BD4620 - Tensiomètre TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BD4620 TOPCOM au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Tensiomètre électronique |
| Mesure de la pression artérielle | Pression systolique et diastolique |
| Affichage | Ecran LCD avec rétroéclairage |
| Fonctionnalité de mémoire | Stockage des mesures pour plusieurs utilisateurs |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Utilisation | Utilisation domestique, facile à comprendre |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur une peau endommagée |
| Garantie | Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - BD4620 TOPCOM
Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BD4620 - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BD4620 de la marque TOPCOM.
MODE D'EMPLOI BD4620 TOPCOM
3 Instructions de sécurité
1. Ce produit est prévu pour un usage domestique uniquement. Il ne remplace
aucunement une consultation chez votre médecin.
2. L'appareil peut ne pas convenir aux utilisateurs qui souffrent d'une arythmie
commune (auriculaire ou ventriculaire ou fibrillation auriculaire), de diabète, d'une mauvaise circulation du sang, de problèmes rénaux, aux utilisateurs qui ont eu une attaque et aux utilisateurs inconscients. Consultez votre médecin en cas de doute.
3. Afin d'éviter toute situation dangereuse, l'appareil ne doit pas être utilisé par des
4. L'appareil contient des pièces de haute précision. Par conséqent, évitez les
températures extrêmes, l'humidité et la lumière directe du soleil. Évitez de Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des blessures graves, voire la mort. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des blessures sans gravité ou de gravité moyenne à l'utilisateur ou au patient ou bien des dégâts matériels. Pièce appliquée de type B Représentant agréé dans la Communauté européenne Consulter le mode d'emploi Fabricant Numéro de série Marquage des appareils électriques et électroniques conforme à la directive 2002/96/CE. L'appareil, ses accessoires et son emballage doivent être mis au rebut de manière appropriée à la fin de la durée de vie de l'appareil. Veuillez respecter la réglementation locale relative à la mise au rebut.34 TOPCOM BD-4620 laisser tomber ou de heurter violemment l'unité principale et protégez-la de la poussière.
5. Une fuite des piles peut endommager l'appareil. Retirez les piles lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil pendant un long moment.
6. N'appuyez pas sur le bouton MARCHE (START) lorsque l'appareil n'est pas
placé autour du poignet.
7. Ne démontez pas l'unité principale ni le manchon.
8. Ne pas entreposer cet appareil dans des conditions de température
excessivement basse (en dessous de – 13ǫ/–25 ǫ) ou élevée (au-dessus de 158 ǫ/70 ǫ), ni dans un emplacement où le taux d’humidité relative dépasse 93 %.
9. Nettoyez l'unité du tensiomètre et le manchon avec un chiffon doux légèrement
humide. N'appuyez pas. Ne pliez pas le manchon préformé de l'intérieur vers l'extérieur. Ne lavez pas le manchon et n'utilisez pas de nettoyant chimique dessus. N'utilisez jamais de solvants, d'alcool ou d'essence pour le nettoyage.
10. Si vous avez des troubles circulatoires tels que l'artériosclérose, le diabète, une
maladie du foie, une maladie des reins, une hypertension sévère, des troubles de la circulation périphérique notamment, veuillez consulter votre médecin avant d'utiliser l'appareil.
11. Cet appareil ne convient pas aux personnes souffrant d'arythmie cardiaque, ou
aux femmes enceintes. 4 Conseils utiles Voici quelques conseils utiles pour vous aider à obtenir des mesures plus précises :
- Ne mesurez pas votre tension immédiatement après avoir consommé un repas copieux. Pour obtenir des mesures plus précises, attendez une heure avant de prendre votre tension.
- Ne fumez pas et ne buvez pas avant de prendre votre tension artérielle.
- Lorsque vous prenez votre tension, vous ne devez pas être fatigué physiquement.
- Reposez-vous au moins 5 à 10 minutes avant de mesurer votre tension.
- Ne prenez pas votre tension si vous êtes stressé ou tendu.
- Prenez votre tension artérielle à température normale du corps. Si vous avez froid ou chaud, attendez un peu avant de prendre votre tension.
- Si le moniteur est conservé à des températures très basses (proches du gel), placez-le dans un endroit chauffé pendant au moins une heure avant de l'utiliser.
