YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Subwoofer

YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150 - Subwoofer YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150 YAMAHA au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caisson de basses
Caractéristiques techniques principales Technologie bass-reflex, haut-parleur de 20 cm (8 pouces)
Alimentation électrique CA 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 360 x 360 x 360 mm (YST-FSW050), 300 x 300 x 300 mm (YST-SW012), 320 x 320 x 320 mm (YST-SW030), 400 x 400 x 400 mm (YST-SW150)
Poids Poids : 10 kg (YST-FSW050), 7 kg (YST-SW012), 8 kg (YST-SW030), 12 kg (YST-SW150)
Compatibilités Compatible avec les systèmes audio Yamaha et autres systèmes de home cinéma
Tension 100-240V AC
Puissance Puissance de sortie : 100W (YST-FSW050), 50W (YST-SW012), 100W (YST-SW030), 150W (YST-SW150)
Fonctions principales Réduction des vibrations, réglage du niveau de volume, filtre passe-bas
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions d'utilisation pour éviter les risques électriques
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre système audio avant l'achat, garantie limitée de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150 YAMAHA

Comment connecter mon YAMAHA YST-FSW050 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble audio RCA pour connecter la sortie audio de votre téléviseur à l'entrée de votre YST-FSW050. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre caisson de basses.
Pourquoi mon YAMAHA YST-SW012 ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le caisson de basses est correctement alimenté et que le volume est réglé. Assurez-vous également que le câble audio est bien connecté et que votre appareil source est configuré pour envoyer le son au caisson.
Mon YAMAHA YST-SW030 grésille-t-il à des volumes élevés, que faire ?
Le grésillement peut être causé par un niveau de volume trop élevé. Essayez de réduire le volume de votre source audio ou celui du caisson de basses. Si le problème persiste, vérifiez les connexions et essayez un autre câble.
Comment régler les réglages de fréquence de coupure sur le YAMAHA YST-SW150 ?
Utilisez le potentiomètre de fréquence de coupure situé à l'arrière du YST-SW150 pour ajuster la fréquence en fonction de vos préférences d'écoute. Commencez autour de 80 Hz et ajustez selon vos goûts.
Est-ce que je peux utiliser ces caissons de basses avec un système audio non-Yamaha ?
Oui, ces caissons de basses peuvent être utilisés avec n'importe quel système audio compatible, tant que les connexions sont appropriées et que l'impédance est respectée.
Comment savoir si le YAMAHA YST-FSW050 est en mode veille ?
Le témoin LED à l'avant du YST-FSW050 s'illumine en rouge lorsque le caisson est en mode veille. Appuyez sur le bouton 'Power' pour l'allumer.
Quel type de câbles dois-je utiliser avec les YAMAHA YST-SW012 et YST-SW030 ?
Utilisez des câbles RCA standard pour connecter ces modèles à votre récepteur ou à votre téléviseur.
Mon caisson de basses est-il compatible avec le Bluetooth ?
Ces modèles ne disposent pas de connectivité Bluetooth intégrée. Vous devrez utiliser des câbles audio pour la connexion.
Comment effectuer un réinitialisation d'usine du YAMAHA YST-SW150 ?
Pour réinitialiser le YST-SW150, débranchez-le de l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela rétablira les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Subwoofer au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150 YAMAHA

