VISION TC2CTL1 - Accessoire de projecteur

TC2CTL1 - Accessoire de projecteur VISION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TC2CTL1 VISION au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs
Notice VISION TC2CTL1 - page 9
Type d'appareilTélécommande infrarouge
Fonction principaleContrôle à distance des appareils électroniques
TechnologieInfrarouge (IR)
AlimentationPiles ou batterie (non précisé)
PortéeTypiquement 5 à 10 mètres
CompatibilitéAppareils compatibles IR génériques
Interface utilisateurBoutons physiques
InstallationPlug and play / Installation simple
DimensionsCompacte, portable
PoidsLéger
Langues du manuelMultilingue (FR, ES, EN, DE, IT, PL)
UtilisationContrôle à distance pour divers appareils électroniques
MatériauPlastique durable
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TC2CTL1 VISION

Comment installer le VISION TC2CTL1 sur mon projecteur ?
Pour installer le VISION TC2CTL1, commencez par éteindre le projecteur et débrancher l'alimentation. Fixez l'accessoire en suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation, en vous assurant qu'il est bien en place avant de rebrancher le projecteur.
Le VISION TC2CTL1 est-il compatible avec tous les projecteurs ?
Le VISION TC2CTL1 est conçu pour être compatible avec une large gamme de projecteurs, mais il est recommandé de vérifier la liste de compatibilité dans le manuel ou sur le site Web du fabricant.
Que faire si le VISION TC2CTL1 ne fonctionne pas correctement ?
Si l'accessoire ne fonctionne pas correctement, vérifiez d'abord les connexions et assurez-vous qu'il est correctement installé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le projecteur et consultez le manuel pour d'autres solutions de dépannage.
Comment nettoyer le VISION TC2CTL1 ?
Pour nettoyer le VISION TC2CTL1, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Y a-t-il une garantie pour le VISION TC2CTL1 ?
Oui, le VISION TC2CTL1 est généralement couvert par une garantie de 1 an. Pour plus de détails, consultez le certificat de garantie inclus dans l'emballage ou visitez le site Web du fabricant.
Comment puis-je obtenir de l'assistance technique pour le VISION TC2CTL1 ?
Pour obtenir de l'assistance technique, contactez le service client du fabricant par téléphone ou par e-mail, ou consultez la section d'aide sur leur site Web.

Questions des utilisateurs sur TC2CTL1 VISION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoire de projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TC2CTL1 - VISION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TC2CTL1 de la marque VISION.

MODE D'EMPLOI TC2CTL1 VISION

Felicitations, you venez d'acquerir le Techconnect Module de Commande IR Vision. Afin d'obtenir la(Meilleure performance possible,assurez-vous de vous conformer aux instructions fournies dans le guide de l'utiliseur. Une version electronique du guide et des informations complémentaires sont disponibles sur notre site: www.visionaudiovisual.com

CONFORMITE

Le produit décrit dans ce guide est en conformité avec les exigences RoHS (directive de l'UE 2002/95/EC), et la WEEE (directive UE 2002/96/EC). Les certifi cats de validation, rapport SGS y compris, sont disponibles sur demande. Le produit devra être returné sur le lieu d'achat des la fi n de son utilisation à but de recyclage.

VISION TC2CTL1 - CONFORMITE - 1
WEE/AB0047SY

VISION TC2CTL1 - CONFORMITE - 2

AVERTISSEMENTS

VISION TC2CTL1 - AVERTISSEMENTS - 1

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

VISION TC2CTL1 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR - 1

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRÊRÈ DE L'APPEARIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÉTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR.
REPORTEZ-VOUS AUPRES D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.

VISION TC2CTL1 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR - 2

L'éclair fluché au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence de courants élevés dans l'appareil, pouvant constituer un risque d'électrocution en cas de mise en contact avec les composants internes.

VISION TC2CTL1 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR - 3

Le point d'exclamation au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans le mode d'emploi concernant la mise en œuvre et l'entretien de l'appareil.

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

LIEU D'INSTALLATION

Evitez les conditions suivantes:

  • Un endroit humide.
  • Un endroit exposé à la lumière directe ou pres de sources de chaleur.
  • Un endroit extrémement froid.
  • Un endroit fortement ventilé ou poussiereux.
  • Un endroit faiblement ventilé.

DUREE DE VIE DES PILES

Ce produit utilise 2 piles AAA. Les piles ont une durée de vie approximative de 12 mois, en fonction de l'utilisation. Si vous utilisez le module de façon intensive, nous vous recommendons d'utiliser des batteries au lithium pour bénéficier d'une durée de vie plus longue. Les piles sont logées dans un compartment et doivent rester sèches. Si le produit est installé sous un climat humide, vérifiez les piles tous les six mois afin de vous assurer qu'elles ne sont ni humides ni rouillées.

