XWW BTS5 - Haut-parleur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XWW BTS5 PIONEER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX |
| Puissance de sortie | 10 W |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 20 x 10 x 8 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Précautions de sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas immerger dans l'eau |
| Informations supplémentaires | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
FOIRE AUX QUESTIONS - XWW BTS5 PIONEER
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XWW BTS5 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XWW BTS5 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI XWW BTS5 PIONEER
without notice, due to improvements.2
AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr
AVERTISSEMENT Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez
attentivement la section suivante.
La tension de l’alimentation électrique disponible
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la
tension du secteur de la région où l’appareil sera utilisé
correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V),
indiquée sur l’étiquette de l’adaptateur secteur. D3-4-2-1-4*_A1_Fr
AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. D3-4-2-1-7a_A1_Fr
PRÉCAUTION DE VENTILATION Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manière à
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur le
dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).
AVERTISSEMENT Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne
les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes ou
rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis épais
ou un lit. D3-4-2-1-7b*_A1_Fr Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative
inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un
lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à
une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des
bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
veuillez contacter immédiatement un médecin.
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être
remplacée par une appropriée. Ce remplacement et la
fixation d’une fiche secteur sur le cordon d’alimentation
de cet appareil doivent être effectués par un personnel
de service qualifié. En cas de branchement sur une
prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer une
sérieuse décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est
éliminée correctement après sa dépose.
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche
secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez
une période prolongée de non utilisation (par exemple
avant un départ en vacances). D3-4-2-2-1a_A1_Fr
ATTENTION L’interrupteur
de cet appareil ne coupe
pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme
la fiche d’alimentation fait office de dispositif de
déconnexion du secteur, elle devra être débranchée de
la prise secteur pour que l’appareil soit complètement
hors tension. Par conséquent, veillez à installer
l’appareil de telle manière que la fiche d’alimentation
puisse être facilement débranchée de la prise secteur
en cas d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, la
fiche d’alimentation devra aussi être débranchée de la
prise secteur si vous prévoyez une période prolongée
de non-utilisation (par exemple, avant un départ en
vacances). D3-4-2-2-2a*_A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu’à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou
sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux
frais du client, même pendant la période de garantie. K041_A1_Fr
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR IMPORTANT D3-4-2-1-1_A1_Fr3
Français NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATIONTenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.S002*_A1_FrAvertissement au sujet de l’adaptateur secteur• Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise d’alimentation, veillez à bien saisir l’adaptateur par son boîtier. Si vous tirez sur le cordon d’alimentation, celui-ci peut s’endommager et présenter un risque d’un incendie, de choc électrique, et/ou d’électrocution.• N’essayez pas de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur avec des mains humides. Ceci constitue un risque de choc électrique ou de mort par électrocution.• Ne branchez pas le cordon d’alimentation de l’adapateur secteur dans une prise de courant don’t la connexion ne serait pas ferme bien que les broches de la fiche soient insérées à fond dans la prise. Il pourrait se produire un dégagement de chaleur au niveau de la prise, avec un risque d’incendie. Pour le remplacement d’une prise d’alimentation de votre installation domestique, veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié.Rangez l’adaptateur secteur hors de portée des petits enfants.Le cordon de l’adaptateur secteur pourrait s’enrouler par accident autour du cou et causer un étouffement.Précaution concernant les ondes radioCet appareil utilise comme onde radio une fréquence de 2,4 GHz, c’est-à-dire une bande utilisée par d’autres systèmes sans fil (Fours à micro-ondes, téléphones sans fil, etc.).Si des parasites apparaissent sur les images télévisées, il est possible que cet appareil (y compris ceux qu’il prend en charge) provoquent des interférences sur le connecteur d’entrée de votre téléviseur, les images vidéo, le tuner satellite, etc. Dans ce cas, augmentez la distance entre la prise d’entrée d’antenne et cet appareil (y compris les produits pris en charge par cet appareil).• Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais fonctionnement du produit Pioneer compatible due à une erreur/défaillance de la connexion réseau et/ou de l’appareil raccordé. Veuillez contacter votre fournisseur de service Internet ou le fabricant du périphérique du réseau.• Un abonnement payant auprès d’un fournisseur d’accès Internet est nécessaire pour utiliser Internet. Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.K058b_A1_FrDécouvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr
Avant de commencer 5
Vérification des accessoires
Connectez les enceintes gauche et droite
Connexion de l’alimentation CC Nom et fonctions des composants 7
Mode APS Lecture audio Bluetooth 10
Autres connexions 14
Informations additionnelles 15
Précautions d’utilisation
* Il n’y aura pas de notifications supplémentaires dans ce livret s’il a ou aura des
modification de conception du produit lui-même.
