IPD 8450 T - Station d'acceuil Trevi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IPD 8450 T Trevi au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Station d'accueil |
| Compatibilité | Appareils compatibles avec Bluetooth et USB |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Puissance de sortie | 20W RMS |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Légère, facile à transporter |
| Utilisation | Idéale pour écouter de la musique, regarder des films, ou jouer à des jeux |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - IPD 8450 T Trevi
Questions des utilisateurs sur IPD 8450 T Trevi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IPD 8450 T - Trevi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IPD 8450 T de la marque Trevi.
MODE D'EMPLOI IPD 8450 T Trevi
HAUTE PUISSANCE AMPLIFIÉE HAUT-PARLEURS AVEC RADIO FM, DOCKING STATION, AUX-IN Mode d'emploi et branchement
Sostituire la batterie
Cet apparéil est un instrument électronique de haute précision ; évitez donc de l'utiliser dans les cas suivants :
- Près de grosses sources de chaleur comme des radiateurs et des poèmes.
- Dans des endroits très humides comme les salles de bains, les piscines, etc.
- Dans des endroits très poussiereux.
- Dans des endroits exposés à de fortes vibrations.
- Placez l'appareil de sorte qu'il y ait toujours assez d'espace sur ses cots pour laisser circuler librement l'air (au moins 5 cm).
- Ne bouchez pas les fentes d'airation.
Si des liquides penetrent a l'intérieur de I'appareil, debranchez-le immediatement et portez-le au centre d'assistance agreé TREVI le plus proche. - Contrôlez toujours, avant d'allumer l'appareil, que les câbles d'alimentation et les câbles de branchement sont correctement installés.
Pour le nettoyage, il est conseilé d'utiliser un chiffon doux légarement humide. Évitez l'emploi de solvants ou de substances abrasives.
IMPORTANT
La belle fabrication de cet apparéil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période. Si toute fois quelques inconvénients devaient se presenter, adressez-vous au Centre d'assistance/agree TREVI le plus proche.
TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu. C'est pourquois ses produits peuventenser des caractéristiques differentes par rapport à celles qui sont décrites.
DESCRIPTION DES COMMANDES DE L'UNITE
- Touche VOL-, diminution volume
- Touche VOL+, augmentation volume
- Touche POWER, marche / arrêt
- Touche /II, lecture / pause piste
- Connecteur iPod / iPhone
- Touche TUN+, selection de la piste suivante iPod / iPhone / syntonisation radio en avant
- Touche TUN-, selection de la piste precedente iPod / iPhone / syntonisation radio en arriere
- Touche SOURCE, selection source
- Afficheur LCD
- Capteur IR
- Entrées A/V
12.Sortie Video Component (Y / P b / P r) - Entre Audio LINE IN
14.Sortie Subwoofer
15.Sortie video composite - Touche RESET
- Cable d'alimentation CA 110~240V 50/60Hz
DESCRIPTION TÉLECOMMANDE
- Touche MUTE, déactivation momentanée du son
- Touche POWER, marche / arrêt
- Clavier numérique
- Touche numérique 0 /VIDEO, activation sortie Video Component
-
Touche numérique 9/CLOCK SYNC, synchronisation de l'heure avec celle reglee sur I'iPod / iPhone
-
Touches PLAY LIST + / - selection piste Playlist iPod / iPhone suivante / precedente
- Touches ALBUM + / - selection piste Playlist iPod / iPhone suivante / precedente
- Touche SLEEP, activation/désactivation fonction SLEEP
- Touche iPod-/ TUN-, selection de la piste precedente iPod / iPhone / syntonisation radio en arriere
- Touche de navigation
- Touches CHAPTER +/-, sélection chapitre iPod / iPhone suivant / précédent
- Touche SOURCE, selection source
- Touche DIMMER, augmentation/ diminution luminosite afficheur LCD
- Touche REPEAT/ST, répetition piste / album iPod / iPhone / sélection radio mono / stéreo
- Touche MENU, accès direct au menu de l'iPod / iPhone pour permettre la navigation entre les dossiers
- Touches TREBLE +/-, augmentation / diminution aigus
- Touches BASS +/-, augmentation / diminution graves
- Touche CLOCK VIEW / SHUFFLE, affiche l'heure sur l'afficheur LCD / active/désactive la lecture aléatoire des pistes de l'iPod / iPhone
- Touche navigation
- Touche SELECT, confirmation de la selection
- Touche iPod+ / TUN+, sélection de la piste suivante iPod / iPhone / syntonisation radio en avant
- Touches VOL + / - augmentation / diminution volume
- Touche / II / TIME SET/MEM, lecture / pause piste / réglage de l'heure / enregistrement des stations de radio
INSTALLATION BATTERIES DE LA TÉLECOMMANDE
Attention: batterie non incluses
- Ouvrez le logement des piles au dos de la télécommande.
