070498 BRAUN

070498 - Navaja BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 070498 BRAUN en formato PDF.

Page 29
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRAUN

Modelo : 070498

Categoría : Navaja

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 070498 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 070498 de la marca BRAUN.

MANUAL DE USUARIO 070498 BRAUN

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 2898913705_790cc_MN_S4-110.indd 28 03.02.2009 10:56:45 Uhr03.02.2009 10:56:45 Uhr29

Nuestros productos han sido diseñados para

cumplir los más altos estándares de calidad,

funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva

afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción.

Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la

red eléctrica. No cambie o manipule ninguna de

sus partes, de otro modo podría correr el riesgo

de recibir una descarga eléctrica.

No deberían utilizar este aparato ni niños ni

personas con reducidas capacidades físicas o

mentales, a menos que estén supervisados por

una persona responsable de su seguridad. En

general, se recomienda que mantenga el aparato

fuera del alcance de los niños.

Para evitar fi ltraciones o escapes de la solución

limpiadora del cartucho limpiador, sitúe el centro

Clean&Renew sobre una superfi cie plana y

estable. No lo incline, agite o mueva de sitio el

centro Clean&Renew cuando el cartucho esté

colocado dentro de él. No coloque el centro

Clean&Renew dentro de una vitrina de espejos,

o deje sobre radiadores, ni sobre superfi cies

pulidas o lacadas. No debe exponerlo a la luz

El líquido del cartucho contiene líquido altamente

infl amable. Manténgalo alejado de fuentes de

calor, no fume cerca de él, ni lo deje sobre un

radiador. Manténgalo fuera del alcance de los

No intente rellenar el líquido del cartucho y utilice

Centro Cargador Limpiador Clean&Renew

1 Pilotos indicadores de nivel de líquido

limpiador en el cartucho

2 Botón de apertura del compartimento que

aloja el cartucho limpiador

3 Conectores del centro Clean&Renew con la

4 Botón de comenzar limpieza («clean & dry»)

D Botón de limpieza rápida («fast clean»)

5 Pilotos indicadores tipo de limpieza

6 Clavija de entrada del cable de conexión a la

red eléctrica con el centro Clean&Renew

7 Cartucho limpiador

8 Lámina y bloque de cuchillas

9 Botón para liberar la lámina y el bloque de

0 Botón para bloquear el movimiento del

w Botón de encendido y apagado

e Botón para la opción «sensitive» (–)

r Botón para la opción «intensive» (+)

t Botón de re-inicio

z Pantalla digital de la afeitadora

u Conectores del la afeitadora con el centro

i Clavija de entrada del cable de conexión a la

red eléctrica con la afeitadora

p Cable de conexion a la red eléctrica

Antes del primer afeitado debe conectar al

afeitadora a la red eléctrica usando el cable de

conexión a la red eléctrica p o alternativamente

proceder como se indica a continuación:

Instalación del Centro Cargador Limpiador

• Conecte el cable de conexión a la red eléctrica

p a la clavija de entrada del cable de conexión

a la red eléctrica 6, y este a su vez a la red

• Presione el botón de apertura del comparti-

miento que aloja el cartucho limpiador 2 y

• Coloque el cartucho limpiador 7 sobre una

superfi cie plana y estable (por ej. una mesa).

• Extraiga con cuidado la tapa del cartucho.

• Deslice el cartucho horizontalmente hasta que

al fondo del compartimiento hasta que ajuste

• Cierre cuidadosamente el compartimiento

presionando hacia abajo la parte superior del

centro hasta que se haya cerrado.

Los pilotos indicadores de nivel de líquido lim-

piador en el cartucho 1 mostrarán la cantidad

de líquido disponible en el cartucho:

«high» carga completa de líquido limpiador –

«low» liquido limpiador disponible para más

«empty» es necesario cambiar el cartucho

low empty 98913705_790cc_MN_S4-110.indd 3098913705_790cc_MN_S4-110.indd 30 03.02.2009 10:56:46 Uhr03.02.2009 10:56:46 Uhr31

Recarga y limpieza de la afeitadora

Introduzca el cabezal de la afeitadora en el

centro Clean&Renew (los conectores de la

afeitadora con el centro Clean&Renew

ajustarán al correspondiente conector de

enganche 3 del centro Clean&Renew.