Précautions: Veuillez lore ce qui suit avant d'utiliser l'appareil

  • Pour garantir les activités performances possibles, dire ce manuel avec attention. Le garder dans un endroit sur pour une utilisation ultérieure.
  • Installer cette unité dans un endroit frais, sec et propre - loin des fenêtres, sources de chaleur et d'endroits où les vibrations, la poussière, l'humidité ou le froid sont importants. Éviter les sources de bourdonnements (transformateurs, moteurs). Pour éviter les incendies ou les électrocutions, ne pas exposer cette unité à la pluie ni à l'humidité.
  • N'ouvrez jamais l'enceinte. Si un objet est tombé dedans, adressez-vous immédiatement à votre revendeur.
  • La tension à utiliser doit être la même que celle spécifiée sur le panneau arrêté. Utiliser cet apparéil avec une plus haute tension que celle spécifiée est dangereux et peut causer un incendie et/ou causer une électrocution.
  • Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, tenez cet apparéil à l'écart de la pluie et de l'humidité.
  • N'appliquez jamais de force excessive aux interrupteurs, commandes et câbles de connexion. Avant de déplacer cette unité, débranchez son cordon d'alimentation et les câbles reliés à d'autres éléments. Ne tirez jamais sur les câbles pour les débrancher.
  • Lorsqu on prévoit de ne pas utiliser cet apparéil pendant longtemps (pendant les vacances, par exemple), débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise murale.
  • Cet apparéil possédant un amplificateur intégré, de la chaleur sera irradiée par le panneau arrêté. Placer l'unité assez loin des murs, en laissant toujours un espace de 20~cm au moins au-dessus, au-dessous et des deux côtés de l'unité afin d'éviter les risques d'incendie et de dommages. Ne pas positionner non plus cet apparéil dos au plancher ou à une autre surface.
  • Ne couvrez pas le panneau arrêté de cet apparéil avec un journal, une nappe, un rideau, etc. afin de ne pas empêcher la dissipation de chaleur. Si la température à l'intérieur de cet apparéil augmente, un incendie peut se déclarer et endommager cet apparéil et/ou causer une blessure corporelle.
  • Ne jamais placer les objets suivants sur cette unité : Des objets verres, de la vaissille, des petits objets metalliques, etc. Des blessures pourrait être causées par des débris de verre, etc. dus aux vibrations et aux brisures. Une bougie allumée, etc. Si la bougie tombe sous l'effect des vibrations, elle risque de provoquer un incendie et des blessures corporelles.

Un récipient contenant de l'eau Si le récipient tombe sous l'effet des vibrations et que de l'eau éclabousse l'enceinte, ceci risque de l'endommager sérieusement, et/ou de provoquer des électrocutions.

  • Ne pasmettre cetteunitedanslesendroitsoudes corps étrangers, comme des jets d'eau par exemple, pourraient tomberdedans.Cecipourraitcauserun incendie, endommager cetteunité,et/oudesblessurescorporelles.
  • Ne jamais introduire la main ou un corps étranger dans le port YST situé sur le côte droit de cette unité. Ne jamais atraper l'unité par l'orifice du port lors des déplacements, car ceci pourrait causer des blessures corporelles et/ou endommager l'unité.
  • Ne jamais placer un objet fragile à proximé du port YST de cette unité. Si cet objet venait à chuter en raison de la pression de l'air, il pourrait endommager l'unité et/ou cause des blessures corporelles.

  • Ne jamais ouvr le boîtier. Ceci pourrait entraîner des électrocutions, car cette unité fonctionne sous haute tension. Ceci pourrait aussi cause des blessures corporelles et/ou endommager l'unité.

