HAVCR70 - Radio KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAVCR70 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio |
| Fréquences prises en charge | AM, FM |
| Alimentation | Secteur / Piles |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Léger, idéal pour une utilisation mobile |
| Fonctionnalités supplémentaires | Réveil intégré, réglage du volume |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons intuitifs |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces amovibles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec précaution |
| Garantie | Vérifier la durée de garantie auprès du vendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - HAVCR70 KONIG
Questions des utilisateurs sur HAVCR70 KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAVCR70 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAVCR70 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI HAVCR70 KONIG
- Ecran LCD
- Commutateur bande AM/FM
- Touche d'augmentation du volume
- Touche de diminution du volume
- Cordon électric CA
- Compartiment à piles
- Fil d'antenne FM
- Touche Réglage Radio
- Touche Reglage Alarme 2
- Touche Reglage Alarme 1
- Echelle circulaire et pointeur
- Touche Reglage de l'heure
- Touche de selection
Alarme 1 / Alarme 2 / Alarme 1 + 2 - Touche Marche/Arret Alarme
- Prise d'entrée audio
- Touche Rappel/Veille
- Touche Réinitialisation
- Fixation apparel
- Plaque signalétique (fi xée à l'arrière de l'appareil)




RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Branchez le cordon d'alimentation CA dans une prise domestique CA. Appuyez ensuite sur la touche Réinitialisation (17) avec la pointe d'un stylo. Cet apparéil est équipé d'un système de secours sur piles qui nécessite une pile plate au lithium de 3 volts. Insérez la pile dans le compartment à pile en faisant attention de respecter les pôles + et - qui fi gument sur l'étiquette dans le compartment.
Remarque: En cas de panne de courant, le réveil est automatiquement alimenté par la pile, l'heure de l'horloge et du réveil restant en mémoire. Lorsque le courant revient, le réveil revient en mode d'alimentation secteur.
Remarque DES : En cas de dysfonctionnement du à un décharge electrostatique, réinitialisez l'appareil (le branchement à une source d'alimentation peut être nécessaire) pour qu'il refonctionne normalement.




POUR REGLER LA DATE
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche de réglage de l'heure (12) (position 1) pendant 2 secondes, le jour clignote.
- Appuyez sur la touche Volume + (出) + (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour regler le jour.
- Appuyez sur touche de réglage de l'heure (12) (position 1), 24 heures / 12 heures clignotent.
- Appuyez sur la touche Volume + (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour paramétre l'affi chage sur 24 heures ou 12 heures.
- Appuyez sur la touche Réglage de l'heure (12) (position 1), les chiffres de l'heure clignotent.
- Appuyez sur la touche Volume + (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour regler l'heure.
- Appuyez sur touche de réglage de l'heure (12) (position 1), les chiffres des minutes clignotent.
- Appuyez sur la touche Volume + (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour regler les minutes.

REGLAGE DE L'ALARME 1
- Appuyez sur la touche Réglage Alarme 1 (10) (position 1) pour acceder au mode Réglage de l'alarme 1.
- Appuyez et maintenez enforcée la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1) pendant 2 secondes, le jour clignote. (Scheme 1)
- Appuyez sur la touche Volume + (B) + (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour regler le jour.
- Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1), les chiffres de l'heure clignotent. Appuyez sur la touche Volume + + (3) (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour regler l'heure.
- Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1), les chiffres des minutes clignotent. Appuyez sur la touche Volume + (4) (position 2) pour régler les minutes.
- Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 1 (10) (position 1), la cloche de l'alarme 1 clignote. Appuyez sur la touche Volume + (3) + (position 3) et Volume - (4) (position 2) pourCHOISER entre I'alarme 1 cloche et I'alarme radio

MODE REGLAGE ALARME 1 WEEK-END (LUN à DIM)
SCHEMA1:

MODE REGLAGE ALARME 1 WEEK-END (LUN à VEN)

MODE REGLAGE ALARME 1 WEEK-END (SAM et DIM)

REGLAGE DE L'ALARME 2
- Appuyez sur la touche Réglage Alarme 2 (9) (position 1) pour acceder au mode Réglage de l'alarme 2.
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche de réglage de l'alarme 2 (9) pendant 2 secondes, le jour clignote. (Scheme 2)
- Appuyez sur la touche Volume + (3) (position 3) et la touche volume -144 position 2) pour regler le jour.
- Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 2 (9) (position 1), les chiffres de l'heure clignotent. Appuyez sur la touche Volume + (圆)+ (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour regler l'heure.
- Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 2 (9) (position 1), les chiffres des minutes clignotent. Appuyez sur la touche Volume + (包) + (position 3) et la touche volume - (4) (position 2) pour regler les minutes.
- Appuyez sur la touche Réglage de l'alarme 2 (9) (position 1), la cloche de l'alarme 2 clignote. Appuyez sur la touche Volume + (position 3) et Volume - (4) (position 2) pour désir entre l'alarme 2 cloche t l'alarme radio .

