PDPS39 - Enceinte PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDPS39 PIONEER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Puissance de sortie | Non spécifiée |
| Réponse en fréquence | Non spécifiée |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation recommandée | Pour une utilisation domestique ou en extérieur selon les spécifications |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'eau |
| Informations supplémentaires | Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDPS39 PIONEER
Questions des utilisateurs sur PDPS39 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDPS39 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDPS39 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI PDPS39 PIONEER
Speaker System
Enceintes acoustiques
Loutsprechersystem
Sistema di diffusori
Luidsprekersystem
Sistema de altavoces
揚聲器系統
PDP-S39
Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones 使用說明書
Merci pour votre achat de cet apparéil Pioneer.
Veuillez lire attentivement la totalite de ce mode d'emploi avant d'utiliser vos enceintes acoustiques de façon à pouvoir en tirer le meilleur profit. Àpres lecture complète du livre d'instructions de fonctionnement, le ranger dans un endroit sur afin de pouvoir vous y reporter facilement en cas de besoin lors de l'utilisation des l'enceintes acoustiques.
ATTENTION
Ce produit est conçu exclusivement pour l'utilisation avec un Écran Plasma Pioneer. Pour de plus amples informations sur la compatibilité, veuillez vous adresser au distributeur ou au centre de service Pioneer/agree le plus proche.
AVANT USAGE
L'impédance nominale de ces enceintes acoustiques est de 8 Ω.
Afin d'eviter d'endommager les enceintes acoustiques, suite à une surcharge à l'entrée, veuillez observer les précautions suivantes:
-Ne pas fournir aux enceintes une alimentation supérieure à la valeur maximale admise, sinon l'appareil risque d'être endommagé ou un incendie pourrait éclater.
En connectant ou en déconnectant les fiches à plots, s'assurer que l'alimentation de l'amplificateur est coupée.
En utilisant un égalisateur graphique pour accentuer lessonsforts dansla plage deshautes fréquences, ne pas régler l'amplificateur àun volume excessif.
-Ne pas contraindre un amplificateur de faible puissance à fonctionner à un volume sonore poussé (la distorsion harmonique de l'amplificateur sera accrue, ce qui risquerait d'endommager les enceintes).
Manipuler les enceintes avec suffisamment de soin, car autrement, l'enjoliveur frontal et le coffret risqueraient d'être endommages ou hors d'utilage en les soumettant à des chocs externes exagérés.
Si un écran d'ordinateur à écran cathodique (CRT) ou un moniteur à écran cathodique (CRT) est place à proximé des enceintes, il risque deprésenter des interférences ou une dénaturation des couleurs. Dans ce cas, éloignez le moniteur des enceintes.
Installation
- En cas de difficultés, veuilles consulter votre revendeur.
- Pioneer ne saurait être tenu responsable d'aucun dommage résultat d'une installation ou d'une utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification ou encore de catastrophes naturelles.
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES
Cables d'enceinte 2

Supports pour montage des enceintes Support pour les cotés croit et gauche 2

Support central

Vis pour montage des enceintes
(M5·10 mm:Noires)·9

Mode d'emploi
ATTENTION:
- Avant de procédé à l'installation des enceintes, fixez l'Ecran Plasma sur son socle. Se référer au mode d'emploi fourni avec le socle pour la procédure d'assemblage.
- N'appuyez pas sur la grille couple du panneau avant de l'enceinte et n'enforcez pas le doigt ou un objet dans l'avant de l'enceinte, car ceci pourrait endommager la grille couple, voire le haut-parleur proprement dit.
- N'utilisez pas ces enceintes avec un produit autre qu'un Écran Plasma. Cela pourrait donner lieu à un endommagement ou à un incendie.
INSTALLATION SUR L'ECRAN PLASMA
Effectuez l'installation comme déscrit aux étapes 1 à 5 cidesous.
REMARQUE:
Avant de monter les enceintes, veuilles fixer le pied PDK-TS12 (ou tout autre pied pour Écran Plasma Pioneer) à l'Écran Plasma.
Fixez les supports de montage d'enceintes au dos de l'Ecran Plasma.
Fixez les supports pour les cotes croit et gauche à l'Écran Plasma comme montré. L'illustration ci-dessous représenté le cote croit de l'Écran Plasma. Serrez d'abord les vis du haut, puis serrez celles du bas.

Fixez le support central à l'Écran Plasma comme montré.
Serrez d'abord la vis du côté droit, puis serrez celle du côté gauche.