- Placez 2 piles (format AAA) en vous assurant de bien respecter la polarité et les signes indicateurs situés à l'intérieur du logement des batteries.
Refermez le logement des batteries.
Afin d'éviter la perte de liquide des piles entrainant un endommagement de la télécommande, assurez-vous de bien avoir place les piles et de ne pas installer des piles de typologies différentes (vieilles et neuves, alcalines et zinc-carbone, etc.).
Retirez les batteries de la télécommande si cette derniere n'est pas utilisé pendant une période de longue durée.
INSTALLATION ET BRANCHEMENTS
BRANCHEMENT ENTREE LINE-IN
Connectez l'entree audio LINE IN (13) au dos du haut-parleur a laide du cable audio jack stereo inclus a la sortie audio jack stereo d'un dispositif (lecteur MP3, lecteur de disques CD portatif,...).
BRANCHEMENT ENTREE AUDIO / VIDEO
- Connectez les entrées A/V (11) situés au dos du haut-parleur à l'aide des cables RCA inclus à la sortie A/V du dispositif (lecteur DVD-Mpeg4, magnétoscope,amera,...). Assurez-vous de respecter les couleurs pour les différentes sources : jaune pour la vente, blanc pour le canal audio gauche et rouge pour le canal audio droit.
BRANCHEMENT SORTIE VIDEO COMPOSITE
- Branchez la sortie Video Composite (15) située au dos du haut-parleur à l'entrée Video Composite d'une télévision, à l'aide d'un cable Video Composite (non inclus).
BRANCHEMENT SORTIE VIDEO COMPONENT (Y/Pb/Pr)
- Branchez la sortie Video Component (Y/Pb/Pr) (12) située au dos du haut-parleur à l'aide d'un cable Y/Pb/Pr (non inclus) à l'entrée Y/Pb/Pr d'un téléviseur. Assurez-vous de respecter les couleurs des différentes sorties video : vert pour Y, bleu pour Pb, rouge pour Pr.
BRANCHEMENT SORTIE SUBWOOFER
- à l'aide d'un cable RCA (non inclus), branche la sortie Subwoofer située au dos du haut-parleur à l'entrée d'un Subwoofer amplifié ou à l'entrée de l'amplificateur auquel est branché un Subwoofer.
Sauf indications contraires, les descriptions des commandes sont valables tant pour l'appareil que pour la télécommande
OPÉRATIONS DE BASE
MARCHE
- Connectez le cable d'alimentation (17) à une prise de courant CA 110~240V 50/60Hz.
- Le mode veille va s'activer automatiquement (affichage de l'horloge).
- Appuyez sur la touche POWER (2) pour allumer le haut-parleur.
- Appuyez une deuxième fois sur la touche POWER (2) pour activer le mode veille.
RéGLAGE DU VOLUME ET FONCTION MUTE
- Appuyez sur les touches VOL+ et VOL- (22) pour augmenter / réduire le volume du haut-parleur.
- Appuyez sur la touche MUTE (1) pour eteindre le son momentanement. Appuyez a nouveau pour le restaurer.
RéGLAGE DES AIGUS ET DES GRAVES
- Appuyez sur les touches TREBLE +/- (16) pour augmenter / réduire le niveau des aigus du haut-parleur.
- Appuyez sur les touches BASS + / - (17) pour augmenter / réduire le niveau des graves du haut-parleur.
SELECTION DE LA SOURCE
- Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE (12) pour selectionner la source souhaitee : TUNER (radio), AV (entres A/V), LINE (entree LINE IN), IPOD (iPod / iPhone).
REGLAGE DE LA FONCTION DIMMER
- Appuyez sur la touche DIMMER (13) pour varier la brillance de l'afficheur LCD.
RESET
- Appuyer sur la touche RESET (16) de l'unité pour faire revenir le système aux conditions initiales en cas de défaillance.