* Merci d’avoir acheté un produit Pioneer, veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois. Conservez ce mode d’emploi pour une référence
Poussez la partie connecteur
correspondant à votre région
dans les glissières de guidage
de l’adaptateur secteur, comme
indiqué sur la figure ci-dessous,
jusqu’à ce qu’un déclic se produise.5
1. Vérification des accessoires
Vérifiez les articles suivants lors de l’ouverture de l’emballage:
• Adaptateur secteur × 1 (connecteur d’adaptateur secteur × 1)
• Câble d’enceinte × 1
• Pied en caoutchouc × 8
• Carte de garantie × 1
• Mode d’emploi (ce document)
2. Connectez les enceintes gauche et droite
1.Dévissez la borne de quelques tours jusqu’à ce qu’il y ait un espace suffisant pour y
2.Branchez le fil à bande rouge sur la borne rouge (+), et le fil à bande noire sur la borne
3.Une fois le fil en place, revissez la borne jusqu’à ce que le fil soit parfaitement
4.Branchez la fiche sur la prise SPEAKER OUT de l’enceinte droite.
• Pour éviter toute interférence magnétique ou bruit, ne placez pas ce produit trop près d’un
appareil à rayonnement.
Face arrière de l’enceinte droite Face arrière de l’enceinte gauche
• Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension ACTIVE DANGEREUSE.
Pour éviter tout risque de décharge électrique lors du
branchement et du débranchement des câbles de haut-parleur,
débranchez le cordon d’alimentation avant de toucher des
parties non isolées.
• Ne raccordez les enceintes fournies à aucun autre amplificateur.
Un dysfonctionnement ou un incendie pourraient se produire.
• Ne laissez pas les fils nus des enceintes entrer en contact l’un avec l’autre.
• Ne suspendez pas ces enceintes à un mur ou au plafond, car ils pourraient blesser
quelqu’un en cas de chute.
• Ne laissez aucun objet pénétrer ou tomber à l’intérieur de l’évent bass-reflex.
• Ne vous tenez pas debout sur les enceintes et ne vous asseyez pas dessus. Vous pourriez
3. Connexion de l’alimentation CC
• Connectez la fiche CC de l’adaptateur secteur à la prise DC IN sur le panneau arrière. Puis
connectez la fiche d’alimentation qui se trouve à l’autre extrémité sur une prise secteur.
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni dans ce paquet et n’utilisez aucun autre
adaptateur secteur de spécifications différentes.
Nom et fonctions des composants
Enceinte gaucheEnceinte droite
Prise DC IN Connectez l’adaptateur secteur.
Prise AUX IN Connectez les appareils auxiliaires.
Prise SPEAKER OUT pour l’enceinte
Branchez la fiche du câble d’enceinte.
Branchez le câble d’enceinte. Fixation des pieds en caoutchouc Fixez les pieds en caoutchouc
fournis sur la surface inférieure de
• S’allume en vert quand l’appareil est
• S’allume en orange quand l’appareil
• En mode de veille, s’allume en rouge
pendant 3 seconde quand APS
réglé sur OFF (hors service).
• En mode de veille, s’allume en vert
pendant 3 seconde quand APS est
réglé sur ON (en service).
• Met l’appareil en veille et sous tension.
Maintenez la touche en foncée pour
mettre l’appareil en veille.
• Commute le mode entre Bluetooth et
• Maintenez la touche enfoncée pour le
pairage d’un périphérique Bluetooth.
• Coupe le son de l’appareil ou rétablit
L’indicateur MODE clignote
pendant la sourdine.
• En mode de veuille, maintenez
enfoncée la touche pour mettre APS
• Ajuste le volume d’écoute.
