070498 BRAUN

070498 - Rasoir BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 070498 BRAUN au format PDF.

Page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : 070498

Catégorie : Rasoir

Caractéristiques techniques Rasoir électrique BRAUN 070498, technologie de coupe avancée, tête flexible pour un rasage précis.
Type de rasoir Rasoir électrique à grille.
Alimentation Fonctionne sur batterie rechargeable, autonomie de 60 minutes.
Temps de charge Charge complète en 1 heure.
Utilisation Rasage à sec et sous la douche, avec ou sans mousse.
Maintenance Nettoyage facile sous l'eau, tête de rasage amovible pour un entretien simplifié.
Accessoires inclus Capuchon de protection, brosse de nettoyage.
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe, conception ergonomique pour une prise en main sécurisée.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids léger pour une utilisation confortable.

FOIRE AUX QUESTIONS - 070498 BRAUN

Comment nettoyer mon rasoir BRAUN 070498 ?
Pour nettoyer votre rasoir, retirez la tête de rasage et rincez-la sous l'eau courante. Utilisez une brosse douce pour enlever les poils coincés, puis laissez sécher à l'air.
Quelle est la durée de vie de la batterie du rasoir BRAUN 070498 ?
La batterie du rasoir BRAUN 070498 a une autonomie d'environ 60 minutes après une charge complète.
Comment puis-je charger mon rasoir BRAUN 070498 ?
Connectez le câble de chargement à votre rasoir et branchez-le sur une prise électrique. Un indicateur lumineux s'allumera pour montrer que le rasoir est en charge.
Pourquoi mon rasoir ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si le rasoir ne fonctionne toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil ou consultez le service client.
Puis-je utiliser le rasoir BRAUN 070498 sous la douche ?
Oui, ce rasoir est conçu pour être utilisé à sec ou sous l'eau. Assurez-vous de bien le rincer après utilisation sous l'eau.
Comment remplacer la tête de rasage du BRAUN 070498 ?
Pour remplacer la tête de rasage, retirez simplement l'ancienne tête en la tirant et clipsez la nouvelle tête en place jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Le rasoir BRAUN 070498 est-il adapté aux peaux sensibles ?
Oui, ce rasoir est conçu pour être doux sur la peau et convient aux peaux sensibles grâce à ses caractéristiques de protection de la peau.
Quelle est la garantie pour le rasoir BRAUN 070498 ?
Le rasoir BRAUN 070498 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon rasoir ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange et des accessoires sur le site officiel de Braun ou chez des revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 070498 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 070498 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI 070498 BRAUN

« » normale Reinigung erforderlich

« » intensive Reinigung erforderlich

Hat die Station eines der drei Reinigungs-

Durch Drücken der « + » oder « – » Taste können

Pressing the « + » or « – » button activates your

Nos produits sont conçus pour répondre aux

normes les plus élevées en matière de qualité,

fonctionnalité et design. Nous espérons que

vous apprécierez votre nouveau rasoir Braun.

Votre système de rasage est livré avec

un cordon d’alimentation qui intègre une

prise transformateur basse tension. Vous

ne devez remplacer ou modifi er aucun de

ses composants, afi n d’éviter tout risque

Cet appareil n’est pas destiné à des enfants

ou des personnes aux capacités physiques,

sensorielles ou mentales réduites à moins

qu’elles ne soient sous la surveillance d’un

adulte responsable de leur sécurité. Nous

recommandons de garder l’appareil hors de

Afi n d’éviter toute fuite du liquide de nettoyage,

placez le système autonettoyant Clean&Renew

sur une surface plane et stable. Lorsqu’une

cartouche de liquide nettoyant est installée, ne

pas incliner, ne pas manipuler brusquement

ou transporter le système autonettoyant pour

éviter de renverser le liquide de nettoyage de

la cartouche. Veuillez ne pas mettre le système

dans une armoire de toilette, au dessus d’un

radiateur, ni le placer sur une surface polie ou

La cartouche de liquide nettoyant contient du

liquide hautement infl ammable, gardez-la à

l’écart des sources d’ignition. Ne fumez pas à

proximité. Ne l’exposez pas directement à la

lumière du soleil pendant une longue période.

Ne remplissez pas la cartouche et utilisez

uniquement les cartouches de nettoyage

Système autonettoyant Clean&Renew

1 Indicateur du niveau de liquide de nettoyage

2 Bouton poussoir pour remplacer la cartouche

3 Contacts station-rasoir

4 Bouton de démarrage du nettoyage

D Bouton de nettoyage rapide « fast clean »

5 Témoins lumineux du cycle de nettoyage

6 Prise d’alimentation de la station

7 Cartouche de liquide nettoyant

8 Cassette de rasage

9 Bouton d’éjection de la cassette

0 «lock» de verrouillage de la tête du rasoir

q Tondeuse rétractable pour poils longs

w Interrupteur marche/arrêt

e Bouton de réglage sensible « sensitive » (–)

r Bouton de réglage intensif « intensive » (+)

t Bouton de réinitialisation

z Ecran d’affi chage du rasoir

u Contacts rasoir-station

i Prise d’alimentation du rasoir

p Cordon d’alimentation

Avant la première utilisation, branchez le rasoir

à une prise électrique en utilisant le cordon

d’alimentation p, procéder comme suit :

Installation du système autonettoyant

• En utilisant le cordon d’alimentation p, rac-

cordez la prise d’alimentation 6 du système à

une prise de courant.