  • En utilisant un humidificateur, éviter la condensation à l'intérieur de l'appareil en liberant la place autour de l'appareil ou en évitant l'humidification extrête. La condensation peut causeur un feu, des dommages à l'appareil et/ou une électrocution.
  • Lessons de très BASSE fréquence produits par cet apparéil peuvent provoquer un sifflement sur le tourne-disque. Dans ce cas, éloigner cet apparéil du tourne-disque.
  • Cet apparéil peut être endommagé si certains sons sont continulement émis à un niveau sonore élevé. Par exemple, si des ondes sinusoidales de 20Hz - 50Hz d'un disque d'essay, dessons de graves d'instruments délectroniques,etc. sont émis en continu ou si la pointe de lecture d'une platine tournedisque touche la surface d'un disque, réduire le niveau de volume pour éviter d'endommager cet apparéil.
  • Si une distorsion se fait entendre (par exemple des petits coups secs intermittents ou un "martèlement") sur cet apparéil, diminuér le niveau sonore. La lecture à très haut volume dessons de basse ou dessons de basses féquences de la bande sonore d'un film, ou de passages de musique pop de forte intensité, sont susceptibles d'endommager ce système d'enceintes.
  • Si le son de l'unité comporte de la distorsion (c.-à-d. un son dénaturé et entrecoupé de "claquements" ou de "martêlements"), diminuez son volume. Soyez prudent car la reproduction à volume élevé de bandes-son de films ou de morceaux de musique populaire riche en graves peut endommager ce caisson de grave.
  • Ne pas essayer de nettoyer cette unité avec des diluants chimiques, ceci endommagerait le fini. Utiliser un chiffon propre et sec.
  • Bien dire la section "Dépannage" concernant les erreurs de fonctionnement communes avant de conclude que l'unité est défecteuse.
  • Installez l'appareil pres de la prise secteur et à un endroit tel que la fiche secteur soit facilement accessible.
  • La sécurité d'emplacement et d'installation des enceintes incombe uniquement à l'utilisateur. YAMAHA decline toute responsabilité pour des accidents résultat d'une installation ou d'un emplacement inapproprié du caisson de grave.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, TENEZ CET APPAREIL À L'ÉCART DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ.

Tant que l'appareil est raccordé àla prise secteur, il reste connecté au secteur même si vous le mettez hors tension avec POWER.

Meme si cette unité dispose d'une conception à blindage magnétique, il y a un risque possible de création d'interférences, visibles sur les images en couleurs si elle est placée à côté d'un téléviseur. Dans ce cas, éloigner l'unité du téléviseur.

VOLTAGE SELECTOR

(Pour les modèles à destination de la Chine, de la Corée, de l'Asie et les modèles généraux) Le commutateur de tension situé sur le panneau arrêté de l'unité doit être placé dans la position adéquate AVANT de brancher l'unité dans la prise CA du secteur. Les tensions sont de 110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz.

Sommaire

Précautions: Veuillez dire ce qui suit avant d'utiliser l'appareil .

Introduction 2

2
Accessoires fournis 2

PlACEMENT du Subwoofer 2

Connexions 3

Example typique de connexions 3
Branchement des éléments et du subwoofer au secteur 3

Utilisation du Subwoofer 4

Balance préalable du Subwoofer 4

Réponse en fréquences 7

éristiques

  • Ce subwoofer utilise la technologie Advanced Yamaha Active Servo Technology II mise au point par Yamaha pour la reproduction de basses fréquences de meilleure qualité. (Pour ce qui concerne Advanced Yamaha Active Servo Technology, se reporter à la page “ Advanced Yamaha Active Servo Technology II” on page 5.) Ces basses fréquences ajoutent un effet réaliste cinematographique auxsons fournis par une chaîne stéreo.
  • Ce système de subwoofer est doté d'un port linéaire spécial Yamaha qui assure une réponse régulière dans les basses fréquences pendant la lecture tout en minimisant les bruits étrangers non compris dans le signal d'entrée original.

Placement du Subwoofer

Il est recommendé de le placer sur le côté extérieur de l'enceinte avant droite ou gauche. (Voir la fig. A.) Il est également possible de positionner les enceintes comme indiqué à la fig. B; cependant, si le subwoofer est placé directement contre le mur, l'effect de basse pourra se trouver supprimé car le son émis par l'enceinte et le son renvoyé par le mur s'annuleront mutuellement. Pour éviter ce problème, placer le subwoofer à angle oblique par rapport au mur, comme indiqué sur la fig. A.

