgató csatlakozójába. A hangszöró kikapcsol.
A pontos idő beállitása
- Kapcsolja ki a keszüléket.
- Róvid időre tartsa benyomva a TIME SET / M + gombot. Az idő kijelzője villoggí kezd.
- Állitsa be az orat a HOUR / TU - gombbal és a percet a MIN / TU + gombbal.
MEGJEGYZES:
Ha nem nyom meg ujabb gombot 4 masodpercen belül, a beallitásokat a készülék automatikusan elfogadja.
Általános használat
A keszülék be-/kikapcsolása
- A keszüléket allithatja készenléti vagy rádio üzemmodba a POWER / FUN gombal. Az „FM“ vagy „AM“ melletti pont kigyullad rádio modban.
-Bekapcsolás = gomb megnyomása
- Kikapcsolás = gomb megnyomása és körülbelül 2.masodpercig lenyomva tartása
- A keszülék teljes áramtalanitásához húzza ki a dugasz t a fali csatalakozóból.
Hangerő
A AL1 / VOL - / AL2 / VOL+ gombokkal beallithatja a kivant hangerőt.
Válassza ki a múkódési modot (FM, AM vagy AUX)
Nyomja meg a POWER / FUN gombot,(amig a kivant mukodési mod meg nem jelenik a kijelzón.
Kijelző fényereje
Nyomja meg és tartsa nyomva tõb ször egymás utan a SNOOZE / SLEEP / HIGH / LOW / OFF gombot a kivist fenyero beallitásához. A következőkból választhat: világos, söét és ki.
Késlettetett kikapcsolás
Bekapcsolt allapotaban beallithatja, hogy a keszulek mennyi ido elteltével kapcsoljon at keszlenléti üzemmodba. Ez az ido - tizperces intervallumonként - 90 és 10 perc közottire allithato be. A beallitott ido elteltével a keszulek automatikusan kikapcsol.
- NyomjamegaSNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF gombat.A,90" feliratfog meqieleni a kijelzon.
- Nyomja meg töbSZör egymás után a gombot az idő 10-es lépésekben valócsökkentéséhez. Az "OFF" beállitas deaktivalja a funkciót.
MEGJEGYZES:
- A meg hátralevo idó elohívasához nyomja meg roviden a SNOOZE / SLEEP / HIGH/LOW/OFF gombot.
- Aktivalaskor a „SLEEP“ melletti pont világít a kijelzón.
Magyarul
Rádio üzemód
- Kapcsolja be a keszüléket.
- Valassza ki a kivant frekvenciát az POWER / FUN gomb töbSZöri lenyomásával. Egy pont kigyullad a kijelzón az FM (frekvencia modulácio) vagy az AM (koźephulám) mellett.
- Radiocatornak keresese:
Röviden nyomja meg a MIN / TU + / HOUR / TU - gombot, amíg meg nem találja a rádioallomást, amelyet keres. Nyomja meg és tartsa benyomva a két gomb egyikét a kòvetkező vagy az előző rádioallomás kereséséhez.
Programozott állomások: Tartsa benyomva a TIME SET / M + gombat kb. 3 masodpercig. Válaszzon ki égy elore mentett állomáshelyet a MIN / TU + / HOUR / TU -. Még egyszernyomja meg a TIME SET / M + gombat. Ezzel tárolja az állomást.
MEGJEGYZES:
FM adok vetelekor a tapegység kábele szolgál gezetékantennaként. Ha tul gyenge a vétel és interferencia hallhato a vett adón,probability meg javitani a vételt a kabel pozćijának módosításával.
- A rendszer AM radioallomások vételère szolgálo beepitett antennéval rendel kezik. Helyezze à a rendszert a jobb vétel érdekében.
Elore beallitott radioialomasok kivalasztasa
Miközben mücködik a radió, nyomja meg tobbször a TIME SET / M+ gombot. Igy lehivhatja az elore beallitott allomásokat, egymás után.