• Appuyez sur le bouton curseur 2 pour ouvrir le

• Posez la cartouche de liquide nettoyant

7 à plat sur une surface stable et plane (par

• Retirez délicatement l’opercule de la

• Introduisez la cartouche dans la base de la

station aussi loin que possible.

• Fermez doucement en abaissant le boîtier

jusqu’à son verrouillage.

L’indicateur du niveau de liquide de nettoyage 1

indique la quantité de liquide dans la cartouche :

« high » Jusqu’à 30 cycles de nettoyage

« low » Jusqu’à 7 cycles de nettoyage

« empty » Une nouvelle cartouche de nettoyage

low empty 98913705_790cc_MN_S4-110.indd 2198913705_790cc_MN_S4-110.indd 21 03.02.2009 10:56:39 Uhr03.02.2009 10:56:39 Uhr22

Mise en charge et nettoyage du rasoir

Mettre la tête de rasage du rasoir dans le

système autonettoyant. (Les contacts

du rasoir s’aligneront avec les contacts 3 du

système autonettoyant.)

Si nécessaire, le système Clean&Renew

rechargera automatiquement le rasoir. Le niveau

de propreté du rasoir sera également analysé et

un des témoins lumineux du cycle de nettoyage

5 suivants s’allumera :

«clean» Le rasoir est propre

« » Un rapide nettoyage économique est

« » Un nettoyage de niveau normal est

« » Un nettoyage intensif est nécessaire

Une fois que le système a déterminé le pro-

gramme de nettoyage le mieux adapté, appuyez

sur le bouton de démarrage « clean & dry » 4.

Pour de meilleurs résultats de rasage, nous

recommandons un nettoyage après chaque

Pendant le nettoyage, le voyant lumineux du

cycle de nettoyage en cours clignotera. Chaque

cycle de nettoyage a plusieurs phases, au cours

desquelles le liquide nettoyant lave la tête du

rasoir puis un système de chauffage sèche la

tête du rasoir. Selon le programme sélectionné,

la durée totale du cycle de nettoyage varie entre

Le cycle de nettoyage ne doit pas être inter-

rompu. Pendant la phase de séchage, la tête du

rasoir peut être chaude et humide.

Lorsque le programme est terminé, le voyant

lumineux bleu « clean » s’allume. Votre rasoir est

désormais propre et prêt à être utilisé.

Appuyez sur le bouton de nettoyage rapide «fast

D pour démarrer le cycle de nettoyage

rapide sans séchage. Ce cycle dure environ 25

secondes seulement et est recommandé si vous

n’avez pas le temps d’utiliser l’un des cycles

automatiques de nettoyage. Si vous retirez le

rasoir juste après la fi n du programme, essuyez

la tête du rasoir avec un mouchoir en papier afi n

d’éviter qu’elle ne goutte.

10 minutes après la fi n de la charge ou du

nettoyage, la système Clean&Renew passe en

mode stand-by : les voyants lumineux de la

station Clean&Renew s’éteignent. highcleanlowemptyclean& d

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 2298913705_790cc_MN_S4-110.indd 22 03.02.2009 10:56:40 Uhr03.02.2009 10:56:40 Uhr23

Ecran d’affi chage du rasoir

L’affi cheur du rasoir z indique le niveau de

charge de la batterie sur la gauche, et le niveau

de propreté (hygiene) sur la droite. (6 segments

noirs sont affi chés de chaque côté lorsque la

batterie est complètement chargée et le rasoir

Segments de la batterie :

Pendant le chargement ou lors de l’utilisation

du rasoir, les segments de la batterie corres-

pondants clignoteront. En charge complète,

les 6 segments sont affi chés. Les segments

disparaissent graduellement au fur et à mesure

Indicateur de faible charge

Le voyant lumineux rouge de faible charge

« low » clignote pour indiquer que le niveau de

charge est inférieur à 20 %. La capacité restante

est suffi sante pour 2 à 3 rasages.

