HF255SAA - Congélateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HF255SAA HAIER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Congélateur HAIER HF255SAA, capacité de 255 litres, classe énergétique A+, dimensions : 55 cm (largeur) x 145 cm (hauteur) x 60 cm (profondeur). |
|---|---|
| Type de congélateur | Congélateur vertical avec tiroirs pour un rangement optimisé. |
| Utilisation | Idéal pour la conservation à long terme des aliments, avec un système de congélation rapide. |
| Maintenance | Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température pour prévenir les variations. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, niveau sonore de 42 dB, couleur blanche. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HF255SAA HAIER
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HF255SAA - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HF255SAA de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HF255SAA HAIER
FR Instructions d'utilisation
Fassungsvermögen und Stromverbrauch laut Typenschild unterliegen den geltenden Standards.Français
ELEMENTS Merci d'avoir choisi un produit Haier
Lisez attentivement ces instructions avant de commencer à utiliser votre appareil. Elles contiennent
des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre appareil et à l'installer,
l'utiliser et l'entretenir correctement et en toute sécurité.
Conservez ce mode d'emploi à portée de main de façon à pouvoir le consulter chaque fois que
Si vous vendez l'appareil, le donnez ou le laissez dans votre ancien domicile en cas de déménagement,
n'oubliez pas de remettre ce manuel à son nouveau propriétaire an qu'il puisse se familiariser avec le
fonctionnement de l'appareil et les avertissements de sécurité.Français
INDEX AVERTISSEMENTS 3
La présence de ce symbole sur les produits, accessoires ou matériaux concernés par les présentes
instructions indique qu'à la n de sa durée de vie utile, le produit ou ses accessoires électroniques (ex.
chargeur, kit piéton, câble USB) ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques.
L'élimination non maîtrisée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine,
veuillez séparer ces articles des autres types de déchets et les recycler. Cette précaution contribuera à la
réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
de leur mairie pour connaître les décharges dans lesquelles le produit usagé doit être mis au rebut dans le
cadre de sa réutilisation et de la protection de l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires
électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets industriels.
Cet appareil est alimenté par du courant alternatif.
Connectez l'appareil à une tension normale. Toute uctuation de la tension peut empêcher le démarrage
de l'appareil, endommager le régulateur de température ou le compresseur, voire entraîner des bruits
anormaux. Dans ce cas, ajoutez le stabilisateur nécessaire.
Il convient d'utiliser des prises appropriées.
Assurez-vous que la prise est raccordée au l de terre et ne procédez à aucune modication du cordon
d'alimentation ou de la che. La che du cordon d'alimentation doit être solidement xée à la prise an
d'éviter tout risque d'incendie. Lors de l'installation de l'appareil, il convient de veiller à ce que la che soit
facilement accessible an de pouvoir la retirer rapidement en cas d'accident.
N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la che. Tenez fermement la che pour la
débrancher directement de la prise.
Le corps de l'appareil ne doit PAS coincer le cordon d'alimentation ni l'écraser.
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation:
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou si la che est usée, n'utilisez pas l'appareil. Le cordon
d'alimentation usé ou endommagé doit être remplacé auprès du fournisseur de maintenance spécique,
par le fabricant lui-même ou par une personne qualiée.
S'il est nécessaire d'utiliser un cordon d'alimentation plus long, la section que vous ajoutez ne doit pas être
inférieure à 0,75mm².
Les ouvertures de ventilation prévues dans le corps de l'appareil ou dans la structure encastrable
doivent être libres de toute obstruction.
En cas de fuite de gaz inammable, tel que du gaz naturel:
Fermez le robinet de gaz qui fuit. Ouvrez la porte et la fenêtre de la maison. NE débranchez/branchez PAS le
cordon d'alimentation de l'appareil ou d'autres appareils électriques.
Attention aux engelures
Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de stockage du congélateur lorsque celui-ci
fonctionne, en particulier avec les mains mouillées, car celles-ci pourraient adhérer à la surface et geler.