- Relaxez-vous au moins 3 à 5 minutes entre chaque mesure. N'utilisez pas l'appareil près d'un téléphone portable ou d'un four à micro-ondes, ceci afin d'éviter des résultats imprécis dus à une interférence électromagnétique entre les équipements électriques et électroniques. Gardez l’appareil éloigné de tout dispositif ayant un rendement en puissance de sortie d’au moins 2 W et maintenez-le à une distance d’au moins 3,3 m.35 TOPCOM BD-4620 FRANÇAIS
- Observez un délai d'attente de 30 à 45 minutes avant de prendre votre tension si vous venez de consommer une boisson contenant de la caféine ou de fumer. 5 Mise au rebut de l'appareil Au terme du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires mais déposez-le dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole indiqué sur ce produit, sur le mode d'emploi et/ou sur la boîte est là pour vous le rappeler. Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés s'ils sont déposés dans un point de recyclage. En permettant le recyclage de certaines pièces ou matières premières de produits usagés, vous contribuez fortement à la protection de l'environnement. Pour toute information supplémentaire sur les points de collecte dans votre région, contactez les autorités locales. 6 Tension artérielle
6.1 Qu'est-ce que la tension artérielle ?
La tension artérielle est la pression exercée sur les parois artérielles lorsque le sang passe dans les artères. La tension mesurée lorsque le cœur se contracte et envoie du sang hors du coeur est dite systolique (plus élevée). La tension mesurée lorsque le coeur se dilate sous l'action du sang qui revient dans le coeur est appelée tension diastolique (plus faible).
6.2 Pourquoi mesurer votre tension artérielle ?
Parmi les différents problèmes de santé qui touchent les gens à l'heure actuelle, les problèmes associés à une hypertension sont de loin les plus fréquents. La corrélation dangereusement forte entre l'hypertension, d'une part, et les maladies cardiovasculaires et une mortalité élevée, d'autre part, exige de mesurer la tension artérielle afin d'identifier les personnes à risque.
6.3 Norme de tension artérielle
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) ont mis au point une norme de tension artérielle déterminant les zones d'hypotension et d'hypertension. Toutefois, cette norme36 TOPCOM BD-4620 constitue uniquement une directive générale étant donné que la tension artérielle varie notamment d'une personne à l'autre et d'un groupe à l'autre. Il est important que vous consultiez votre médecin régulièrement. Il vous indiquera la plage normale de votre tension ainsi que le point à partir duquel vous serez considéré comme exposé à un risque.
6.4 Fluctuation de la tension artérielle
La tension artérielle fluctue tout le temps ! Vous ne devez pas vous inquiéter si vous avez deux ou trois mesures élevées. La tension artérielle fluctue au cours du mois et même au cours d'une journée selon les circonstances (état d'esprit, température...). 7 Installation des piles
- Ouvrez le compartiment à piles en retirant le couvercle.
- Insérez 2 piles AAA Alcaline. Respectez les polarités, comme indiqué sur le schéma.
- Replacez le couvercle du compartiment à pile. Ne les court-circuitez pas et ne les jetez pas dans le feu. Enlevez la pile si cet appareil ne doit pas être utilisé pendant un long moment. Les piles doivent être remplacées lorsque l'icône de pile faible s'affiche. Toutes les piles utilisées doivent être du même type. Ne mélangez pas des piles alcalines, normales ou rechargeables (au cadmium). Ne mélangez pas des piles usagées et neuves.37 TOPCOM BD-4620 FRANÇAIS 8 Boutons 9Écran
1. Symbole de piles faibles
2. Symbole de gonflage/
dégonflage ou indicateur OMS
3. Symbole de valeur moyenne
5. Symbole de pouls irrégulier
9. Indication d'unité
11. Symbole de battement de cœur38
TOPCOM BD-4620 10 Réglages
10.1 Réglage de l'heure, de la date et de l'unité de mesure
- Quand les piles sont installées pour la première fois, l'année clignote automatiquement. Si vous avez déjà utilisé le moniteur, appuyez pendant 3 à 4 secondes sur le bouton « SET » (réglage) en position off, et l'année clignotera.
- Appuyez sur le bouton « MEM » (mémoire) pour augmenter l'année, utilisez le bouton « SET » (réglage) pour confirmer l'année actuelle.
- Réglez le mois, le jour, les heures et les minutes comme décrit ci-dessus, en utilisant le bouton « MEM » pour diminuer le réglage et le bouton « SET » pour confirmer chaque réglage.
- Après avoir réglé les minutes, appuyez sur « SET » l'unité utilisée s'affichera. Utilisez le bouton Set pour sélectionner l'unité kPa ou mmHg.
- Appuyez sur le bouton « start / stop » pour enregistrer les réglages et éteindre l'appareil.
10.2 Mise en place du manchon
1. Avant de placer le tensiomètre pour poignet, enlevez tous les
bijoux, montres, etc. Pour garantir des mesures correctes, le manchon doit être enroulé sur la peau nue. Appliquez le manchon sur le poignet gauche, la paume vers le haut.
2. Assurez-vous que le bord du manchon se trouve à environ 1
cm de la paume pour garantir des mesures précises.