LIMITES DU PRODUIT

Ce produit a été testé et fonctionne avec une large variété de projecteurs de données, d'écrans LCD et d'écrans Plasma. Certains produits d'affichage utilisent des standards de code IR différents, c'est pourquoi nous ne pouvons pas garantir que ce module de commande fonctionnera avec tous les produits d'affichage disponibles. De nombreux écrans de projection motorisés utilisent des codes différents et ne peuvent donc pas être commandés avec ce produit.

MODULAR BUTTONS INCLUDED

VISION TC2CTL1 - MODULAR BUTTONS INCLUDED - 1

  1. Touche de VOLUME
  2. Touche PC / VIDEO
  3. Touche de MISE SOUS TENSION
  4. Touche PC1/2 / VID1/2
  5. Touche de MARCHE / ARRET
  6. Panneau SOURCE
  7. Panneau VIDE
  8. Touche PC2 / VID2
  9. Touche PC1 / VID1

L'EMBALLAGE

Conservez tout emballage, il vous sera utile en cas de renvoi de l'unité pour réparation eventuelle. SI L'UNITE EST ENDOMMAGEE LORS DU RENVOI, LA GARANTIE NE SERA PAS VALID.

PANNEAUX AVANT ET ARRIERE

VISION TC2CTL1 - PANNEAUX AVANT ET ARRIERE - 1

  1. Touche de fonction
    2.Sortie IR Blaster
  2. Récepteur IR
  3. LED de mode d'acquisition (rouge)

VISION TC2CTL1 - PANNEAUX AVANT ET ARRIERE - 2

  1. IR Blaster (ou émetteur)

VISION TC2CTL1 - PANNEAUX AVANT ET ARRIERE - 3

  1. LED de confirmation d'acquisition (vert)
  2. Touche de mode d'acquisition
  3. Sélecteur de code « single » (simple) ou « dual » (double) (s'applique uniquement aux touches centrales)

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

La commande IR Techconnect est donc pour répliquer les fonctions de la télécommande IR de votre projecteur ou de votre écran plat. En utilisant la commande Techconnect, vous présentez aux utilisateurs une façon standardisée de commander leur matériel, et la télécommande originale pourrait être conservée en lieu sur.

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 1

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 2

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 3
(2)

  1. SÉPAREZ LE PANNEAU AVANT DE L'ARRÊRE Séparez avec précaution le panneau avant du châssis arrêté. Le panneau avant est maintainu par des clips de chaque côte.

  2. MONTEZ LES TOUCHES Le panneau est livré avec des touches prémontées selon une configuration standard. Vous devrez changer les touches afin qu'elles s'adaptent au projecteur que vous commandez. Par exemple, si la télécommande à accérir présente des touches de marche et d'arrêt séparées, vous devrez utiliser cet ensemble de touches dans la commande Techconnect. De même, pour les touches de selection de la source, certaines télécommandes de projecteurs utilisent une unique touche de commutation pour la sélection des entrées, tandis que d'autres utilisent plusieurs touches. Si la télécommande de votre projecteur est dotée de quatre touches séparées pour chaque entrée (par exemple PC1, PC2, Video, S-Video), vous devrez alors monter l'ensemble de touches « PC1/2 / VID1/2 » au centre du panneau avant. Remettez le panneau avant en place sur le chassis arrière.

  3. SELECTIONNEZ LA COMMANDE DOUBLE OU SIMPLE POUR LES TOUCHES CENTRALES Le commutateur « Single/Dual Command » situé à l'arrête vous permet de désir si vous souhaitez que les touches centrales acquiérènt un code chacune ou deux codes discret chacune. Si la télécommande de votre projecteur est dotée de quatre touches séparées pour chaque entrée, vous doivent alors régler ce commutateur sur « Dual ». Dans tous les autres cas, les touches centrales n'ont à acquerir qu'un seul code chacune et il doit alors être régle sur « Single ».

  4. FAITES L'ACQUISITION DES CODES À PARTIR DE LA TÉLECOMMANDE D'ORIGINE Pour programmermer chaque touche, suivez ces étapes simples. Dans cet exemple, nous allons programmermer la touche de mise sous tension. Avant de commencer, assurez-vous que les piles sont installées en appuyant sur n'importe laquelle des touches du panneau avant - vous doivent entendre un « bip »

a) Appuyez sur la touche « Learn » (acquérir) à l'arrête. La LED rouge s'éclaire et reste éclairée.

b) Appuyez sur la touche du panneau avant à laquelle vous souhaitez assigner le code - dans cet exemple, la touche de mise sous tension.

c) Pointez la télécommande d'origine en direction du recepteur « Entrée IR » situé au dos du module. Maintenez la touche de mise sous tension de la télécommande enforcée jusqu'à ce que levoyant LED vert de confirmation s'éclaire brievement à l'arrête du module.

Cela prend normalement 1 à 2 secondes.