AVERTISSEMENTS Français
Lorsque l'appareil tombe en désuétude:
Maintenez l'appareil à l'écart du feu pour éviter les accidents. Retirez la porte de l'appareil (ouvrez-la et
maintenez-la avant de retirer les vis) pour éviter que les enfants n'entrent dans l'appareil et ne causent un
accident. Expédiez l'appareil à l'endroit approprié pour sa mise au rebut.
Ouvrez la porte par la poignée.
N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ni d'autres matériaux inammables à proximité du
congélateur an d'éviter un incendie.
N'entreposez jamais de produits inammables, d'explosifs ni d'acides, d'alcalins ou d'autres produits
chimiques hautement corrosifs dans le congélateur.
N'entreposez jamais de bière ni d'autres boissons en bouteille dans le congélateur, car celles-ci
éclateraient lors de la congélation.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de
l'appareil, sauf s'ils correspondent au type recommandé par le fabricant.
Portez une attention particulière aux enfants
Surveillez les enfants an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne vous pendez pas à la porte an d'éviter toute blessure provoquée par son décrochage ou la chute de l'appareil.
Pour éviter toute blessure, assurez-vous que les mains ou les pieds des enfants ne restent pas coincés dans les orices
et les joints latéraux des pièces métalliques, telles que le compartiment de congélation ou l'arrière de l'appareil.
Ne placez pas d'objets instables (objets lourds, récipients remplis d'eau) sur l'appareil, car leur chute ou les
chocs électriques causés par le contact avec de l'eau pourraient entraîner des blessures.
Tenez l'appareil à l'écart de l'eau
Ne vaporisez pas d'eau sur le congélateur et ne le rincez pas non plus. Ne placez pas le congélateur dans
un endroit humide ou propice aux éclaboussures car cela pourrait avoir un impact sur la performance de
l'isolation électrique de l'appareil, entraîner un choc électrique, voire déclencher un incendie.
N'endommagez pas le circuit réfrigérant
Tout démontage ou toute altération du congélateur doivent faire l'objet d'une autorisation. Tout
mouvement brusque du congélateur risque d'endommager les tuyaux de refroidissement. Toute réparation
de l'appareil doit être eectuée par un personnel qualié.
Débranchement de la che d'alimentation:
Il convient de débrancher la che d'alimentation du congélateur avant le nettoyage et l'entretien, ou en
cas de défaillance ou de mise hors tension de l'appareil. Une fois l'appareil débranché, attendez au moins
5minutes avant de le redémarrer, car des démarrages fréquents pourraient endommager le compresseur.
Ce congélateur est un appareil ménager destiné uniquement à la conservation d'aliments. Ne stockez
pas de sang, de médicaments, de produits biologiques ni d'autres produits dans l'appareil.
Les orices de ventilation prévus dans le corps de l'appareil ou dans la structure encastrable doivent être
libres de toute obstruction.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants, par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes dénuées de l'expérience ou des connaissances
nécessaires, sauf si elles ont pu bénécier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité,
d'une supervision ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Cet appareil est prévu pour être utilisé dans des environnements domestiques ou dans des contextes
- les espaces « cuisine » réservés au personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements
- les fermes-auberges, les hôtels, les motels et d'autres environnements de type résidentiel quand l'appareil
est mis à disposition des clients ;
- les chambres d'hôtes et tout environnement semblable ;
- la restauration et la vente en gros.
Conseils pour économiser l'énergie
Installez l'appareil dans une pièce fraîche, sèche et bien aérée.
Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace d'au moins 10cm au-dessus et autour du
congélateur pour assurer une ventilation adéquate.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les entreposer dans l'appareil.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte trop longtemps lors du dépôt ou du retrait de nourriture. Une
ouverture prolongée de la porte favoriserait la formation de glace dans le congélateur.
Nettoyez régulièrement la partie arrière du congélateur. La poussière augmente la consommation d'énergie.
Ne réglez pas la température plus bas que nécessaire.