Le volume d’écoute peut être ajusté
dans une page de 0 à 30 (cependant,
l’appareil n’est pas muni d’un
affichage visuel affichant le niveau
de volume). (Réglage par défaut: 10)
Indicateur Bluetooth
• S’allume en bleu pour indiquer qu’un
périphérique Bluetooth est connecté.
• Clignote pendant l’attente de la
connexion Bluetooth.
• Clignote rapidement pour le pairage
Reportez-vous à la page 9 pour APS.
Nom et fonctions des composants9
Appuyez sur la touche [ STANDBY/ON]. L’indicateur s’allume. L’appareil commute sur le dernier mode sélectionné. Mode APS • Si l’appareil est laissé inactif pendant 20 minutes, il commute automatiquement en mode de veille.• L’indicateur comment à clignoter 5 minutes avant la mise automatique en mode de veille.Comment mettre hors service le mode APS• Maintenez enfoncée la touche
[ (Sourdine)] pour mettre hors service le mode APS en mode de veille de façon que l’indicateur s’allume en rouge pendant 3 secondes.• Si le mode APS est mis de nouveau en service, maintenez enfoncée la touche [ (Sourdine)]
en mode de veille de façon que l’indicateur s’allume en vert pendant 3 secondes. Remarque• Lors d’une lecture à faible niveau de volume, l’appareil peut commuter automatiquement sur le mode veille. Veuillez augmenter le volume ou mettre hors service le mode APS.10
Lecture audio Bluetooth
Périphérique muni de la technologie
Périphérique muni de la technologie
Lecteur musical numérique
Périphérique non muni de la
technologie sans fil Bluetooth:
Lecteur musical numérique
Transmetteur audio Bluetooth
(en vente dans le commerce)
Ce produit vous permet d’écouter de la musique sans fil à partir d’un périphérique technologie
sans fil Bluetooth (téléphone portable, lecture musical numérique, etc.).
écouter de la musique d’un périphérique non technologie sans fil Bluetooth en utilisant un
émetteur audio Bluetooth en vente dans le commerce. Pour les détails, reportez-vous au mode
d’emploi de l’appareil technologie sans fil Bluetooth.
• Le périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth doit être compatible avec les
• Pioneer ne garantie pas la connexion correcte ni le fonctionnement de cet appareil avec
tous les périphérique utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
• La marque de mot et les logos Bluetooth
sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION
est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la
propriété de leur propriétaire respectif.
Pairage de cet appareil et de l’appareil à technologie sans fil Bluetooth.
Pour profiter de la musique à partir d’un périphérique à technologie sans fil Bluetooth, le
pairage de cet appareil est nécessaire. Assurez-vous de réaliser le pairage la première fois que
vous utilisez le système ou chaque fois que les données sont effacées.
Le “pairage” est l’étape essentielle pour enregistrer un périphérique muni de la technologie
sans fil Bluetooth afin de permettre les communications Bluetooth. Pour en savoir plus,
reportez-vous aussi au mode d’emploi de votre périphérique muni de la technologie sans fil
• Le pairage est nécessaire quand vous utilisez pour la première fois un appareil muni de la
technologie sans fil Bluetooth et cet appareil.
• Pour autoriser la communication Bluetooth, le pairage doit être réalisé à la fois avec votre
système et le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
1. Appuyez sur la touche [INPUT] pour sélectionner le mode Bluetooth.
(Indicateur de mode: vert)
2. Maintenez enfoncée la touche [PAIRING] sur la télécommande jusqu’à
ce que vous entendiez deux “bips” consécutifs. Puis, l’indicateur bleu
sur le panneau supérieur clignote rapidement et l’appareil entre en
3. Mettez sous tension le périphérique muni de la technologie sans fil
Bluetooth pour laquelle vous souhaitez réaliser le pairage, placez
le périphérique à moins d’1 m du système et placez le en mode de
Le pairage commence.
• En cas d’entre le code PIN, utilisez “0000”.
( Le code PIN “0000” seulement marche pour ce produit. )
4. Quand le périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth
est connecté, l’indicateur bleu sur le panneau supérieur s’arrête de
clignoter et reste allumé.
5. Démarrez la lecture du contenu musical mémorisé sur le périphérique
muni de la technologie sans fil Bluetooth.
