282602 - Machine à glace PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 282602 PRINCESS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à glace |
| Capacité de production | Jusqu'à 12 kg de glace par jour |
| Temps de préparation | Environ 10 à 15 minutes pour un cycle de glace |
| Type de glace produite | Glace en forme de cubes |
| Réservoir d'eau | Capacité de 2,2 litres |
| Dimensions | Environ 34 x 24 x 30 cm |
| Poids | Environ 9 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation d'énergie | 150 W |
| Utilisation | Idéale pour les fêtes, barbecues et événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier du réservoir et des composants internes |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de manque d'eau |
| Accessoires inclus | Cuillère à glace et bac de stockage |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 282602 PRINCESS
Questions des utilisateurs sur 282602 PRINCESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 282602 - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 282602 de la marque PRINCESS.
MODE D'EMPLOI 282602 PRINCESS
Vous avez achete un produit Princess. Nous souhaionts vous proposer des produits de qualite associant un design raffiné et des prix accessibles. Nous espérons que vous profiterez longtemps de ce produit.
Description (fig. A)
Votre sorbetiere 282602 Princess a ete conque pour la preparation de glaces et autres desserts congeles. L'appareil presente une capacite maximum de 1,5 litres. L'appareil est reservé à un usage à l'intérieur. L'appareil est réservé à un usage domestique.
- Interrupteur marche/arret
- Témoin marche/arret
3.Unite moteur - Bras de melange
- Bol amovable
- Bol fixe
- Couvercle de bol
- Ouverture de remplissage
- Compartiment de rangement du cordon d'alimentation
- Languette de dégagement (unité moteur)
Utilisation initiale
Preparation
Nettoyez l'appareil. Consultez la section · "Nettoyage et entretien".
Nettoyez les accessoires. Consultez la section "Nettoyage et entretien".
Assemblage (fig. A)
Avant de proceder, vous devez faire attention aux remarques suivantes:
- Avant le montage ou le démontage, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse.
- Avant de placer le bol amovible dans le bol fixe, assurez-vous que l'extérieur du bol amovible et l'intérieur du bol fixe sont secs. Le bol amovible et le bol fixe peuvent geler ensemble.
Placez le bol amovible (5) dans le bol fixe (6).
Montez l'unité moteur (3) dans le couvercle du bol (7) pour enclencher la languette de dégagement (10).
Montez le bras de mélange (4) sur l'unité· moteur (3).
Placez le couvercle du bol (7) dans le bol - fixe (6). Serrez le couvercle du bol (7) en la faisant tourner dans le sens horaire.
Utilisation
Mise en marche et arrêt (fig. A)
Pourmettre l'appareil en marche,positionnez I'interrupteur marche/arret (1) sur "I".
Le témoin marche/arrêt (2) s'allume.
Pour eteindre l'appareil, positionnez l'interrupteur marche/arrêt (1) sur "O".
Le témoin marche/arrêt (2) s'éteint.
L'appareil comporte une protection de surchauffe qui l'éteint automatiquement en cas de surchauffe. Le moteur peut être bloqués dans les cas suivants : si le dessert est très écais ; si l'appareil a fonctionné en continu de manière prolongée ; si les ingrédients dans l'appareil sont trop grands.
Conseils d'usage
Avant de procesder, vous devez faire attention aux remarques suivantes:
Le bol amovible doit être complètement gelé avant usage. Avant de le geler, nettoyez et séchez le bol amovible. Ne mettez pas les ingrédents dans le bol amovible et place-les ensemble au congealateur. Mettez le bol amovible dans un sac plastique pour éviter de l'endommager durant le processus de congelation. Placez le bol amovible sur une surface lisse dans le congealateur pour maximiser les résultats. Si la température du congealateur est inférieure à -18 °C, la durée de congelation est d'environ 12 heures (plus avec des volumes supérieurs). ÀpRES la congelation, retireze le sac plastique et secoucez le bol amovible pour vérifier si le dessert est congelé.
Le dessert est congelé lorsqu vous ne
l'entendez pas bouger dans le bol amovible.
- Préparez immédiatement la crème glacée après avoir retiret le dessert congèle du congélateur. Le dessert congèle se décongèlerapidement une fois retiret du congélateur.
Avant de proceder, nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes : - Ne retirez pas l'unité moteur pendant l'usage.
- Ne retirez pas le couvercle du bol pendant l'usage.
Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
Preparez les ingrédents.
Placez les ingrédents dans le bol amovible.
Remarque: Assurez-vous que le bol amovible n'est pas rempli d'ingredients à plus de 60% de sa capacité. Le dessert gonfle durant le processus.