FUNCTION SLEEP
- Appuyez en sequence sur la touche SLEEP (8) pour activer l'arrêt automatique du haut-parleur. Il est possible de selectionner l'arrêt automatique après 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minutes ou selectionner OFF pour la désactiver. Si activé, le mot SLEEP apparait sur l'afficheur.
RéGLAGE DE L'Horloge
RéGLAGE MANUEL
- En mode veille, appuyez et maintenez enfoncée la touche /II (4) du haut-parleur ou la touche TIME SET (23) de la télécommande pour activer le réglage de l'horloge; le chiffre correspondant aux heures se mettra à clignoter.
- Avec les touches TUN+ (6) et TUN- (7) du haut-parleur ou les touches TUN+ (21) et TUN- (9) de la télécommande selectionnez l'heure et appuyez sur la touche / II (4) du haut-parleur ou la touche TIME SET(23) de la télécommande pour confirmer ; le chiffre correspondant aux minutes commencer a clignoter.
- Avec les touches TUN + (6) et TUN- (7) du haut-parleur ou les touches TUN + (21) et TUN- (9) de la télécommande selectionnez les minutes et appuyez sur la touche / II (4) du haut-parleur ou la touche TIME SET(23) de la telecommande pour confirmer.
RéGLAGE AUTOMATIQUE
Une fois branché un iPod / iPhone, il est possible de synchroniser l'heure de l'appareil avec celle sur l'iPod / iPhone. Il suffit d'appuyer sur la touche CLOCK SYNC (5) pour synchroniser l'heure.
FUNCTION iPod / iPhone
BRANCHEMENT iPod / iPhone
Le IPD 8450T est compatible avec la plupart des modèles de iPod / iPhone. Pour vérifier quels modèles sont compatibles, consultez le «TABLEAU DE COMPATIBILITÉ iPod / iPhone».
Pour une installation ideale de votre iPod / iPhone, L'IPD 8450T est livre avec 5 différents supports pour installer les différents modèles de iPod / iPhone. Chaque support est caractérisé par un nombre. Pour vérifier le support à utiliser pour votre iPod / iPhone consultez le «TABLE DE COMPATIBILITE DES SUPPORTS».
- Utiliser le support approprié en fonction du tableau ci-dessus indiqué.
- Le positionner dans le logement prévu à cet effet.
- Insérez votre iPod / iPhone dans le connecteur iPod / iPhone (5) du haut-parleur.
REMARQUE
Un fois insereiTvoe iPod / Phone apres avoir branchel cable d'alimentation, la recharge de la batterie commencerautomatiqueen.

LECTURE iPod / iPhone
- Allumez le haut-parleur.
- Insérez votre iPod / iPhone
- Appuyez sur la touche SOURCE (12) jusqu'à afficher iPod sur l'afficheur LCD. La lecture demarrera automatiquement.
- Appuyez sur la touche / II (23) pour interrompre momentanément la lecture. Appuyez a nouveau pour la redémarrer.
- Appuyez sur la touche TUN + (6) du haut-parleur ou sur la touche iPod +/TUN + (21) de la télécommande pour passer à la piste suivante. La tener appuyée pour avancer rapidement à l'intérieur de la piste.
- Appuyez sur la touche TUN- (7) du haut-parleur ou sur la touche iPod-/TUN- (9) de la télécommande pour passer à la piste précédente. La tener appuyée pour reculerrapidement à l'intérieur de la piste.
- Appuyez sur la touche MENU (15) pour afficher le menu de votre iPod / iPhone à l'aide des touches de navigation / (19/10) selec-tionnez la piste souhaitee a litre.
- Appuyez sur les touches PLAY LIST +/- (6) pour selectionner les pistes de la Playlist de votre iPod / iPhone à dire.
- Appuyez sur les touches ALBUM +/- (7) pour selectionner les albums de votre iPod / iPhone à dire.
- Appuyez sur les touches CHAPTER +/- (11) pour selectionner les chaprites de votre iPod / iPhone à dire.
- Gardez la touche SHUFFLE (18) appuyee pour activer la lecture aléatoire des pistes. Appuyez a nouveau sur cette touche pour la désactiver.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT (14) pour désactiver les options de répétition. Il est possible de selectionner la répétition d'une seule piste (REPEAT clignote sur l'afficheur) et la répétition de l'album en entier (REPEAT fixe sur l'afficheur). Continuez à appuyer jusqu'à ce que REPEAT disparaisse sur l'afficheur pour désactiver la répétition.