Connectez le dernier périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth pour lequel le
pairage a été réalisé
La prochaine fois que l’appareil est mis sous tension en mode Bluetooth, il se connecte
automatiquement à l’appareil qui a été connecté en dernier.
Connexion d’un appareil Bluetooth apparié précédent
1. Si vous souhaitez connecter un autre appareil apparié à la place du
dernier appareil apparié, assurez-vous que la connexion Bluetooth
du dernier appareil est déconnectée. Puis, l’indicateur bleu sur le
panneau supérieur clignote doucement et l’appareil passe du mode
de veille en mode de connexion.
*Ou alors, il y a une autre façon de mettre l’appareil en mode de pairage.12
2. Mettez sous tension l’autre appareil apparié et sélectionnez cet
appareil à partir de la liste des périphériques Bluetooth.
3. La connexion avec les autres périphériques a réussi et l’indicateur
bleu arrête de clignoter et reste allumé.
• La plage de fonctionnement de l’audio Bluetooth est de 10 m maximum. (Mesuré en
espace ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter la plage du périphérique.)
Précaution au sujet des ondes radio
Cet appareil utilise une fréquence radio de 2,4 GHz, qui est une bande utilisée par les
autres systèmes sans fil (voir la liste ci-dessous). Pour éviter le bruit ou l’interruption de la
communication, n’utilisez pas cet appareil près de tels autres appareils, ou assurez-vous que
ces périphériques sont hors tension pendant l’utilisation.
• Téléphone sans fil
• Télécopie sans fil
• Four à micro-ondes
• Périphérique réseau sans fil
• Appareil AV sans fil.
• Contrôleur sans fil pour console de jeu
• Assistant de santé à micro-ondes
• Certains moniteurs pour bébés
Autres appareils moins ordinaires qui peuvent fonctionner sur la même fréquence:
• Stations radio amateur (HAM)
• Systèmes de gestion d’entrepôts logistiques
• Systèmes de discrimination pour les véhicules ferroviaires ou d’urgence
• Dans le cas où du bruit apparaît sur l’image de votre téléviseur, il est possible qu’un
périphérique sans fil Bluetooth activé ou cet appareil (y compris les produits pris en
charge par cet appareil) cause des interférences du signal avec le connecteur d’entrée
d’antenne de votre téléviseur, platine vidéo, tuner satellite, etc Dans ce cas, augmentez
la distance entre le connecteur d’entrée d’antenne et le périphérique sans fil Bluetooth
activé ou cet appareil (y compris les produits pris en charge par cet appareil).
Lecture audio Bluetooth13
• S’il y a quelque chose qui bloque le chemin entre cet appareil (y compris les
périphériques pris en charge par cet appareil) et le périphérique muni de la technologie
sans fil Bluetooth (comme une porte en métal, mur en béton ou isolation contenant du
papier d’aluminium), vous devrez peut-être modifier l’emplacement de votre système
pour empêcher le bruit et les interruptions.
L’utilisation de cet appareil est limitée à une utilisation domestique. (La distance de
transmission peut être réduite en fonction de l’environnement de communication.)
Dans les endroit suivant, des mauvaises conditions ou une impossibilité de recevoir les ondes
radio peuvent entraîner une interruption ou un arrêt du son.
• Dans les constructions en béton armé ou en acier ou les bâtiments à structure métallique.
• Près d’un grand meuble en métal.
• Dans une foule ou près d’un immeuble ou d’un obstacle.
• Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à de l’électricité statique ou des
interférence d’ondes radio d’un appareil de communication radio utilisant la même bande
de fréquence (2,4 GHz) que cet appareil, comme un appareil réseau sans fil 2,4 GHz ou un
• Si vous habitez dans une zone résidentielle très peuplée (appartement, maison en ville,
etc.) et que le four à micro-ondes de votre voisin est placé près de votre système, vous
pouvez faire l’expérience d’interférence d’ondes radio. Si cela se produit, déplacez votre
appareil dans un endroit différent. Quand les micro-ondes ne sont pas utilisées, il n’y a pas
d’interférences radio.