Ne couvrez pas les ouvertures d'aération.5
AVERTISSEMENTS Français Congélation et conservation des aliments frais
Il convient d'espacer les aliments lors de leur stockage de façon à optimiser le cycle de réfrigération.
Il est conseillé de stocker les aliments en fonction de leur nature, an de les retrouver plus facilement.
Les aliments doivent être emballés dans des récipients étanches avant d'être stockés dans le congélateur
an d'éviter les fuites d'eau et les mauvaises odeurs.
Il n'est pas obligatoire d'emballer la nourriture avant de la placer dans le congélateur. L'extérieur de
l'emballage doit être sec pour éviter que les sacs n'adhèrent les uns aux autres. Les matériaux d'emballage
ne doivent pas dégager d'odeur; ils doivent être hermétiques et non toxiques.
Nous vous suggérons de marquer les portions congelées de la façon suivante:
Quantité (nombre de pièces)
Date limite de stockage
Reportez-vous au diagramme situé à l'intérieur du congélateur pour la limite de stockage habituel de la
1. Ragoût, crème glacée, saucisses, pain
2. Poisson, crevettes, agneau, viande
3. Légumes, fruits, volaille, bœuf
Les aliments doivent être frais, mûrs et de bonne qualité.
Si possible, les fruits et les légumes frais doivent être congelés immédiatement après la récolte an de
préserver au maximum leurs nutriments, leur structure, leur texture, leur couleur et leur goût.
Dans le cas de la viande et du gibier, il est recommandé de les pendre pendant une période susamment
longue avant leur congélation.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le congélateur.
Ne retirez du congélateur que la quantité nécessaire de nourriture. Un aliment décongelé ne peut être
recongelé que s'il est préalablement cuit, sans quoi il risque d'être moins comestible.
Evitez de placer des aliments encore frais au contact de produits surgelés. Les produits surgelés pourraient
en eet se décongeler ce qui réduirait leur durée de conservation.
Pour optimiser la congélation, activez la fonction de congélation rapide (voir chapitre Fonctions) 2heures
avant de congeler des aliments frais.
Ne placez pas une quantité excessive d'aliments frais dans le congélateur. Il est préférable de se référer à
la capacité de congélation du congélateur.
Habituellement, 24heures susent pour congeler intégralement la nourriture. Passé ce délai, la fonction se
désactive automatiquement.
En cas de congélation d'une petite quantité de nourriture, il est possible de désactiver la fonction
manuellement après quelques heures an d'éviter une consommation d'énergie inutile.
COMPARTIMENT PIZZA6 Français
AVANT UTILISATION Description
Ce schéma peut être légèrement diérent de la disposition du congélateur que vous venez d'acheter.
Il est possible de retirer les grands tiroirs, les bacs et le petit tiroir pour augmenter l'espace de stockage du
(poignée à l'avant, roulettes à l'arrière)7
AVANT UTILISATION Français
Environnement de l'appareil
Le congélateur doit être placé sur une surface plane et solide. Si
l'appareil est placé sur un piédestal, celui-ci doit être fabriqué avec
des matériaux plats, solides et résistants au feu. N'utilisez jamais
la mousse de l'emballage comme piédestal. Si le congélateur est
légèrement instable, ajustez la hauteur de ses pieds réglables
en les tournant dans le sens horaire ou antihoraire pour adapter
la hauteur de l'appareil. Pour garantir la bonne performance du
congélateur, ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil et ne le
placez pas non plus dans un endroit soumis à des températures élevées. Installez l'appareil dans un
endroit bien ventilé avec un espace d'au moins 10cm au-dessus et autour du congélateur.
Ne placez jamais le congélateur dans un environnement humide ni dans un endroit exposé aux
éclaboussures. Nettoyez et séchez rapidement les éclaboussures et les taches avec un chion doux
pour empêcher la rouille.
Ne placez pas le congélateur dans un endroit soumis à une température trop basse (inférieure à
). Ne placez pas le congélateur à l'extérieur ni sous la pluie.