3. Fixez la bande velcro autour de votre poignet de façon à ce
qu'il n'y ait pas d'espace libre entre le manchon et le poignet. Si le manchon n'est pas assez serré, les valeurs mesurées peuvent être faussées.
4. Si votre médecin a constaté une mauvaise circulation dans
votre bras gauche, placez le manchon autour de votre poignet droit.39 TOPCOM BD-4620 FRANÇAIS 11 Position de mesure
1. Détendez tout votre corps, en particulier la zone entre
votre coude et vos doigts. Placez votre coude sur une table afin que le manchon soit au même niveau que votre coeur.
2. Si le manchon n'est pas au même niveau que votre
cœur ou si vous ne pouvez pas garder votre bras parfaitement immobile pendant toute la prise de tension, utilisez un objet doux, par exemple une serviette en éponge pliée, pour soutenir votre bras.
3. Tournez votre paume vers le haut. Asseyez-vous droit
sur une chaise et respirez profondément 5 à 6 fois. Évitez de vous pencher vers l'arrière pendant que vous prenez votre tension. 12 Mesure
1. Ce moniteur s'éteint automatiquement si vous n'appuyez sur aucun bouton
2. Pour interrompre une mesure, il vous suffit d'appuyer sur n'importe quel bouton.
Le manchon se dégonfle dès que vous appuyez sur un bouton.
3. Pendant la prise de tension, ne parlez pas et ne bougez pas votre bras ni les
muscles de votre main.
4. Le résultat sera enregistré automatiquement dans la zone de mémoire
sélectionnée. Sélectionnez la zone de mémoire de votre choix avant la mesure (voir chapitre §14). 13 Procédure
- Appuyez sur le bouton START / STOP pour activer le moniteur, tous les symboles s'afficheront puis le bracelet se gonflera automatiquement jusqu'au niveau qui vous convient.
- La mesure commence quand le bracelet gonfle. Le symbole de battement de cœur clignote une fois qu'un pouls est détecté.
- lorsque le bon niveau est atteint, le bracelet se dégonfle.
- Après la mesure, la pression systolique, la pression diastolique et le pouls s'affichent simultanément sur l'écran LCD.
- Les résultats de la mesure seront mémorisés automatiquement. (X) Votre cœur est situé légèrement en dessous de votre aisselle.40 TOPCOM BD-4620
- Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour éteindre l'appareil, et au bout de 2 minutes l'appareil s'éteindra automatiquement.
- Pour arrêter le gonflage ou la mesure à tout moment, appuyez sur le bouton Marche/arrêt et l'appareil arrêtera de se gonfler, puis relâchez et il s'éteindra.
13.1 Rythme cardiaque irrégulier (RCI)
L'apparition de ce symbole, “IHB”, signifie qu'une certaine irrégularité du rythme a été détectée au cours de la mesure. Le fait de parler, de bouger, de trembler ou un rythme irrégulier au cours de la mesure peut faire apparaître cette icône. Généralement, ce n'est pas alarmant, mais toutefois si ce symbole apparaît régulièrement, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin. Et n'oubliez pas que l'appareil ne remplace pas un examen cardiaque, mais sert à détecter des irrégularités de rythme cardiaque à un stade précoce. 14 Mémoire L'appareil mémorise la pression artérielle et le pouls après chaque mesure. Il mémorise jusqu'à 60 mesures. La mesure la plus ancienne est ensuite effacée pour mémoriser la dernière mesure. L'appareil peut également calculer une mesure moyenne en fonction des valeurs des 3 dernières mesures. L'enregistrement du battement de cœur irrégulier détecté ne sera pas stocké dans la mémoire. Il ne faut pas se baser sur l'affichage du pouls pour contrôler la fréquence des battements de coeur. Si le pouls détecté est souvent irrégulier durant la mesure, nous vous conseillons de demander un avis médical. Néanmoins, si vous souffrez d'arythmie auriculaire ou ventriculaire, de fibrillation auriculaire ou de toute autre affection particulière, nous vous conseillons, par sécurité, de consulter votre médecin traitant avant d'utiliser l'appareil. La fonction IHB n'est pas conçue pour être utilisée par des personnes souffrant d'arythmie ni pour diagnostiquer ou traiter un problème d'arythmie. Pour éviter une détection erronée due à l'instabilité de l'état de l'utilisateur ou du fait qu'il bouge, parle ou tremble au début de la mesure, l'appareil effectue une moyenne des intervalles entre les battements de coeur à partir de trois battements de coeur corrects détectés au début de la prise de tension. Le résultat obtenu est différent d'une moyenne strictement mathématique de tous les intervalles enregistrés. Si au moins 3 battements de coeur présentent une différence de 25 % par rapport à l'intervalle moyen entre les battements de coeur, l'icône IHB s'affiche à l'écran.41 TOPCOM BD-4620 FRANÇAIS
- Appuyez sur le bouton « MEM » pour afficher la valeur moyenne des 3 dernières mesures de l'utilisateur actuel.