Assemblez l'appareil. Consultez la section · "Assemblage".
Mettez l'appareil en marche. L'appareil . commence a melanger. Durée approximative : 15-20 minutes.
Si nécessaire, versez plus de melange via l'orifice de replissage dans le couvercle du bol.
Si le processus est terminé, arrêtez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise murale.
Laissez l'appareil refroidir complètement.
Recettes
Glace à la vanille
Ingredients Quantité
Lait entier (froid) 1 tasse
Sucre 0,5 tasse
Crème fouettée (froide) 1,5 tasse
Extrait de vanille (pur) 1-2 cuil. café
- Nombre de portions (0,5 tasse) : 8.
Utilisez un pied mixeur (vitesse lente) ou un fouet pour melanger le lait et le sucre jusqu'à dissolution de ce dernier. Durée approximative : 1-2 minutes. - Incorporez la crème fouettée et la vanille au mélange.
- Placez le mélange dans le bol amovible.
Assemblez l'appareil. Consultez la section "Assemblage".
Mettez l'appareil en marche. L'appareil - commence à mélanger. Durée approximative : 15-20 minutes.
Si nécessaire, versez plus de mélange via · l'orifice de replissage dans le couvercle du bol.
Conseil de variante
- Cookies & Crème : Ajoutez des cookies grossièrement détaillés (0,75 tasse) durant les 5 dernières minutes du mélange.
Éclats de menthe : Remplacez l'extrait de · vanille par de l'extrait de menthe pure (1-1,5 cuil. cafe). Utilisez un mixeur ou un robot de cuisine (mode impulsion) pour couper le chocolat en petits bouts. Ajoutez le chocolat détaillé durant les 5 dernières minutes du mélange.
- Pécan au beurre: Faites fondre 1 plaquette de beurre sans sel dans une poèle. Ajoutez des noix de pécan (1 tasse) grossièrement détaillées et du sel cashier. Faites frire les noix de pécan (feu moyen) en remuant féquèment pour qu'elles brun issent légarement. Retirez la poèle du feu. Laissez les noix de pécan refroidir complètement. Ajoutez les noix de pécan durant les 5 dernières minutes du mélange.
Crème glacée au chocolat
| Ingrédients Quantité | |
| Lait entier (froid) 1 tasse | |
| Sucré 0,5 tasse | |
| Chocolat semi-sucré/amer | |
| (morceau) | 240 g |
| Crème fouettée (froide) 1 tasse | |
| Extrait de vanille (pur) | 1 cuil. café |
- Nombre de portions (0,5 tasse) : 8.
Chauffez le lait juste avant ébullition. Utilisez un mixeur ou un robot de cuisine (mode impulsion) pour melanger le chocolat et le sucre afin que le chocolat soit finement haché. - Incorporez le lait chaud au mélange afin de former une substance uniforme.
Laissez le mélange refroidir complètement.
• Incorporez la crème fouettée et la vanille au mélange.
Placez le mélange dans le bol amovible.
Assemblez l'appareil. Consultez la section · "Assemblage".
Mettez l'appareil en marche. Consultez la section "Conseils d'usage". L'appareil commence a melanger. Durée approximative: 15-20 minutes.
Si nécessaire, versez plus de melange via l'orifice de replissage dans le couvercle du bol.
Conseil de variante
Cookie au chocolat: Ajoutez des cookies - grossièrement détaillés (0,75 tasse) durant les 5 dernières minutes de congélation.
Amande chocolat: Ajoutez de l'extrait d'amande pur (0,5 cuil. café) avec l'extrait de vanille. Ajoutez des amandes enrobées de chocolat ou grillées et grossièrement détaillés (0,75 tasse) durant les 5 dernières minutes de congélation.
Brownie sauce au chocolat: Ajoutez des . brownies de la veille grossierement detaillés (0,75 tasse) durant les 5 dernières minutes de congélation.
Tourbillon guimauve chocolat: ÀpRES avoir mis la crème glacée dans un recipient au congélateur, couvrez-la d'une couche de cuillérées de sauce au chocolat et de crème à la guimauve (selon vos goûts).
Crème glacée à la frais
Ingrédients Quantité
| Lait entier (froid) 1 tasse | |
| Sucre 0,5 tasse | |
| Fraises (lamelles fraîches) 250 g | |
| Jus de citron (frais) | 1,5 cuil. soupe |
| Crème fouettée (floide) | 1 tasse |
| Extrait de vanille (pur) | 1 cuil. café |
- Nombre de portions (0,5 tasse) : 8.
Utilisez un fouet pour melanger les fraises, le jus de citron et 1/3 du sucre.
Laissez les frais macérer pendant 2 heures.