Ébresztési funkció
- Rádióra szeretne ébredni? Előbb allytson be egy adôt. A készülék a legutóbbi beallitott FM adóra vát.
- Az ébresztési idópont elérésekora „BUZZER AL 1" vagy a „RADIO AL 1" vagy a „BUZZER AL 2" vagy a „RADIO AL 2" mellett megjelenik egy villoggó pont.
Az ébresztési idő beallitása
Két ébresztési idôt allythat be. Ehhez járjon el a következő modon:
Magyarul
- Kapcsolja ki a keszüléket.
- Tartsa benyomva a AL1 / VOL - gombat kb. 3 masodpercig. A kijelző villoggie kezd.
- Állitsa be az orát a HOUR / TU - gombbal és a percet a MIN / TU + gombbal.
-
Ezt kōvetően az AL1/VOL- gombok segítségevel valassza ki az ébresztés modjat. A kōvetkezőkből valaszthat:
-
Hangelzés (BUZZER AL1):
Egy hangjelzés hallhato az ebresztési idő elérsekor. Az ebresztő hangerejét nem tudja szabályozni.
Amint megjelenik a beallitott ebresztési idó, a rádio bekapcsol. A legutolsó FM adó a gyartó által beallitott hangerővel szól.
- Amikor végzett a beallitással, a beallitott ebresztési idǒ kb. 3 masodpercig villog. Elvegezte az ebresztési idǒ tárolásat. Ezután a kijelzón megjelenik a pontos idǒ.
A masodik ébresztési idô beallitásához ismetelje meg a fenti lépèseket az AL2/VOL+ gombbal.
MEGJEGYZES:
- Aktivalt ébresztési idő esete egy pont gyullad ki az „BUZZER AL 1/ RADIO AL 1" és / vagy az „BUZZER AL 2/ RADIO AL 2" kijelzésnél.
- Ha nem nyom meg úabb gombot 4 masodpercen belül, a beallitásokat a készülék automatikusan elfogadja.
- Az ébresztő funkció körülbelül 60 masodperc után végétér, és a készülékikapcsol.
Az ébresztés leallitása
Az ebresztési jelnek a kovetkező napig való kikapcsolásához nyomja meg a POWER / FUN gombot.
Intervallumos ebresztésismétlő automatika
Azautomatikusan beallitottébresztőfunkcióta SNOOZE/SLEEP/HIGH/LOW/OFF gombbal kb. 9 percre ki lehet kapcsolni.
MEGJEGYZES:
Ha a funkció be van kapcsolva, a pont villogni fog a „BUZZER AL 1 / RADIO AL 1" vagy a „BUZZER AL 2 / RADIO AL 2" jelek mellett.
Magyarul
Az ebresztési funkció kikapcsolása (készenléti üzemmodban)
Tartsa lenyomva az AL1 / VOL - vagy AL2 / VOL+ gombot, amíg a „BUZZER AL 1/ RADIO AL 1", vagy a „BUZZER AL 2/ RADIO AL 2" melletti pont eltúnik.
AUX-IN csatlakozó
Külső lejátszók csatlakoztatásahoz, pl. MP3 lejátszo, okosteelfon, tablagép, PC stb.
- Egy 3,5 mm-es sztereó csatlakozódugasz segítségével csatlakoztassa a kuldő eszközt az AUX-IN csatlakozóval.
- Nyomja meg az POWER / FUN gombat töbSZör egymás után, amíg az „RUH' felirat meg nem jelenik a kijelzón.
- A külso keszülekből származó hang lejátszásat a hangszórból fogja hallani. A hangerő beallitásához használjá a AL1 / VOL - / AL2 / VOL + gombokat. A vezérlö-gombok nem elérhetők.
- További információkt lásd a külso hangforrás kezelői kézikönyvét.
MEGJEGYZES:
Állitsa a külso eszköz hangerejét egy hallható szintre.
Tisztítas
VIGYAZAT:
Ne merítse vizbe a keszüléket.