Si el sistema detecta que es necesario, comen-

zará a cargar la afeitadora. Por otra parte, el

centro Clean&Renew analizará automáticamente

el estado de limpieza de la afeitadora y uno de

los cuatro diodos de los que consta el indicador

de estado de limpieza

«clean» la afeitadora está limpia

« » la afeitadora necesita una limpieza

« » la afeitadora necesita una limpieza

« » la afeitadora necesita una limpieza

Si el centro Clean&Renew ha seleccionado

uno de los tres programas de limpieza, éste no

comenzará hasta que se presione el botón de

comenzar limpieza («clean & dry») 4.

Recomendamos que se efectúe una limpieza

después de cada afeitado.

Mientras se efectúa la limpieza, el piloto cor-

respondiente al programa de limpieza selec-

cionado parpadeará. Cada limpieza consta de

varios ciclos de limpieza, durante los cuales el

líquido limpiador actuará en el cabezal, y de una

fase de secado. La duración total del proceso de

limpieza oscila entre los 32 y 43 minutos.

El proceso de limpieza no debe ser interrumpido.

Durante la fase de secado, los componentes de

metal de la afeitadora pueden estar calientes.

Una vez terminado el programa de limpieza, el

piloto azul «clean», que se encuentra en el indi-

cador de programas de limpieza, se encenderá.

La afeitadora estará limpia y lista para su uso.

Presione el botón de limpieza rápida («fast

clean») D para comenzar el proceso que no

incluye proceso de secado. Este proceso dura

sólo unos 25 segundos y está recomendado

cuando no tiene tiempo para esperar un proceso

completo de limpieza. Al retirar la afeitadora al

terminar el proceso, limpie el cabezal con un

pañuelo para evitar el goteo.

Modo ahorro de energía

10 minutos después de terminar el proceso de

carga o limpieza, el centro Clean&Renew pasará

a modo de ahorro de energía: los pilotos de

centro Clean&Renew se apagarán. highcleanlowemptyclean& d

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 3198913705_790cc_MN_S4-110.indd 31 03.02.2009 10:56:47 Uhr03.02.2009 10:56:47 Uhr32

La pantalla digital de la afeitadora

La pantalla digital de la afeitadora z muestra el

nivel de carga de la batería a la izquierda, y el

nivel de limpieza a la derecha. (6 pilotos de nivel

indican el nivel de carga y de limpieza).

Durante el proceso de carga o de uso de

la afeitadora, el respectivo nivel de carga

parpadeará. Cuando la batería esté totalmente

cargada los 6 niveles de cargas se visualizaran.

Conforme la batería pierda carga los niveles de

carga irán desapareciendo.

Indicador de batería baja:

Piloto indicador de batería baja (rojo) se

iluminará intermitentemente siempre y cuando

la capacidad de la batería esté por debajo del

20%. Esto supone que tiene lo sufi ciente para

efectuar 2 o 3 afeitados más.

Los 6 niveles de limpieza se visualizarán

después de limpiar la afeitadora en el centro

Clean&Renew. Cuando la afeitadora se esté

utilizando los niveles de limpieza irán desapare-

ciendo. Una vez colocada la afeitadora en el

centro Clean&Renew, el sistema seleccionará

automáticamente el programa de limpieza

adecuado y reestablecerá los niveles de limpieza

al máximo. Lavar la afeitadora bajo del agua

no es tan higiénico como hacerlo con el centro

Clean&Renew, y los niveles de limpieza sólo se

reestablecerán cuando la afeitadora se limpie en

el centro Clean&Renew.

Información de Carga

• Una carga completa proporcionará más de 50

minutos de afeitado sin cable. Esto dependerá

• La temperatura ambiente adecuada para

efectuar la carga es de 5 °C a 35 °C.