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Placement du Subwoofer - 1
A

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Placement du Subwoofer - 2
B

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Placement du Subwoofer - 3
: subwoofer,

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Placement du Subwoofer - 4
: enceinte avant)

Remarque:

Lessons de très basses fréquences du subwoofer peuvent parfois être trop faiblement perçus à partir d'une position d'écoute en milieu de piece. Les ondes renvoyées par deux murs parallelles peuvent en effet s'annuler mutuellesment et supprimer les sons de basses. Dans un tel cas, diriger le subwoofer obliquement par rapport au mur. Il peut être également nécessaire de modifier le parallélisme des surfaces murales en plaçant des étagères etc. le long des murs.

Accessoires fournis

Veuillez vérifier que l'emballage contient les éléments suivants.

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Accessoires fournis - 1
Pieds antidérapants (1 jeu, 4 patins)

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Accessoires fournis - 2
Câble du subwoofer (5m)

Utiliser les tampons anti-dérapage

Mettre les tampons anti-dérapage fournis aux quatrecoins du bas du subwoofer afin d'empêcher le subwoofer de bouger sous l'effet des vibrations, etc.

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Utiliser les tampons anti-dérapage - 1

Attention: Branchez les cordons d'alimentation du Subwoofer et des autres éléments A/V au secteur uniquement après avoir effectué toutes les autres connexions.

Exemple typique de connexions

Branchez le cable du subwoofer à la sortie appropriée de l'amplificateur AV et à la prise INPUT du subwoofer.

Amplificateur (Le panneau arrêté d'amplificateur ci-dessous n'est qu'un exemple; l'aspect varie selon l'amplificateur utilisé.)

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Exemple typique de connexions - 1

Branchement des éléments et du subwoofer au secteur

Après avoir connecté le subwoofer, branchez les cordons d'alimentation de l'amplificateur, du subwoofer et de tout autre élément A/V à une prise de courant de tension appropriée.

VOLTAGE SELECTOR

(Pour les modèles à destination de la Chine, de la Corée, de l'Asie et les modèles généraux)
Le commutateur de tension situé sur le panneau arrêté de l'unité doit être placé dans la position ajustate AVANT de brancher l'unité dans la prise CA du secteur. Les tensions sont de 110-120/220-240 V CA, 50 / 60Hz .

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - VOLTAGE SELECTOR - 1

①Témoin d'alimentation

S'allume en VERT quand I'interrupteur POWER (2) est sur ON. S'éteint quand vous placez I'interrupteur POWER sur OFF.

②Interrupteur POWER

Mettez cet interrupteur en position ON pourmettre le Subwoofer sous tension. Quand leSubwoofer est sous tension,le témoin d'alimentation en face arrête (①) s'allume en vert. Une nouvelle pression sur cet interrupteur le met en position OFF et met le Subwoofer hors tension.

③Commande VOLUME

Règle le volume. Tournez cette commande à droite pour augmenter le volume et tournez-la à gauche pour le diminuer.

④Prise INPUT

Prise d'entrée destinée à receivevoir un signal de niveau ligne de l'amplificateur.

Balance préalable du Subwoofer

Avant d'utiliser le Subwoofer, réglez la balance entre son niveau et celui des enceintes avant en effectuant la procédure ci-dessous.

  1. Reglez la commande VOLUME au minimum (0).
  2. Mettez tous les autres éléments sous tension.
  3. Mettez l'interrupteur POWER en position ON. Le témoin d'alimentation en face arrêté s'allume en vert.
  4. Lancez la reproduction d'une source riche en sons graves. Reglez l'amplificateur au niveau d'écoute youlu.
  5. Tournez lentement la commande VOLUME pour régler l'équilibre entre le volume du caisson de graves et celui des autres enceintes. Pour obtenir une reproduction naturelle du grave, réglez le niveau du subwoofer de sorte que son signal s'intègre dans celui des autres enceintes.
  6. Reglez le niveau général du système d'enceintes avec la commande de volume de l'amplificateur.

Remarque: Nous vous conseillons demettre la commande VOLUME plus ou moins dans la position centrale lors de l'utilisation d'un système multicanal.