SCHEMA 2
MODE REGLAGE ALARME 2 WEEK-END (LUN à DIM)

MODE REGLAGE ALARME 2 WEEK-END (LUN à VEN)

MODE REGLAGE ALARME 2 WEEK-END (SAM et DIM)

Réglage de la sortie Alarme, Activation/Désactivation de l'alarme
Appuyez sur la touche de seLECTION Alarme 1 / Alarme 2 / Alarme 1+2 (13) pour désir d'être réveillé par la sonnerie ou la radio. (Scheme 3)
DUREE DE L'ALARME
L'alarme sonnerie ou radio sonne pendant une heures si aucune touche n'est enforcée. L'alarme s'arrête automatiquement et re-sonne à l'heure défini ne le jour suivant.
ARRETER L'ALARME
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour stopper une alarme en cours et également annuler la fonction Rappel.

Pour activer la fonction Veille
Lorsque la radio est allumée, appuyez sur la touche Rappel/Veille (16), 90^ apparait à l'écran. Il s'agit du début de mise en voille. Ce chiffre diminue de 2 minutes chaque fois que vous appuyez sur la touche Rappel/Veille (16). (Scheme 4)
Remarque: Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour désactiver la fonction Veille.
Fonction Rappel
- Appuyez sur la touche Rappel/Veille (16) pour activer la fonction Rappel (l'alarme sonnerie ou radio s'arrête) si l'alarme est en cours.
- L'intervalle de rappel est de 9 minutes.
- Utilisez le cable de raccordement pour relier une source audio à l'appareil.
- Reglez le volume de la source audio afi n d'obtenir un meilleur effet d'amplifi cation.
Remarque: NE REGLEZ PAS LE VOLUME de la source audio trop haut pour saturation. Le son de l'appareil est coupé et remplace par celui de la source des que celle-ci est raccordée à la prise d'entrée audio 'AUDIO IN' (15). Le son s'arrête des que le cable de raccordement est retire de la prise.
Si la fonction Entrée Audio est en cours d'utilisation et qu'elle diffuse de la musique, le son de l'alarme sera celui de l'entrée Audio des l'heure du réveil atteinte. Pour stopper le son, appuyez simplement sur la touche Marche/Arrêt Alarme (14).
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour allumer la radio.
- Choisissez la bande AM ou FM en utilisant le commutateur de bande (2).
- Choisissez une station en utilisant la touche Réglage Radio (8).
- Appuyez sur les touches de réglage du volume (3)/(4) pour régler le son.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (14) pour éteindre la radio.
Remarque :
- La bande AM utilise une antenné directionnelle interne. Pivotez la radio pour une(Meilleure réception.
- Assurez-vous de parfaitement dérouler et d'étendre le cordon d'antenne FM (7) api n d'obtenir la meilleure réception possible.
REINITIALISATION
- La touche Réinitialisation (17) se trouve au bas de l'appareil. Utilisez la pointe d'un stylo pour l'enforcer si vous remplacez les piles ou si l'apapreil ne semble pas fonctionner correctement. Cela réinitialise tous les paramètres par défaut en perdant vos données personnelles (Heure et Alarme).
\section*{Caracteristiques techniques}
Gamage de fréquences: AM540-1600kHz
FM 88-108 MHz
Puissance de sortie: 280 mW
Impedance haut-parleur: 8 Ohms
Pile de secours : 1 pile plate CR2032, 3V Lithium (non fournie)
Dimensions: 105 × 48 ~mm
Alimentation electrolyte : CA230V ~50 Hz 5W



- Choisissez la position du radio-reveil sur le mur.
- Accrochez la fi xation murale en fi xant 4 vis avec chevilles, fermement dans le mur (Scheme 2)
- Placez l'appareil sur le support en vous assurant que le cordon d'alimentation et le cordon antennne FM ne restent pas coincés.
Fixez la vis dans le bas de l'appareil (Schema 3).
Vérifi ez que l'ensemble soit fermement fi xé au mur.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
Déclarons que le produit :
Nom:KONIG
Modèle: HAV-CR70
Description: Radio-reveil
est conforme aux normes suivantes:
CEM: EN55013:2001 + A1:2003
EN55020:2002 + A1:2003 + A2:2005
EN61000-3-2:2000 + A2:2005
EN61000-3-3:1995
DBT: EN60065:2002
+
A1:2001
conformément aux prescriptions des directives 89/336/CE et 73/23/EG.
's-Hertogenbosch, 2 Avril 2008

Mme.J.Gilad
Directeur des Achats
Consignes de sécurité :

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUPIR

Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifié é/agree en cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des
autres équipements en cas de probleme. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez qu'vec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont suscept à modification sauprable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dan document.

Attention :
Ce symbole fi gure sur l'appareil. Il signifie que les produits electriques etlectroniques ne doivent pas etre jetes avec les dechets domestiques. Le systeme de collecte est different pour ce genre de produits.
Copyright ©

NEDERLANDS
BEDIENINGSELEMENTEN
's-Hertogenbosch, 2 de avril de 02

Sra. J. Gilad
Director de compras
's-Hertogenbosch, 2008. avril 02.

Mrs.J.Gilad
Ertékesitésigazgató