Préparation avant utilisation
Retirez tous les emballages, la base de mousse et le ruban adhésif xant les accessoires.
Placez le congélateur dans un endroit approprié (voir chapitre Environnement de l'appareil).
Nettoyez les parties intérieure et extérieure du congélateur avant son utilisation (voir chapitre
Dégivrage et nettoyage)
Pour garantir un fonctionnement optimal, attendez au moins 6h pour brancher l'appareil après
l'avoir placé de niveau et nettoyé.8
FONCTIONS Panneau de commande
Insérez la che dans la prise pour mettre le congélateur sous tension.
L'écran ache le code dF, ce qui signie que le congélateur est en mode dégivrage. Après le dégivrage, l'écran
Le témoin d'alarme F et un signal sonore indiquent que la température intérieure du congélateur n'est pas
susamment basse pour le stockage des denrées alimentaires. Appuyez sur la toucheA3 pour choisir la
fonction «Alarm», puis sur la toucheA4 pour désactiver le signal sonore. Le témoin reste néanmoins allumé
tant que la température du congélateur n'a pas atteint -12°C.
Lorsque l'achage indique la température de -12°C, le mode d'alarme s'arrête automatiquement et le
congélateur est prêt pour le stockage des aliments.
Contrôle du panneau de commande:
Appuyez sur n'importe quelle touche de l'écran d'achage et vériez si la plage de température et l'icône
sélectionnée s'allument.
Réglage de la température:
Pour régler la température, appuyez sur la touche A2. Pendant le réglage de la température, deux chires
clignotants indiquent la valeur de consigne. Appuyez à nouveau sur la touche pour modier la valeur de
consigne en mode cyclique décroissant de -14°C à -26°C.
Si vous n'appuyez pas sur la touche OK dans les 5secondes, la valeur de consigne sera automatiquement
Une fois la température réglée, l'achage à deux chires indique de nouveau la température du congélateur.
L'appareil est réglé en usine sur -18°C.
Appuyez sur la toucheA4 pendant 5secondes pour couper l'alimentation du congélateur; appuyez de
nouveau sur la touche pour le remettre sous tension.
Avant toute opération de nettoyage, veillez à débrancher l'appareil en retirant la che de la prise. Il ne
sut pas d'appuyer sur la touche de mise hors tension.
C Icône d'achage de la température de congélation
A2 Touche de réglage de la température
E Icône du mode de congélation rapide
G Icône du verrouillage enfant
F Icône de l'indicateur d'alarme
A3 Touche de sélection du mode
(éco, congélation rapide, alarme, verrouillage enfant)
A4 Touche OK / Touche de mise sous/hors tension9
FONCTIONS Français Fonctions du congélateur
CONGELATION RAPIDE:
appuyez sur la toucheA3 et choisissez le mode «S.Frz», puis appuyez sur la
toucheA4 pour activer la congélation rapide des aliments frais.
Le voyant E s'allume pour indiquer que la fonction est activée. L'activation de la fonction est terminée.
Le voyant reste allumé tant que la fonction n'est pas désactivée.
Pour la congélation rapide d'une petite quantité de nourriture, il est recommandé d'activer cette fonction
2heures avant la congélation des aliments. En cas de grandes quantités de nourriture à congeler en une
seule fois, il est recommandé d'activer la fonction 24heures avant leur congélation. La fonction s'arrête
automatiquement après 24heures ou peut être désactivée manuellement. La consommation électrique
augmente lorsque cette fonction est activée.
lorsque l'écran est déverrouillé, appuyez sur la toucheA3 pour choisir le mode «ECO», puis
sur la toucheA4 pour activer la fonction d'économie d'énergie réglant la plage de température entre -18°C
et -14°C. Si la température a été précédemment réglée sur -19°C ou sur une température inférieure, elle est
automatiquement dénie sur -18°C lorsque la fonction ECO est activée.
Le voyant D reste allumé tant que cette fonction est activée.
Appuyez sur la toucheA3 pour sélectionner le mode «ECO», puis sur la toucheA4 pour le désactiver.