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Balance préalable du Subwoofer - 1

En 1988, Yamaha a lancé sur le marché des enceintes dotées du YST (Yamaha Active Servo Technology), un système assurant une restitution puissant et de haute qualité dans les basses fréquences. Utilisant une liaison directe entre l'amplificateur et l'enceinte, cette technologie garantit une transmission fidèle du signal et une commande précise des enceintes. Les haut-parleurs étant pilotés par les circuits de commande par impédance négative de l'amplificateur et par la résonance généree entre l volume de l'enceinte et le port, l'énergie résonante produit (concept "bouleur à air") est supérieure celle des enceintes bass-reflex standard. Ceci permet à des enceintes de taille bien plus petite de restituer des basses fréquences.

Le nouveau système Advanced YST II de Yamaha ajoute de nombreux perfectionnements à la technologie YST (Yamaha Active Servo Technology) en permettant un meilleur contrôle des forces commandant l'amplificateur et l'enceinte. Sur le plan de l'amplificateur, l'impédance de l'enceinte varie en fonction de la fréquence du son. Les nouveaux circuits Yamaha, qui associent une commande par impédance négative à un pilotage à courant constant, offre une plus grande stabilité des performances et une restitution nette des basses fréquences sans aucune opacité.

Son grave de haute amplitude

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Balance préalable du Subwoofer - 2

Si l'appareil ne semble pas fonctionner normalement, reportez-vous au tableau ci-dessous. Si vous n'y trouvez pas une description de votre problème ou si les solutions préconisées ne permettent pas de le résoudre, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un revendeur ou un centre de SAV/agréé de Yamaha.

ProblèmeCauseRemède
Impossible demettre le Subwoofer sous tension en plaçant son interrupteur POWER en position ON.Le cordon d'alimentation n'est pas branché à fond.Placez l'interrupteur en position OFF et branchez fermement le cordon d'alimentation.
Il n'y a pas de son.La commande VOLUME est sur 0.Tournez la commande VOLUME à droite (dans le sens des aiguilles d'une montre).
Les câbles d'enceintes ne sont pas connectés correctement.Insérez les câbles d'enceintes à fond dans les bornes.
Le niveau du son est trop faible.Les fréquences graves de la source reproductive ne sont pas appropriées.Reproduisez une source contenant plus de fréquences graves.
La baisse de niveau est due à des ondes stationnaires.Repositionnez le Subwoofer ou "brisez" les surfaces parallètes en plaçant des étagères ou d'autres objets volumineux le long du mur.
Le signal d'entrée est trop faible.Augmentez le volume.

Type...........Advanced Yamaha Active Servo Technology II

Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Woofer à cône de 20cm Avec blindinge magnétique

Puissance 50 W

Puisance dynmique. 100 W, 5

Impedance d'entree 12 kO

Réponse en fréquences 28 Hz - 200 Hz

Sensibilité d'entrée ....50 mV (50 Hz, 50 W/5 Ω)

Alimentation

[Modèles pour les E.-U. et le Canada]
CA 120 V, 60 Hz

[Modèle pour l'Australie]... CA 240 V, 50 Hz

[Modèles pour le R.-U. et l'Europe] .... CA 230 V, 50 Hz

[Modèles pour la Chine, la Corée, l'Asie et modèle standard] CA 110~120/220~240 V, 50/60 Hz

Consommation 45 W

Dimensions (L x H x P) 290 mm x 290 mm x 328 mm

Poids 8,5 kg

Réponse en fréquences

YAMAHA YST-FSW050,  YST-SW012,  YST-SW030,  YST-SW150 - Réponse en fréquences - 1

  • Ce graphique ne présente pas les caractéristiques de réponse en fréquence avec précision.

Toutes les caractéristiques techniques pourront être modifiées sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : YST-FSW050, YST-SW012, YST-SW030, YST-SW150

Catégorie : Subwoofer