Tiszítás előtt húzza ki a készüléket az elektromos halózataból.
- A keszüléket cask száraz törloruhával tiszítsa, ne használjon tiszítószereket.
Hibaelhárítas
| Probléma Ok Megoldás | ||
| A készülék nem működtethető. | A készülék blokkolva van és „lefagyott". | Válassza le a készüléket az áramforrársól 5.masodpercre. Ezután kapcsolja be újra. |
| Nincs kijelzés A kijelző | fényereje ki van kapcsolva | Tartsa lenyomva a SNOOZE / SLEEP/HIGH/LOW/OFFgombot a kijelző helyreállításához. |
Muszaki adatok
Modell: MRC 4157
Áramellatas: DC 5V, 1A
Netto to meg: .kb. 0,276kg
Külső pádupapter
Bemenet: AC 100-240V, 50/60Hz, 0,18A
Kimenet: DC 5V/1A
Polaritás:
Vedelmi osztaly: II
A folyamatos termékfejlesztés miatti muzaki és kivitelezési modosítások jogat fenntartjuk.
A keszülék megfelel minded érvényes CE irányelnek, beleérte az elektromágneses megfelelósegról, és a kisfeszültsegú berendezesekról szoló irányelveket, és a legúabb biztonsági szabályozások figyembe vétével készűlt.
Hulladékkezelés
A „kuka" piktogram jelentése

Ovja a kornyezet, ne a házartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket.
A folösleges vagy hibás elektromos készülékek a helyi győjtópontokban adja le.

Segitsen elkerulni a helytelen hulladekkezelsból eredő környezeti és egészségügyi hatásokat.
Hozzajárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek úrahasnosításához vagy mas-Maydon való hasznosításához.
A gyüjtópontokról a helyi hatósagok adhatnak felvilágositást.
GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantikort · karta gwarancyjna · zaruñi list · kartica jamstva · carte de garantie · fapaunnoHa Kapta · zaruyny list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTHnHnΦopMnyp · fapaHTnHbI TaHO
MRC 4157
24 Monate Garantie gemäß Garantiererklarung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklaring - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi di garanzia secondo la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantia de acuero con la déclaración de garantía - 24 meses de garantia, de acordo com a déclaration de garantía - 24 manedes garanti i henhold til garantietingelsene - 24 miesiace gwarancjna podstawie oswiadczenia gwarancjnego - záruka 24 mésicó podle prohläseni o zárue - 24 mjesecno jamstvo skladu s jamstvenom déclaracion - 24 luni garantie conform déclaratiei de garantie - 24 meceua rapamnus cbotetertbne c rapaunonnata deknapaun - 24-mesaçna záruka podla vyhlasenia o záruke - 24 mezecna garancija, skladno z garancjsko izjavo - 24 hönap garancia a garanciaféltetelekben leirtak szerint - rapahtin ha 24 micniul signaio nto npo rapahtino - rapahtny 24 mecra cornocho zaraanenihim rapahtnhm npabumam
Kaufdatum, Handlsterpmel, Unterscribnt - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoopdatum, dealerstpmel, handsteckening - date dacht, tampon du cemcssionnaire, signature - data di acquisto, timbre del rividenti, fimra - fecha de compora, selei del distribuidot, fimra - data de compora, carimbo do distribuidor, assinatura - kjapsdata, forhandisterpmel. signatur - data zakupu, piezec spredawcy, podpis - datum zakupeni, raziko predjece, podpis - datum kapovine, zig trgevca, podpis - datum achztle, stampila fumunzulii, semnata - Data na noynkma, Neuvat na npogaaa, flngnc - datum nakupu, pezita kcb. chodinkfa/predajcu, podpis - datum nakupa, zig trgevca, podpis - visarlas datuma, kereskedcd beheqztie aliris - data npalpaanm, neuvat npogaaun, npgnc - Data npw6pctehet, dramn npogaaa, Hnpnnc
ETV
www.etrvd
ETV