Réflexions des ondes radio
Les ondes radio reçues par cet appareil comprennent les ondes radio provenant directement
de l’appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth (onde directe) et les vagues venant
de directions différentes en raison de la réflexion des murs, des meubles et des bâtiments
(ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (en raison des obstacles et des objets réfléchissants)
produisent en outre une variété d’ondes réfléchies ainsi que des variations dans les conditions
de réception selon les endroits. Si le son ne peut pas être reçu correctement en raison de ce
phénomène, essayez de déplacer un peu l’emplacement de l’appareil muni de la technologie
sans fil Bluetooth. Notez également que le son peut être interrompu en raison des ondes
réfléchies quand une personne traverse ou s’approche de l’espace entre cet appareil et le
périphérique muni de la technologie sans fil Bluetooth.
Lecture audio Bluetooth1414
• Avant de faire ou de changer les connexions, mettez l’appareil hors tension et débranchez
la fiche d’alimentation de la prise secteur.
• Lors de la lecture d’une musique avec le mode AUX, le volume de la musique varie en
fonction du volume du lecteur musical. S’il y a une distorsion quand le volume est réglé au
maximum, réduisez le volume du lecture musical pour éviter la distorsion.
1. Connexion d’appareils auxiliaires
Connectez la prise AUX IN du panneau arrière à l’appareil de lecture auxiliaire.
2. Appuyez sur la touche [INPUT]. (Indicateur de mode: orange)
3. Démarrez la lecture de l’appareil auxiliaire.
Le panneau arrière de cet appareil
Câble à mini-fiche stéréo
(en vente dans le commerce)
Informations additionnelles
• Ne démontez jamais le boîtier de cet appareil.
On prend souvent une opération incorrecte pour un problème ou un mauvais fonctionnement.
Si vous pensez qu’il y a un problème avec cet appareil, vérifiez les points ci-dessous. Parfois,
le problème peut aussi venir d’un autre appareil. Inspectez les autres appareils et les prises
électriques utilisées. Si le problème ne peut pas être corrigé même après la vérification des
points ci-dessous, consultez votre
centre de service autorisé Pioneer le plus proche ou votre revendeur pour une réparation.
• Si l’appareil ne fonctionne pas normalement à cause d’effets extérieurs tels que de
l’électricité statique, débranchez la fiche secteur de la prise murale et rebranchez-la pour
rétablir les conditions de fonctionnement normales.
L’appareil ne se met pas sous
• Débranchez la fiche secteur de la prise murale et
automatiquement en veille si
aucune opération de l’utilisateur
• Quand aucun appareil n’est connecté au
sélectionné à la prise AUX IN, et que c’est appareils
ne fonctionne pas pendant 20 minutes ou plus
après sélection du mode AUX, l’appareil se met
automatiquement hors tension. (Uniquement
quand le mode APS (page 9) est en service (ON).)
Aucun son n’est sorti quand un
mode est sélectionné.
• Assurez-vous que l’appareil est connecté
Un appareil muni d’e la
technologie sans fil Bluetooth
ne peut pas être connecté ni
commandé. Le son de l’appareil
muni de la technologie sans fil
Bluetooth n’émet pas ou le son
• Vérifiez qu’aucun objet émettant des ondes
électromagnétique dans la bande 2,4 GHz (four à
micro-ondes, appareil réseau sans fil ou appareil
muni de la technologie sans fil Bluetooth) est près
de l’appareil. Si un tel objet est près de l’appareil,
éloigné l’appareil de lui. Ou alors, arrêtez d’utiliser
l’objet émettant les ondes électromagnétiques.
• Vérifiez que l’appareil muni de la technologie sans
fil Bluetooth n’est pas trop loin de l’appareil et
qu’il n’y a pas d’obstacle entre l’appareil muni de
la technologie sans fil Bluetooth et cet appareil.
Placez l’appareil muni de la technologie sans fil
Bluetooth et cet appareil de façon que la distance
entre eux soit inférieure à 10 m* et qu’aucun
obstacle ne se trouve entre eux.
• L’appareil muni de la technologie sans fil
Bluetooth n’est peut-être pas réglé sur un mode de
communication prenant en charge la technologie
Vérifiez le réglage de l’appareil muni de la
technologie sans fil Bluetooth.