- Appuyez sur le bouton « MEM » pour afficher les valeurs mesurées avec la date et l'heure de la mesure, dans l'ordre chronologique.
- Maintenez le bouton enfoncé pour changer rapidement la valeur.
- En mode de lecture de mémoire, appuyez sur le bouton « MEM » pendant 4 à 6 secondes, et l'appareil
- affichera « dEL no ».
- Appuyez sur le bouton « MEM » et l'écran LCD affichera « dEL YES ».
- Si vous êtes sûr de vouloir supprimer toutes les données de l'utilisateur correspondant, appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour confirmer et l'appareil s'éteindra.
- Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 2 minutes, l'appareil s'éteindra automatiquement, mais les données de l'utilisateur correspondant ne seront pas supprimées. L'utilisateur doit confirmer la suppression. 15 Caractéristiques techniques Modèle n° BD-4620 Écran Écran LCD numérique Principe de mesure Méthode dite oscillométrique Tour du poignet 13,5 à 21,5 cm (5,3 à 8,5 po) Protection contre les décharges Alimentation interne de type B Plage de mesure Pression 0 à 299 mmHg (0 à 39,9 kPa) Pouls 40 à 180 battements/min Précision Pression ± 3 mmHg (0,4 kPa) Pouls ± 5 % de la mesure Indications de l'écran Pression Affichage en mmHg ou kPa à 3 chiffres Pouls Affichage à 3 chiffres Symbole Mémoire/IHB/pouls/piles fai- bles,etc. Gonflage Automatique par pompe interne Évacuation rapide de l'air Automatique par vanne d'air Fonction de mémorisation 60 emplacements de mémoire pour les valeurs mesurées42 TOPCOM BD-4620 *Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans notification préalable. 16 Entretien
- Rangez l'appareil dans une boîte quand vous ne l'utilisez pas.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ou volatile. Ne nettoyez pas le corps et le bracelet avec du naphte, du diluant, de l'essence, etc.
- Ne mouillez pas le bracelet et ne le nettoyez pas à l'eau. N'immergez jamais l'appareil ni ses composants dans l'eau.
- Rangez l'appareil dans un endroit propre et sec. Ne soumettez pas l'appareil à des températures extrêmes, à l'humidité ou à la lumière du soleil.
- Enlevez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant 3 mois. Remplacez toujours toutes les piles en même temps. Évitez de soumettre le moniteur aux chocs violents et aux vibrations, et éviter de le laisser tomber par terre. Alimentation 2 piles alcalines AAA Arrêt automatique Au bout de 2 minutes Poids brut Environ 110 g (piles non fournies) Environnement d'utilisation Temperature 10 à 40 °C (50 à 104 °F) Humidity 15 à 90 % HR (sans conden- sation) Barometric Pres- sure 80 à 105 kPa Environnement de stockage Temperature -20 à 60 °C (-4 à +140 °F) Humidity 10 à 95 % HR (sans conden- sation) Le symbole CE indique que l'appareil est conforme aux conditions essentielles de la directive 93/42/EEC.43 TOPCOM BD-4620 FRANÇAIS 17 Cas exceptionnels
17.1 Indicateurs d'erreur
17.2 Résolution des problèmes
18.1 Période de garantie
Les appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles Alcaline (de type AA/AAA). Les accessoires et les défauts qui ont un effet nuisible sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil ne sont pas couverts. La garantie s'applique uniquement sur présentation du reçu d'achat original ou une copie de celui-ci sur lequel figurent la date de l'achat et le modèle de l'appareil. Symbole Cause Correction Err Erreur dans l'opération de gonflage. Enroulez le bracelet correctement et fermement autour du poignet. Réessayez de le gonfler ensuite. Échec de la mesure. Gardez votre bras et votre corps immobiles, et restez calme. Recommencez la mesure correcte- ment. Lo Piles trop faibles. Remplacez les deux piles vides. Problème Causes et solutions Pas d'alimentation. Remplacez les deux piles vides. L'écran n'affiche rien. Vérifiez que les piles sont bien installées en respectant les polarités. Les valeurs mesurées semblent trop élevées ou trop basses. La pression artérielle varie sans cesse. De nombreux facteurs peuvent influencer votre pression artérielle, tels que l'heure de la journée ou la manière dont le bracelet est enroulé. Voir les sections « Procédure de mesure » et « Effectuer une mesure ».44 TOPCOM BD-4620
Notice Facile