Les modes ECO et Congélation rapide ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Verrouillage enfant:
lorsque l'écran est déverrouillé, appuyez sur la toucheA3 pour choisir le mode
«Child lock», puis sur la toucheA4 pour activer la fonction. Déverrouillage: appuyez sur n'importe quelle
touche de l'écran. Celui-ci s'allume et la touche de verrouillage enfant s'éclaire. Appuyez sur la toucheA3, la
touche de verrouillage enfant scintille. Appuyez alors sur la toucheA4 pour déverrouiller l'écran.
Lorsque l'écran est verrouillé, la toucheA2 n'est pas active. Il n'est alors pas possible de sélectionner des
fonctions avec la toucheA3. Vous pouvez mettre l'appareil hors tension en appuyant sur la toucheA4
ALARME DE TEMPERATURE:
si la température intérieure du congélateur est supérieure à -8°C, une
sonnerie intermittente retentit et le voyant F clignote pour signaler l'activation de l'alarme de température.
L'écran ache le code HH Après avoir déverrouillé l'écran, appuyez sur la toucheA3 pour choisir le mode «Alarm», puis sur la
toucheA4. Il est possible d'arrêter le signal sonore, mais le mode d'alarme reste actif tant que la température
intérieure n'a pas atteint au moins -12°C.
ALARME D'OUVERTURE DE LA PORTE:
si la porte reste ouverte pendant 60secondes, une sonnerie
intermittente retentit. Le mode d'alarme s'interrompt lorsque vous fermez la porte ou que vous appuyez sur
la touche de sélection du mode d'alarme, suivie de la touche OK. Dans ce second cas, néanmoins, le mode
d'alarme redémarre après 60secondes si la porte est toujours ouverte. Si la porte reste ouverte pendant au
moins 7minutes, la lumière intérieure s'éteint et une alarme continue retentit.
le code F4 est aché à l'écran et le voyant d'alarme F clignote pour indiquer
une anomalie au niveau du congélateur. Cette situation ne représente toutefois aucun danger pour la
conservation temporaire des aliments.
Le code Ed est aché à l'écran, le voyant d'alarme F clignote et un signal sonore retentit pour indiquer une
anomalie importante au niveau du congélateur, que vous devez impérativement éteindre.
Dans les deux cas, il convient de faire appel au service après-vente le plus rapidement possible.10
FONCTIONS Français Montage dans un bloc d'éléments de cuisine
L'appareil peut être encastré dans un bloc d'éléments de cuisine. Pour adapter la hauteur de
l'appareil à celle de la rangée d'éléments, une structure encastrée appropriée peut être ajoutée.
Lors du montage de l'appareil dans une rangée d'éléments de cuisine standard ( profondeur
max. 580mm), l'appareil peut être installé directement à côté de l'élément de cuisine. La porte de
l'appareil doit dépasser la partie avant des éléments de cuisine (de 34mm sur les côtés et de 55mm
au centre de l'appareil). Cette installation permet d'ouvrir et de fermer parfaitement la porte.
Remarque importante pour la ventilation:
Il convient de laisser un espace de ventilation d'au moins 50mm de profondeur sur toute la largeur
de l'élément, à l'arrière de celui-ci.
L'espace de ventilation sous le plafond doit être d'au moins 300cm².
Plus l'espace de ventilation est important, plus la consommation d'énergie est réduite lors de
l'utilisation de l'appareil.
Si ce dernier est installé avec les charnières côté mur, la distance entre l'appareil et le mur doit être
d'au moins 55mm. Cette distance correspond au dépassement de la poignée lors de l'ouverture de
la porte. min. 300 cm² min. 50
Instructions d'utilisation
OUVERTURE DES COUVERCLES Pour ouvrir les couvercles supérieurs, il convient de les soulever légèrement
et de les faire basculer.
Ouvrez le couvercle pour placer la nourriture dans le tiroir.
Fermez le couvercle de façon à éviter son contact avec la porte.