TABLEAU DE COMPATIBILITÉ iPod / iPhone

Made for iPod
- Allumez le haut-parleur.
- Appuyez sur la touche SOURCE (12) jusqu'à afficher TUNER sur l'afficheur LCD.
- Appuyez sur la touche TUN+ (6) du haut-parleur ou la touche iPod+/TUN+ (21) de la télécommande pour symponiser en avant sur la fin des stations de radio : la fréquence avancera de 0,05 MHz à chaque pression de la touche. La tener appuyée pour symponiser automatiquement la station de radio suivante à celle qu'on écoute.
- Appuyez sur la touche TUN- (7) du haut-parleur ou la touche iPod-/TUN- (9) de la télécommande pour syntoniser en arriere sur la fin des stations de radio : la fréquence reculera de 0,05 MHz à chaque pression de la touche. La tener appuyée pour syntoniser automatiquement la station de radio précédente à cette qu'on écoute.
- Si vous connaissiez la fréquence de la station de radio que vous souhaitez, vous pouze saisir la fréquence en utilisant directement le clavier numérique (3) de la télécommande. Par exemple, si vous souhaitez écouter la station de radio à la fréquence 93,10MHz saisissez en série des nombres 9, 3, 1 et 0. Si l'on saisit une fréquence en dehors de la bande passante le message ERROR s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur la touche ST (14) pour passer du mode STEREO au mode MONO et vice-versa.
ENREGISTREMENT DES STATIONS RADIO
- Se syntoniser sur une station de radio.
- Tenir appuyee la touche / II (4) du haut-parleur ou la touche MEM (23) de la telecommande. Le message « P01 » s'affiche a l'écran.
- Appuyez sur les touches TUN +/- (6/7) du haut-parleur ou les touches TUN +/- (21/9) de la télécommande pour selectionner la position où enregistrer la station de radio. Vous pouvez selectionner de la position P01 à la position P20.
- Appuyez sur la touche /II (4) du haut-parleur ou la touche MEM (23) de la télécommande pour confirmer la position selectionnee.
- Répéter les étapes de 2 à 4 pour enregistrer les positions encore disponibles.
- Pendant l'écoute, appuyez sur la touche / II (4) du haut-parleur ou la touche MEM (23) de la télécommande pour faire défiler les stations enregistrées.
ENTREE LINE IN
Grace a l'entrée LINE IN il est possible de dire n'importe quel dispositif externe avec une sortie audio.
- Branchez le dispositif exter a l'entree LINE IN tel que decrit dans le chapitre INSTALLATION ET BRANCHEMENTS a page 21.
- Allumez le haut-parleur.
- Allumez le dispositif externe.
- Appuyez sur la touche SOURCE (12) jusqu'à afficher LINE sur l'afficheur LCD.
- Regler le volume et les tons comme decrit à la page 21, OPERATIONS DE BASE. Si le volume est trop faible, reglez le volume du dispositif externe.
ENTREES AUDIO /VIDEO - SORTIE VIDEO COMPOSITE
Grace aux entrées A/V, il est possible de dire n'importe qu'elle source audio ou audio / video.
- Branchez le dispositif externe aux entrées A/V et une tv / moniter à la sortie Video Composite tel que décrit dans le chapitre INSTALLATION ET BRANCHEMENTS à la page 21.
- Allumez le haut-parleur.
- Allumez le disposittif externe.
- Appuyez sur la touche SOURCE (12) jusqu'à afficher AV sur l'afficheur LCD.
- Regler le volume et les tons comme decrit à la page 21, OPÉRATIONS DE BASE.
- Si le dispositif externe est equiped d'un signal video (par exemple un lecteur DVD), il est automatiquement commute sur la sortie Video Composite.
REMARQUE
Assurez-vous que le téléviseur / moniteur connecté à l'entrée Video Composite est régle sur l'entrée correspondante. Consultez le manuel de votre tv / moniteur.
SORTIEVIDEOCOMPONENT(Y/Pb/Pr)
Grace a la sortie Video Component (Y/Pb/Pr), il est possible de dire les videoos presentes sur vous iPod / iPhone.