Remarque:
Selon le pied utilisé, il peut s'avérer nécessaire d'utiliser un tournevis court.
2 Connectez les cables d'enceinte fournis au dos de l'Ecran Plasma.
Pour plus de détails sur la connexion des cables d'enceinte, reportez-vous à la page suivante (p. 11).
3 Connectez l'autre extrémité des cables aux enceintes.
Pour plus de détails sur la connexion des cables d'enceinte, reportez-vous à la page suivante (p. 11).
4 Installez les enceintes sur les supports de montage.
Afin de ne pas endommager le pied, couvre-le avec son emballage de protection.

Emballage de protection (pied PDK-TS12 seulment)
Avec précaution, installez les enceintes sur les supports de montage.
Fixez les enceintes aux supports de montage.
Utilisez les vis fournies pour fixer les enceintes aux supports de montage comme montré ci-dessous (3 endroits).
Cette illustration represente le pied PDK-TS12.


ATTENTION
Si vous voulez déplacer l'Écran Plasma, veilles à enlever d'abord les enceintes.
De plus, ne déplacez pas l'écran en le tenant par les support de montage. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'écran.
REMARQUE:
N'utilisez pas les troux de vis situés au bas des supports de montage pour fixer les enceintes.
Quand on utilise un ecran mural:
Installez d'abord l'écran Plasma sur le mur avec seulement les supports de montage et les cables d'enceinte fixés à l'écran; puis installez les enceintes.
① Connecter les câbles aux bornes d'enceinte.

② Installéz les enceintes sur les supports de montage puis fixez-les par en-dessous avec les vis fournies (3 endroits).
CONNEXION À UN ÉCRAN PLASMA CONNEXION DES ENCEINTES

Avertissement
Si vous insérez le cable d'enceinte trop loin au point que l'isolant touche la borne d'enceinte, il est possible qu'aucun son ne soit obtenu.

COMMENT FAIRE CHEMINER LES CÂBLES
Des colliers à oeil sont fournis avec l'Écran Plasma. Utilisez ces colliers à oeil comme nécessaire pour ranger les cables d'enceinte.

Dos del l'écran
ENTRETIENDUCOFFRET
Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyer la poussière et eliminer les salissures.
- Si le coffret est très sale, le frottier avec un chiffon doux imbibé de liquide à nettoyer dilué d'eau. Ensuite, essuyer à nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cière à meuble ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils risqueraient d'endommager la surface du coffret.
- Ne jamais utiliser non plus de diluant, de benzine, d'insecticides en vaporisateur et autres produits chimiques sur le coffret ou a proximé, car ils risquent de corroder les surfaces.
- Si l'on utilise un chiffon chimique, lore et observer attentivement les précautions à prendre pour son usage adequat.
SPECIFICATIONS
Coffret:Typebass-reflex
Haut-parleurs utilisés (système à double voie): Haut-parleur de graves.... Type à cône de 4,8·13 cm
Haut-parleur d'aius ....Type a semi-dome de 2,5 cm Impedance nominale 8Ω
Plage de fréquences 70 à 30.000 Hz
Sensibilité (1 w, 1 m) 81 dB
Entree admissible :
Entree max. 13 W
Entree nominale 4W
Fréquence de recouvrement 3 kHz
Encombrement 1076 (L) · 83 (H) · 92 (P) mm
Poids 2,7 kg
Pièces accessoires (pour 2 enceintes) Câbles d'enceinte·2
.....Supports
Latéaux·2
Central·1
Vis (M5·10) · 9
Mode d'emploi 1
REMARQUE:
Les specifications et la finition sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue de l'amélioration.
AVIS IMPORTANT - VEUILLEZ REPORTER CI-DESSOUS LES NUMEROS DE MODELE ET DE SERIE DE L'ÉQUIPEMENT. CES NUMEROS APPARAISSENT A L'ARRIÈRE.
N°MODELE:
N°SERIE:
VEUILLEZ CONSERVER CES NUMEROS EN VUE DE FUTURES UTILISATIONS.

Si you souhaitez you debarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures menagères. Il existe un système de collecte sépare pour les apparéils electroniques usages, qui doivent être recuperés,traités et recyclées conformément à la législation.
Les habitants des 25 etats members de I'UE, de Suisse et de Norvege peuvent returner gratuitement leurs apparilis electroniques usages aux centres de collecte agrees ou a un detaillant (si you rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos apparciels.
Vou garantiez aisi que les appareils dont you voue you debarassez sont correctement recuperes, traites et recyclés et previendrez de cette facon les impacts nefastes possibles sur I'environnement et la santhe humaine.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
(M5·10 mm : Schwarz) · 9

Bedienungsanleitung