Segments d’hygiène :

Les 6 segments d’hygiène apparaissent une

fois que le rasoir a été nettoyé dans le système

Clean&Renew. Lorsque le rasoir est utilisé,

les segments d’hygiène s’effacent l’un après

l’autre. Quand le rasoir est installé dans le

système autonettoyant, le système sélectionne

automatiquement le cycle de nettoyage appro-

prié, puis en fi n de cycle tous les segments de

propreté s’affi chent. Sur le plan hygiénique il

n’est pas aussi performant de rincer le rasoir

sous l’eau du robinet que de le nettoyer dans

le système autonettoyant ; C’est pourquoi les

segments d’hygiène s’affi chent uniquement

lorsque le rasoir a été nettoyé dans la système

Informations sur la charge

• Une charge complète procure jusqu’à 50

minutes de temps de rasage sans fi l. Cela peut

varier selon la densité, la dureté et la longueur

• La température ambiante idéale pour charger

le rasoir est comprise entre 5 °C et 35 °C.

N’exposez pas votre rasoir à des températures

supérieures à 50 °C pendant une période

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 2398913705_790cc_MN_S4-110.indd 23 03.02.2009 10:56:41 Uhr03.02.2009 10:56:41 Uhr24

Personnalisez votre rasoir

Personnalisez votre rasoir

A l’aide des boutons de réglage sensible

« sensitive » e et intensif « intensive » r, vous

pouvez sélectionner le meilleur réglage pour

raser les différentes zones de votre visage et

pour répondre à vos besoins spécifi ques. Les

différents réglages sont indiqués par le voyant

lumineux intégré à l’interrupteur marche / arrêt

• « Intensive » = bleu foncé (rasage puissant)

• « Normal » = bleu clair

• « Sensitive » = blanc (pour un rasage doux,

complet et agréable des zones

sensibles du visage ou du cou)

Pour un rasage complet et rapide, nous

recommandons le réglage « intensive ».

Appuyez sur le bouton « + » ou « – » pour activer

votre réglage préféré. Lors de la prochaine

mise en marche, le dernier réglage utilisé sera

Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt w pour

mettre en marche le rasoir :

• La tête pivotante du rasoir et les grilles

fl exibles s'adaptent automatiquement aux

contours de votre visage.

• Pour raser les zones diffi ciles à atteindre

(ex. : sous le nez), faites glisser le lock de ver-

rouillage de la tête du rasoir 0 vers l’arrière

pour bloquer la tête pivotante en position

• Pour tailler les pattes, moustache et barbe,

faites coulisser la tondeuse rétractable pour

poils longs vers le haut.

Conseils pour un rasage parfait

Pour des résultats de rasage optimaux, Braun

vous invite à suivre les 3 recommandations

1. Rasez-vous toujours avant de vous laver le

2. Tenez toujours le rasoir à angle droit (90°) par

rapport à votre peau.

3. Tendez la peau et rasez la barbe dans le sens

inverse de la pousse du poil. onoffonoff n siv es itiveonoffonoff n siv es itiveonoffonoff n siv es itive sensitivenormalintensive

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 2498913705_790cc_MN_S4-110.indd 24 03.02.2009 10:56:42 Uhr03.02.2009 10:56:42 Uhr25

Rasage avec cordon d’alimentation

Si le rasoir est déchargé, et que vous n’avez

pas le temps de le recharger dans la station

Clean&Renew, vous pouvez également vous

raser avec le rasoir branché à une prise de

courant via le cordon d’alimentation.

Nettoyage automatique

Après chaque utilisation mettre le rasoir dans

la station Clean&Renew et procédez comme

décrit ci-dessus dans la rubrique « Avant le

rasage ». La mise en charge et le nettoyage sont

automatiques. Pour une utilisation quotidienne,

une cartouche de liquide nettoyant sera suf-

fi sante pour environ 30 cycles de nettoyage.

Une fois ouverte la cartouche de liquide de

nettoyage contenant de l’alcool dont une

partie, s’évaporera naturellement et lentement

dans l’air ambiant. Si elle n’est pas utilisée

quotidiennement, chaque cartouche doit être

remplacée toutes les 8 semaines environ.

La cartouche de liquide nettoyant contient

également des lubrifi ants, qui peuvent laisser

des traces sur le châssis plastique de la grille en

fi n de nettoyage. Ces traces peuvent s’enlever

facilement à l’aide d’un tissu ou d’un papier de

La tête du rasoir peut passer sous le

robinet d’eau courante.

Attention : Débranchez le rasoir avant de

le nettoyer à l’eau.

Une autre façon de nettoyer la tête du rasoir, tout

particulièrement lorsque vous voyagez, est de la

rincer sous l’eau courante :

• Mettez le rasoir en marche (sans cordon

d'alimentation) p et rincez la tête du rasoir

sous le robinet. Il est possible d'utiliser du

savon liquide ne contenant pas de substance

abrasive. Rincez toute la mousse et laissez le

rasoir en marche pendant quelques secondes.

• Ensuite, arrêtez le rasoir, appuyez sur le

bouton d'éjection de la cassette 9 pour retirer

la cassette de rasage 8 et laissez-la sécher.