No exponga la afeitadora a temperaturas

puede elegir el mejor modo de afeitado para las hygiene

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 3298913705_790cc_MN_S4-110.indd 32 03.02.2009 10:56:48 Uhr03.02.2009 10:56:48 Uhr33

diferentes zonas de tu rostro así como ajustarse

a sus necesidades específi cas. Los diferentes

modos de personalización vienen indicados

por el piloto de luz incorporado en el botón de

• «Sensitive» = blanco (para un afeitado minu-

cioso y confortable en las zonas

sensibles de su rostro como el

Pulsando el botón de « + » o « – » se activa su

modo de afeitado preferido. Cuando encienda

de nuevo la afeitadora la próxima vez se activará

el modo último que haya activado.

Presione el botón de encendido-apagado

para usar la afeitadora:

• El cabezal pivotante y las láminas fl otantes se

adaptan automáticamente a cada contorno de

• Para afeitar zonas de difícil acceso (por ejem-

plo debajo de la nariz) deslice el cabezal hasta

el ángulo deseado y pulse el botón «lock» 0

para bloquear el movimiento pivotante del

• Para recortar patillas, bigote o barba, deslice el

corta-patillas hacia arriba.

Consejos para un afeitado perfecto

Para tener un mejor afeitado, Braun recomienda

que siga los siguientes 3 pasos:

1. Aféitese siempre antes de lavarse la cara.

2. Aféitese siempre con la afeitadora en un

ángulo de 90 grados con respecto a su piel.

3. Estire su piel y aféitese siempre en dirección

contraria al crecimiento de su barba.

Si la afeitadora se ha quedado sin batería y

no tiene tiempo de recargarla en el centro

Clean&Renew, puede también afeitarse con la

afeitadora conectada a la red eléctrica gracias al

cable de conexión a la red eléctrica. onoffonoff n siv es itiveonoffonoff n siv es itiveonoffonoff n siv es itive sensitivenormalintensive

Después de cada afeitado, coloque la afeitadora

en el centro Clean&Renew y proceda como se

recoge en al apartado «Antes del afeitado».

Toda limpieza y carga de su afeitadora se hace

automáticamente. Usándola diariamente, el

cartucho de limpieza tiene una vida aproximada

de unos 30 ciclos de limpieza. La solución del

cartucho de limpieza contiene alcohol, que una

vez abierto, se evapora. Cada cartucho, si no

se usa diariamente, deberá ser reemplazado

aproximadamente cada 8 semanas.

El líquido limpiador también contiene lubricante,

que puede dejar manchas en la lámina después

de la limpieza. Estas manchas se pueden elimi-

nar fácilmente pasando delicadamente sobre la

Este aparato puede limpiarse con agua

corriente. Precaución: El cable debe

desconectarse de la red eléctrica antes

de ponerla bajo el agua.

Limpiar el cabezal de la afeitadora bajo el

agua es una manera alternativa de mantener la

afeitadora limpia, especialmente en ocasiones

como pueden ser viajes.

• Encienda la afeitadora

w, sin el cable conec-

tado a la red eléctrica, y enjuague el cabezal

de la afeitadora bajo el agua del grifo. Es

posible usar un jabón natural que no contenga

sustancias abrasivas. Aclare el jabón y deja

la afeitadora en funcionamiento durante unos

• A continuación, apague la afeitadora, presione

el botón retire la lamina y bloque de cuchillas

9 y deje la lámina y bloque de cuchillas 8

desmontadas hasta que se sequen.

• Si limpia con regularidad la afeitadora bajo el

agua, una vez a la semana aplique una gota de

lubricante en la lámina y bloque de cuchillas.

También, puede limpiar la afeitadora usando el

• Apague la afeitadora. Extraiga la lámina y

bloque de cuchillas 8 y déle unos pequeños

golpecitos sobre una superfi cial lisa, para

que se desprendan los restos de pelo. Con un

cepillo, limpie la cara interna del cabezal. No

debe limpiar ni la lámina con el cepillo ya que

éstas podrían resultar dañadas. highcleanlowemptyclean& d

Limpieza del centro Clean&Renew

Limpie el centro de vez en cuando con un paño

húmedo, especialmente, el espacio donde se

aloja la afeitadora.

Sustitución del cartucho limpiador

Después de presionar el botón de apertura del

compartimiento que aloja el cartucho limpiador

2, espere durante unos segundos antes de

extraer el cartucho usado.