Utilisez un pied mixeur (vitesse lente) ou un fouet pour melanger le lait et le sucre jusqu'à dissolution de ce dernier. Durée approximative : 1-2 minutes.
- Incorporpz la creme fouettee, la vanille et le jus des praises macerees au melange. Placez le melange dans le bol amovible. - Assemblez l'appareil. Consultez la section "Assemblage".
- Mettez l'appareil en marche. Consultez la section "Conseils d'usage". L'appareil commence à mélanger.
Durée approximative : 15-20 minutes.
Si nécessaire, versez plus de melange via · l'orifice de replissage dans le couvercle du bol.
Ajoutez les fraises durant les 5 dernières minutes de congélation.
Sorbet au citron
Ingredients Quantité
| Sucre 1,5 tasses | |
| Eau 1,5 tasses | |
| Jus de citron (frais) | 1 tasse |
| Zeste de citron | 1 cuil. soupe |
- Nombre de portions (0,5 tasse) : 8.
- Mettez l'eau et le sucre dans une casserole.
- Chauffez le mélange (feu moyen) juste avant ébullition.
- Laissez frémir le mélange (feu doux) pour dissoudre le sucre. (Sans mélanger.)
Durée approximative : 3-5 minutes.
Laissez le mélange refroidir complètement. - Incorporez le jus et le zeste de citron au mélange.
Placez le mélange dans le bol amovible.
Assemblez l'appareil. Consultez la section "Assemblage".
Mettez l'appareil en marche. Consultez la section "Conseils d'utilisation". L'appareil commence à mélanger. Durée approximative : 15-20 minutes.
Si nécessaire, versez plus de mélange via · l'orifice de replissage dans le couvercle du bol.
Yaourt au chocolat glacé
Ingredients Quantité
Lait entier (froid) 1 tasse
Yaourt allégé à la vanille 2 tasses
Sucre 1/4 tasse
Chocolat semi-sucré/amer
(morceau) 180g
Nombre de portions (0,5 tasse) : 8.
Utilisez un mixeur ou un robot de cuisine (mode impulsion) pour melanger le lait et le chocolat afin que le mélange forme une substance homogène.
Durée approximative : 20-30 secondes.
Incorporez le yaourt à la vanille et le sucre au mélange jusqu'à dissolution du sucre.
Durée approximative : 15 secondes.
Placez le mélange dans le bol amovible.
Assembliez l'appareil. Consultez la section "Assemblage".
Mettez l'appareil en marche. Consultez la section "Conseils d'utilisation". L'appareil commence à mélanger. Durée approximative 15-20 minutes.
Si nécessaire, versez plus de mélange via l'orifice de replissage dans le couvercle du bol.
Conservation des desserts
Avant de proceder, vous devez faire attention aux remarques suivantes:
- Ne conservez pas lesdesserts au congélateur plus de 2 semaines.
- Ne recongelez pas des desserts décongelés.
- Ne consommez pas des desserts décongelés. Avant de procéder, nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes :
- N'utilisez pas d'objets métalliques ou coupants pour retarder le dessert du bol amovible.
-
Ne conservez pas des desserts ou des boissons dans le bol amovible.
-
Retirez le dessert du bol amovible avec une spatule en caoutchouc voir une cuillere en plastique ou en bois.
-
Placez le dessert dans un recipient en plastique hermétique.
-
Indiquez sur le recipient en plastique la date et le type du dessert.
- Placez le recipient en plastique au congelateur.
Nettoyage et entretien (fig. A)
L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation.
Avant de proceder, vous devez faire attention aux remarques suivantes:
- Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez l'appareil, débranche la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse.
- Ne plongez pas l'appareil dans I'eau ou autres liquides.
Avant de proceder, nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes:
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil.
-
Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets coupants.
-
Contrôlez régulierement les évventuels dommages sur l'appareil.
-
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Séchez soigneusement l'extérieur de l'appareil avec un chiffon propre et sec.
-
Demontez l'appareil.
Remarque: Appuyez sur la languette de dégagement (10) pour-retirer l'unité moteur (3) du couvercle du bol (7).
Nettoyez les accessoires :
- Nettoyez l'unité moteur (3) avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'unité moteur dans l'eau ou autres liquides.
Nettoyez le bol fixe (6) et le bol amovible (5) à l'eau savonneuse.
Nettoyez le bras de melange (4) et le couvercle du bol (7) à l'eau savonneuse. - Sechez soigneusement les accessoires avec un chiffon propre et sec.
Assemblez l'appareil. Consultez la section "Assemblage".
- Placez le cordon d'alimentation dans le compartment de rangement (9).
Rangez l'appareil et les accessoires dans - I'emballage d'origine.