Il est possible de retirer le couvercle pour augmenter la capacité de stockage.
REMARQUE : deux clayettes de la partie supérieure sont équipées de portes
mais vous ne devez pas placer de nourriture sur l'avant de la plaque en
verre. Cela pourrait empêcher la fermeture correcte des portes. Si c'est le cas,
veuillez vérier si de la nourriture gêne la fermeture, rangez votre nourriture
de façon à ne pas gêner la fermeture et refermez les portes. Avertissement :
vériez que les portes des clayettes soient fermées avant de fermer la porte
de l'appareil et veillez à ne fermer la porte de l'appareil qu'une fois les portes
des clayettes bien fermées an qu'elles ne subissent aucune pression.
RETRAIT DES TIROIRS Tirez les tiroirs jusqu'à la butée, soulevez-les légèrement pour les enlever.
Les tiroirs (sauf le tiroir inférieur) peuvent être enlevés pour augmenter
l'espace de stockage.
Glissières disponibles pour certains modèles.
GRAND BAC Tirez le grand bac jusqu'à la butée. Soulevez-le et retirez-le des glissières
REMARQUE : sur certains modèles, le grand bac est équipé d'une structure
coulissante. Retirer les tiroirs correctement : retirez dans un premier temps
toute nourriture et poussez le tiroir à fond ; levez ensuite la partie arrière du
tiroir et tirez-le. Ne soulevez pas le tiroir avant qu'il ne soit bloqué, il s'enlèvera
facilement à ce moment-là ; si cela ne fonctionne pas, poussez à nouveau le
tiroir à fond et répétez ces étapes.
PRODUCTION DE GLAÇONS Certains modèles sont équipés d'un système de production de glaçons à bacs
avec dispositif de retrait et bac à glace.
Retirez les bacs à glaçons.
Nettoyez-les et remplissez-les d'eau. Replacez les bacs à glaçons sur leur
Attendez quelques heures pour que la glace se soit formée avant de tourner
les boutons pour extraire les glaçons.
Les glaçons tombent directement dans le container à glaçons.
Les compartiments de la porte peuvent contenir une PIZZA emballée d'une
épaisseur de moins de 30mm ou tout autre aliment emballé.
Eutectiques disponibles pour certains modèles. Il est également possible
d'acheter des eutectiques et de les placer dans le congélateur; leur épaisseur
doit être inférieure à 30mm.12
4A Réversibilité de la porte:
Démontage de la porte côté droit
Débranchez l'alimentaon et videz
l'appareil avant de commencer
B. Forcez vers le bas pour retirer les deux petits caches à gauche
C. Soulevez le cache frontal vers l'extérieur
A. Utilisez un tournevis pour retirer le petit cache situé sur la
partie droite de la porte
B. Utilisez un tournevis pour faire levier vers l'intérieur et enlever
les bandes décoratives
A. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis des
charnières. Retirez la charnière supérieure
B. Débranchez la borne de câblage
A. Relevez légèrement la porte pour la démonter
B. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la charnière
A. Utilisez des clés ou des pinces pour enlever l'axe d'articulation,
puis le xer dans l'orice gauche de la charnière.
B. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis situées à
gauche de l'armoire, puis insérez-les sur le côté droit. Montez la
charnière inférieure sur le côté gauche.
A. Utilisez un tournevis à tête plate pour enlever le bouchon
leté situé sur la partie droite de la porte.
B. Retirez l'axe d'articulation supérieur et xez-le de l'autre côté
sur la charnière. Placez le bouchon leté sur le côté gauche et
bouchez l'orice de la vis.
A. Connectez le l de transmission situé au
niveau de la bande décorative de la porte
à la borne de la charnière. Dégagez les ls
d'alimentation et placez-les derrière le cache
de la bande décorative.
B. Fixez la bande décorative et remettez son
cache du côté droit.
C. Fermez le cache frontal supérieur de
l'armoire. Insérez les caches gauche et droit
Instructions pour le remplacement de
la poignée: selon conguration (dessin
A. Utilisez un tournevis à tête plate pour
dévisser le cache supérieur de la poignée.