Antes de tirar el cartucho usado, es conveniente

asegurarse de cerrar éste con la tapa del nuevo,

de este modo que evitaremos efectos contami-

nantes por los restos de solución limpiadora que

Mantenga su afeitadora en óptimo

Reemplazo de la lámina y bloque de

cuchillas / reiniciar (reset)

Para lograr un apurado perfecto 100%, sustituya

a lámina y bloque de cuchillas 8 cuando la

luz indicadora de sustitución lo indique en la

pantalla digital de la afeitadora z (una vez cada

18 meses) o cuando esté desgastado por el uso.

El piloto de sustitución se encenderá durante

siete afeitados para recordar que es necesario

cambiar la lámina y bloque de cuchillas.

Después se borrará automáticamente.

Una vez la lámina y bloque de cuchillas han sido

cambiadas, con ayuda de un bolígrafo presionar

el botón de reinicio e durante 3 segundos para

poner el contador a cero.

Mientras se hace el cambio de la lámina y bloque

de cuchillas el piloto de sustitución parpadeará y

se apagará cuando se haya fi nalizado el proceso

de sustitución. El reinicio se puede hacer siem-

Disponible en servicios técnicos de Braun o en

tiendas o distribuidores autorizados Braun:

• Lámina y bloque de cuchillas: 70S

• Cartucho limpiador Clean&Renew: CCR Información medioambiental

Este producto contiene baterías

recargables. Para preservar el medio

ambiente, no tire este producto a la

basura al fi nal de su vida útil. Para

reemplazarla puede acudir a un Centro de

Asistencia Técnica Braun o a los puntos de

recogida habilitados por los ayuntamientos.

98913705_790cc_MN_S4-110.indd 3598913705_790cc_MN_S4-110.indd 35 03.02.2009 10:56:51 Uhr03.02.2009 10:56:51 Uhr36

El cartucho de líquido limpiador puede ser

desechado en el contenedor de basuras

Sujeto a modifi caciones sin previo aviso.

Este producto cumple con las normas

de Compatibilidad Electromagnética

(CEM) establecidas por la Directiva

Europea 2004/108/EC y las Regulaciones

para Bajo Voltaje (2006/95/EC).

Las especifi caciones eléctricas aparecen

impresas en el cable de conexión a la red

Braun concede a este producto 2 años de

garantía a partir de la fecha de compra.

Dentro del periodo de garantía, subsanaremos,

sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato

imputable tanto a los materiales como a la

fabricación, ya sea reparando, sustituyendo

piezas, o facilitando un aparato nuevo según

La garantía no ampara averías por uso indebido,

funcionamiento a distinto voltaje del indicado,

conexión a un enchufe inadecuado, rotura,

desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de

cuchillas) por el uso que causen defectos o una

disminución en el valor o funcionamiento del

La garantía perderá su efecto en caso de ser

efectuadas reparaciones por personas no

autorizadas, o si no son utilizados recambios

originales de Braun.

La garantía solamente tendrá validez si la fecha

de compra es confi rmada mediante la factura o

el albarán de compra correspondiente.

Esta garantía tiene validez en todos los países

donde este producto sea distribuido por Braun

o por un distribuidor asignado por Braun.

En caso de reclamación bajo esta garantía,

diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de

Servicio al consumidor: Para localizar a su

Servicio Braun más cercano o en el caso

de que tenga Vd. alguna duda referente al

funcionamiento de este producto, le rogamos

contacte con el teléfono de este servicio

integrado. Para evitar risco de choque eléctrico,

do líquido de limpeza, coloque o sistema

Não incline, não agite, não efectue movimentos

recarga de limpeza estiver colocada, dado que

1 Visor do líquido de limpeza

5 Luzes indicadoras dos programas de limpeza

6 Ficha de alimentação do aparelho de limpeza

7 Cartucho de limpeza

A luz indicadora do respectivo programa de

limpeza seleccionado pisca durante todo

o processo de limpeza. Cada programa de

limpeza é constituído por vários ciclos, em que o

seleccionado, o tempo total de limpeza rondará

para accionar o programa de limpeza rápida

Segmentos de limpeza:

temperaturas superiores a 50 °C por períodos

30 ciclos de limpeza.

entanto, poderá eliminar facilmente estas marcas

eléctrica antes de limpar a cabeça de