Rangez l'appareil avec les accessoires dans un endroit sec, hors de portée des enfants et à l'abri du gel.
Instructions de sécurité
Sécurité générale
Lisez avec soin le manuel avant utilisation.
Conservez le manuel pour reférence future.
Utilisez l'appareil et ses accessoires
uniquement pour leurs finsPrevues.N'utilisez pas l'appareil et ses accessoires pour tout autre object que celui exposé dans le manuel.
Les enfants doivent toujours être surveillés. pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé · par des personnes (notamment des enfants) représentant des capacities physiques, sensorielles, mentales ou motrices réduites voire dépourvues des connaissances et de l'expérience nécessaires, sauf sous la surveillance ou après avoir reçu des instructions d'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
N'utilissez pas l'appareil si une piece ou un accessoirequelconque est endommagé ou défectueux. Si une piece ou un accessoirequelconque est endommagé ou défectueux, il doit être remplace par le fabricant ou par un réparateur/agree.
N'utilissez pas l'appareil à proximé d'une · baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou d'autres recipients contenant de l'eau. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou · autres liquides. Si l'appareil est plongé dans l'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas l'appareil avec vos mains. Debranchez immédiatement la fiche secteur de la prise murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau ou autre liquide, ne l'utilise pas à nouveau. Cet apparéil est destiné à un usage - domestique et pour des applications similaires comme les zones de cuisine dans une boutique, un bureau ou autre environnement; les fermes ; la clientèle des hotels, motelels et autres environnements résidentiels ; et les Bed & Breakfast.
Sécurité électrique
Avant toute utilisation, vérifie que la tension du secteur correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
L'appareil n'est pas conscience pour etre utilise avec une minuterie externe ou un systeme de telecommande separé.
Connectez l'appareil à une prise murale · mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une rallonge d'un diamètre adaptable (au moins 3 × 1 ~mm^2 ).
Pour maximiser la protection, installez un • dispositif de courant résiduel (RCD)
presentant une intensite de service résiduelle
nominale inférieure ou eigale a 30mA Assurez-vous que I'eau ne peut pas s'infiltrer dans les contacts de prise du cordon d'alimentation et de la rallonge.
Deroulez toujours complètement le cordon d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation nePEND pas sur le bord d'un plan de travail et ne peut pas etre happe ou faire trébucher quelqu'un accidentellement.
- Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants.
- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux. Si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux, il doit être replacé par le fabricant ou par un réparateur/agréé.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche secteur du secteur.
- Débranche la fiche secteur du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le montage ou le démontage de même qu'avant le nettoyage ou l'entretien.
Instructions de sécurité pour sorbetières
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide.
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
Ne placez pas l'appareil sur une plaque de - cuisson.
Assurez-vous que l'appareil n'entre en contact avec aucune matière inflammable.
Maintenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur. Ne placez pas l'appareil sur une surface chaude ou à proximé de flammes nues.
N'utilisez pas I'appareil sans le couvercle du bol.
N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine ou d'objets aiguises dans le bol amovible. Utilisez uniquement une spatule en caoutchou voire une cuillere en plastique ou en bois dans le bol amovible.
Ne placez pas le bol amovible sur des · flames, plaques chaudes ou fours.
Assurez-vous d'avoir les mains sèches avant de toucher l'appareil.
Eloignez vos mains des parties coupantes.
Eloignez vos mains des parties mobiles.
N'approche pas les cheveux longs et les vêtements amples des pieces mobiles.
Eloignez les spatules et autres ustensiles de · cuisine des pieces mobiles.
N'insérez pas de corps étrangers dans l'appareil.
Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en • marche.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation.
Rangez l'appareil dans un endroit sec . lorsqu'il n'est pas utilisé. Assurez-vous que les enfants ne puissant pas acceder aux
appareils rangés.
Clause de non responsabilité
Sous réserve de modifications; les specifications peuvent etre modifiées sans préavis.
Zaxapn 0,5 AUTcavi
Zavriy (Kpu) 1,5 AUTcavi
Ekxuliaqa Bavilaac (kaapo) 1-2 koutalia toayiou
- Nooσερβiαματος (0,5 φλιτζανίου): 8.
Xpnoiopoioiote eva xieipoc (xaunnaTaxutnta) n eva xtutnnpia va avakateyeTo yala kai tn caxapn mexpi va Iwoei n caxapn. Xpovoc kat a Tpoeeyyion: 1-2 ATTA.
AvakatéyTe Tn oavtiyi kai Tn baviia oTo · miyu.
ToTIOeTnOte To iYMa OTo aPaoUevo mIoA.