- Branchez un tv / moniteur à la sortie Video Component (Y/Pb/Pr) tel que décrit dans le chapitre INSTALLATION ET BRANCHEMENTS à page 21.
- Allumez le haut-parleur.
- Insérez votre iPod / iPhone.
- Appuyez sur la touche SOURCE (12) jusqu'à afficher iPod sur l'afficheur LCD.
- Demarrer un video sur voite iPod / iPhone. Le signal video est automatiqueement commute sur la sortie Video Component (Y/Pb/Pr).
- Si,aucun changement ne se produit,appuyez sur la toucheVIDEO (4)de la telecommande.
REMARQUES
Vérifiez que le tv / monieur connecté à la sortie Video Component (Y/Pb/Pr) est reglé sur l'entrée correspondante. Consultez le manuel de votre tv / monieur.
Ce n'est pas possible de dire des images ou des photos sur votre iPod / iPhone, mais uniquement les vidEOS.
SORTIE SUBWOOFER
Grace a la sortie SUBWOOFER il est possible d'integrer le son en sortie du haut-parleur avec un Subwoofer amplifie ou un Subwoofer branché sur un amplificateur.
- Connectez le Subwoofer amplifie ou l'amplificateur branché sur le Subwoofer à la sortie SUBWOOFER tel que décrit dans le chapitre INSTALLATION ET BRANCHEMENTS à la page 21.
- Allumez le haut-parleur.
- Allumez le Subwoofer amplifie ou l'amplificateur.
- Le son de n'importe qu'elle source sera ainsi intégré avec celui du subwoofer branché.
Si l'IPD 8450T ne fonctionne pas correctement, contrôle attentivement cette liste avant de confier l'apparéil à un centre d'assistance agrée TREVI. De toute façon, ne cherchez pas à réparer vous-mêmes l'apparéil, car la garantie ne serait plus valable. Seuls les centres techniques de service après vente TREVI sont autorisés à effectuer des interventions sur cet apparéil.
Radio avec son déformé
- Effectuez la syntonisation manuelle pour centrer la bonne fréquence.
- Tournez le haut-parleur pour améliorer la réception.
- Réinitialiser le haut-parleur.
Radio sans son
- Vérifiez que la source est régle sur TUNER.
Volume trop faible. Augmenter le volume.
MUTE active. Desactiver MUTE. - Réinitialiser le haut-parleur.
LiPod / iPhone ne communique pas / sans son
- Vérifiez que le source est régée sur IPOD.
Retirez l'IPod / iPhone du connecteur et vérifie qu'il n'est pas sale ou il n'y a pas d'obstructions. - Vérifiez que l'iPod / iPhone fonctionne correctement avant de le placer dans le logement.
Volume trop faible. Augmenter le volume. - MUTE active. Déactualer MUTE.
- Réinitialiser le haut-parleur.
La télécommande ne marche pas
- Remplacez la batterie
À L'INTÉRIEUR DE L'EMBALLAGE

Haut-parleur
Cable audio jack / jack 3,5 mm

5 supports pour iPod / iPhone


CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
GÉNÉRALITÉS
Alimentation: CA 110~240V 50/60Hz
Consummation electrique maximale : 60 W
Consummationelectrique enveille: < 2W
Puisance de sortie maximale: 50 W (10 Wx2 + 30 W woofer integre)
Entres : LINE IN
AV
Sorties :
Component Y/Pb/Pr
Vidéo composite
Subwoofer
Poids :
4,3Kg
Dimensions :
Bande de fréquence :
FM 87.5 - 108MHz
« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifie qu'un accessoire a ete specialement conu pour connecter voi iPod ou iPhone et a ete certifi par le devellopeur pour repondre aux normes de performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de ce disposif ou de sa conformite aux normes de securite ou de reglage. Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec l'iPod et l'iPhone pourait avoir un effet sur les performances des connexions sans fil.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont des marques déposées de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et autres nations.
GEBRAUCHSHINWEISE
Recommendations pour l'élimination correcte du produit.
Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une « collecte séparée ». C'est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L'utilisateur doit remettre le produit auprès de « décharges spécialisées de collecte séparée » prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achetera un nouvel apparéil équivalent.
La collecte separée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et élimination favorisent la production d'appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d'éviter des effets négatifs sur l'environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraine l'application de sanctions administratives.

Notice Facile