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 4

  1. Telecommande d'origine
  2. Récepteur d'entrée IR

La commande Techconnect a maintainant assigné le code à la touche et n'est plus en mode d'acquisition. Répétez toutes les étapes, y compris l'étape (a), pour programmermet toutes les autres touches. Remarque : si vous programmez l'une des touches centrales en mode de commande double, elle restera en mode d'acquisition après l'acquisition du premier code ; vous pouze alors appuyer sur la deuxième commande de la télécommande d'origine. Le deuxième code sera assigné à la même touche centrale et le module quittera le mode d'acquisition.

La télécommande doit rester à 90 degrés du récepteur, comme illustré ci-dessus. La distance d'acquisition optime est de 30-50 mm.

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 5

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 6

  1. Angle incorrect
  2. Trop près

  3. INSTALLEZ LE MODULE DE COMMANDE DANS LA FAÇADE TECHCONNECT Une fois que le module de commande a acquis les codes IR, installez le module dans la façade Techconnect, branche le cable IR Blaster (inclus) et tirez-le jusqu'au projeteur.

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 7

  1. FIXEZ L'IR BLASTER AU PROJECTEUR Un émetteur IR pouissant est inclus avec la commande Techconnect, fixé à un cable de 10m . Ce cable peut facilement être raccourci ou rallongé à l'extrémité du connecteur Phoenix qui se branche dans le module de commande. L'émetteur IR doit être place au-dessus ou à proximate du récepteur IR du projecteur, comme illustré ci-dessous. L'option (1) est plus efficace, sachant que le signal IR peut être affaibli par la lumière directe du soleil ou les lumières fluorescentes.

VISION TC2CTL1 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 8

A. Projecteur
1. Collé sur le récepteur IR intégré au projeteur
2.Installé près du recepteur IR
3. Fixé à un mur directement en face du récepteur IR

PROPRIETES

  • Dimensions: 71 × 42 × 40 mm
  • Poids: 63g
  • Couleur: Blanc

Note: Etant donné que nous travaillons sans cesse à l'amélioration de nos produits,les détails ci-dessus peuvent être modifies sans préavis.

ACCESSIONS INCLUSS

9 x peux de touches interchangeables
1 x boîtier arrêté Techconnect simple
1 x chàssis Techconnect simple
1 x IR Blaster avec cable 10 m
2 × piles AAA

PROBLEMES EVENTUELS

Si vous système ne fonctionne pas correctement, reférez vous aux informations suivantes. Si le problème persiste, coupez l'alimentation et contactez le service après vente.

Problème Correction
Aucun son n'est émis lors de la pression sur les touchesRemplacez les piles
Le module ne parvient pas à accuperir le codeAssurez-vous que la télécommande d'origine est à une distance de 30 à 50 mm du récepteur situé au dos du module et positionné à 90 degrés.Assurez-vous que les piles de la télécommande d'origine sont fonctionnelles.Lors de l'acquisition, maintenez la touche de la télécommande d'origine plus longtemps, jusqu'à ce que la lumière verte s'éclaire sur le module.
Le module acquiert le code et émet un son mais ne commande pas le projecteurReprogrammez les touches.Repositionnez l'IR Blaster.Vérifiez le cable de l'IR Blaster afin de vous assurer qu'il n'a pas été endommagé au cours de l'installation.

GARANTIE

Ce produit a une garantie de 2 ans qui prend effet le jour de l'achat. Cette garantie concerne uniquement l'acheteur initial et n'est pas transférable. Afin d'éviter tout doute, l'information réferante sera celle du revendeur du lieu d'achat. Si le produit est défectieux à l'arrivée, vous avez 21 jours à partir de la date d'achat pour en avertir le grossiste via votre service audio visuel. La responsabilité du fabricant et du revendeur est limite au coût de reparation et du remplacement de l'unité sous garantie, excepté la mort ou des dommages (EU85/374/EEC). La garantie vous protège contre :

  • Pièces défectueuses.
  • Dommages à la première sortie d'emballage si vous nous en notificationz en moins de 24 heures suivant l'achat.

Si vous avez un probleme avec ce produit, vous necez contacter le revendeur. L'acheteur d'origine est responsable de la livraison du produit au centre de service de réparation.

Nous ferons de notre possible pour vous returner les unités réparées sous 5 jours ouvrables. Cependant, ceci n'est pas toujours possible auquel cas nous nous engage ons à vous la faire parvenir le plus rapidement possible. Conformément à nos engagements WEEE, le fabricant s'engage à, dans la mesure du possible, replacer la piece défectueuse只不过 que l'unité dans son intégralité. Cette garantie ne protège pas l'unité contre des defaults causés par abus, mauvaise utilisation, installation incorrecte ou alimentation déflectueuse, issus d'un mauvais suiv des conseils dans ce guide.

MANUAL DEL USUARIO DEL MODULO DE CONTROL POR INFRARROS TECHNOLOGY TECHCONNECT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VISION

Modèle : TC2CTL1

Catégorie : Accessoire de projecteur