Retirez les deux vis, puis enlevez la poignée.
B. Utilisez un tournevis à tête plate pour
retirer le bouchon leté sur la droite de la
porte. Placez le bouchon leté sur le côté
gauche et bouchez l'orice de la vis. Fixez la
poignée sur le côté droit et recouvrez-la.
A. Utilisez un tournevis à tête plate pour
dévisser le cache supérieur de la poignée.
Retirez les deux vis, puis enlevez la poignée.
B. Utilisez un tournevis à tête plate pour
enlever le bouchon leté situé sur la partie
droite de la porte. Placez le bouchon leté
sur le côté gauche et bouchez l'orice de la
C. Fixez la poignée sur le côté droit et
MAINTENANCE Dégivrage et nettoyage
DEGIVRAGE DU CONGELATEUR: le congélateur dégivre automatiquement. Aucune opération manuelle n'est
NETTOYAGE: l'appareil doit être nettoyé régulièrement pour
éviter les mauvaises odeurs de nourriture.
Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer le
Nettoyez le congélateur avec un chion doux ou une éponge
imbibée d'eau chaude (éventuellement avec un détergent doux).
Essuyez les gouttelettes d'eau sur la surface du congélateur à l'aide
Assurez-vous que le joint de la porte reste toujours propre.
Le congélateur est très lourd. S'il doit être déplacé pour un
nettoyage ou une réparation, veillez à ne pas endommager le sol.
Maintenez le congélateur à la verticale pendant son déplacement.
Ne déplacez pas le congélateur en le balançant de droite à
gauche, vous risqueriez d'endommager le sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur le congélateur et n'en utilisez pas
non plus pour le rincer pour éviter de réduire les performances de
son isolation électrique.
Ne nettoyez pas l'appareil avec une brosse dure, une brosse
métallique, du détergent en poudre, de l'essence, de l'acétate d'amyle,
de l'acétone ou toute autre solution organique similaire, de l'eau
chaude ou des solutions acides ou alcalines.
Lors du nettoyage de l'écran d'achage et des autres appareils
électriques, utilisez toujours un chion sec.
Arrêt de l'utilisation
Si le congélateur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, il convient de débrancher le cordon
d'alimentation et de nettoyer l'appareil comme décrit ci-dessus.
Maintenez la porte du congélateur ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à des
aliments restés stockés dans le compartiment de congélation.
Pour assurer une durée de vie prolongée de l'appareil, il est recommandé de n'éteindre le congélateur
qu'en cas d'absolue nécessité.
Déplacement du congélateur
Débranchez le cordon d'alimentation et mettez l'appareil hors tension.
Retirez tous les aliments du congélateur.
Fixez les tiroirs et les autres parties mobiles dans le congélateur avec du ruban adhésif.
Fermez et xez la porte avec du ruban adhésif an qu'elle ne puisse pas s'ouvrir lors du transport.
N'inclinez pas le congélateur à plus de 45degrés (par rapport à la verticale) pour éviter d'endommager le
système de réfrigération lors du déplacement du congélateur.
Enveloppez les pieds du congélateur pour éviter de rayer le sol. Ne forcez jamais lors du déplacement
du congélateur. Ne le déplacez pas non plus par sa poignée, ses couvercles ou ses tuyaux pour éviter les
dommages matériels ou corporels.
Ne placez jamais le congélateur à l'horizontale.Français
RESOLUTION DES PROBLEMES Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vous reporter au préalable au tableau de
dépannage ci-dessous. Vous gagnerez ainsi un peu de temps et ferez quelques économies. Le
tableau contient une liste des problèmes les plus fréquents, à l'exception des problèmes dus à des
défauts de fabrication ou de matériau.
PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS Fonctionnement du congélateur
Le produit est en cycle de
dégivrage. Le congélateur n'est
pas branché dans une prise de
Le produit est hors tension.
Cette situation est normale pour un
congélateur à dégivrage automatique.