• Vérifiez si le pairage est correct. Le réglage du
pairage a été supprimé de cet appareil ou de
l’appareil muni de la technologie sans fil Bluetooth.
Refaites le pairage.
• Vérifiez si le profile est correct. Utilisez un appareil
muni de la technologie sans fil Bluetooth prend en
charge le profile A2DP.
* La distance de transmission en ligne droite est une estimation. La distance actuelle des
transmission peut différer en fonction des conditions de l’environnement.
Informations additionnelles17
Précautions d’utilisation
Lors du déplacement de cet appareil
Lors du déplacement de cet appareil, puis
appuyez sur la touche
et débranchez le cordon d’alimentation.
Il y a des risques de dommage quand un
autre appareil est connecté à la prise AUX IN.
Emplacement d’installation
• Ne placez pas cet appareil sur un
téléviseur ou un moniteur couleur.
De plus, installez-le à l’écart des
platines à cassette ou d’autres
appareils affectées par les forces
Évitez les emplacements suivants
• Les endroits exposées directement au
• Les endroits humides ou mal ventilés
• Les endroits très chauds
• Les endroits exposés aux vibrations
• Les endroits où il y a trop de poussière
ou de fumée de cigarette
• Les endroits exposés à la suie, à la
vapeur ou à la chaleur (cuisines, etc.)
Ne déposez aucun objet sur l’appareil
Ne posez rien sur le dessus de cet appareil.
Ne bouchez pas les orifices de ventilation.
N’utilisez pas cet appareil sur une
couverture, un lit, un canapé,etc. ou quand
il est enveloppé dans un tissu, etc. Cela
empêchera la chaleur de se disperser et
cela pourrait entraîner des dommages.
Ne l’exposez pas à la chaleur.
Ne placez pas cet appareil sur un
amplificateur ou un autre appareil qui
génère de la chaleur.
Lors d’un montage sur bâti, placez-le sur
l’étagère se trouvant sous l’amplificateur
pour éviter la chaleur dégagée par
l’amplificateur ou les autres appareils audio.
• Mettez cet appareil hors tension quand
vous ne l’utilisez pas.
• En fonction des conditions du signal,
des bandes peuvent apparaître sur un
écran de télévision et du bruit peut
perturber le son de la radio lorsque
l’alimentation de l’appareil est allumé.
Si cela se produit, mettez cet appareil
Informations additionnelles18
Nettoyage de cet appareil
• Débranchez le cordon d’alimentation
de la prise secteur murale lors du
nettoyage de cet appareil.
• Essuyez cet appareil avec un chiffon
doux. Pour les saletés tenace,
appliquer un détergent neutre dilué
dans 5 à 6 parties d’eau sur un chiffon
doux, essorez-le soigneusement,
essuyez les saletés, puis essuyez avec
un chiffon doux et sec.
• L’alcool, les diluants, le benzène, les
insecticides, etc, peuvent entraîner un
écaillement de l’impression ou de la
peinture. De plus, laisser des produits
en caoutchouc ou en vinyle en contact
avec l’appareil pendant longtemps
pourrait ternir le boîtier.
• Lorsque vous utilisez des lingettes
imprégnés de produits chimiques, etc,
lisez attentivement les précautions
fournies avec les lingettes.
Informations additionnelles
• Section de l’amplificateur
Puissance de sortie (RMS)
Avant gauche/droite . . . . . . . 25 W + 25 W
(RMS, 1 kHz, 10 %, D.H.T., 6 Ω)
• Section des enceintes
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . Système 2 voies
Tweeter. . . . . Cône de 2,5 cm × 1/chaque
Haut-parleur de graves
. . . . . . . . . . . . Cône de 10 cm × 1/chaque
Plage de fréquences . . . . . . . 50 Hz à 20 kHz
. . . . . . . . . . . . . CA 100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz
CC 20 V, 2,4 A Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 W En veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 W Dimensions
. . . . 140 mm (L) x 218 mm (H) x 160 mm (P)/
Poids (sans l’emballage et l’adaptateur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,8 kg
Câble d’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Adaptateur CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pied en caoutchouc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Carte de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mode d’emploi (ce document)
• Les caractéristiques et la présentation
peuvent être modifiées sans avis à fin
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
Notice Facile