• Si vous nettoyez régulièrement le rasoir sous

l'eau, appliquez ensuite une fois par semaine

une goutte d'huile fl uide de machine à coudre

sur le haut de la cassette de rasage. highcleanlowemptyclean& d

Vous pouvez aussi nettoyer le rasoir à sec avec

Arrêtez le rasoir. Retirez la cassette de

rasage 8 et tapotez-la sur une surface plane.

Nettoyez l'intérieur de la tête pivotante à l'aide

de la brosse. Toutefois, ne nettoyez pas la

cassette avec la brosse car cela risque de

Nettoyage du boîtier

Nettoyez le boîtier du rasoir et la station

Clean&Renew de temps en temps à l’aide d’un

linge humide, en particulier à l’intérieur du bac

de nettoyage dans lequel se place la tête de

Remplacement de la cartouche de liquide

Après avoir appuyé sur le bouton poussoir

2 pour ouvrir le boîtier, attendez quelques

secondes avant de retirer la cartouche usagée

pour éviter qu’elle ne goutte.

Avant de jeter la cartouche usagée contenant le

reste du liquide de nettoyage souillé, refermer

ses ouvertures à l’aide de l’opercule de la

Gardez votre rasoir en bon état

Remplacement de la cassette de rasage /

Pour conserver une performance de rasage

effi cace à 100 %, remplacez la cassette de

rasage 8 lorsque le symbole s’allume sur l’écran

du rasoir z (au bout de 18 mois environ) ou

lorsque la cassette est usée.

Le symbole de remplacement vous rappellera

durant les 7 prochains rasages de remplacer la

cassette de rasage. Le rasoir réinitialisera ensuite

automatiquement l’écran.

Après le remplacement de la cassette de rasage,

utilisez un stylo pour presser le bouton de

réinitialisation t pendant au moins 3 secondes

afi n de réinitialiser le compteur.

Le témoin lumineux de remplacement clignote et

s’éteint lorsque la réinitialisation est terminée. Il

est possible de faire une réinitialisation manuelle

à tout moment. releasereleasereleaseSeries 7Series 7release re

Disponibles chez votre vendeur ou dans les

centres de service Braun :

Cassette de rasage 70S Cartouche de liquide nettoyant

Clean&Renew CCR Informations relatives à l’environnement

Ce produit contient des batteries

rechargeables. Dans un souci de

protection de l’environnement, veuillez

ne pas jeter le produit avec les ordures

ménagères au terme de son cycle de vie.

Vous pouvez remettre ce produit au centre

de service Braun ou aux points de collecte

La cartouche de nettoyage peut être jetée dans

la poubelle ménagère.

Susceptible d’être modifi é sans préavis.

Cet appareil est conforme aux normes

Européennes fi xées par les Directives

2004/108/EC et la directive Basse Tension

Pour les spécifi cations électriques, se référer aux

inscriptions sur le bloc d’alimentation.

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce

produit, à partir de la date d‘achat.

Pendant la durée de la garantie, Braun prendra

gratuitement à sa charge la réparation des vices

de fabrication ou de matière en se réservant

le droit de décider si certaines pièces doivent

être réparées ou si l‘appareil lui-même doit être

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 2798913705_790cc_MN_S4-110.indd 27 03.02.2009 10:56:44 Uhr03.02.2009 10:56:44 Uhr28

Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet

appareil est commercialisé par Braun ou son

distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages

occasionnés par une utilisation inadéquate,

l’usure normale (par exemple, grille et bloc-

couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont

un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation

de l’appareil. Cette garantie devient caduque

si des réparations ont été effectuées par des

personnes non agréées par Braun et si des pièces

de rechange ne provenant pas de Braun ont été

Pour toute réclamation intervenant pendant la

période de garantie, retournez ou rapportez

l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à

votre revendeur ou à un Centre Service Agréé

Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez

http://www.braun.com/global/contact/

servicepartners/europe.country.html) pour

connaitre le Centre Service Agrée Braun le

plus proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-

dessus, nos clients bénéfi cient de la garantie

légale des vices cachés prévue aux articles 1641

et suivants du Code civil.

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 2898913705_790cc_MN_S4-110.indd 28 03.02.2009 10:56:45 Uhr03.02.2009 10:56:45 Uhr29

Pulsando el botón de « + » o « – » se activa su

Ao pressionar o botão « + » ou « – » acciona o

» korte economische reiniging is nodig

« » normale reiniging is nodig

« » intensieve reiniging is nodig

Indien het station één van de reinigingspro-

« » normalt rensningsniveau påkrævet

barbermaskinen køre i et par sekunder mere.

Når du trykker på knappene « + » eller « – », vil

« » intensivrengöring behövs

« » tehopuhdistus on tarpeen