Vériez que la che, la prise ou le fusible n'est
pas endommagé. Mettez le produit sous
tension après avoir conrmé leur bon état de
Appuyez sur la touche d'alimentation pour
redémarrer le congélateur.
La température intérieure ou
extérieure est élevée.
Le congélateur a été mis
hors tension pendant un
La porte est ouverte trop
La porte du congélateur
n'est pas correctement
La température réglée est
Le joint de la porte est sale,
usé, ssuré ou inadapté.
Le condenseur est sale.
Dans ce cas, il est normal que le congélateur
fonctionne plus longtemps.
Normalement, il faut 8 à 12heures au
congélateur pour refroidir intégralement.
L'air chaud pénètre dans le congélateur, ce qui
entraîne fréquemment son démarrage. Il est
conseillé de ne pas ouvrir la porte trop souvent.
Assurez-vous que le congélateur a été placé
sur une surface plane et qu'aucun aliment ou
récipient ne heurte la porte.
Augmentez la température jusqu'à
l'obtention d'une température de congélation
satisfaisante. Il faut 24heures pour atteindre la
température de congélation.
Nettoyez ou remplacez le joint de porte. Toute
fuite constatée au niveau du joint de la porte
peut prolonger la durée de fonctionnement
du congélateur dans le but de maintenir la
température souhaitée.
Nettoyez le condenseur.
Température trop élevée
à l'intérieur du produit
La porte est ouverte trop
La température est trop
La porte n'est pas fermée
Le condenseur est sale.
L'air chaud s'engouffre dans le congélateur à
chaque ouverture de la porte. Ouvrez la porte le
moins souvent possible.
Réinitialisez la température.
Assurez-vous que le congélateur a été placé
sur une surface plane et qu'aucun aliment ou
récipient ne heurte la porte.
Nettoyez le condenseur.16
RESOLUTION DES PROBLEMES Français
PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS Présence d'eau, d'humidité ou de givre sur la surface extérieure du congélateur
L'humidité s'accumule
sur la surface extérieure
Environnement humide.
La porte n'est pas fermée
hermétiquement, ce qui
provoque la condensation
de l'air froid dans le
congélateur et de l'air chaud
Une situation de cette nature est tout à fait
normale dans un environnement humide.
L'humidité sur l'appareil diminue avec l'humidité
Assurez-vous que le sol est plat et qu'aucun
aliment ou récipient ne dépasse de la porte.
Fermez la porte hermétiquement.
Mauvaises odeurs dans le congélateur
congélateur est sale
L'intérieur du congélateur doit
Des aliments dégageant
une forte odeur sont stockés
dans le congélateur.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. (Voir chapitre
Dégivrage et nettoyage)
Vériez que la nourriture n'est pas avariée.
Retirez du congélateur les aliments avariés ou
dégageant une forte odeur.
La porte du congélateur est
La température dans le
congélateur est trop élevée.
Certaines pièces peuvent
Fermez la porte ou désactivez l'alarme
Le déclenchement de l'alarme est normal au
premier démarrage ou lors de la première
congélation d'aliments. L'alarme peut être
coupée manuellement.
Contactez le personnel du service après-vente.
Le congélateur n'est pas placé
Le congélateur est en
contact avec un autre
Ajustez la hauteur des pieds pour mettre le
congélateur de niveau.
Retirez les objets autour de l'appareil.
Léger bruit semblable à
celui de l'eau qui coule
Il s'agit du bruit du système de
chaleur de l'armoire
Le système de réfrigération
Cette situation est tout à fait normale et
empêche la condensation.
La plaque signalétique est xée en bas à gauche, à l'intérieur du compartiment de congélation.
La plaque signalétique fournit des renseignements importants sur l'appareil et ne doit pas être
endommagée ni retirée.
La capacité valide et la consommation de puissance absorbée nominale indiquées sur la plaque
signalétique sont soumises aux normes correspondantes.Nederlands
ALGEMEEN Dank u voor uw aankoop van een Haier-product
Notice Facile